Thank you for purchasing the product. This Quick Start Guide guides you through navigating
with your Mio for the first time.
Moov 200-Series
en
Power switch
n
Memory card slot (Select models only)
o
Charge indicator
p
Mini-USB connector
q
Holder socket
r
Speaker
s
3
en
Moov 300-Series
Power switch
n
Memory card slot (Select models only)
o
Charge indicator t Speaker
p
Microphone
q
4
Mini-USB connector
r
Holder socket
s
Performing the initial start-up
1. Position you Mio in your vehicle according to the installation instructions at the front of
the manual.
2. For the initial start-up, slide the power switch to the ON position. Your Mio turns on.
Moov 200-Series Moov 300-Series
Note: The battery may not be fully charged when you use your Mio for the first time. To charge the battery,
refer to the User Manual.
3. Follow the prompts.
4. The map screen will display.
The Main Menu can be accessed from the map
screens by tapping
at the bottom of any screen.
Note: The Main Menu screens may differ from those displayed above, depending on your Mio model.
Note: For normal operation, turn off your Mio by sliding the power switch to the OFF position. Your Mio
enters a suspended state. To use it again, slide the power switch to the ON position. Your Mio will be back to
where you left off.
or by tapping the status bar
en
5
en
How do I plan my first trip?
Using your Mio to plan your first trip is easy. There are several ways to select your destination.
Complete the following to navigate to a street address.
1. From the Main Menu screen, tap
The Destination Search screen is displayed.
2. Select your country or state if required.
3. Tap
4. Tap the list item with your address.
Note: You are not required to enter country name. Simply enter
first few letters of city and street name of your destination.
5. Tap .
For information on other methods of selecting your
destination, refer to the User Manual.
6
to search for the address of your destination
using the Keyboard screen, then tap the button to
find destination.
Simply drag search results list to view more search
results, if required.
The Destination Preview screen will display.
Your Mio will calculate the route from your current
location. The 3D Map screen will display.
.
How do I view my route?
Once a route has been calculated, the 3D Map screen will display. You will be directed to your
destination by vocal and visual instructions.
en
Street to turn
n
Next turn and distance to next turn
o
Your route
p
Current position is marked by .
q
Button which brings u route menu
r
Status bar.
s
Main Menu button
t
* Some features are not available on all models. Some mobile phones with Bluetooth wireless technology
may not work with your Mio.
Distance and time information. Tap to expand
u
and see options.
Zoom in button
v
Heads up vs. north up button
w
11
Zoom out button
12
2D/3D map view switch
13
Mute/unmute volume, Bluetooth®, phone,
battery and GPS information*. Tap to expand
and see options.
7
en
For more information
For detailed operating instructions, please refer to the manuals supplied on the disc or the
manuals downloadable from the Mio website.
Disclaimer
Specifications and documents are subject to change without notice. Mio Technology does not warrant this
document is error-free. Mio Technology assumes no liability for damage incurred directly or indirectly from
errors, omissions, or discrepancies between the device and the documents.
Notes
Not all models are available in all regions.
Depending upon the specific model purchased, the color and look of your device and accessories may not
exactly match the graphics shown in this document.
The screenshots and other presentations shown in this document are for reference only. They may differ
from the actual screens and presentations generated by the actual product.
For regulatory identification purposes, Moov 200-Series is assigned a model number of N177 and Moov
300-Series is assigned a model number of N179.
8
Добре дошли!
Благодарим Ви за покупкaта на този продукт. Прилежащият КратъкНаръчник ще Ви
напътства по време на първата Ви навигация с Mio.
Moov 200-Series
bg
Бутон за включване
n
Поставка за Memory карта (само
o
посочете моделите)
Показател за зареждане
p
Малък порт за USB връзкa
q
Място за зaхващане
r
Говорители
s
9
bg
Moov 300-Series
Бутон за включване
n
Поставка за Memory карта (само
o
посочете моделите)
Показател за зареждане t Говорители
p
Микрофон
q
10
Малък порт за USB връзкa
r
Място за зaхващане
s
Представяне на началното включвяне
1. Разположете Вашето устройство Mio в превозното средство според инструкциите
за инсталиране в началото на наръчника.
2. Заначалнотостартиране, плъзнетебутоназавключванедопозиция ON. Вашето
MIO щесевключи.
Moov 200-Series Moov 300-Series
Бележка: Възможно е батериятадане е напълнозаредена, когатоизползвате MIO запърви
път. За да заредите батерията,моля, обърнете се към Наръчника на Потребителя.
3. Следвайтекомандите.
4. Щесепоявиекранаскартата.
Ще имате достъп до главното меню от екрана с
картата като натиснете или като
натиснете пoлето,отразяващо статуса в дъното
на който и да е екран.
Бележка: В зависимостот различните Mio модели, eкранитe, отразяващи главното меню може
да са различни от тези, показани по-горе.
Бележка:За нормална работа,изключете Вашето Mio,плъзгайки бутона за включване до
позиция OFF. Вашето Mio e в нерешено положение. За да го изпoлзвате оново,плъзнете
бутoна за включване до позиция ON. Така Вашето Mio е
оставили.
обратно в позицията, в която сте го
bg
11
bg
Какдапланирампървотосипътуване?
Да използвате Вашето Mio при планирането на първото си пътуване е лесно. Има
няколко начина за избор на целта на пътуването Ви. Следвайте долупосочените
инструкции, за да се придвижите до определен адрес.
1. От екрана с Главното Меню,изберете
На екрана се изписва Търсене на Цел.
2. Изберетестранаилиград, акосеизисква.
3. Натиснетезадазапочнетедатърсите
адреса на Вашата крайна цел,използвайки
екрана Клавиатура, след това натиснете бутона
за да откриете крайната цел.
Просто преместете списъка с резултати от
търсенето, за да прегледате още резултати от
търсенето, ако се налага.
4. Натиснете данните от списъка Вашия адрес.Ще
се появи екрана ПрегледнаКрайнатаЦел.
Забележка: Не е необходимадавъвеждатеимена
страна. Само въведете първите няколко букви на глада и
улицата на Вашата крайна цел.
5. Натиснете .
Устройството Ви Mio ще изчисли маршрута от
настоящото Ви местоположение.Ще се появи
Триизмерна Карта.
За информация относно други методи за избор на Вашата крайна цел,моля,обърнете се
към Наръчника на Потребителя.
.
12
Как ще виждам маршрута си?
Веднъж след като маршрута Ви е изчислен, ще се появи екрана с триизмерната карта
3D Map. Гласови и визуални инструкции ще Ви напътстват към крайната Ви цел.
bg
Улица, по която да завиете
n
Следващ завой и разстоянието до
o
него
Вашият маршрут
p
Настоящата Ви позиция е отбелязана
q
r
s
t
* Някои характеристикии функциине савалидни завсички модели.Някоимобилнителефони с
Bluetooth безжичнатехнологияможеданеработятсВашето Mio.
с
.
Бутон, който Ви показва менюто с
маршрута.
Индикатор на положението.
Main Menu button
Информациязаразстояниетои
u
времето.Натиснете за да получите
по-подробна информация и да видите
опциите.
Бутон за фокусиране
v
Бутон,индикиращ посока нагоре на
w
север
11
Бутон за намаляване на образа
12
Бутон за преглед на
двуизмерна/триизмерна карта
13
Опция без звук/със звук, Bluetooth®,
телефон,батерия и информация за
GPS*.Натиснете за да получите
повече информация.
13
bg
Заповечеинформация
За подробни работни инструкции, моля, обърнете се към ръководствата,предоставени
Ви на диска или ръководствата,които се зареждат от website-а на Mio.
отговорност за вреди,нанесени директно или индиректно от грешки,пропуски или
несъответствия между устройството и документите.
Забележки
Не всички модели са на разположение във всички региони. Според спецификата
модел-цвета и вида на устройството и прилежащите към него аксесоари може да не отговарят
изцяло на графиките,поместени в този документ.
Екранните снимки и останалите презентации, показани в този документ са само за справка. Те
може да се различават от реалните екранни снимки и презентации,създадени от реалния
продукт.
За целите на регулаторното идентифициране,на Moov 200-Серии е даден номер на модела N
177 и на Moov 300-Серии е даден номер на модела N 179.
на закупения
14
Vítejte!
Děkujeme Vám za zakoupení přístroje. Tento Rychlý návod k obsluze Vás provede základními
funkcemi navigačního přístroje Mio při jeho prvním spuštění.
Modelová řada Moov 200
cs
Zapnutí/vypnutí přístroje
n
Slot pro paměťovou kartu (pouze u
o
vybraných modelů)
Kontrolka nabíjení akumulátoru přístroje
p
Mini-USB konektor
q
Zdířka pro držák přístroje
r
Reproduktor
s
15
cs
Modelová řada Moov 300
Zapnutí/vypnutí přístroje
n
Slot pro paměťovou kartu (pouze u
o
vybraných modelů)
Kontrolka nabíjení akumulátoru přístroje t Reproduktor
p
Mikrofon
q
16
Mini-USB konektor
r
Zdířka pro držák přístroje
s
První spuštění přístroje
1. Umístěte svůj navigační přístroj Mio ve svém vozidle podle instrukcí, které jsou uvedeny
na přední straně manuálu.
2. Pro první spuštění přístroje posuňte tlačítko do pozice “ON”. Přístroj se zapne.
Modelová řada Moov 200 Modelová řada Moov 300
Upozornění: Akumulátor přístroje nemusí být při prvním použití dostatečně nabitý. Postup jak dobít
akumulátor je uveden v Uživatelské příručce.
3. Následujte informace zobrazené na displeji po
spuštění přístroje.
4. Zobrazí se obrazovka s mapou.
Obrazovku Hlavní menu můžete zobrazit na mapě
pokud kliknete na ikonu
obrazovkách klikněte na stavový řádek, který je
umístěn na spodní straně displeje.
Upozornění: Obrazovka Hlavní nabídka není totožná provšechny přístroje Mio, její konkrétní podoba je
podmíněna modelem Mio.
Upozornění: Přístroj Mio můžete při bežném používaní vypnout posunem vypínače do polohy OFF. Přístroj se
přepne do režimu spánku. Po opětovném zapnutí (přesunem vypínače do polohy ON) se Vaše Mio zapne ve
stavu, v jakém jste jej vypnuli.
případně na jiných
cs
17
cs
Příprava první trasy v přístroji
Práce s přístrojem je jednoduchá a intuitivní. Máte možnost si vybrat několik odlišných
postupů, jak vybrat a zadat destinaci, kam budete navigováni. Pro vyhledání adresy postupujte
následovně:
1. Na obrazovce Hlavní menu klikněte na ikonu
Zobrazí se obrazovka pro vyhledání cíle – Vyhledat
adresu.
2. Zvolte zemi, ve které se destinace nachází (je-li to
přístrojem požadováno).
3. Klikněte na ikonu klávesnice
pro vyhledání adresy destinace a zadejte s použitím
zobrazené virtuální klávesnice jednotlivé položky
adresy. Pak klikněte na tlačítko Vyhledat.
Seznam s výsledky hledání zobrazíte postupným
posunem táhla v tabulce nalezených záznamů.
4. Klikněte na vybraný záznam v seznamu nalezených
adres.
Zobrazí se okno s náhledem mapy v okolí zadané
destinace.
Upozornění: Zadání názvu země není povinné. Zkrátka začněte
zadávat první písmena názvu města či jména ulice, kde se nachází
Vaše destinace.
5. Klikněte na ikonu .
Vaše Mio začne s výpočtem trasy od stávající pozice k
zadané destinaci. Zobrazí se obrazovka s 3D mapou.
Podrobnější informace včetně popisu dalších postupů vyhledání destinace naleznete v
Uživatelské příručce.
, která otevře okno
.
18
Navigace k zadanému cíli
Poté, co přístroj vypočítal trasu k zadané destinaci, zobrazí se okno s 3D mapou. Nad mapou
budete k cíli směrováni pomocí hlasových a obrazových instrukcí.
cs
Název ulice v odbočce
n
Příští odbočka a vzdálenost k příští odbočce
o
Vaše trasa
p
Symbol aktuální pozice přístroje .
q
Tlačítko pro zobrazení nabídky pro trasy
r
Stavový řádek – aktuální ulice
s
Tlačítko Main Menu
t
* Některé z popsaných vlastností a prvků přístroje nejsou u některých přístrojů k dispozici. Některé mobilní
telefony s podporu Bluetooth technologie nemusí správně pracovat s Vaším navigátorem Mio.
Zbývající čas a vzdálenost k cíli. Klikněte pro
u
rozvinutí okna s další nabídkou.
Tlačítko pro zvýšení detailu mapy
v
Ukazatel s orientací k severu nebo směru
w
pohybu
11
Tlačítko pro snížení detailu mapy
12
Přepínač mezi 2D/3D mapovým pohledem
13
Pole se symboly pro ztlumení/aktivace
hlasitosti, Bluetooth®, telefon, stav baterie a
informace o příjmu GPS signálu*. Kliknutím
se rozvine další nabídka.
19
cs
Chcete získat další informace?
Podrobný popis vlastností a funkčnosti přístroje naleznete na CD/DVD nebo digitální verzi
manálu, která je Vám k dispozici ke stažení s internetových stránek výrobce, společnosti Mio.
Prohlášení
Všechny uvedené specifikace a texty mohou být výrobcem bez předchozího upozornění pozměněny. Mio
Technology nemůže zaručit, že všechny uvedené skutečnosti v tomto textu jsou bez chyby. Mio Technology
nepřebírá žádnou zodpovědnost za poškození přístroje způsobené přímo nebo nepřímo chybami,
opomenutími, případně nesrovnalostmi mezi přístrojem a jeho dokumentací.
Upozornění
Všechny modely výrobce nejsou dostupné na všech trzích a regionech.
Vzhled, barva a standardní dodávané příslušenství závisí na konkrétním modelu přístroje a nemusí plně
odpovídat obrázkům a fotografiím uvedeným v tomto dokumentu.
Zobrazené obrazovky přístroje a prezentace v tomto dokumentu jsou pouze informativní. Mohou být odlišné
od ukázek obrazovek přístroje a prezentací pro konkrétní model, případně aktuální verzi jeho ovládacího
software.
Pro účely identifikace regulačních orgánů mají zařízení řady Moov 200 přiřazeno modelové číslo N177 a
zařízení řady Moov 300 modelové číslo N179.
20
Καλώς ήλθατε
Κατ’αρχάς σας ευχαριστούμε που επιλέξατε το προϊόν. Αυτός ο οδηγός γρήγορης
εγκατάστασης σας οδηγεί βήμα – βήμα για να προηγηθείτε με την συσκευή σας mio για
πρώτη φορά.
Moov 200-Series
el
Διακόπτης λειτουργίας
n
Υποδοχή καρτών μνήμης (σε ορισμένες συσκευές)
o
Δείκτης φόρτισης
p
Υποδοχή Mini-USB
q
Υποδοχή βάσης αυτοκινήτου
r
Μεγάφωνο
s
21
el
Moov 300-Series
Διακόπτης λειτουργίας
n
Υποδοχή καρτών μνήμης (σε ορισμένες συσκευές)
o
Δείκτης φόρτισης t Μεγάφωνο
p
Μικρόφωνο
q
22
r
s
Υποδοχή Mini-USB
Υποδοχή βάσης αυτοκινήτου
Εκτελώντας τις βασικές ρυθμίσεις –
1. Τοποθετήστε το mio στο όχημα σας σύμφωνα με τις οδηγίες εγκατάστασης που
βρίσκονται στην αρχή των οδηγιών χρήσεως.
2. Για το αρχικό ξεκίνημα μετατοπίστε τον διακόπτη λειτουργίας στη θέση on. Η
συσκευή mio ανοίγει.
Moov 200-Series Moov 300-Series
Σημείωση: Η μπαταρία ενδέχεται ναμηνείναιπλήρωςφορτισμένηόταν χρησιμοποιήσετε το mio για
πρώτη φορά. Για να φορτίσετε την μπαταρία ανατρέξτε στις οδηγίες χρήσεως.
3. Ακολουθείστετιςενδείξεις.
4. Η οθόνη του χάρτη θα εμφανιστεί.
Το κεντρικό μενού μπορεί να προσπελασθεί
από την οθόνη του χάρτη πατώντας
πατώντας την γραμμή κατάστασης στο κάτω
μέρος οποιαδήποτε οθόνης.
Σημείωση: Η οθόνητουκεντρικούμενούμπορείναδιαφέρειαπόαυτήπουεμφανίζεταιπαραπάνω,
ανάλογα με το μοντέλο mio που έχετε..
Σημείωση: Για κανονική λειτουργία , απενεργοποιήστετη συσκευή mio μετατοπίζοντας τον διακόπτη
λειτουργίας στη θέση OFF. Η συσκευή σας mio ‘’μπαίνει’’ σε κατάσταση αναμονής. Για να το
χρησιμοποιήσετε ξανά , μετατοπίστε τον διακόπτη λειτουργίας στη
επανέλθει στην προηγούμενη της κατάσταση.
ή
θέση ON. Η συσκευή σας mio θα
el
23
el
Πώς σχεδιάζω την πρώτη μου διαδρομή;
Χρησιμοποιώντας την συσκευή σας mio είναι εύκολο να οργανώσετε την πρώτη σας
διαδρομή. Υπάρχουν πολλοί τρόποι για να επιλέξετε τον προορισμό σας. Ακολουθείστε
τις επόμενες οδηγίες για να πλοηγηθείτε σε μια διεύθυνση..
1. Από την οθόνη του κεντρικού μενού πατήστε
Η οθόνη εύρεσης προορισμού εμφανίζεται.
Επιλέξτε την χώρα σας ή την περιοχή σας αν
απαιτείται.
2. Πατήστε
προορισμού σας χρησιμοποιώντας το
πληκτρολόγιο που εμφανίζεται και πατήστε το
κουμπί για να βρείτε τον προορισμό.
Αν απαιτείται, μπορείτε να εμφανίσετε όλη την
λίστα των αποτελεσμάτων.
3. Πατήστε την διεύθυνση που θέλετε.
Ο προορισμός σας θα εμφανιστεί στο χάρτη.
Σημείωση: Δεν είναι απαραίτητο να πληκτρολογήσετε το
όνομα της χώρας. Απλά πατήστε τα πρώτα γράμματα της
πόλης και της διεύθυνσης του προορισμού σας.
4. Πατήστε .
Η συσκευή Mio θα υπολογίσει την διαδρομή από
την τρέχουσα θέση σας. Η οθόνη χάρτη σε 3D θα
εμφανιστεί.
Για πληροφορίες εύρεσης του προορισμού σας με
άλλες μεθόδους, ανατρέξτε στο βιβλίο οδηγιών.
24
γιαναψάξετεγιατηνδιεύθυνσητου
.
Πώς βλέπω την διαδρομή μου;
Όταν υπολογιστεί η διαδρομή σας, η οθόνη χάρτη σε 3D θα εμφανιστεί. Θα οδηγηθείτε
στον προορισμό σας από φωνητικές και οπτικές οδηγίες.
el
Δρόμος που θα στρίψετε
n
Επόμενη στροφή και απόσταση μέχρι
o
την επόμενη στροφή
Η διαδρομή σας
p
Η τρέχουσα θέση σας ορίζετε σαν .
q
Κουμπί που σας εμφανίζει το μενού της
r
διαδρομής σας.
Γραμμή κατάστασης.
s
Κουμπίκεντρικούμενού
t
* Κάποιες επιλογές μπορεί να μην είναι διαθέσιμες σε ορισμένα μοντέλα..Ορισμένα τηλέφωνα με
τεχνολογία Bluetooth μπορεί να μην δουλεύουν με την συσκευή σας mio.
Πληροφορίες ώρας και απόστασης. Πατήστε
u
με το πενάκι για να διευρυνθεί και να δείτε
επιλογές.
Μεγέθυνση χάρτη
v
Κουμπί προσανατολισμού χάρτη με βάση
w
την κατεύθυνση ή με βάση τον βορά
Σμίκρυνση χάρτη
11
Κουμπί για εναλλαγή χάρτη σε 2D/3D
12
Σίγαση μικροφώνου/απενεργοποίηση,
13
Bluetooth®, τηλέφωνο, μπαταρία και
πληροφορίες GPS *. Πατήστε με το πενάκι
για να διευρυνθεί και να δείτε επιλογές.
25
el
Για περισσότερες πληροφορίες
Γιαλεπτομερείςοδηγίες , ανατρέξτεστιςοδηγίεςχρήσεωςπουπαρέχεταιστο cd ήστο
site της mio στο internet (download).
Αποποίησηευθύνης
Οι προδιαγραφές και τα εγχειρίδια υπόκεινται σε αλλαγές χωρίς προειδοποίηση. Η Mio Technology
δεν εγγυάται ότι το παρόν εγχειρίδιο δεν περιέχει λάθη. Η Mio Technology δεν αναλαμβάνει καμία
ευθύνη για ζημίες που προκλήθηκαν άμεσα ή έμμεσα από σφάλματα, παραλείψεις ή ασυνέπειες
μεταξύ της συσκευής και της τεκμηρίωσης.
Σημειώσεις
Δεν διατίθενται όλα τα μοντέλα
Ανάλογα με το συγκεκριμένο μοντέλο που αγοράσατε, το χρώμα και η εμφάνιση της συσκευής σας
και των αξεσουάρ ενδέχεται να διαφέρουν από αυτά που εμφανίζονται στο παρόν εγχειρίδιο.
Για λόγους ρυθμιστικής αναγνώρισης, έχει δοθεί στη Σειρά Μoov 200 αριθμός μοντέλου Ν177 και στη
Σειρά Moov 300 ένα όνομα μοντέλου
σε όλες τις περιοχές.
Ν179.
26
Dobrodošli
Zahvaljujemo na odabiru proizvoda. Ovo su kratke upute za početak korištenja Vašeg uređaja
Mio.
Moov 200- skupina proizvoda
hr
Glavni prekidač
n
Otvor za memorijsku karticu (samo neki modeli)
o
Pokazivač stanja baterije
p
Mini-USB priključak
q
Utor za držač
r
Zvučnik
s
27
hr
Moov 300 - skupina proizvoda
Glavni prekidač
n
Otvor za memorijsku karticu (samo neki modeli)
o
Pokazivač stanja baterije t Zvučnik
p
Mikrofon
q
28
Mini-USB priključak
r
Utor za držač
s
Prvo uključivanje
1. Postavite i namjestite svoj prema uputama s početka priručnika.
2. Za prvo uključivanje, pomaknite klizač glavnog prekidača na položaj ON. Vaš Mio je
uključen.
skupina Moov 200-Series skupina Moov 300
Opaska: Moguće je da baterija nije potpuno napunjena prilikom prvog uključivanja. Pogredajte u korisnički
priručnik kako puniti bateriju.
3. Slijedite upute.
4. Otvorit će se glavni prozor s kartom.
Glavnom izborniku se može pristupiti iz glavnog
prozora dodirom na
na traku s prikazom stanja na dnu bilo kojeg prozora.
Opaska: Glavni izbornik može razlikovati od gore prikazanog, ovisno o modelu Vašeg uređaja Mio.
Opaska: prilikom svakodnevnog korištenja, svoj Mio isključujte pomicanjem klizača glavnog prekidača na
OFF. Time se isključuje ekran. Prilikom ponovnog postavljanja na ON, uređaj će se uključiti tako da prikazuje
posljednje stanje prije isključivanja.
ili dodirom na ili dodirom
hr
29
hr
Kako prvi put izračunati rutu?
Korištenjem uređaja Mio lako ćete dobiti prve rute. Krenimo od unosa odredišta – može se
zadati na nekoliko načina.
Slijedite upute za unos adrese odredišta:
1. U prozoru s Glavnim izbornikom, odaberite
Pojavi se prozor Traženje odredišta.
2. Odaberite državu ako se zahtijeva.
3. Dodirnite
Korištenjem tipkovnice upišite adresu, te dodirnite
Traži za pokretanje pretrage.
Kad dobijete popis rezultata, jednostavno povucite
povucite popis prema gore ili dolje, da se, ako je
potrebno, pokažu i drugi rezultati,.
4. Dodirnite željeni rezultat na popisu.
Pojavi se prozor s pregledom odredišta.
Opaska: Nije potrebno upisivati ime države. Jednostavno upišite
prvih nekoliko slova imena grada i ulice svojeg odredišta.
5. Ukoliko je na karti prikazano mjesto kamo želite ići,
dodirnite .
Vaš će Mio izračunati rutu od vašeg trenutnog
položaja. Automatski će se pojaviti i prozor s 3D kartom.
Za detaljnije obavijesti o drugim načinima zadavanja
odredišta pogledajte u Upute za upotrebu.
30
za traženje adrese (odredišta).
.
Kako se dobije navođenje?
Kad je ruta izračunata, pokaže se prozor s 3D kartom. Bit ćete navođeni do svojeg zadanog
odredišta glasovnim i slikovnim uputama.
hr
Ulica u koju skrećete
n
Prikaz sljedećeg manevra i udaljenost do
o
njega
Prikaz rute
p
Trenutni položaj je označen s .
q
Polje koje otvara izbornik za rute
r
Traka s prikazom stanja
s
Glavni izbornik
t
* Neke funkcije nisu dostupne na svim modelima. Neki mobilni telefoni s Bluetooth-om možda neće raditi
upareni s vašim uređajem Mio.
Obavijesti o udaljenosti i vremenu. Dodirnite za
u
dobivanje mogućnosti odabira
Obavijesti o udaljenosti i vremenu. Dodirnite za
v
dobivanje mogućnosti odabira
Povećanje mjerila prikaza
w
Karta u smjeru kretanja ili sjever prema gore
11
Smanjenje mjerila prikaza
12
nijemo/čujno, Bluetooth™, telefon, status
13
baterije i GPS.
31
hr
Dodatne informacije
Za dobivanje cjelovite informacije o načinu korištenja uređaja molimo Upute za upotrebu, na
CD-ROM-u ili ih skinite s internetske stranice Mio.
Odricanje odgovornosti
Pridržavamo pravo izmjene tehničkog opisa bez prethodne obavijesti. Mio Technology ne jamči da je ovaj
dokument bez pogrešaka. Mio Technology ne prihvaća odgovornost za moguće štete uzokovane izravno ili
neizravno pogreškama, nedostacima ili nepodudarnostima između dokumenata i uređaja.
Opaske
Svi modeli nisu dostupni u svim zemljama.
Ovisno o vrsti kupljenog uređaja, boje i izgled Vašeg uređaja i dodatne opreme moguće ne odgovaraju
prikazanom u ovom priručniku.
Prikazi zaslona i drugog nisu vjerni prikaz, nego sammo informativna ilustracija. Moguće je da se razlikuju od
izgleda vašeg uređaja.
Zbog pravnih razloga, skupina proizvoda Moov 200-Series označena je s N177, a skupina proizvoda Moov 300
je s N179.
32
Bevezető
Köszönjük hogy ezt a terméket vásárolta. Ez a Gyors Inditási Utasítás segít önnek elkezdeni a
Mioval történő első navigálást.
Moov 200-Sorozat
hu
Főkapcsoló
n
Memóriakártya nyílás ( egyes modelleknél )
o
Töltésszint jelzője
p
Mini-USB csatlakozó
q
Tartóberendezési nyílás
r
Hangszóró
s
33
hu
Moov 300-Sorozat
Főkapcsoló
n
Memóriakártya nyílás ( egyes modelleknél )
o
Töltésszint jelzője t Hangszóró
p
Microphone
q
34
Mini-USB csatlakozó
r
Tartóberendezési nyílás
s
Az első üzembe helyezés
1. Helyezze a járműbe a Mio rendszert az installációs utasitásokhoz alapján a használati
könyv elején talál meg.
2. Az első üzembe helyezéshez, csúsztassa a bekapcsolót az ON pontra. A Mio rendszer
ezután bekapcsol.
Moov 200-Sorozat Moov 300-Sorozat
Figyelem: Lehetséges hogy az elem nincs teljesen feltöltve ha először használja a rendszert. Az elem
feltöltésáhez kérjük vegye figyelembe a Használati Utasítást.
3. Kövesse a felszólításokat.
4. A térképes képernyő fog megjelenni.
A Main Menu ( Főmenü ) a térképképernyőkön a
gomb érintésével hozható elő vagy bármelyik
képernyő alján megjelenő állapotsor érintésével.
Figyelem: A Főmenü képernyője a Mio modelltől függően eltérhet a fent mutatott képernyőtől..
Figyelem: Normális használatkor, kapcsolja ki a rendszert úgy hogy a kikapcsolót az OFF pontra csúsztatja. A
rendszer ekkor felfüggesztett állapotba kerül. Újabb használatkor csúsztassa a bekapcsolót az On pontra. A
rendszere most visszatér oda ahol abbahagyta a navigálást.
hu
35
hu
Hogyan tervezem az első utazást?
Egészen könnyen megtervezheti utazását a Mio rendszer használatával. Néhány módszer
alapján kiválaszthatja úticélját.
Tegye a következő lépéseket egy bizonyos utcacímhez való navigáláshoz.
1. A Főmenüből érintse meg a
A Destination Search ( Úticél keresése ) képernyője
jelenik meg.
2. Válassza ki a szükséges országot vagy államot.
3. A Keyboard képernyő a
keresteti az úticélja címét, majd újra érintse meg a
gombot az úticél megtalálásához.
Húzza csak végig az ujját a keresési eredmények
listáján hogy több eredményt megtekintsen, ha ez
szükséges.
4. Érintse azt a listaadatot mely a címét tartalmazza.
A Destination Preview ( Úticél bemutatás ) képernyő
jelenik meg.
Figyelem: Nem szükséges megadni az ország nevét. Csak a város
vagy utca első néhány betűjét kell megadni.
5. Érintse meg a
A rendszer kiszámítja az útvonalát a pillanatnyi
helyezéséhez képest. A 3D Térkép képernyője jelenik
meg.
Több információért az úticél választásához, kérem vegye figyelembe a Használati utasítást.
36
gomb érintése után
gombot.
gombot.
.
Az útvonal megtekintése
Mihelyt az útvonal ki van számítva, a 3D Térkép képernyője fog megjelenni. Önt egy tanácsadó
hang és vizuális útasitás vezeti az úticéljához.
hu
Útcába fordulás
n
A következő fordulás és az addigi
o
távolság
Az útvonala
p
A pillanatnyi helyezést a
q
Az útvonalmenüt megjelentető gomb
r
Állapot sor
s
A Főmenü gombja
t
* Egyes tulajdonságok nem szerepelnek minden modellnél. Lehet hogy egyes mobiltelefonok Bluetooth
vezeték nélküli tehnológiával nem működnek a Mio rendszerrel.
gomb jelzi.
Távolság és időinformáció. Érintéssel nagyítson
u
és lássa az opciókat.
A képernyő közelítő gombja
v
Északra felféle mutató gomb
w
11
A képernyő távolító gombja
12
2D/3D térkép közötti átállási gomb
Néma / hangos hangerő, Bluetooth®, telefon,
13
elem és GPS információ*. Az opciók
kiegészitéséhez érintse a képernyőt.
37
hu
Több információért
Részletes használati utasításért , kérjük vegye figyelembe a diszken mellékelt használati
könyvet vagy a Mio honlapról letöltelthető utasításokat.
Felelősségelhárítási nyilatkozat
Az útmutatók és a termékleírások változtatási jogát fenntartjuk. A Mio Technology nem garantálja a
dokumentumban szereplő adatok helyességét. A Mio Technology nem vállal semmiféle felelősséget a
készülék vagy az útmutató használatából, illetve nem megfeleléséből közvetlenül vagy közvetett módon
eredő károkért.
Megjegyzés
Nem minden modell kapható az összes régióban.
Az adott készülék modelltől függően a készülék színe, megjelenése és tartozékai eltérhetnek az ebben a
könyvben bemutatott készülékétől.
Az itt szereplő képek és más bemutatók, csak bemutatási célt szolgálnak. Az adott termék képernyőitől és
bemutatóitól eltérőek lehetnek.
A szabályozási azonosítás vonatkozásában a Moov 200-Series modellszáma N177, és a Moov 300-Series
modellszáma N179.
38
Witamy
Dziękujemy za zakup naszego produktu. Niniejszy Podręcznik Wprowadzający zawiera
informacje, które pomogą Ci w pierwszym kontakcie z urządzeniem Mio.
Moov 200-Series
pl
Przełącznik zasilania
n
Slot na kartę pamięci (tylko wybrane modele)
o
Wskaźnik naładowania baterii
p
Wejście mini-USB
q
Gniazdko na uchwyt
r
Głośnik
s
39
pl
Moov 300-Series
Przełącznik zasilania
n
Slot na kartę pamięci (tylko wybrane modele)
o
Wskaźnik naładowania baterii t Głośnik
p
Mikrofon
q
40
Wejście mini-USB
r
Gniazdko na uchwyt
s
Pierwsze uruchomienie
1. Umieść urządzenie Mio w pojeździe zgodnie ze wskazówkami przedstawionymi na
pierwszej stronie niniejszego podręcznika.
2. Aby uruchomić urządzenie, przestaw przełącznik zasilania w pozycję ON. Urządzenie Mio
uruchomi się.
Moov 200-Series Moov 300-Series
Uwaga: Bateria może nie być w pełni naładowana przy pierwszym włączaniu urządzenia Mio. Aby naładować
baterię prosimy odnieść się do wskazówek zawartych w Instrukcji Obsługi.
3. Stosuj się do wskazówek.
4. Na wyświetlaczu pojawi się ekran mapy.
Do głównego menu (Main Menu) można przejść z
ekranów mapy dotykając palcem przycisk
wybierając pasek statusu na dole ekranu.
Uwaga: Ekrany głównego menu mogą się różnić od tych zawartych w niniejszej instrukcji w zależności od modelu
Mio.
Uwaga: Aby wyłączyć urządzenie Mio wystarczy przestawić przełącznik zasilania w pozycję OFF.
Urządzenie Mio przejdzie w stan zawieszenia. Aby ponownie uruchomić urządzenie, przestaw przełącznik zasilania w pozycję ON. Urządzenie Mio pokaże ten sam ekran, który był wyświetlany w
momencie wyłączania.
lub
pl
41
pl
Jak zaplanować pierwszą trasę?
Korzystanie z Mio do planowania pierwszej trasy jest niezwykle łatwe. Istnieje kilka sposobów
na wybranie celu podróży. Stosuj się do poniższych wskazówek, aby przejść do nazwy ulicy.
1. Z ekranu Main Menu, dotknij palcem
.
Ekran Destination Search (wyszukiwanie celu podróży)
zostanie wyświetlony.
2. Wybierz kraj lub stan.
3. Dotknij palcem
pomocą ekranu Keyboard (klawiatura), a następnie
aby wpisać adres celu podróży za
,
dotknij przycisk Find (znajdź).
W razie potrzeby możesz po prostu przesuwać listę
wyników wyszukiwania, aby znaleźć pożądany adres.
4. Wybierz palcem tę pozycję na liście, która odpowiada
wyszukiwanemu adresowi.
Ekran Destination Preview (podgląd celu podróży)
zostanie wyświetlony.
Uwaga: Nie jest wymagane podawanie nazwy kraju. Wystarczy podać
kilka pierwszych liter miejscowości i nazwy ulicy celu podróży.
5. Dotknij palcem .
Urządzenie Mio obliczy trasę z aktualnej pozycji. Na
wyświetlaczu pojawi się ekran 3D Map (mapa
przestrzenna).
Aby uzyskać informacje o innych metodach wybierania celu podróży prosimy odwołać się do
Instrukcji Obsługi.
42
Jak podglądać moją trasę?
Po obliczeniu trasu, na wyświetlaczu pojawi się ekran z mapą przestrzenną. Instrukcje głosowe i
wizualne będą wskazywać trasę do wybranego celu podróży.
pl
Ulica, w którą trzeba skręcić
n
Następny skręt oraz odległość do
o
następnego skrętu
Twoja trasa
p
Aktualna pozycja oznaczona jest
q
symbolem
Przycisk przywracający ekran trasy
r
Pasek statusu.
s
Przycisk głównego menu
t
* Niektóre funkcje mogą być niedostępne w pewnych modelach. Niektóre telefony komórkowe wyposażone
w technologię bezprzewodową Bluetooth mogą nie współpracować z urządzeniem Mio.
.
Informacje o odległości i czasie Dotknij palcem,
u
aby poszerzyć i przejść do opcji
Przycisk przybliżenia
v
Kierunek jazdy u góry lub północ u góry
w
11
Przycisk oddalenia
12
Przycisk zmiany widoku 2D/3D
13
Wyciszenie/natężenie głosu, Bluetooth®,
telefon, bateria oraz informacje GPS*. Dotknij
palcem, aby poszerzyć i przejść do opcji
43
pl
Dodatkowe informacje
Szczegółowe informacje znajdują się w instrukcjach obsługi dostarczonych na płycie lub
dostępnych na stronie internetowej Mio.
Wyłączenie odpowiedzialności
Specyfikacje techniczne i dokumenty mogą ulec zmianie. Mio Technology nie gwarantuje, że niniejszy
dokument jest pozbawiony błędów. Mio Technology nie ponosi odpowiedzialności za jakiekolwiek szkody
spowodowane bezpośrednio lub pośrednio przez błędy, pominięcia lub rozbieżności pomiędzy urządzeniem a
dokumentami.
Uwagi
Nie wszystkie modele są dostępne w każdym regionie.
W zależności od zakupionego modelu kolor i wygląd urządzenia oraz akcesoria mogą nie być takie same jak
te pokazane w niniejszym dokumencie.
Zrzuty z ekranu oraz inne elementy pokazane w niniejszym dokumencie służą tylko w celach odniesienia mogą się różnić od rzeczywistych ekranów oraz elementów wyświetlanych przez zakupiony produkt.
W celach identyfikacji regulacyjnej, numer modelu N177 został przypisany urządzeniom Moov 200-Series, a
numer modelu N179 urządzeniom Moov 300-Series.
44
Bun venit
Vă mulţumim pentru achiziţionarea acestui produs. Acest Ghid de accesare rapidă vă ghidează
în navigarea pentru prima oară cu Mio.
Seria Moov 200
ro
Buton de pornire
n
Slot pentru card de memorie
o
(doar anumite modele)
Indicator de încărcare
p
Conector Mini-USB
q
Orificiu pentru suport
r
Difuzor
s
45
ro
Seria Moov 300
46
Buton de pornire
n
Slot pentru card de memorie
o
(doar anumite modele)
Indicator de încărcare t Difuzor
p
Microfon
q
Conector Mini-USB
r
Orificiu pentru suport
s
Pornirea iniţială
1. Poziţionaţi Mio în vehicul conform instrucţiunilor de instalare de la începutul manualului
2. Pentru pornirea iniţială, comutaţi butonul de pornire pe poziţia ON. Mio este pornit.
Seria Moov 200 Seria Moov 300
Notă: Este posibil ca bateria să nu fie încărcată complet la prima utilizare a Mio. Pentru încărcarea bateriei
consultaţi Manualul de utilizare.
3. Urmaţi indicaţiile.
4. Se va afişa ecranul cu harta.
Meniul principal poate fi accesat de pe ecranele
hărţilor apăsând
din partea de jos a oricărui ecran.120
Notă: Ecranele de Meniu Principal pot diferi de cele de mai sus, în funcţie de modelul Mio.
Notă: Pentru operarea normală, opriţi Mio comutând butonul de pornire pe poziţia OFF. Mio intră în starea
de suspendat. Pentru reutilizare, comutaţi butonul de pornire pe poziţia ON. Mio va reveni acolo unde l-aţi
oprit.
sau apăsând bara de meniu
ro
47
ro
Cum îmi planific prima călătorie?
Este uşor să folosiţi Mio pentru a planifica prima călătorie. Există mai multe moduri de a selecta
destinaţia. Completaţi următoarele pentru a naviga către o adresă de stradă.
1. Din ecranul Meniului Principal, apăsaţi
Se afişează ecranul Căutarea destinaţiei.
2. Selectaţi ţara sau statul, dacă vi se cere.
3. Apăsaţi
folosind ecranul Tastatură, apoi apăsaţi butonul
pentru a găsi destinaţia.
Trageţi pur şi simplu lista rezultatelor pentru a vedea
mai multe rezultate ale căutării, dacă este necesar.
4. Apăsaţi elementele din listă pentru adresă.
Se va afişa ecranul Vedere prealabilă a destinaţiei.
Notă: Nu vi se cere să introduceţi numele ţării. Introduceţi doar
primele câteva litere ale oraşului şi străzii destinaţiei Dvs..
5. Apăsaţi .
Mio va calcula ruta de la locaţia Dvs. curentă. Se va
afişa ecranul Hartă 3D.
Pentru informaţii şi alte metode de selectare a destinaţiei,
consultaţi Manualul de utilizare.
48
pentru a căuta adresa destinaţiei Dvs.
.
Cum văd ruta?
După ce calculaţi ruta, se va afişa ecranul Hartă 3D. Veţi fi direcţionat la destinaţie prin
instrucţiuni vocale şi vizuale.
ro
Strada pe care trebuie să viraţi
n
Următorul viraj şi distanţa până la
o
următorul viraj
Ruta Dvs.
p
Poziţia curentă este marcată cu .
q
Butonul care prezintă meniul rutei
r
Bara de meniu.
s
Butonul Meniului principal
t
* Unele caracteristici nu sunt disponibile pe toate modelele. Unele telefoane mobile cu tehnologie Bluetooth
wireless pot să nu fie compatibile cu modelul Dvs. de Mio.
Distanţa şi informaţii de timp. Apăsaţi pentru a
u
lărgi şi pentru a vedea opţiunile.
Buton de mărire
v
Butonul de direcţie faţă de Nord
w
Butonul de micşorare
11
butonul de vedere a hărţii 2D/3D
12
Volum Mut/Sonor, Bluetooth®, telefon,
13
informaţii despre baterie şi GPS *. Apăsaţi
pentru detaliere şi pentru a vedea opţiunile.
49
ro
Pentru mai multe informaţii
Pentru instrucţiuni detaliate de operare, consultaţi manualele primite cu discul sau manualele
care se pot descărca de pe site-ul web Mio.
Responsabilitate
Specificaţiile şi documentele sunt supuse modificării fără notificare. Mio Technology nu garantează că în
acest document nu există erori. Mio Technology nu îşi asumă nici o responsabilitate rezultată direct din erori,
omisiuni sau discrepanţe între echipament şi documente.
Note
Nu toate modelele sunt disponibile în toate regiunile.
În funcţie de modelul achiziţionat, culoarea şi aspectul echipamentului şi al accesoriilor pot să nu corespundă
exact cu graficele prezentate în acest document.
Captările de ecran şi toate celelalte prezentări din acest document au doar rol de refeinţă. Ele se pot deosebi
de ecranele actuale şi prezentările generate de produsul real.
În scopul identificării legale, Seria Moov 200 are atribuit numărul de model N177 iar seria Moov 300 are
atribuit numărul de model N179.
50
Vitajte
Ďakujeme Vám za zakúpenie nášho produktu. Táto Rýchla referenčná príručka Vás prevedie
základnými funkciami vášho Mio navigátora pri jeho prvom spustení.
Moov 200-Séria
sk
Vypínač
n
Slot pre pamäťovú kartu (V závislosti od modelu)
o
Indikátor nabíjania
p
Mini-USB konektor
q
Uchytenie držiaka
r
Reproduktor
s
51
sk
Moov 300-Séria
Vypínač
n
Slot pre pamäťovú kartu (V závislosti od modelu)
o
Indikátor nabíjania t Reproduktor
p
Mikrofón
q
52
Mini-USB konektor
r
Uchytenie držiaka
s
Príprava na prvé spustenie
1. Umiestnite vaše Mio zariadenie do vozidla podľa inštrukcií uvedených v úvode tejto
príručky.
2. Pre spustenie zariadenia prepnite vypínač do polohy ON. Vaše Mio sa zapne.
Moov 200-Séria Moov 300-Séria
Poznámka: Batéria možno nebude pri prvom spustení dostatočne nabitá. Pri nabíjaní postupujte podľa
pokynov v Užívateľskej príručke.
3. Prečítajte si upozornenia a postupujte podľa
inštrukcií.
4. Na displeji sa zobrazí mapa.
Hlavné menu si môžete z mapovej stránky zobraziť
tlačidlom
stavový riadok v spodnej časti displeja.
Poznámka: Hlavné menu môže byť iné, ako je tu zobrazené, v závislosti od modelu vášho Mio zariadenia.
Poznámka: Pri bežnom používaní vypínajte Mio tak, že vypínač presuňte do polohy OFF. Vaše zariadenie sa
prepne do spánku. Po novom zapnutí presunutím vypínača do polohy ON sa Vaše Mio zapne v stave v akom
ste ho vypli.
alebo z iných stránok ťuknutím na
sk
53
sk
Ako si naplánujem prvý výlet?
Naplánovanie trasy vo s Mio veľmi jednoduché. Existuje viacero spôsobov ako si vybrať Cieľ. Tu
je príklad navigácie na požadovanú adresu.
1. V Hlavnom menu ťuknite na
Zobrazí sa menu Vyhľadávanie s viacerými
možnosťami výberu cieľa.
2. Ak ste vyzvaný, tak zadajte krajinu, kde sa
nachádzate.
3. Ťuknite na
Túto zadáte pomocou zobrazenej virtuálnej
Klávesnice. Po zadaní ťuknite na tlačidlo Vyhľadať.
V prípade vyhľadania viacerých adries môžete v nich
listovať jednoduchým ťahaním po displeji.
4. Ťuknite na vybranú adresu.
Zobrazí sa stránka Náhľad cieľa.
Poznámka: Nie je nutné, aby ste zadávali názov krajiny. Jenoducho,
len zadajte počiatočné písmená názvu mesta a ulice vášho cieľa.
5. Ťuknite na .
Vaše Mio navrhne navigačnú trasu z aktuálnej pozície
do vybraného cieľa. Na displeji sa zobrazí 3D mapa.
Informácie o ďalších spôsoboch výberu cieľa sú uvedené
v Užívateľskej príručke.
54
pre vyhľadanie požadovanej adresy.
.
Ako ma zariadenie naviguje?
Po výpočte navigačnej trasy je zobrazená mapa režime 3D pohľadu. Z aktuálnej pozície Vás
budú prevádzať hlasové a grafické inštrukcie, každou križovatkou až do cieľa.
sk
Nasledujúca ulica
n
Najbližšia odbočka a jej vzdialenosť
o
Vaša naplánovaná trasa
p
Aktuálna pozícia je zobrazovaná ako .
q
Tlačidlo pre zobrazenie menu Trasy
r
Stavový riadok – aktuálna ulica.
s
Tlačidlo Hlavné menu
t
* Niektoré vlastnosti nie sú dostupné pre všetky modely. Niektoré mobilné telefóny s Bluetooth
technológiou nepracujú so zariadeniami Mio správne.
Informácie o vzdialenosti a čase.
u
Ťuknutím sa zobrazia ďalšie voľby.
Zväčšenie mierky
v
Orientácia – severne / podľa pohybu
w
Zmenšenie mierky
11
2D/3D prepínanie mapového zobrazenia
12
Stíšiť/Zapnúť zvuk, Bluetooth®, telefón,
13
informácie o stave batérii a GPS*. Ťuknutím sa
zobrazia ďalšie voľby.
55
sk
Ďalšie informácie
Podrobný popis ovládania je popísaný v príručke, ktorú nájdete na priloženom CD alebo si ju
môžete stiahnuť z webu Mio.
Prehlásenie
Špecifikácie a dokumenty môžu byť zmenené bez predchádzajúceho varovania. Mo Technology neručí za
bezchybný obsah tohto dokumentu. Mio Technology nepreberá na seba žiadnu zodpovednosť za priame
alebo nepriame škody spôsobené chybami, nedostatkami a nezrovnalosťami medzi zariadením a jeho
dokumentáciou.
Poznámky
Všetky modely nie sú dostupné vo všetkých oblastiach.
Na základe špecifických obchodných podmienok môže byť farebné prevedenie alebo dizajn zariadenia odlišný
od toho, ktorý je zobrazovaný v tomto dokumente.
Ukážky obrazoviek a obrázky v tomto dokumente sú len informačné. Takže reálne zobrazované údaje na
zariadení a vzhlaď príslušenstva môžu byť odlišné.
Pre účely identifikácie regulačných orgánov sú zariadenia, Moov 200-Series priradené modelovému číslu
N177 a Moov 300-Series sú priradené pod modelové číslo N179.
56
Dobrodošli
Hvala za nakup produkta. Ta hitri vodič Vas bo vodil ob prvi uporabi navigacije na Vašemu Miu.
Moov 200-Serija
sl
Stikalo za vžig
n
Vložišče za spominsko kartico (Le izbrani
o
modeli)
Indikator polnjenja
p
Mini-USB konektor
q
Luknja za držalo
r
Zvočnik
s
57
sl
Moov 300-Serija
Stikalo za vžig
n
Vložišče za spominsko kartico (Le izbrani
o
modeli)
Indikator polnjenja t Zvočnik
p
Mikrofon
q
58
Mini-USB konektor
r
Luknja za držalo
s
Zagon naprave
1. Postavite vašo Mio napravo v vozilo po namestitvenih navodilih, ki jih najdete na začetku
priročnika za uporabo.
2. Za zagon naprave potisnite stikalo za vžig na položaj ON. Vaš Mio se prižge.
Moov 200-Serija Moov 300-Serija
Opomba: Ob prvi uporabi naprave se lahko zgodi, da baterija ne bo popolnoma polna. Navodila za polnjenje
baterije najdete v uporabniškem priročniku.
3. Sledite navodilom.
4. Prikaže se Vam zaslon s karto.
Do glavnega menija lahko iz zaslona s karto
dostopate s pritiskom na
statusno vrstico na dnu katerega koli drugega
zaslona.
Opomba: Zaslon z glavnim menijem se lahko razlikuje od menija, ki ga prikazuje zgornja slika. Zaslon z glavnim menijem se
spreminja glede na vaš model Mio naprave.
Opomba: Za normalno delovanje, izključite vaš Mio s potiskom stikala za vžig na položaj OFF. Vaš Mio bo tako v stanju:
začasno vstavljen. Ko boste stikalo za vžig potisnili na položaj ON, se bo Mio postavil v stanje pred ugasnitvijo.
ali s pritiskom na
sl
59
sl
Kako načrtujem svojo prvo potovanje?
Načrtovanje vašega potovanja z Mio napravo je preprosto. Obstaja več poti za izbiro vašega
cilja. Za navigacijo do določenega uličnega naslova storite naslednje:
1. V glavnem meniju, pritisnite na
Prikaže se Vam zaslon z iskanjem cilja (Destination
Search).
2. Če je potrebno, izberite vašo državo.
3. Pritisnite
uporabo zaslona s tipkovnico, potem pa pritisnite
tipko da Mio poišče vaš cilj.
Če je potrebno lahko pregledate seznam rezultatov
iskanja, če bi radi videli več rezultatov iskanja.
4. Pritisnite na želeni naslov iz seznama.
Prikaže se zaslon s predogledom vašega cilja.
Opomba: Ni Vam potrebno vnašati države. Vpišite le prvih nekaj črk mesta
in ime ulice, ki jo želite poiskati.
5. Pritisnite .
Vaš Mio bo izračunal pot do vašega cilja. Zatem se bo
prikazal zaslon s 3D karto.
Za druge metode za izbiro vašega cilja si preberite priročnik
za uporabo.
60
za iskanje naslova vašega cilja z
.
Kako si ogledam svojo pot?
Ko je pot enkrat izračunana, se bo na zaslonu pojavila 3D karta. Do želenega cilja Vas bodo
vodila glasovna in vizualna navodila.
sl
Ulica na kateri je potrebno zaviti.
n
Naslednji zavoj in razdalja do njega.
o
Vaša pot.
p
Vaš trenutni položaj je označen z .
q
Gumb s katerim dostopate do menija
r
poti.
Statusna vrstica.
s
Gumb za glavni meni.
t
* Na določenih modelih nekatere funkcije niso na razpolago. Možno je, da nekateri telefoni z Bluetooth
tehnologijo ne bodo delovali z vašo Mio napravo.
Informacije o razdalji in času. Pritisnite za
u
razširitev in ogled možnosti.
Gumb za povečavo.
v
Gumb za pogled v smeri vožnje in pogled proti
w
severu.
11
Gumb za pomanjšavo.
12
Gumb za preklop med 2D/3D pogledom
Informacija* o glasnosti, Bluetooth-u, telefonu,
13
bateriji in GPS-u. Pritisnite za ogled možnosti.
61
sl
Za več informacij
Za bolj podrobna navodila si oglejte navodila na priloženem disku ali si jih prenesite iz Mio
internetne strani.
Izjava o omejitvi odgovornosti
Specifikacije in dokumenti se lahko spremenijo brez opozorila. Mio tehnologija na daje zagotovila na to, da je
ta dokument brez napak. Mio tehnologija ne prevzame nobene odgovornosti za škodo, ki bi lahko nastala
posredno ali neposredno zaradi napak, opustitev podatkov ali neskladnosti podatkov med napravo in tem
dokumentom.
Opombe
Nekateri modeli niso razpoložljivi v vseh regijah.
Možno je, da se barva in izgled vaše naprave in dodatkov ne bo popolnoma ujemala s slikami, ki so prikazane
v tem dokumentu. To je odvisno od specifikacij modela, ki ste ga kupili.
Posnetki zaslonov in ostale predstavitve, ki so pokazani v tem dokumentu služijo le kot referenca. Možno je,
da se bojo razlikovali od zaslonov in predstavitev, ki jih bojo ustvarile dejanske naprave.
V namene za zakonsko identifikacijo je seriji Moov 200 pripisana številka modela N177 in seriji Moov 300
N179.
62
Dobrodošli
Zahvaljujemo na odabiru proizvoda. Ovo su kratka uputstva za početak korišćenja Vašeg
uređaja Mio.
Moov 200- grupa proizvoda
sr
Glavni prekidač
n
Otvor za memorijsku karticu (samo neki modeli)
o
Indikator stanja baterije
p
Mini-USB konektor
q
Grlo za držač
r
zvučnik
s
63
sr
Moov 300 - grupa proizvoda
Glavni prekidač
n
Otvor za memorijsku karticu (samo neki modeli)
o
Indikator stanja baterije t zvučnik
p
Mikrofon
q
64
Mini-USB konektor
r
Grlo za držač
s
Prvo uključivanje
1. Postavite i namestite svoj Mio prema uputstvu sa početka priručnika.
2. Za prvo uključivanje, pomaknite klizač glavnog prekidača na položaj ON. Vaš Mio je
uključen.
grupa Moov 200 grupa Moov 300
Beleška: Moguće je da baterija nije potpuno napunjena kod prvog uključivanja. Konsultujte Upustva za
korišćenje kako puniti bateriju..
3. Sledite upite.
4. Otvoriće se glavni prozor sa kartom.
Glavnom meniju može da se pristupi iz glavnog
prozora dodirom na
prikazom stanja na dnu bilo kojeg prozora.
Beleška: Glavni meni može da se razlikuje od gore prikazanog, ovisno o modelu Vašeg uređaja Mio.
Beleška: prilikom svakodnevnog korišćenja, svoj Mio isključujte pomicanjem klizača glavnog prekidača na
OFF. Time se isključuje ekran. Prilikom ponovnog postavljanja na ON, uređaj će da se uključi tako da
prikazuje poslednje stanje pre isključivanja.
ili dodirom na traku sa
sr
65
sr
Kako prvi put izračunati rutu?
Korišćenjem uređaja Mio lako ćete dobiti prve rute. Krenimo od unosa destinacije – može da se
zada na nekoliko načina.
Sledite uputstva za unos adrese:
1. U prozoru s Glavnim menijem, odaberite
Pojaviće se prozor Traženje destinacije.
2. Odaberite državu ako se zahteva.
3. Dodirnite
Korišćenjem tastature upišite adresu, te dodirnite
Traži za pokretanje pretrage.
Kad dobijete listu rezultata, jednostavno povucite
listu prema gore ili dole, da se, ako je neophodno,
pokažu i drugi rezultati,
4. Dodirnite rezultat na listi..
Pojaviće se prozor s pregledom destinacija.
Beleška: Gotovo nikad nije potrebno upisivati ime države. Samo
upišite prvih nekoliko slova imena grada i ulice adrese..
5. Ukoliko je na mapi prikazano mesto kamo želite da
idete, dodirnite .
Vaš Mio će da izračuna rutu od vaše aktuelne pozicije.
Automatski će da se pojavi i prozor sa 3D mapom.
Za detaljnije informacije o drugim načinima zadavanja
destinacije konsultujte u Upustva za korišćenje.
66
za traženje adrese (destinacije).
.
Kako se dobije navođenje?
Kada je ruta izračunata, pokaže se prozor s 3D mapom. Bićete navođeni do zadate destinacije
glasovnim i slikovnim uputama.
sr
Ulica u koju skrećete
n
Prikaz sledećeg manevra i daljina do
o
sledećeg manevra.
Istaknuta je vaša ruta
p
Vaša aktuelna pozicija označena s .
q
Polje koje otvara meni za rute
r
Traka sa prikazom stanja
s
Glavni meni
t
* Neke funkcije nisu dostupne na svim modelima. Neki mobilni telefoni sa Bluetooth-om možda neće raditi
upareni s vašim uređajem Mio.
Informacije o daljini i vremenu
u
v
Povećanje razmere prikaza
Karta u smeru kretanja ili sever prema gore
w
11
Smanjenje razmere prikaza
12
2D/3D prikaz karte
nemo/čujno, Bluetooth™, telefon, status
13
baterije i GPS.
67
sr
Dodatne informacije
Za dobivanje kompletne informacije o načinu korišćenja uređaja molimo konsultujte Uputstva
za korišćenje, na CD-ROM-u ili ih skinite sa Mio internet sajta.
Odricanje odgovornosti
Pridržavamo pravo izmene tehničkog opisa bez prethodne informacije. Mio Technology ne garantuje da je
ovaj dokumenat bez grešaka. Mio Technology ne prihvata odgovornost za moguće štete uzrokovane direktno
ili indirektno pogreškama, nedostacima ili nepodudarnostima između dokumenata i uređaja.
Beleška
Svi modeli nisu dostupni u svim zemljama.
Ovisno o tipu kupljenog uređaja, boje i izgled Vašeg uređaja i dodatne opreme mogućno ne odgovaraju
prikazanom u ovom priručniku.
Prikazi zaslona i drugog nisu verni prikaz, nego samo informativna ilustracija. Mogućno je da se razlikuju od
izgleda vašeg uređaja.
Zbog pravnih razloga, grupa proizvoda Moov 200-Series označena je sa N177, a grupa proizvoda Moov 300
označena je sa N179.
68
Hoşgeldiniz
Ürünümüzü satınaldığınız için teşekkür ederiz. Bu Hızlı Kullanım Klavuzu, Mio’nuzu navigasyon
amaçlı ilk kullanımınıza yardımcı olacaktır.
Moov 200-Serisi
tr
Enerji besleme anahtarı
n
Hafıza kartı yuvası (Seçilen modeller için )
o
Enerji şarj göstergesi
p
Mini-USB bağlantı yuvası
q
Tutucu yuvası
r
Hoparlör
s
69
tr
Moov 300-Serisi
70
Enerji besleme anahtarı
n
Hafıza kartı yuvası (Seçilen modeller için )
o
Enerji şarj göstergesi t Hoparlör
p
Mikrofon
q
Mini-USB bağlantı yuvası
r
Tutucu yuvası
s
İlk Kurulum
1. Mio’nuzu Hızlı Kullanım klavuzunun ilk sayfasında gösterilen montaj kurallarına uygun
olarak aracınıza monte ediniz.
2. İlk kullanım için enerji besleme anahtarını ON pozisyonuna getiriniz. Mio’nuz açılacaktır.
Moov 200-Serisi Moov 300-Serisi
Not: Mio’nuzu ilk kullandığınızda cihazın bataryası tam olarak şarjlı olmayabilir. Bataryayı şarj etmek için
lütfen Kullanım Klavuzu’nu dikkatlice okuyunuz.
3. Ekrandaki menüyü izleyiniz.
4. Harita görüntüsü ekrana gelecektir.
Harita menüsünden Ana Menü’ye geçmek için
tuşuna dokunabilir veya ekranın alt kısmında
bulunan Durum Çubuğu tuşuna basabilirsiniz.
Not: Ana Menü, Mio cihazınızın modeline bağlı olarak farklılık gösterebilir.
Not: Normal kullanım için enerji besleme anahtarını OFF pozisyonuna getirin. Mio’nuz bekleme moduna
geçecektir. Tekrar kullanmak için, enerji besleme anahtarını ON konumuna getirin. Mionuz kapanmadan
önceki konumuna geri dönecektir.
tr
71
tr
İlk seyahatimi nasıl planlarım .?
İlk seyahat için Mio’nuzu kullanmak çok kolaydır. Gitmek istediğiniz noktayı seçebilmek için
farklı yollar vardır. Cadde / Sokak ismi ile navigasyon yapmak için aşağıdaki adımları izleyin.
1. Ana Menü ekranında
tuşuna basın.
Varış noktası Arama ekranı gözükecektir.
2. Seçmek istediğiniz ülke adını yazınız
3.
tuşuna basarak oluşan Klavye Ekranını
kullanarak varış adresi bilgilerini yazın. Sonra, Bul
tuşuna basınız.
4. Arama sonucu bulunan adres listesi ekrana
gelecektir.
5. Aradığınız adresin olduğu tuşa basınız.
6. Varış Noktası Adresi ekrana gelecektir.
Not: Aradığınız cadde veya sokak ismini tam olarak yazmanıza
gerek yoktur. Kelimenin ilk birkaç harfini yazmanız yeterli
olacaktır.
7. .tuşuna basınız, Mionuz bulunduğunuz
noktadan itibaren oluşacak rotayı hesaplıyacaktır. Üç
boyutlu harita ekranı görüntüye gelecektir.
Varış noktasını belirlemek için kullanabileceğiniz diğer
yöntemler için lütfen Kullanım Klavuzunu dikkatlice
okuyunuz.
72
Rota Görüntüsü ?
Rotanız hesaplandıktan sonar üç boyutlu görüntüsü ekrana gelecektir. Sistem tarafından
hedeflendiğiniz adrese gitmek üzere sesli ve görsel olarak yönlendirileceksiniz.
tr
Dönülecek Cadde/Sokak
n
Bir sonraki dönüş ve o dönüşe olan uzaklık
o
Rotanız
p
Şu an olduğunuz konum işaret ile
q
gösterilmektedir.
Rota menüsüne döndürme tuşu
r
Durum Çubuğu
s
Ana Menü tuşu
t
* Bazı fonksiyonlar tüm cihazlarda olmayabilir. Bluetooth teknolojisi ile çalışan bazı mobil cihazlar Mio’nuz
ile çalışmayabilir.
Mesafe ve zaman bilgisi Detay bilgileri ve
u
opsiyonları görmek için tuşa basınız.
Yakınlaştırma tuşu
v
Kuzey yönü göstergesi
w
Uzaklaştırma tuşu
11
2D/3D harita değiştirme tuşu
12
Ses açık /kapalı konumu, Bluetooth®,
13
telefon, batarya ve GPS bilgisi*. Detayları
görmek için tuşa basınız
73
tr
Daha fazla Bilgi
Detaylı kullanım bilgileri için lütfen satınaldığınız kutudan çıkan kullanım klavuzu ve/veya CD
yi dikkatlice okuyunuz, yda Mio web sayfasına girerek bilgisayarınıza indirebilirsiniz.
Uyuşmazlıklar
Şartnameler ve belgeler önceden bir uyarı yapmadan değiştirilebilir. Mio Technology bu belgelerin yanlışsız
ve hatasız olmacağını garanti etmez. Mio Technology, cihazınız ile dökümanlar arasındaki farkllılıklar dolayısı
ile meydana gelecek doğrudan veya dolaylı yanlış kullanmalardan kaynaklanan maddi, manevi, hasarlardan
dolayı hiçbir sorumluluk kabul etmez.
Notlar
Her ülke için tüm modeller mevcut olmayabilir.
Satınaldığınız cihazın modeline bağlı olarak; dökümanlarda gösterilen grafiklerdeki renk ve görüntüler
cihazınızda görünenler ile tamamen aynı olmayabilir. Bu dökümanda gösterilen tüm grafik ve ekran
görüntüleri sadece referans amaçlıdır. Elinizdeki gerçek üründeki görüntülerden farklıklıklar gösterebilir. Ürün
kodlarını belirlemek amacı ile Moov 200-Serisi N177 model numarası ile , Moov 300-Serisi ise N179 model
numarası ile tanımlanmıştır.
74
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.