Mio MiVue M350 User Manual

User Manual
MiVue
TM
M350
Table of Contents
Precautions and notices.............................................................3
Getting to know the recorder......................................................5
Inserting a memory card ............................................................7
Charging the battery ..................................................................8
Connecting to the AC charger .............................................8
Connecting to a computer ...................................................9
Connecting to a motobike .................................................10
Operating basics ...................................................................... 11
Setting the date and time ...........................................12
Setting the resolution..................................................13
Standard recording............................................................14
System settings........................................................................17
MiVue Manager ........................................................................19
English 1
Caring for your device ..............................................................24
Regulatory information .............................................................25
CE .....................................................................................25
Safety precautions ............................................................26
About charging ...........................................................26
About the charger .......................................................26
About the battery ........................................................27
2 English

Precautions and notices

Never attempt to disassemble, repair or make any modications to
your recorder. Disassembly, modication or any attempt at repair could
cause damage to the recorder and will void any warranty.
If you see or smell smoke from the recorder, unplug the power charger
immediately.
Keep the recorder away from the chemical substances or detergents.
They could be corrosive and cause damage to the surface of the recorder.
Do not subject your recorder to severe shock, or insert any object other
than memory card into the slot.
Make sure that no object is blocking the camera lens and no reective
material appears near the lens. Please keep the lens clean.
Always use the supplied mounting equipment with the recorder. When
mounting on a motorbike or bicycle, make sure that you place the recorder in an appropriate place, so as not to obstruct your view.
A MicroSD card (not included) is required for video recordings.
Make sure to unplug and put away the charger when you stop and step
away from the motorbike or bicycle.
For your own safety, do not operate the controls of the recorder while
riding a motorbike or bicycle.
English 3
It is normal for the quality of video to be momentarily affected as the
recorder moves from very dark to very bright conditions.
When a major accident happens and causes the power supply to
disrupt, the incident might not be recorded.
Do not submerge the recorder below 3 metres of water. When
swimming, bring the recorder to the surface and out of the water once per hour.
When taking the recorder out of the water, make sure the device is
completely dried-up and all foreign objects are removed before opening the protective cover.
As the battery life may be affected by extreme cold temperatures, you
are advised to turn on the device in a warm place before use and to keep the device connected to power when in use.
Your recorder may be connected to an external viewing device that
supports the High Denition (HD) feature via a HD cable (not supplied).
For your safety, DO NOT use this feature when you are on the road.
4 English

Getting to know the recorder

Name
Camera lens Make sure that no object is blocking the camera
Status indicator
Power/Record
button
Power indicator Glows in blue when the recorder is turned ON.
Protective cover Rotate to open and access more features.
English 5
Description
lens and no reective material appears near the
lens.
Glows in red when the recording is in progress.
Press and hold to turn the recorder ON and OFF.
Press briey to start and stop a recording.
Name
Mode button Press to switch between standard mode and
Memory card
slot
Charge
indicator
Reset button
HD connector
Resolution/ frame rate indicators
Continuous mode indicator
Mini-USB connector
6 English
Description
continuous mode.
Press to change the resolution/frame rate.
Accepts a MicroSD card. Note: You are advised to use a Class 6 memory card with at least 8GB capacity.
Glows in green when charging is in progress. It turns off when the battery is fully charged.
Flashes in red when the memory card is full or not inserted.
Shuts down your recorder.
Connects to an external viewing device.
Show the settings of the image resolution and frame rate. See the "Setting the resolution" section for more information.
Glows in amber when the recorder is in continuous mode.
Connects to the charger.

Inserting a memory card

CAUTION: Do not apply pressure to the centre of the memory card.
You have to insert a memory card before you can start recording.
The recorder supports MicroSD cards with up to 32GB capacity. You are advised to use a Class 6 memory card with at least 8GB capacity.
Hold the card (MicroSD) by the edges and gently insert it into the slot with the label facing down.
To remove a card, gently push the top edge of the card inwards to release it, and pull it out of the slot.
Note: MiTAC does not guarantee the product’s compatibility with MicroSD cards from all manufacturers.
Note: Before you start recording, please format the MicroSD card to avoid
malfunction caused by les not created by MiVue M350.
English 7

Charging the battery

When charging the battery for the rst time, you should fully charge the battery.
To reduce the battery charging time, turn off your recorder when charging.
The charge indicator glows in green when charging is in progress. When the battery is fully charged, the indicator turns off.
Note: Depending on the model you purchased, the look of the accessories may not exactly match the graphics shown.
Note: The recorder will automatically power on when connecting to a power source.
Note: The recorder will vibrate 3 times when the battery power is low. Connect the
recorder to a power source for charging.

Connecting to the AC charger

1. Remove the protective cap.
2. Connect the mini-USB end of the USB cable to your recorder ( tightly secure the cap at the mini-USB end.
3. Connect the other end to the AC charger (
4. Install the plug of your region to the AC charger ( charger into a wall outlet ().
8 English
).
) and plug the AC
). Then

Connecting to a computer

Note: The recorder will automatically power on when connecting to a power
source.
1. Turn on your computer.
2. Remove the protective cap.
3. Connect the mini-USB end of the USB cable to your recorder. Then tightly secure the cap at the mini-USB end.
4. Push the cap at the USB end inwards to reveal the connector, and plug the connector to a USB port on your computer.
English 9

Connecting to a motobike

If your motorbike is equipped with a charger socket, you can charge your recorder on a motobike with the supplied USB charger.
Note: To install the cigar plug cable on a motorbike, contact your motorbike dealer.
1. Remove the protective cap.
2. Connect the mini-USB end of the USB cable to your recorder ( tightly secure the cap at the mini-USB end.
3. Pull the cap at the USB end outwards, and plug the connector to the USB charger (
Make sure the cap and the charger are secured tightly.
4. Plug the USB charger into the cigar plug on your motorbike (
10 English
).
). Then
).

Operating basics

Turning the recorder ON and OFF

To turn on the recorder, press and hold the Power/Record button
The recorder will vibrate 3 times and the power indicator will glow in
seconds.
blue.
To turn off the recorder,
. The recorder will vibrate 3 times and the power indicator will be off.
seconds
Note: By default, the recorder will turn off automatically after 5 minutes of inactivity. You can change the auto power-off settings. (See the "System settings" section for more information.)
Note: The recorder will turn off automatically if the MicroSD card is not inserted.
Note: Alternatively, you can press the reset button to directly shut down the
recorder. To shut down the recorder, insert a small rod, such as a straightened paperclip, into the reset button of your recorder.
English 11
press and hold the Power/Record button
( )
( )
for 5
for 5

Setting your recorder

Setting the date and time

To ensure the accuracy of recorded date and time, make sure to set the date and time before recording.
1. Make sure the MicroSD card is inserted.
2. Remove the protective cap.
3. Turn on your computer and the recorder.
4. Connect the recorder to your computer. (See the "Connecting to a computer" section for detailed information.)
5. The recorder will be recognised as an external storage device. Open
the “Time.txt” le from the root directory of the MicroSD card.
6. Enter the correct date and time by following the sequences below.
Date: YYYY/MM/DD (for example, "2013/04/19")
Time: hh:mm:ss (for example, "10:30:54")
7. Change the setting value of [UPDATE:] from [N] to [Y] to save the changes. Otherwise, your changes will not be saved.
8. Close the “Time.txt” le.
12 English
9. For the changes to take effect, restart the recorder with the MicroSD card inserted.

Setting the resolution

Note: You cannot set the recorder when the recording is in progress.
1. Make sure the MicroSD card is inserted.
2. Remove the protective cap.
3. Turn on the recorder.
4. Press the Mode button ( rate options. The resolution/frame rate indicators glow to show your settings.
Indicator Status Resolution/Frame rate
Indicator 1 glows in green 1080p/30 FPS
Indicator 2 glows in red 960p/30 FPS
Indicator 3 glows in green 720p/60 FPS
Indicator 4 glows in red 720p/30 FPS
English 13
) to toggle through the resolution/frame

Standard recording

Note: You cannot swtich to a different mode when the recording is in progress.
CAUTION: Keep the MicroSD card inserted in the recorder while recording.
1. Make sure the MicroSD card is inserted.
2. Remove the protective cap.
3. Turn on the recorder.
4. Press the Power/Record button ( in red. The recording starts after the recorder vibrates once.
Note: The recording will be divided into video clips with 4GB for each clip. The recording will stop when the MicroSD card is full.
5. To stop the recording, press the Power/Record button ( ) briey. The recorder vibrates once and the status indicator is off, indicating that the
recording has stopped.
14 English
) briey. The status indicator glows

Continuous recording

Note: You cannot swtich to a different mode when the recording is in progress.
CAUTION: Keep the MicroSD card inserted in the recorder while recording.
1. Make sure the MicroSD card is inserted.
2. Remove the protective cap.
3. Turn on the recorder.
4. Press and hold the Mode button ( indicator glows in amber. The recording starts after the recorder vibrates once.
The recording will be divided into several video clips (3 minutes for each clip by default); recording will not stop between clips.
Note: In the continuous mode, if your memory card is full, the recording continues and the earliest clips will be overwritten by the new ones.
Note: You can set the interval of each video clip. section for more information.)
5. To stop the recording, press the Power/Record button ( ) briey. The recorder vibrates once and the status indicator is off, indicating that the
recording has stopped.
English 15
) until the continuous mode
(See the "System settings"

Playback on an external viewing device

You can connect the recorder to an external viewing device to view the recorded video. For your safety, DO NOT use this feature when you are on the road.
1. Make sure the MicroSD card with the recorded video is inserted.
2. Turn on the recorder and the external device.
3. Connect the small end of the HD cable to the rear side of the recorder.
4. Connect the other end of the HD cable to the HD connector on the external device.
5. The recorded video will be displayed on the external device. Press the Power/Record button (
6. To start the playback, press and hold the Power/Record button ( 2 seconds.
7. To stop the playback, press and hold the Power/Record button ( 2 seconds.
16 English
) repeatedly to select the desired video.
) for
) for

System settings

You can set the advanced features using the "Cong.txt" le.
Note: The settings are for professional users only. If you are not familiar with the settings, do not try to change them; otherwise, it may cause damage to the recorder.
Item Descriptoin Range/Option
AE Auto exposure Range: 0~2
AWB White balance Range: 0~6
EV Exposure Range: 0~12
SHRP Sharpness Range: 1 ~ 5
CTST Contrast Range: 32 ~ 88
SAT Saturation Range: 0 ~ 255
English 17
Options: (0) Center; (1) Average; (2) Spot
Options: (0) Auto; (1) Incandescent; (2) D4000; (3) D5000; (4) Sunny; (5) Cloudy; (6) Flash
Options: (0) -2EV; (3) -1EV; (6) 0EV; (9) +1EV; (12) +2EV
Options: (1) Soft; (3) Standard; (5) Hard
Options: (32) Soft; (64) Standard; (88) Hard
Item Descriptoin Range/Option
MIC Microphone volume Range: 0 ~ 59db
DEF Digital effect Range: 0 ~ 5
FLK Flicker Range: 0 ~ 2
SPLIT Split le setting for
continuous recording
VQAL Video quality Range: 0 ~ 2
VSTP Video stamp Range: 0 ~ 3
APO Auto power-off Range: 0 ~ 300
VOS Video output system Range: 0 ~ 1
18 English
Options: (0) Off; (1) Art; (2) Sepia; (3) Negative; (4) Black White; (5) Vivid
Options: (0) Auto; (1) 60Hz; (2) 50Hz
Range: 60/180/300 Options: (60)1 Min; (180) 3 Min; (300) 5 Min
Options: (0) Super Fine; (1) Fine; (2) Normal
Options: (0) Off; (1) Date; (2) Time; (3) Date&Time
Options: (0) Off; (180) 3Min.; (300) 5Min.
Options: (0) NTSC_30; (1) PAL_25

MiVue Manager

MiVue ManagerTM is a tool for you to view the videos recorded on a MiVue recorder.
Note: Not all features are available for every model.

Installing MiVue Manager

Go to MioTM website (www.mio.com) to download MiVue Manager. Double­click Setup.exe and follow the on-screen prompts to install MiVue Manager.
Playing the recording les
Note: You are advised to copy the recording les to your computer for backup and
playback.
1. Do one of the following:
Connect the mini-USB end of the USB cable to the recorder and
the other end to a USB port on your computer.
Remove the memory card from the recorder and access the card
on the computer via a card reader.
2. Start MiVue Manager on the computer.
Note: The Map screen may not display when the computer is not connected to the Internet.
Note: Your MiVue model does not support G-sensor.
English 19
MaximiseMinimise
Exit
Calendar
Video
playback
screen
Playback
controls
File type
File list
3. By default, MiVue Manager shows the calendar and the le list on the
right. Click on the upper-left corner to select the folder that stores
the recording les.
When a recording le exists, you will see the date marked with “▲.”
Click that date to display the les that were recorded on that date.
You can choose the le type to display: Normal (continuous
recordings).
Note: Your MiVue model does not support "Event" or "Parking."
20 English
To display all les in the current folder, click All. To return to the
calendar view, click Calendar.
Calendar Calendar and File List All File List
4. Double-click the desired le on the le list to start playback.
5. The playback controls are described as follows:
Icon Description
Starts or resumes the playback.
Pauses the playback.
/
English 21
Skips to the previous / next le on the list.
Changes the playback speed to 1/4x, 1/2x, 1x (default),
1.5x, or 2x. Changes the playback direction. The icon indicates the
current playback direction.
Icon Description
/
Mutes or unmutes the volume.
Adjusts the volume level.
Plays the video in full screen.
Returns to the normal view.
Displays the playback progress. You can click on a point along the track bar to move directly to a different location for the playback.
6. The tool bar allows you to do the following:
Click
Click
to preview and print the current video image.
to back up the selected les to the specied location on
your computer.
Click
to capture and save the current video image to the
specied location on your computer.
Click
to export the GPS information of the selected le in the
KML format to the specied location on your computer.
Note: GPS supported through optional accessory only.
22 English
Click to upload the selected le to Facebook or YouTubeTM.
Click
to open the Settings menu. (See the next section.)

Settings menu

Click to open the Settings menu. The Settings items are described as
follows:
Change Language: Sets the display language of MiVue Manager.
Change Skin: Sets the color scheme of MiVue Manager.
Check for Update: Checks if there is any new version of MiVue Manager.
Note: Internet access is required for this feature.
About: Displays the version and copyright information of MiVue
Manager.
English 23

Caring for your device

Taking good care of your device will ensure trouble-free operation and reduce the risk of damage.
Keep your device away from excessive moisture and extreme
temperatures.
Avoid exposing your device to direct sunlight or strong ultraviolet light
for extended periods of time.
Do not place anything on top of your device or drop objects on your
device.
Do not drop your device or subject it to severe shock.
The screen surface can easily be scratched. Avoid touching it with
sharp objects.
Never clean your device with it powered on. Use a soft, lint-free cloth to
wipe the screen and the exterior of your device.
Never attempt to disassemble, repair or make any modications to your
device. Disassembly, modication or any attempt at repair could cause
damage to your device and even bodily injury or property damage and will void any warranty.
Do not store or carry ammable liquids, gases or explosive materials in
the same compartment as your device, its parts or accessories.
To discourage theft, do not leave the device and accessories in plain
view in an unattended vehicle.
Overheating may damage the device.
24 English

Regulatory information

CE
Products with the CE marking comply with the Electromagnetic Compatibility Directive (2004/108/EC) - issued by the Commission of the European Community.
Compliance with these directives implies conformity to the following European Standards:
EN 55022:2010 EN 61000-3-2:2006 +A1:2009 +A2:2009, EN 61000-3-3:2008 EN 55024:2010 IEC 61000-4-2:2008 IEC 61000-4-3:2006+A1:2007+A2:2010 IEC 61000-4-4:2012 IEC 61000-4-5:2005 IEC 61000-4-6:2008 IEC 61000-4-8:2009 IEC 61000-4-11:2004
The manufacturer cannot be held responsible for modications made by the
User and the consequences thereof, which may alter the conformity of the product with the CE Marking.
English 25

WEEE

This product must not be disposed of as normal household waste, in accordance with the EU directive for waste electrical and electronic equipment (WEEE – 2002/96/EC). Instead, it should be disposed of by returning it to the point of sale, or to a municipal recycling collection point.

Safety precautions

About charging

Use only the charger supplied with your device. Use of another type of
charger may result in malfunction and/or danger.
This product is intended to be supplied by a LISTED Power Unit marked
with “LPS”, “Limited Power Source” and output rated + 5 V dc / 1.0 A.
Use a specied battery in the equipment.

About the charger

Do not use the charger in a high moisture environment. Never touch the
charger when your hands or feet are wet.
Allow adequate ventilation around the charger when using it to operate
the device or charge the battery. Do not cover the charger with paper or other objects that will reduce cooling. Do not use the charger while it is inside a carrying case.
26 English
Connect the charger to a proper power source. The voltage
requirements are found on the product case and/or packaging.
Do not use the charger if the cord becomes damaged.
Do not attempt to service the unit. There are no serviceable parts
inside. Replace the unit if it is damaged or exposed to excess moisture.

About the battery

Use a specied battery in the equipment.
CAUTION: This unit contains a non-replaceable internal Lithium
Ion battery. The battery can burst or explode, releasing hazardous
chemicals. To reduce the risk of re or burns, do not disassemble, crush, puncture, or dispose of in re or water.
Important instructions (for service personnel only)
Caution: Risk of explosion if battery is replaced by an incorrect
type. Dispose of used batteries according to the instructions.
Replace only with the same or equivalent type recommended by
the manufacturer.
The battery must be recycled or disposed of properly.
Use the battery only in the specied equipment.
English 27
Revision: R02
(2/2015)
Trademarks
All brand and product names are trademarks or registered trademarks of their respective companies.
Disclaimer
Specications and documents are subject to change without notice.
MiTAC does not warrant this document is error-free. MiTAC assumes no liability for damage incurred directly or indirectly from errors, omissions, or discrepancies between the device and the documents.
Notes
Not all models are available in all regions.
Depending upon the specic model purchased, the color and look of your
device and accessories may not exactly match the graphics shown in this document.
The IEC 60529/IPX8 is an European system of test specication standards
for classifying the degrees of protection provided by the enclosures of electrical equipment. An IPX8 designation means that the unit withstands immersion in three metres (approx 10 ft.) of still water for up to 1 hour. Mio guarantees this grade provided the battery door and all the jack covers are properly and securely closed.
28 English
MiTAC Europe Ltd
www.mio.com
Loading...