Mio MiVue C318 User Manual

Руководство
Пользователя
Серия MiVueTM
C31x
Для Вашей безопасности во время управления автомобилем не настраивайте устройство.
При использовании устройства в автомобиле необходимо пользоваться креплением. Убедитесь, что устройство расположено в надлежащем месте так, чтобы не загораживать обзор водителю и не мешать раскрытию подушек безопасности.
Убедитесь, что посторонние предметы не загораживают объектив устройства. Отражающие поверхности не должны находиться рядом с объективом. Пожалуйста, следите за тем, чтобы объектив был чистым.
Если стекла автомобиля затонированы, это может повлиять на качество записи.
Приветствие
Спасибо, что выбрали видеорегистратор Mio MiVue. Краткое руководство пользователя поможет успешно начать работу с нашим устройством и познакомит с его основными функциями.
❹ ❺ ❼ ❽
❿ ❾
Наименование Описание
Mini-USB разъем Подключение зарядного устройства.
Паз для крепления устройства
Объектив Убедитесь, что посторонние предметы не загораживают
Индикатор состояния
ЖК-дисплей Отображает результаты работы устройства.
Микрофон Запись звука.
Кнопка «Меню» ● Когда не осуществляется запись, кнопка вызывает меню
Кнопка «OK» ● Служит для запуска или остановки записи.
Кнопка «Вверх» ● Увеличение масштаба изображения.
Кнопка «Вниз» ● Уменьшение масштаба изображения.
Кнопка сброса Аппаратная перезагрузка устройства.
Динамик Воспроизведение звука.
Гнездо для карты памяти
Крепление для устройства.
объектив устройства.
● Светится красным цветом, когда устройство включено.
● Мигает красным цветом в процессе записи.
настроек.
● Нажмите и удерживайте кнопку, чтобы переключить режимы работы: видеосъемка > фотосъемка > воспроизведение.
● Во время записи нажмите кнопку, чтобы заблокировать запись и сохранить ее как запись события.
● Служит для возврата к предыдущей странице.
● Используются, как кнопка «Ввод».
● Переход к предыдущему пункту.
● Служит для регулировки значения настройки.
● Переход к следующему пункту.
● Служит для регулировки значения настройки.
Используется для установки MicroSD карты.
Установка карты памяти
Нужно установить карту памяти перед началом записи. Данное устройство поддерживает карты памяти объемом до 64 ГБ Класса 10 (и выше).
Держите карту памяти за края (MicroSD) и аккуратно установите её в гнездо так, как показано на рисунке.
Для извлечения карты аккуратно нажмите на верхний край и вытащите её из гнезда.
Перед началом записи, пожалуйста, отформатируйте карту MicroSD. Вы можете
отформатировать карту памяти на компьютере или с помощью видеорегистратора MiVue.
Если индикатор состояния не мигает красным цветом в процессе записи, то карта памяти
MicroSD, возможно, заполнена или повреждена. Проверьте карту.
Не надавливайте на карту памяти в центре.
Компания MiTAC не гарантирует совместимость устройства с картами MicroSD от всех
производителей.
Форматирование карты памяти
Процедура форматирования карты памяти (будут удалены все данные):
1. Если выполняется запись, нажмите кнопку «OK», чтобы остановить запись.
2. Нажмите кнопку «Меню», чтобы открыть настройки.
3. Нажмите кнопку «Меню», чтобы перейти к меню «Настройки».
4. Выберите пункт «Формат» и нажмите кнопку «OK».
5. Выберите пункт «Выполнить» и нажмите кнопку «OK».
Использование устройства в автомобиле
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ:
• Выберите надлежащее место для размещения устройства. Убедитесь, что оно не загораживает обзор водителю.
• Запрещается вставлять или извлекать карту MicroSD во время работы устройства.
MiTAC Digital Technology Corporation
www.mio.com/ru
Для обеспечения наилучшего качества записи рекомендуем расположить устройство рядом с зеркалом заднего вида.
Для обеспечения оптимального угла записи, обратите внимание на следующее:
1. Убедитесь, что ваш автомобиль припаркован на горизонтальном участке дороги.
2. При установке, убедитесь, что объектив камеры расположен параллельно земле, и соотношение земля/небо приблизительно 6/4.
Oсновы управления
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: НЕ ИЗВЛЕКАЙТЕ карту памяти во время записи.
Подсоедините видеорегистратор к автомобильному зарядному устройству (см. раздел «Использование устройства в автомобиле»).
Установка даты и времени
Чтобы установить правильную дату и время записи, проверьте корректность установок перед началом записи.
1. Если выполняется запись, нажмите кнопку «OK», чтобы остановить запись.
2. Нажмите кнопку «Меню», чтобы открыть настройки.
3. Нажмите кнопку «Меню», чтобы перейти к меню «Настройки».
4. Выберите пункт «Дата» и нажмите кнопку «OK».
5. Настройте значение выбранного поля с помощью кнопок «Вверх» и «Вниз», а затем нажмите кнопку «OK», чтобы перейти к следующему полю.
Запись в режиме движения
Непрерывная запись
По умолчанию запись начнется сразу после включения видеорегистратора. В режиме непрерывной записи видеоролик будет делится на временные отрезки (при этом, запись будет вестись непрерывно).
При остановке двигателя автомобиля или отсоединении автомобильного зарядного устройства видеорегистратор автоматически останавливает и сохраняет запись. Затем видеорегистратор автоматически выключается. Чтобы остановить запись вручную, нажмите кнопку «OK».
Когда не осуществляется запись, в любое время можно вручную запустить непрерывную запись, нажав кнопку «OK». Чтобы остановить запись, нажмите кнопку «OK».
Режим видеосъемки
Разрешение
Состояние карты памяти
❹ ❸
Если запись продолжается, а места на карте памяти не хватает, то старые ролики будут
замещаться новыми.
Когда не осуществляется запись в режиме видеосъемки, можно получить доступ к настройкам
видео, нажав кнопку «Меню».
Прошедшее время, оставшееся время записи
Время и наименование модели устройства
Запись происшествия
Если датчиком ускорений G-сенсор зафиксировано происшествие, как например, неожиданная встряска, разгон, резкий поворот или авария, начнется «запись происшествия».
На экране отобразится значок ( происшествия. По умолчанию запись длится 1 минуту.
Чтобы вручную запустить запись события во время выполнения непрерывной записи, нажмите
кнопку «Меню». Чтобы остановить запись, нажмите кнопку «OK».
Видеорегистратор MiVue автоматически заблокирует записи событий.
Записи событий не будут замещены временными видеороликами.
Если имеется более 10 записей событий, то новое событие заменит самое старое.
) указывающий на выполнение записи
Режим фотосъемки
Нажмите и удерживайте кнопку «Меню», чтобы переключить видеорегистратор в режим фотосъемки. Чтобы сделать снимок, нажмите кнопку «OK».
P/N: 5615N5980002 R00
Mio MiVue C31x_User Manual_RU.indd 1 2018/6/14 13:50:24
Дата
Режим фотосъемки
Разрешение
❸ ❹
В режиме фотосъемки можно получить доступ к настройкам, нажав кнопку «Меню».
Состояние карты памяти
Оставшееся количество фотографий
Воспроизведение
Процедура выбора видеозаписи или фотографии для просмотра:
1. Нажмите и удерживайте кнопку «Меню», чтобы переключить видеорегистратор в режим воспроизведения.
2. С помощью кнопок «Вверх» и «Вниз» выберите нужный файл.Чтобы выбрать файл через просмотр эскизов всех «файлов, нажмите кнопку «Меню», выберите пункт «Эскиз» и нажмите кнопку «OK». Выберите пункт «Да» и нажмите кнопку «OK». С помощью кнопок «Вверх» и «Вниз» выберите нужный файл.
3. Нажмите кнопку «OK» для запуска или остановки воспроизведения.
4. С помощью кнопок «Меню», «Вверх» и «Вниз» можно установить скорость воспроизведения 1x (по умолчанию), 2x, 4x или 8x.
Продолжительность видеозаписи
Режим просмотра
Видео
Номер файла
В режиме воспроизведения можно получить доступ к настройкам, нажав кнопку «Меню».
Для оптимального просмотра рекомендуется воспроизводить видеозаписи на компьютере или
проигрывателе мультимедиа.
Управление файлами
Защита файлов
Можно защитить файлы от удаления.
1. Когда не осуществляется запись, нажмите и удерживайте кнопку «Меню», чтобы переключить видеорегистратор в режим просмотра.
2. С помощью кнопок «Вверх» и «Вниз» выберите нужный файл.
3. Нажмите кнопку «Меню», выберите пункт «Защита» и нажмите кнопку «OK».
4. Чтобы установить защиту выполните указанные ниже действия:
Выберите пункт «Заблок. один», нажмите кнопку «OK», выберите пункт «Да» и нажмите кнопку «OK».
Выберите пункт «Заблок. все», нажмите кнопку «OK», выберите пункт «Да» и нажмите кнопку «OK».
Для защищенного файла на экране будет отображаться значок блокировки (
5. Чтобы снять защиту выполните указанные ниже действия:
Выберите пункт «Разбл. один», нажмите кнопку «OK», выберите пункт «Да» и нажмите кнопку «OK».
Выберите пункт «Разблок. все», нажмите кнопку «OK», выберите пункт «Да» и нажмите кнопку «OK».
Удаление файлов
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ:
• Удаленные файлы не подлежат восстановлению. Перед удалением файлов убедитесь в том, что Вы сделали их резервную копию.
• Невозможно удалить защищенные файлы.
1. Когда не осуществляется запись, нажмите и удерживайте кнопку «Меню», чтобы переключить видеорегистратор в режим воспроизведения.
2. С помощью кнопок «Вверх» и «Вниз» выберите нужный файл.
3. Нажмите кнопку «Меню», выберите пункт «Удалить» и нажмите кнопку «OK».
4. Выполните следующие действия.
Чтобы удалить текущий файл, выберите «Один» и нажмите кнопку «OK».
Чтобы удалить все файлы, выберите пункт «Все» и нажмите кнопку «OK».
Изменение настроек
Если выполняется запись, нажмите кнопку «OK», чтобы остановить запись. Нажмите кнопку «Меню», чтобы открыть настройки видеосъемки, фотосъемки и
Меню Пункт меню Описание
Установка Формат Отформатировать карту памяти. (Все данные
Язык Позволяет изменить язык интерфейса
Сброс Восстановить заводские настройки. Частота сети Установка частоты для камеры во избежание
Дата Установка даты и времени.
будут удалены.)
видеорегистратора.
неполадок, вызванных пульсирующими искусственными источниками света.
просмотра. Нажмите кнопку «Меню» еще раз, чтобы перейти к меню «Настройки».
Меню Пункт меню Описание
Видео Разрешение Sets the image resolution.
Штамп времени Включение или отключение штампа времени
).
Фото Разрешение Установка разрешения изображения.
Просмотр Удалить Удаление файла (-ов).
Длина файл Установка длительности видеоклипов при ведении
Запись звука Включение/выключение записи звука. G-сенсор Установка чувствительности акселерометра или
Штамп времени Включение или отключение штампа времени
Защитить Установка или снятие защиты одного или
Эскиз Переключение на представление эскизов. Громкость Настраивает уровень громкости.
и наименования модели устройства на видеозаписях.
непрерывной записи (1 мин. или 3 мин.).
отключение акселерометра.
и наименования модели устройства на видеозаписях.
нескольких файлов.
Правила работы с устройством
Надлежащий уход за устройством обеспечит его бесперебойную работу и снизит риск повреждения.
Устройство не должно находиться в условиях высоких температур и подвергаться воздействию влаги.
Устройство не должно подвергаться воздействию прямых солнечных лучей или ультрафиолетового излучения в течение длительного времени.
Не кладите и не бросайте другие предметы на Ваше устройство.
Избегайте падений и ударов устройства.
Не подвергайте устройство сильным колебаниям температуры – это может привести к
образованию конденсата внутри. В случае образования конденсата устройство должно просохнуть перед использованием.
Поверхность дисплея легко царапается, поэтому избегайте ее контакта с острыми предметами. Использование специально разработанных защитных пленок поможет избежать появления царапин на дисплее.
Никогда не чистите включенное устройство. Используйте мягкую сухую ткань без ворса для чистки дисплея и корпуса.
Не используйте бумажные полотенца для чистки экрана.
Никогда не пытайтесь разбирать, ремонтировать или вносить какие-либо изменения в
устройство самостоятельно. Это может привести к его поломке, телесным повреждениям и потере гарантии.
Не храните и не перевозите горючие жидкости, газы и взрывчатые вещества вместе с устройством и его аксессуарами.
Во избежании кражи, не оставляйте устройство и его аксессуары на видном месте без присмотра в автомобиле.
Вопросы и Ответы
1. Законна ли съемка на видеорегистратор? Сомнения в законности проведения видеосъемки водителем исключаются, как минимум, потому, что сами видеорегистраторы производятся и распространяются абсолютно легально. С точки зрения защиты прав водителя, видеозапись с регистратора является незаменимым преимуществом при рассмотрении любых споров, связанных с дорожным движением. Единственное, о чем необходимо помнить каждому водителю, — распространение видеозаписей с изображением иных людей, включая СМИ, возможно только с согласия лиц, попавших в кадр. При этом представление записи с видеорегистратора в правоохранительные органы в целях сообщения о факте правонарушения является абсолютно законным и допускается статьей 28.1 КоАП РФ.
2. Примут ли запись с видеорегистратора в суде в качестве доказательства? В соответствии со ст.ст. 25.1 и 25.2 КоАП РФ, лицо, в отношении которого ведется производство по делу, и потерпевший вправе представлять суду любые доказательства по делу. Тем же правом обладает и их защитник/представитель. По ст. 26.2 КоАП РФ доказательствами по делу об административном правонарушении являются любые фактические данные, на основании которых судья, орган, должностное лицо, в производстве которых находится дело, устанавливают наличие или отсутствие события административного правонарушения, виновность лица, привлекаемого к административной ответственности, а также иные обстоятельства, имеющие значение для правильного разрешения дела. Эти данные устанавливаются в том числе, показаниями специальных технических средств. Любое доказательство по делу с письменного ходатайства участника процесса должно быть приобщено к материалам дела и рассмотрено судом. Таким образом, запись с видеорегистратора является доказательством по делу. Самое главное — это правильно и своевременно совершить все действия, направленные на приобщение данной видеозаписи к материалам дела, чтобы суд оценил видеозапись как допустимое доказательство.
3. Что надо сделать с записью в случае ДТП, либо при составления протокола об административном правонарушении? На месте требовать приобщить к протоколу? Согласно ч. 2 ст. 28.2 Кодекса РФ об административных правонарушениях в протоколе об административном правонарушении помимо всей основной информации указываются иные сведения, необходимые для разрешения дела. Именно этими «иными сведениями», имеющими значение для разрешения Вашего дела по существу, и может стать видеозапись с видеорегистратора. Если Вы попали в ДТП, но в отношении Вас не составляется протокол об административном правонарушении, укажите о наличии видеозаписи в бланке объяснений, который выдал Вам сотрудник ДПС, приехавший на оформление ДТП. Если в отношении Вас составляется протокол об административном правонарушении, сделайте соответствующую запись в графе «Объяснения лица, привлекаемого к административной ответственности». Обязательно укажите марку и модель видеорегистратора, серийный номер цифрового носителя (флэш-карты), на которой содержится видеозапись, а также дату и время, когда данная запись производилась. Идеальный вариант – это приобщение карты памяти с видеозаписью на месте, то есть сразу после ДТП либо составления протокола об административном правонарушении. В таком случае инспектор в графе «К протоколу прилагается» должен указать наличие видеозаписи,
приобщенной водителем. Ваше требование о приобщении видеозаписи абсолютно законно, поскольку согласно ст. 25.1 КРФоАП лицо, привлекаемое к административной ответственности, имеет право представлять доказательства. В случае отказа инспектора принимать видеозапись, укажите об этом в протоколе об административном правонарушении, либо в бланке объяснений, а видеозапись принесите с собой на судебное заседание. Также обращаем Ваше внимание на то, что ходатайство об обозрении судом видеозаписи должно быть оформлено в письменном виде согласно ст. 24.4 КРФоАП.
По этим и другим юридическим вопросам о применении авто-видеорегистраторов Mio Вы можете проконсультироваться, зайдя на наш сайт www.mio.com/ru в раздел Справочная информация на страницу Советы юристов.
Гарантийное обязательство
MiTAC Digital Technology Corporation ("MiTAC") обеспечивает, без дополнительной платы, ремонт или замену неисправных деталей на новые в течение 12 месяцев гарантийного периода с даты покупки на территории Российской федерации. Данная гарантия относится к устройствам (за исключением USB­кабеля), произведенным или поставляемым компанией MiTAC под торговой маркой Mio. Срок службы устройства – 3 года. Обязательства MiTAC в отношении программного обеспечения, распространяемого компанией MiTAC под торговой маркой Mio, представлены в прилагаемом лицензионном соглашении с конечным пользователем. Аппаратные и программные продукты, произведённые не компанией MiTAC предоставляются «как есть». Однако производители, поставщики или издатели могут предоставлять свои гарантии. Условия гарантии MiTAC гарантирует, что приобретенные вами устройства от компании MiTAC или ее авторизованных продавцов имеют бездефектные материалы и работают качественно при использовании по назначению в течение гарантийного периода. Гарантийный период начинается с даты покупки продукта, указанной в вашем чеке. Данная гарантия распространяется только на того, кто первоначально купил данное устройство. Гарантия не подлежит передаче другому лицу. Гарантия не распространяется на расходуемые материалы. В течение гарантийного периода компания MiTAC обязуется, на свое усмотрение, без дополнительной платы, отремонтировать или заменить неисправные детали на новые или работающие подержанные детали, эквивалентные или превосходящие новые детали в производительности. Все замененные детали и продукты, обмененные по данной гарантии, становятся собственностью компании MiTAC. Данная гарантия распространяется только на продукты, приобретенные у компании MiTAC или ее авторизованных продавцов. Данная гарантия не распространяется на продукты, поврежденные или ставшие неисправными вследствие (а) несчастного случая, неправильного обращения или злоупотребления; (б) форс­мажорных обстоятельств; (в) эксплуатации с нарушением параметров эксплуатации, указанных в руководстве пользователя продукта; (г) в результате использования деталей, произведенных или проданных не компанией MiTAC; (д)в результате модификации продукта; или (е) обслуживания продукта не компанией MiTAC или ее уполномоченными продавцами и сервисным центром. MiTAC не несет ответственность за повреждения или утерю любых программ или данных. Чтобы получить информацию по географическим ограничениям, требованиям к доказательству покупки, времени
ответа и другим вопросам, относящимся к обслуживанию устройств на месте обратитесь в локальный сервисный центр, авторизованный компанией MiTAC. ЗА ИСКЛЮЧЕНИЕМ ОБЯЗАТЕЛЬСТВ, ЯВНО УКАЗАННЫХ В ДАННОЙ ГАРАНТИИ, КОМПАНИЯ MITAC НЕ НЕСЕТ НИКАКОЙ ОТВЕТСТВЕННОСТИ, ЯВНОЙ ИЛИ ПОДРАЗУМЕВАЕМОЙ, ВКЛЮЧАЯ ВСЕ ЯВНЫЕ ОБЯЗАТЕЛЬСТВА ПО ОТНОШЕНИЮ К ТОВАРНОМУ СОСТОЯНИЮ ИЛИ СООТВЕТСТВИЮ ОПРЕДЕЛЕННОЙ ЦЕЛИ. MITAC В ЯВНОЙ ФОРМЕ ОТРИЦАЕТ ВСЕ ОБЯЗАТЕЛЬСТВА, НЕ ПЕРЕЧИСЛЕННЫЕ В ДАННОЙ ГАРАНТИИ. ВСЕ ЯВНЫЕ ОБЯЗАТЕЛЬСТВА, КОТОРЫЕ МОГУТ БЫТЬ УСТАНОВЛЕНЫ ЗАКОНОДАТЕЛЬСТВОМ, ОГРАНИЧЕНЫ УСЛОВИЯМИ ДАННОЙ ПРЯМОЙ ОГРАНИЧЕННОЙ ГАРАНТИИ. Ограничение средств правовой защиты MiTAC не несет ответственность за какие-либо убытки, вызванные продуктом или его неспособностью функционировать, включая любую упущенную выгоду, потерянные сбережения, побочные или косвенные убытки. MiTAC не несет ответственность за какие-либо заявления, выдвинутые третьей стороной или выдвинутые вами третьей стороне. Данное ограничение действует в случае выявления ущерба или подачи претензии в соответствии с настоящей гарантией или в качестве деликатного иска (включая небрежность и строгую ответственность), претензии по контракту или любой другой претензии. Это ограничение не может быть отменено или кем-либо изменено. Это ограничение ответственности сохраняет силу, даже если вы известили компанию MiTAC или ее авторизованного представителя о возможности такого ущерба. Это ограничение ответственности не применимо к искам о личном вреде.
Регулирующие нормы
В целях идентификации при обеспечении соответствия стандартам устройству Серии MiVue C317/ C318 присвоено обозначение модели N598C.
WEEE
Данное изделие запрещено утилизировать с обычным бытовым мусором согласно директиве ЕС об отработавшем электрическом и электронном оборудовании (WEEE – 2012/19/EU). Вместо этого его следует утилизировать, сдав его в место продажи или в муниципальный пункт утилизации и переработки.
Меры предосторожности
О зарядном устройстве
Используйте зарядное устройство, входящее в комплект поставки. Использование других зарядных устройств может привести к сбоям в работе и/или поломке устройства.
Устройство рассчитано на питание от определенного блока питания с маркировкой “LPS”, постоянный ток 1 A с напряжением + 5 В.
О процессе зарядки
Не используйте зарядное устройство в условиях высокой влажности. Никогда не прикасайтесь к зарядному устройству, если Ваши руки или ноги мокрые.
Во время зарядки устройство должно хорошо вентилироваться. Не накрывайте зарядное устройство и не используйте его, когда оно находится в футляре.
Зарядное устройство должно использоваться при напряжении, указанном на упаковке.
Не используйте зарядное устройство, если шнур поврежден.
Не пытайтесь ремонтировать устройство. Замените блок, если он поврежден или подвергался
воздействию влаги.
Информация о серийном номере устройства
S/N: MMMYX#@@@@@
Серийный номер устройства состоит из 11 символов и бар код имеет формат Code-39 или Code-128. MMM: Контрольный номер модели. Может содержать символы от 0 до 9 и буквы от A до Z. Y: Год производства. (Например 5 это 2015 год) X: Месяц производства. (Например от 1 до 9 а так же: A – 10й месяц, В – 11й, С – 12й
#: Код языка локализации. (А: Арабский, B: Греческий, С: Китайский упрощенный,
@@@@@: основная часть серийного номера (уникальный ID аппарата)
Редакция: R00 (6/2018)
Торговые марки
Все бренды и названия продуктов являются торговыми марками или зарегистрированными товарными знаками соответствующих компаний.
Отказ от ответственности
Любые технические характеристики и документация могут быть изменены без предварительного уведомления. Компания MiTAC не гарантирует, что данный документ не содержит ошибок. Компания MiTAC не несет ответственности за ущерб, причиненный прямо или косвенно от ошибок, упущений или несоответствий между устройством и документацией.
Примечания
Не все модели могут использоваться во всех регионах. В зависимости от приобретенной модели, цвет и внешний вид устройства и аксессуаров могут не полностью совпадать с описанием, приведенным в этом документе.
месяц)
D: Голландский, E: Английский, F: Французский, G: Немецкий, H: Бразильский, I: Итальянский, J: Японский, K: Корейский, L,M: Мульти языковые пакеты, N: Норвежский, O,P: Португальский, Q,R: Русский, S: Испанский, T: Китайский традиционный, U,V,W,X: Шведский, Y: Финский, Z: Датский.)
Mio MiVue C31x_User Manual_RU.indd 2 2018/6/14 13:50:24
Loading...