Все бренды и имена продуктов являются торговыми марками или зарегистрированными
торговыми марками владеющих ими компаний.
Ограниченные обязательства
Спецификации и документы могут быть изменены без уведомления. Компания Mio Technology
не гарантирует, что в данном документе отсутствуют ошибки. Компания Mio Technology не несет
ответственности за повреждения
упущений или несоответствий между устройством и документацией.
Примечание
Не все модели поставляются во все регионы.
В зависимости от модели приобретенного продукта, цвет и внешний вид устройства и
дополнительных принадлежностей может не совпадать с изображениями, показанными в
данном документе.
Изображения и другие графические образы данного
Они могут отличаться от изображений и образов, генерируемых фактическим устройством.
Данная инструкция содержит информацию об
аппаратном обеспечении и функциям, не
относящимся к навигации. Для информации о
навигационной программе, см. другую
инструкцию.
, прямые или косвенные, явившиеся результатом ошибок,
документа приведены в справочных целях.
Содержание
Внешний вид и элементы Mio............................................................................................ 7
Серия Moov 200 .............................................................................................................. 7
Серия Moov 300 .............................................................................................................. 8
Первое включение устройства .......................................................................................... 9
Зарядка аккумулятора с помощью кабеля USB ............................................................. 10
Использование Mio в автомобиле................................................................................... 11
Крепление устройств серии Moov 200 в автомобиле ................................................ 11
Крепление устройств серии Moov 300 в автомобиле ................................................ 11
Основы работы ................................................................................................................. 12
Включение и выключение ............................................................................................ 12
Остановка и аппаратная перезагрузка ....................................................................... 12
Навигация на экране .................................................................................................... 12
Главное меню системы ................................................................................................ 13
Поддерживаютсякартыпамятистандартов SD (Secure Digital), SDHC (Secure
Digital High Capacity) и MMC (MultiMediaCard), на которые можно записывать данные, например, дополнительныекарты.
Поддерживаютсякартыпамятистандартов SD (Secure Digital), SDHC (Secure
Digital High Capacity) и MMC (MultiMediaCard), на которые можно записывать данные, например, дополнительныекарты.
Примечание: В комплекте некоторых моделей Mio отсутствует кабель USB. Вы можете приобрести его
отдельно.
Если вы собираетесь заряжать Mio таким способов, выключите устройство, чтобы сократить
время зарядки аккумулятора.
1. Включитекомпьютер.
2. Вставьтеконецкабеля USB сразъемом mini-USB внижнюючасть Mio, адругойконецкабелявставьтевразъем USB вашегокомпьютера.
Серия Moov 200 Серия Moov 300
3. В процессе заряжания индикатора заряда горит янтарным цветом. Когда аккумулятор будет полностьюзаряжен, индикаторстанетгоретьзеленымцветом.
Примечание: Если Mio включен в моментподключения к компьютеру, надисплеепоявитсяэкран,
блокирующий использование устройства.
Примечание: Когда Mio подключен к компьютеру, онраспознаетсякаквнешнеезапоминающееустройство.
Не удаляйте никакие файлы, предустановленные в Mio. Удаление файлов, функции которых вам неизвестны,
может привести к неработоспособности программ или функций.
ВНИМАНИЕ: Для оптимальнойработылитиевогоаккумулятора:
Не заряжайте аккумулятор в местах с высокой температурой (например, под прямыми солнечными
лучами).
Не требуется полностью разряжать аккумулятор перед его зарядкой. Вы можете заряжать аккумулятор
прежде, чем он разрядится.
При длительном хранении устройства полностью заряжайте аккумулятор как минимум раз в две
недели. Переразряд аккумулятора может повлиять на его эксплуатационные характеристики.
10
Использование Mio в автомобиле
ВНИМАНИЕ:
Выберите подходящее место для крепления Mio в автомобиле. Не устанавливайте устройство так,
чтобы блокировалось поле зрения водителя.
Если лобовое стекло автомобиля имеет защитное покрытие, данное покрытие может быть
атермическим и может влиять на прием сигнала GPS. В этом случае, пожалуйста, установите Mio в
«чистую зону».
Чтобы защитить Mio от электрических помех, подключайте автомобильное зарядноеустройствотолько
после запуска двигателя автомобиля.
Крепление устройств серии Moov 200 в автомобиле
1
2
3
4
Крепление устройств серии Moov 300 в автомобиле
1
3
2
4
11
Основы работы
Включение и выключение
В нормальном режиме, выключение Mio производится переводом выключателя в положение
OFF (ВЫКЛ). Устройство переходит в режим ожидания. Чтобы начать пользоваться устройством
снова, переведите выключатель в положение ON (ВКЛ). Ваш Mio вернется в состояние, в
котором он находился перед выключением.
Серия Moov 200 Серия Moov 300
Остановка и аппаратная перезагрузка
Иногда, вам может потребоваться выполнить аппаратную перезагрузку, если Mio перестает
реагировать, либо «замерзает» или «блокируется».
Вы можете выполнить аппаратную перезагрузку, остановив работу Mio и затем включив его
снова. Чтобы остановить работу Mio, переведите выключатель в положение RESET (СБРОС).
Чтобы включить Mio после остановки работы, переведите выключатель в положение ON (ВКЛ).
Навигация на экране
Чтобы управлять Mio, нажимайте пальцем на кнопки на экране. Вы можете выполнять
следующие действия:
Серия Moov 200 Серия Moov 300
Нажатие
Выполните однократное прикосновение пальцем к экрану, чтобы открыть нужный пункт или
активировать экранную клавишу или опцию.
Перетаскивание
Прикоснитесь пальцем к экрану и перетащите объект вверх/вниз/влево/вправо или по
диагонали. (Это поддерживается не всеми приложениями.)
Нажатие и удерживание
Прикоснитесь пальцем к экрану и удерживайте его в таком положении, пока действие не
будет выполнено, либо не отобразится результат или меню. (Это поддерживается не всеми
приложениями.)
12
Главное меню системы
При первой инициализации устройства появляется главное меню системы. Главное меню
системы – отправная точка для различных задач. Нажмите кнопку для запуска программы или
открытия другого меню. При выходе из программы происходит возврат в главное меню системы.
Примечание: Невсефункциидоступныдлявсехмоделей.
Элемент Описание Более подробно см.
MioMap Запускает программу навигации. руководство по MioMap
Аудио Проигрываетаудио-файлы. Стр. 14
Видео воспроизводитвидеоклипы. Стр. 22
Слайды Отображаетфайлысизображениями. Стр. 29
Телефон* Запрашивает Bluetooth соединение с мобильными
Гарнитура* Запрашивает Bluetooth соединение с гарнитурой. Стр. 39
Инструменты*
Настройка Изменяет настройки системы. Стр. 56
устройствами.
Проводник Передает мультимедийные файлы между картой
хранения и флэш-памятью устройства.
Для запуска программы нажмите Аудио в главном меню системы. Появится панель управления
аудиоплеера.
Для выхода из программы нажмите е
.
Воспроизведение аудио
Подготовка аудио файлов для вашего устройства
Перед использованием программы, подготовьте файлы (.mp3, .wav, или .wma) в папке
устройства My Flash Disk\My Audio или на карте памяти.
Инструмент MioMore Desktop предназначен для быстрого копирования файлов с вашего
компьютера в нужное размещение. (Дополнительные сведения см. в разделе “MioMore
Область дисплея показывает текущий статус, включая статус
воспроизведения/паузы/остановки, прошедшее время, статус питания, режим
воспроизведения, уровень громкости, а также медиа-информацию о текущей песне.
(Доступность медиа-информации, в частности, альбома, имени артиста и названия песни,
зависит от файла.)
Примечание: В процессе воспроизведения экран будет автоматически очищаться приотсутствии
нажатия на него в течение времени отсчета (по умолчанию – 30 секунд). Экран будет восстанавливаться
при нажатии на него или по завершении текущего плейлиста.
Примечание: Если общая длительность песни превышает 99 минут 59 секунд, информационная область
может неправильно отображать длину, поскольку максимальное допустимое число
повлияет на воспроизведение песни.
Управление воспроизведением
Кнопка Название Описание
/
/
/
Воспроизведение/
Пауза
Остановка Останавливает воспроизведение.
Предыдущий/
Следующий трек
Громкость звука Увеличивает или уменьшает громкость звука. Индикатор на
Линейка трека Вы можете нажать на точку вдоль линейки трека, чтобы
Меню Открывает окно меню для доступа к дополнительным
Выход Закрывает панель и обеспечивает возврат в главное меню
Проигрывает или временно прекращает воспроизведение.
информационными атрибутами в списке появится только пункт (Все).
Фильтры структурированы по нескольким уровням. Сверху вниз: Жанры, Исполнитель,
Альбомы и Композиции. При выборе более высокого уровня можно перейти на
следующий, щелкнув по названию элемента. Например, можно выбрать воспроизведение
композиций определенного исполнителя в определенном альбоме
только
4. На любом уровне можно установить флажок для нужного элемента. Флажок внутри
означает выбор элемента.
На уровне Композиции можно выбрать все элементы, нажав
.
16
Примечание: Чтобы отменить определенный выбор, снимите соответствующий флажок. Для отмены
выбора всех элементов на уровне Композиции нажмите
.
Примечание: На уровне Композиции можно нажать
носителя.
длядобавлениявыбранныхэлементов, а затем нажмите для
сохраненияизменений.
Примечание: Пользовательский плейлисттакжеможносохранить, находясь в спискетекущего
воспроизведения.
Воспроизведение пользовательских плейлистов
1. Нажмитенапанелиуправленияаудиоплеера.
2. НажмитеПлейлисты.
3. Выберитенужныйплейлист. Флажоквнутри
всеэлементы, нажав
Примечание: Чтобы отменить определенный выбор, снимитесоответствующийфлажок. Можно выбрать
все элементы, нажав
.
.
означаетвыборэлемента. Можно выбрать
4. Нажмитедлявоспроизведениявыбранныхплейлистов.
18
Редактирование пользовательских плейлистов
1. Нажмитенапанелиуправленияаудиоплеера.
2. НажмитеПлейлисты.
3. Выберитеимянужногоплейлистаинажмите
4. Наэкранепоявятсяследующиеопции:
Кнопка Описание
Переименование плейлиста.
Добавление композиций в плейлист (См. “Воспроизведение музыки посредством фильтрации”
для получения информации по выбору композиций.)
Удаление выбранной композиции из плейлиста
Очистка плейлиста.
Примечание: Композицию, воспроизводимую в данный момент, удалить нельзя.
Выберите композицию и используйте кнопку «вверх» или «вниз» для ее перемещения по
списку.
Сохранение изменений, сделанных в плейлисте.
Удаление пользовательских плейлистов
.
1. Нажмитенапанелиуправленияаудиоплеера.
2. НажмитеПлейлисты.
3. Дляудаленияодногоилинесколькихплейлистовнажмитенанего, а затем нажмите
Дляудалениявсехплейлистовнажмите
.
.
Просмотр слов песен
Подготовка файлов со словами песен
Для отображения слов, вам необходимо иметь подготовленные файлы со словами (.lrc) в папках
устройства \My Flash Disk\My Audio\Lyric\ или папке \My Audio\Lyric\ на карте памяти.
Примечание: Можно искать и загружатьфайлысловизИнтернетилисоздаватьихсамостоятельно.
При копировании фала со словами в память устройства, убедитесь, что имя файла совпадает с
именем аудиофайла. Например, если файл MP3 называется My Love.mp3, файл со словами
должен называться My Love.lrc.
При воспроизведении композиции со словами программа автоматически переключится в окно
слов. Слова построчно прокучиваются на экране, а текущая строка находится вверху окна.
Фоновое изображение изменяется с определенным интервалом времени.
Для возврата к панели управления нажмите в любом месте экрана. Если вы не нажимали на
экран в течение 10 секунд, окно слов восстановится и будет присутствовать на всем протяжении
воспроизведения композиции со словами.
Параметры аудио
Установка воспроизведение
Нажмите .
Опции:
Последовательно: Последовательное воспроизведение всех композиций в списке
Вступление: Выборочное (10 секунд) воспроизведение всех композиций в списке текущего
воспроизведения в случайном порядке.
Случайно: Воспроизведение всех композиций в списке текущего воспроизведения в
случайном порядке.
Выберите нужную опцию а, затем нажмите кнопку
для сохранения изменений.
Энергосбережение
Нажмите .
20
Нажмите на время отсчета для режима энергосбережения. В процессе воспроизведения экран
будет автоматически очищаться при нажатии на него в течение времени отсчета. Экран будет
восстанавливаться при нажатии на него или по завершении текущего плейлиста.
Примечание: Режим энергосбережения не будет активироваться, когда Mio будет получать питание от
внешнего источника, или когда будет отображаться окно слов.
Для отключения энергосбережения выберите Невыключать.
Выберите нужную опцию а, затем нажмите кнопку
для сохранения изменений.
Включение/выключение режима слов
Нажмите .
Когда функция Включена, окно слов будет автоматически отображаться при воспроизведении
композиции со словами. Когда она выключена, окно слов отображаться не будет.
Выберите Вкл. или Выкл. и нажмите
длясохраненияпараметров.
21
Видео
Включение и выключение режима просмотра видео
ВНИМАНИЕ: НЕ просматривайте видео во время вождения. В некоторых штатах/cтранах просмотр видео
при вождении запрещен.
Видео позволяет Вам смотреть видеоклипы на Вашем устройстве. (Далее в секции смотрите
форматы, которые Поддерживаются Вашим устройством.)
Для запуска программы нажмите Видео в главном меню системы. Появится панель управления
видеоплеера.
Для выхода из программы нажмите
Воспроизведение видео
Подготовка видеофайлов для Вашего устройства
Передиспользованиемпрограммы, подготовьтефайлывпапкеустройства My Flash Disk\My
Videos или на карте памяти.
Примечание: Формат AVI поддерживаетсятолькодляпроигрывания DivX 4 и DivX 5.
22
Инструмент MioMore Desktop предназначен для быстрого копирования файлов с вашего
компьютера в нужное размещение. (Дополнительные сведения см. в разделе “MioMore