Vielen Dank, dass Sie sich zum Kauf dieses Gerät entschieden haben. Bitte
lesen Sie sich das Handbuch vor der Inbetriebnahme des Gerät aufmerksam
durch. Bewahren Sie das Handbuch an einem sicheren Ort auf; ziehen Sie es bei
Problemen oder Unsicherheiten zu Rate.
Wichtige Informationen zum Umgang mit dem
Handbuch
Es ist wichtig, dass Sie die in diesem Handbuch verwendeten Begriffe und
typografischen Konventionen verstehen.
Fett — Zeigt Komponenten oder Elemente auf dem Bildschirm an, inklusive
Tasten, Überschriften, Feldnamen und Optionen.
Kursiv — Zeigt den Namen eines Bildschirms an.
Haftungsausschluss
Es sind nicht alle Modelle in allen Regionen verfügbar.
Je nach dem von Ihnen erworbenen Modell können Farbe und Aussehen Ihres
Gerätes sowie das Zubehör leicht von den in diesem Dokument gezeigten
Grafiken abweichen.
Mio folgt dem Grundsatz der stetigen Weiterentwicklung. Mio behält
sich das Recht vor, Änderungen und Verbesserungen an den in diesem
Dokument beschriebenen Produkten ohne Vorankündigung vorzunehmen.
Mio garantiert nicht, dass dieses Dokument fehlerfrei ist. Die Screenshots
und andere Präsentationen in dieser Bedienungsanleitung können sich von
den tatsächlichen Bildschirmen und vom Produkt erstellten Präsentation
unterscheiden. All derartige Unterschiede sind minimal; das tatsächliche
Produkt erfüllt alle beschriebenen Funktionen in allen Materialaspekten, wie sie
in dieser Bedienungsanleitungen vorgestellt werden.
•Zeigt Informationen Ihres Gerätes an.
•Durch Antippen mit der Fingerspitze wählen Sie Menübefehle oder
geben Daten ein.
3. Mini-USB-Anschluss
Zum Anschluss des Ladegerätes oder eines USB-Kabels.
4. Fahrradhalterung-Sockel
Zum Fixieren des Gerätes.
₃₁₀/₃₁₅/₅₀₀/₅₀₅
Cyclo
1. Ladezustand
Zeigt den Ladestand des intern Akkus an:
Grün – Akku voll; Orange – Akku wird geladen.
2. Ein-/Austaste
Schaltet Ihr Gerät ein und aus.
3. Touchscreen
•Zeigt Informationen Ihres Gerätes an.
•Durch Antippen mit der Fingerspitze wählen Sie Menübefehle oder
geben Daten ein.
4. Mini-USB-Anschluss
Zum Anschluss des Ladegerätes oder eines USB-Kabels.
5. Fahrradhalterung-Sockel
Zum Fixieren des Gerätes.
4
Zubehör
Ihr Gerät wird mit dem folgenden Zubehör ausgeliefert. Wenn Sie Ihr Gerät
am Fahrrad anbringen möchten, nutzen Sie dazu unbedingt das spezielle
Fahrradhalterungsset, das mit Ihrem Gerät ausgeliefert wurde. Mio bietet
unterschiedliches Sonderzubehör für bestimmte Modelle. Mehr dazu erfahren
Sie auf den Mio-Internetseiten: www.mio.com
Hinweis: Je nach Ihrem individuellen Modell können Farbe und Aussehen Ihres Gerätes und
des Zubehörs eventuell ein wenig von den Abbildungen in diesem Dokument abweichen.
x
2
Erste Schritte
Akku laden
Ihr Gerät ist mit einem internen Akku ausgestattet, der beim Kauf eventuell
nicht vollständig geladen ist. Laden Sie den Akku mindestens 8 Stunden lang
auf, bevor Sie das Gerät zum ersten Mal benutzen.
So laden Sie den Akku auf:
•Per Steckdose
Schließen Sie den kleinen Ladekabelstecker an den USB-Anschluss an der
Rückseite Ihres Gerätes an, verbinden Sie das Ladegerät (Netzteil) mit der
Steckdose.
Netzteil
Herzfrequenzgurt*
(ANT+™ sensor)
* Eventuell separat erhältlich und nur für Cyclo 305/315/505 genutzt.
Information:
Dieses Gerät ist ANT+™-zertifiziert. Unter www.thisisant.com/directory finden Sie eine
Liste kompatibler Produkte und Apps.
USB-Kabel
x 5
Geschwindigkeit-/Kadenzsensor-Set*
Fahrradhalterungsset
(ANT+™ sensor)
•Per Computer
Schließen Sie Ihr Gerät über das mitgelieferte USB-Kabel an den Computer
an. Weitere Hinweise finden Sie in diesem Abschnitt unter „Gerät mit dem
Computer verbinden“.
5
VORSICHT:
Bitte beachten Sie zur Optimierung Ihrer Akkuleistung folgende Hinweise:
• Laden Sie den Akku nicht bei hohen Temperaturen auf (z. B. im direkten Sonnenlicht).
Bei Umgebungstemperaturen unter -10 °C und über 60 °C wird das Aufladen des Akkus
ausgesetzt.
• Laden Sie den Akku nach, wenn er nahezu entleert ist. Achten Sie beim Aufladen
darauf, dass der Akku grundsätzlich komplett geladen wird. Auf diese Weise lässt sich
die Akkulaufzeit verbessern.
• Falls Sie das Gerät längere Zeit (länger als einen Monat) nicht genutzt haben oder
deutlich verkürzte Lade-/Entladezeiten bemerken, entleeren Sie den Akku unbedingt
vollständig, bevor Sie ihn wieder aufladen. Wir empfehlen, den Akku alle 1 – 2 Monate
komplett zu entladen und anschließend wieder vollständig aufzuladen.
• Bei Nichtbeachtung der Hinweise zum richtigen Umgang mit dem Akku können
Beschädigungen des Gerätes, des Akkus bis hin zu Sachschäden und Verletzungen
eintreten; zusätzlich erlischt die Garantie.
Zum ersten Mal einschalten
1. Bringen Sie das Gerät nebst Zubehör an Ihrem Fahrrad an. Weitere Hinweise
dazu finden Sie im Abschnitt „Gerät installieren“.
2. Halten Sie die Ein-/Austaste zum Einschalten des Gerätes 3 Sekunden lang
gedrückt.
3. Folgen Sie den Hinweisen zur persönlichen Einstellung Ihres Gerätes; dazu
zähle
• Gewünschte Sprache auswählen
• Datum und Uhrzeit einstellen
• Einheitenformat festlegen.
• Ein Benutzerprofil erstellen
Tipp: Diese Einstellungen können Sie im laufenden Betrieb durch Antippen von
Hauptmenü > Einstellungen ändern.
4. Karte aktivieren.
Geben Sie den Startschlüssel ein (diesen finden Sie an der Unterseite des
Kartons), tippen Sie dann zum Freigeben Ihres Gerätes auf OK. Dies müssen
Sie nur beim allerersten Einsatz Ihres Gerätes erledigen.
5. Nach dem Einschalten sucht das Gerät automatisch nach Satellitensignalen.
Dies kann je nach Standort einige Sekunden dauern.
Nachdem GPS-Signale empfangen wurden, zeigt das GPS-Signal-Symbol
( ) den GPS-Status auf dem Bildschirm an.
Tipp: Je nach Gerätemodell wird auch Zubehör (nur Herzfrequenzmonitor und
Kadenz-/Geschwindigkeitssensor) automatisch gescannt und mit dem Gerät gekoppelt.
Durch Tippen auf Hauptmenü > Einstellungen > Sensoren lässt sich das Zubehör auch
manuell scannen, während Sie das Gerät benutzen.
Gerät mit einem Computer verbinden
1. Schalten Sie den Computer ein.
2. Schalten Sie das Gerät ein. Verbinden Sie den kleinen Mini-USB-Stecker des
USB-Kabels mit dem Anschluss an der Rückseite Ihres Gerätes, den größeren
Stecker am anderen Ende verbinden Sie mit einem freien USB-Port Ihres
Computers.
3. Wählen Sie im eingeblendeten Benachrichtigungsfenster den gewünschten
Verbindungstyp:
• Mit PC verbinden: Ihr Gerät wird als Massenspeichergerät erkannt;
genauer: als zwei separate, externe Massenspeichergeräte: Mio_system
und Mio_data. Mit z. B. dem Windows-Explorer können Sie Dateien
vom Computer zu Ihrem Gerät kopieren oder verschieben. Während der
USB-Verbindung-Bildschirm angezeigt wird, können Sie Ihren Mio nicht
benutzen.
Löschen Sie NIEMALS im Gerät vorinstallierte Dateien! Falls solche
Dateien gelöscht werden, kann das Gerät abstürzen. Mio haftet nicht
für Schäden und Beeinträchtigungen, die durch das Löschen von Dateien
entstehen.
• Nur aufladen: Sie können Ihr Gerät weiter benutzen, während der Akku
über den Computer aufgeladen wird.
6
Gerät installieren
Montieren Sie das Gerät und Kadenz/Geschwindigkeitssensor (nur bei
bestimmten Modellen) unter Beachtung der Hinweise in diesem Abschnitt an
Ihrem Fahrrad. Zusätzlich legen Sie beim Training den Herzfrequenzsensor an.
Gerät am Fahrrad anbringen
Im Fahrradmontagesatz sind zwei Gummipolster enthalten, mit denen Sie die
Fahrradhalterung zuverlässig am Fahrrad fixieren können.
1. Wählen Sie das am besten zum Lenker Ihres Fahrrades passende
Gummipolster , bringen Sie dieses anschließend mit den beiden
Kunststoffbindern an.
2. Setzen Sie das Gerät so auf die Halterung auf, dass die Verriegelung am
Gerät in den Schlitz der Haltung greift, fixieren Sie das Gerät anschließend
durch Drehen im Uhrzeigersinn.
Sie können das Gerät an der Lenkstange (a) oder am Vorbau (b) befestigen.
Die folgende Abbildung zeigt Beispiele zur Anbringung des Geräts.
3. Zum Abnehmen drehen Sie das Gerät gegen den Uhrzeigersinn.
7
Sensoren am Fahrrad anbringen
Der Kadenz-/Geschwindigkeitssensorsatz wird nur mit bestimmten Modellen
eingesetzt.
1. Bringen Sie die Kadenz-/Geschwindigkeitssensoren wie nachstehend
beschrieben am Fahrrad an.
c
a
d
3. Zum Abschluss können Sie die Sensoren manuell mit dem Gerät
koppeln; dazu tippen Sie auf Hauptmenü > Einstellungen > Sensoren >
Kadenzerkennung.
Information:
Der Kadenzsensor enthält eine austauschbare CR2032-Batterie. Zum Austausch der
Batterie halten Sie sich bitte an folgende Schritte:
1. Drehen Sie den Batteriefachdeckel an der Rückseite des Sensors gegen den
Uhrzeigersinn ab (z. B. mit einer Münze), nehmen Sie den Deckel ab, nehmen Sie die
Batterie heraus.
2. Legen Sie eine frische Batterie in das Batteriefach ein, setzen Sie den Deckel wieder
auf.
3. Verschließen Sie den Deckel durch Drehen im Uhrzeigersinn; beispielsweise mit einer
Münze.
b
2. Achten Sie darauf, dass die Magneten den Erfassungsbereich der Sensoren
überstreichen.
Herzfrequenzsensor anlegen
Der Herzfrequenzsensor kann nur mit bestimmten Modellen verwendet werden.
Note: Bitte beachten Sie, dass der Herzfrequenzmonitor kein medizinisches Gerät ist, seine
Werte daher nicht als Ersatz für Messungen mit medizinisch relevanter Genauigkeit dienen
dürfen. Wir empfehlen dringend, vor dem Einsatz des Herzfrequenzmonitors einen Arzt zu
konsultieren, falls Sie einen Herzschrittmacher oder andere implantierte Geräte tragen.
1. Feuchten Sie die Kontakte an der Rückseite des Brustgurtes etwas an, bevor
Sie den Herzfrequenzsensor anl
8
Tipp: Falls möglich, können Sie zur Gewährleistung eines guten Kontakts auch ein
Elektrolytgel (in der Regel in Sportgeschäften erhältlich) verwenden.
2. Stellen Sie mit den elastischen Gurt so ein, dass er nach dem Anlegen
stramm anliegt. Achten Sie darauf, dass Sie auch nach Anlegen des Gurtes
noch gut und tief atmen können.
3. Legen Sie den Gurt wie nachstehend gezeigt um den Rücken, fixieren Sie ihn
anschließend mit der Schnalle.
Tipp: Der Gurt wird wie ein Gürtel um den unteren Brustkorb gelegt.
4. Zum Abschluss können Sie den Sensor manuell mit dem Gerät koppeln; dazu tippen Sie auf Hauptmenü > Einstellungen > Sensoren > HF-Erkennung.
Information:
Der Herzfrequenzsensor enthält eine austauschbare CR2032-Batterie. Zum Austausch
der Batterie halten Sie sich bitte an folgende Schritte:
1. Drehen Sie den Batteriefachdeckel an der Rückseite des Sensors gegen den
Uhrzeigersinn ab (z. B. mit einer Münze), nehmen Sie den Deckel ab, nehmen Sie die
Batterie heraus.
2. Legen Sie eine frische Batterie in das Batteriefach ein, setzen Sie den Deckel wieder auf.
3.
Verschließen Sie den Deckel durch Drehen im Uhrzeigersinn; beispielsweise mit einer Münze.
Grundbedienung
Ein-/Austaste
• Gerät einschalten
Zum ersten Einschalten halten Sie die Ein-/Austaste 3 Sekunden lang gedrückt.
• Gerät abschalten
Zum Einblenden des Ausschalten/Abbrechen-Bildschirms halten Sie die Ein-/
Austaste 3 Sekunden lang gedrückt. Zum Abschalten des Gerätes wählen Sie
Ausschalten; wenn Sie das Gerät weiter nutzen möchten, entscheiden Sie
sich für Abbrechen.
Tipp: Falls das Gerät nicht reagieren sollte, können Sie das Abschalten erzwingen,
indem Sie die Ein-/Austaste 5 Sekunden lang gedrückt halten.
Ihr Gerät schaltet sich nach 10 minuten (Standardeinstellung*) Inaktivität
automatisch aus. Der Ausschalten/Abbrechen-Bildschirm erscheint und das
Gerät schaltet sich ab, wenn Sie keine Auswahl treffen.
* Sie können die Einstellung der automatischen Abschaltung durch Antippen von
Bei eingeschaltetem Gerät können Sie beim Navigieren durch die Menüs
durch kurzes Drücken der Ein-/Austaste zum vorherigen Bildschirm
zurückkehren.
9
Touchscreen verwenden
Sie bedienen das Gerät durch Berührungen mit der Fingerspitze. Dabei sind
folgende Aktionen möglich:
• Tippen
Durch kurzes Antippen des Bildschirms öffnen Sie Menüs oder wählen
Schaltflächen/Optionen.
• Ziehen
Bei der Kartendarstellung tippen Sie auf den Bildschirm, heben den Finger
aber nicht wieder ab. Danach verschieben Sie die Karte mit der Fingerspitze
in die gewünschte Richtung.
• Wischen
Wischen Sie je nach Modell mit dem Finger vertikal oder horizontal über den
Bildschirm.
• Wischen Sie zum Umschalten zu einem anderen Menübildschirm nach
links oder rechts.
• Zum Aufwärts- und Abwärtsblättern in Listen wischen Sie nach oben
oder unten.
Hinweis: Die Wischgesten lassen sich nicht sämtlich auf allen Bildschirmen einsetzen.
Bildschirm entsperren
Ihr Gerät sperrt den Bildschirm nach 5 minuten (Standardeinstellung*) Inaktivität
automatisch.
Falls der Bildschirm gesperrt ist, drücken Sie zur Freigabe kurz auf die
Ein-/Austaste.
* Sie können die Einstellung der Bildschirmsperre durch Antippen von Hauptmenü >
Das Hauptmenü ist Ihr Basiscamp für unterschiedliche Aufgaben; von hier aus
greifen Sie schnell auf Anwendungen und Einstellungen zu. Zum Starten einer
Aufgabe oder zum Öffnen eines weiteren Menüs tippen Sie einfach auf die
jeweilige Schaltfläche.
Symbol Beschreibung
Die Übersicht zeigt Ihnen unterschiedliche Funktionen – einschließlich
Kompass-/Navigations- und Trainingsbildschirm (wenn ein Training gewählt
wurde).
Planen Sie Ihre Route durch Auswahl der gewünschten Orte, Wegpunkte und
Ziele; beispielsweise Ausgangspunkt, Adresse, Strecken, OVI, Koordinaten,
Favoriten, wie auch immer.
Ihre Tour oder Ihr Training kann in einem Verlauf aufgezeichnet werden. Nach
dem Ausflug können Sie Verlaufsdaten wie Datum/Uhrzeit, Entfernung,
Geschwindigkeit, Höhe und so weiter abrufen.
10
Symbol Beschreibung
Auf der Grundlage von Entfernung oder Zeit plant das Gerät drei Routen, aus
denen Sie auswählen können.
Unterschiedliche Trainingseinheiten lassen sich durch Definieren Ihrer Ziele
festlegen; beispielsweise Strecke, Zeit oder Kalorien.
Es gibt eine Vielzahl unterschiedlicher Anpassungsmöglichkeiten, die Sie bei
Ihrem Ausflug noch mehr erleben lassen. Sie können Systemeinstellungen,
Nutzerprofile und vieles mehr nach Geschmack anpassen.
Wenn ein Telefon mit dem Cyclo 500/505 verbunden ist, können Sie
die Audiowiedergabe des Smartphones über Ihr Cyclo steuern.
Wenn ein Telefon mit dem Cyclo 500/505 verbunden ist, werden Sie über
Ihr Cyclo über verpasste Anrufe und neue Mitteilungen auf dem Smartphone
informiert.
Die Systemsymbole
Unterschiedliche Systemsymbole in der Titelleiste oben im Bildschirm
informieren über den Status Ihres Geräts. Je nach Ihren Einstellungen
können die Symbole zur Ausgabe verschiedener Informationen für Ihr Gerät
unterschiedlich sein. Beachten Sie bitte, dass diese Symbole nicht immer
während Ihrer Fahrt/Ihres Trainings angezeigt werden.
12 3 4 5 6 7 8
Nr. SymbolBeschreibung
1ZeitanzeigeZeigt die aktuelle Uhrzeit an.
2Benutzerprofil
Das Gerät stellt die richtige Uhrzeit automatisch anhand der
aktuellen GPS-Signale ein.
/ / : Navigationsmodus beim Radfahren
(Stadtrad/Mountainbike/Rennrad) ist aktiviert.
: Navigationsmodus beim Laufen ist aktiviert.
: Trainingsmodus für Innenräume* ist aktiviert
(Navigationsfunktion des Geräts ist jetzt deaktiviert).
: Navigationsmodus beim Autofahren ist aktiviert.
10
9
Nr. SymbolBeschreibung
3Herzfrequenz*Je nach Modell wird die Kopplung des Gerätes mit dem
4Trittfrequenz/
Geschwindigkeit*
5Leistungssensor*/**
6
Di2-Sensor
*/**
7
Bluetooth-Status
8Aufnahmestatus
9GPS-SignalDas GPS-Signal-Symbol zeigt den GPS-Status.
10 AkkustatusDas Batteriesymbol verrät Ihnen die restliche Akkukapazität.
* Nur bei bestimmten Modellen
** Nicht mitgeliefert
Sensor über ein Symbol angezeigt.
: Das Symbol wird nicht angezeigt, wenn dies nicht in
den Sensoreinstellungen vorgegeben wurde.
/ / / : Das Symbol ist grau, wenn der Sensor
zwar aktiviert, jedoch nicht mit dem Gerät gekoppelt wurde.
/ / / : Das Symbol wird weiß dargestellt,
wenn eine Verbindung besteht. Es blinkt bei laufender
Kopplung.
*Wenn die Bluetooth-Funktion aktiv ist:
: Kein Telefon verbunden. Das Symbol blinkt, wenn eine
Verbindung aufgebaut wird.
: Telefon verbunden.
: Ein Anruf läuft.
: Am verbundenen Telefon liegen verpasste Anrufe oder
neue Textnachrichten vor.
: Das Gerät zeichnet Ihre Fahrt/Ihr Training auf.
: Die Aufzeichnung ist kurzzeitig unterbrochen.
Ein Balken zeigt die Stärke des empfangenen GPS-Signals
an; je mehr Balken zu sehen sind, desto stärker ist das
Signal.
11
Tastatur-Bildschirm
Der Tastatur-Bildschirm erscheint, wenn Sie Text eingeben müssen, z. B. bei
der Suche nach einem Straßennamen. Sucheresultate werden in Reihenfolge
der Übereinstimmung angezeigt, wobei die Ergebnise mit der besten
Übereinstimmung zuerst angezeigt werden. Der Tastatur-Bildschirm kann je
nach abgefragten Daten unterschiedlich aussehen.
Beispiel: Straßenname beim Suchen einer Adresse eingeben
ABC-Tastatur
Zum Umschalten zwischen ABC-Tastatur und numerischer
Tastatur antippen.
Wie gebe ich Buchstaben/Ziffern ein?
• Tippen Sie zur Eingabe von Buchstaben und Ziffern auf die jeweiligen Tasten.
The keyboard features the “Predictive text” technology that allows addresses
to be searched easily and quickly. As you enter a letter of an address, your
device will compare all possible combinations against the maps.
• Tippen Sie zum Löschen eines Zeichens auf .
• Tippen Sie auf , wenn Sie fertig sind.
Ändern des Tastaturlayouts
Für ortsbezogene Benutzer unterstützt das Gerät eine Tastatur mit Russischem,
Bulgarischem und Griechischem Layout. Sie können die gewünschte Tastatur
über Hauptmenü > Einstellungen > Tastatur aktivieren (oder deaktivieren).
Numerische Tastatur
Übersichtsbildschirme ansehen
Hinweis: Die in den folgenden Abschnitten gezeigten Bildschirmaufnahmen und andere
Präsentationen können von den tatsächlich von Ihrem Gerät erzeugten Bildschirmen und
Präsentationen abweichen.
In der Übersicht finden Sie erweiterte Bildschirme, die Sie bei Ausflügen und
beim Training unterstützen. Sie können das Layout der Übersicht-Bildschirme
an Ihren Bedarf anpassen und die Informationen (z. B. Geschwindigkeit,
Entfernung, Zeit, Kalorien etc.) anzeigen lassen, die Sie interessieren.
Je nach Modell ist es möglich, dass bestimmte Informationen nicht in den
Übersicht-Bildschirmen erscheinen. Hinweise zum Anpassen der ÜbersichtBildschirme finden Sie im „Gerät anpassen“-Abschnitt unter „Übersicht“.
• Zum Öffnen der Übersicht tippen Sie im Hauptmenü-Bildschirm auf .
• Die Übersicht-Funktion besteht aus nebeneinander platzierten Bildschirmen:
informationen 1 & 2, Höhe, Navigation/Kompass und Training (wenn
gestartet).
Zum Wechseln zwischen den Dashboard-Bildschirmen wischen Sie (je
nach Modell) mit dem Finger nach links oder rechts oder tippen auf die
Schaltflächen / .
• Bei laufender Navigation/im laufenden Training können Sie durch Antippen
von Daten aufzeichnen.
Tipp: Bei der Routenaufzeichnung wird die aufgezeichnete Strecke rot in der Karte
angezeigt.
Zum Stoppen/Anhalten der laufenden Aufzeichnung tippen Sie auf
und wählen anschließend die Stopp/Pause-Option. Mit Abbrechen setzen
Sie die Aufzeichnung fort.
12
Loading...
+ 25 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.