Minox DC 6033 WP User Manual [it]

FCC-ERKLÄRUNG
Dieses Gerät entspricht Abschnitt 15 der FCC-Vorschriften. Der Betrieb unterliegt den folgenden zwei Bedingungen: (1) Dieses Gerät darf keine Störungen verursachen. (2) Dieses Gerät muß alle Störungen aufnehmen können, auch die Störungen, die
einen unerwünschten Betrieb zur Folge haben.
Hinweis:
Richten Sie die Empfangsantenne neu aus oder stellen Sie sie an einen anderen
Ort.
Vergrößern Sie den Abstand zwischen dem Gerät und dem Empfänger.Schließen Sie das Gerät und den Empfänger an zwei unterschiedliche Stromkreise
an.
Wenden Sie sich an einen Fachhändler oder einen erfahrenen Radio-/
Fernsehtechniker.
Um den Klasse-B-Grenzwerten gemäß Abschnitt 15, Unterabschnitt B der FCC­Vorschriften zu entsprechen, müssen abgeschirmte Kabel verwendet werden.
Das Gerät darf nur dann geändert oder modifiziert werden, wenn Sie im Benutzerhandbuch ausdrücklich dazu aufgefordert werden. Anderenfalls kann Ihnen die Betriebserlaubnis für das Gerät entzogen werden.
DE-1
VOR GEBRAUCH ZU LESEN
Informationen zu Warenzeichen
Microsoft® und Windows® sind in den USA eingetragene Warenzeichen der Microsoft
Corporation.
Pentium® ist ein eingetragenes Warenzeichen der Intel Corporation.  Macintosh ist ein Warenzeichen der Apple Computer, Inc.SDTM ist ein Warenzeichen.  Photo Explorer und Photo Express sind Warenzeichen.Weitere Namen und Produkte können die Warenzeichen bzw. eingetragenen
Warenzeichen der jeweiligen Eigentümer sein.
Produktinformationen
Änderungen von Design und technischen Daten sind vorbehalten und bedürfen keiner
Ankündigung. Dazu gehören die primären Produktspezifikationen, die Software, Softwaretreiber und das Benutzerhandbuch. Dieses Benutzerhandbuch ist eine allgemeine Richtlinie für die Verwendung dieses Produktes.
Die Digitalkamera selbst sowie das Zubehör, das Sie zusammen mit der Kamera
bekommen haben, können von den Beschreibungen in diesem Benutzerhandbuch abweichen. Das liegt daran, dass die verschiedenen Einzelhändler oft aufgrund der unterschiedlichen Marktanforderungen, Kundenwünsche und geographisch unterschiedlich geprägter Präferenzen anderes Zubehör in das Produktpaket einschließen. Die Produktpakete der jeweiligen Einzelhändler unterscheiden sich sehr oft insbesondere beim Zubehör wie Speicherkarten, Kabeln, Kamerataschen und der Sprachunterstützung. Gelegentlich geben Einzelhändler eine besondere Produktfarbe, Design oder eine bestimmte Speichergröße des internen Speichers an. Eine genaue Produktbeschreibung mit dem enthaltenen Zubehör erhalten Sie von Ihrem Fachhändler.
Die Abbildungen in diesem Benutzerhandbuch dienen zum Erklären der
Funktionen und können vom tatsächlichen Design der Digitalkamera abweichen.
Der Hersteller übernimmt keine Haftung für Fehler oder widersprüchliche Angaben
in diesem Benutzerhandbuch.
DE-2
SICHERHEITSANWEISUNGEN
Bevor Sie dieses Produkt verwenden, sollten Sie alle Warn- und Vorsichtshinweise sorgfältig durchlesen und verstehen.
Warnhinweise
Wenn Fremdkörper oder eine Flüssigkeit in die Kamera eingedrungen sind, schalten Sie sie AUS und entnehmen Sie die Batterien/Akkus.
Anderenfalls besteht Brand- und Stromschlaggefahr. Wenden Sie sich an den Händler, bei dem Sie die Kamera erworben haben.
Wenn die Kamera heruntergefallen ist oder das Gehäuse beschädigt wurde, schalten Sie sie AUS und entnehmen Sie die Batterien/Akkus.
Anderenfalls besteht Brand- und Stromschlaggefahr. Wenden Sie sich an den Händler, bei dem Sie die Kamera erworben haben.
Die Kamera darf nicht von Ihnen auseinander genommen, modifiziert oder repariert werden.
Es besteht Brand- und Stromschlaggefahr. Wenden Sie sich bei Reparaturen und Inspektionen des Inneren der Kamera an den Händler, bei dem Sie die Kamera erworben haben.
Legen Sie die Kamera nur auf stabile Unterlagen.
Anderenfalls kann die Kamera herunterfallen oder -kippen und so Verletzungen verursachen.
Bewahren Sie die Akkus außerhalb der Reichweite von Kindern auf.
Ein Herunterschlucken der Akkus kann zur Vergiftung führen. Wenn ein Akku oder eine Batterie versehentlich verschluckt worden ist, suchen Sie umgehend einen Arzt auf.
Verwenden Sie die Kamera nicht beim Laufen oder beim Führen eines Fahrzeugs.
Sie könnten stolpern oder einen Verkehrsunfall verursachen.
DE-3
Vorsichtshinweise
Legen Sie die Batterien/Akkus richtig gepolt (+ und -) ein.
Werden die Batterien/Akkus falsch herum eingelegt, besteht Brand- und Verletzungsgefahr, oder das Gerät kann durch ein Bersten oder Auslaufen der Akkus beschädigt werden.
Lösen Sie den Blitz nicht zu nahe an den Augen anderer Personen aus.
Dadurch können die Augen geschädigt werden.
Achten Sie darauf, dass der LCD-Monitor keinen Stößen ausgesetzt wird.
Dadurch kann das Display des Monitors beschädigt werden oder die Flüssigkeit im Innern auslaufen. Wenn diese Flüssigkeit in die Augen, auf Ihre Haut oder die Kleidung gelangen sollte, muss sie sofort mit klarem Wasser abgespült werden. Ist die Flüssigkeit in die Augen gelangt, begeben Sie sich umgehend in medizinische Behandlung.
Eine Kamera ist ein Präzisionsgerät. Lassen Sie sie nicht fallen, irgendwo anstoßen, und gehen Sie mit ihr immer äußerst pfleglich um.
Anderenfalls kann die Kamera beschädigt werden.
Entnehmen Sie die Batterie/den Akku nicht sofort, nachdem Sie die Kamera über einen längeren Zeitraum ununterbrochen verwendet haben.
Die Batterie/der Akku wird bei der Benutzung heiß. Bei Berührung könnten Sie sich verbrennen.
Wickeln Sie die Kamera nicht ein, und legen Sie sie nicht auf Tücher oder Decken.
Dadurch könnte es zu einem Hitzestau in der Kamera kommen, wodurch sich das Gehäuse verformen kann. Darüber hinaus besteht Brandgefahr. Verwenden Sie die Kamera und das Zubehör immer in gut belüfteten Umgebungen.
Lassen Sie die Kamera nicht an Orten liegen, an denen die Temperaturen stark ansteigen können (z.B. in einem Fahrzeug).
Dadurch könnten das Gehäuse und Teile im Inneren beschädigt werden, was wiederum einen Brand verursachen kann.
Trennen Sie vor dem Transport der Kamera alle Kabel ab.
Anderenfalls können die Kabel beschädigt werden, wodurch Brand- und Stromschlaggefahr entsteht.
DE-4
Hinweise zur Verwendung der Batterie/des Akkus
Wenn Sie die Batterie/den Akku verwenden, sollten Sie die nachfolgenden Hinweise und Sicherheitsanweisungen sorgfältig durchlesen und diese streng befolgen:
Die Verwendung zweier verschiedener Batterie-/Akkutypen und die Umgebungstemperatur
kann sich auf die Leistungsfähigkeit der Batterie/des Akku auswirken.
Benutzen Sie keine Batterie/keinen Akku in sehr kalten Umgebungen, da sich die
Lebensdauer der Batterie/des Akkus bei niedrigen Temperaturen verkürzt und damit die Leistungsfähigkeit der Kamera verringert wird.
Wenn Sie die Kamera über einen längeren Zeitraum benutzt oder viele Blitzaufnahmen
gemacht haben, ist es möglich, dass sich die Batterie/der Akku warm anfühlt. Es handelt sich hierbei nicht um eine Fehlfunktion.
Wenn Sie die Kamera längere Zeit benutzt wurde, ist es möglich, dass sich die Kamera
erwärmt. Es handelt sich hierbei nicht um eine Fehlfunktion.
Wenn Sie wissen, dass Sie die Batterie/den Akku über einen längeren Zeitraum nicht
verwenden werden, ist es besser, sie aus der Kamera zu entnehmen, um ein Auslaufen oder Korrosion zu vermeiden.
Verwenden Sie nur zwei Batterien/Akkus desselben Typs und nicht alte und neue Batterien/
Akkus gemischt.
Achten Sie immer darauf, dass die Kontakte sauber sind.Verwenden Sie keine Mangan-Batterien/-Akkus.Es besteht Explosionsgefahr, wenn eine Batterie/ein Akku des falschen Typs eingesetzt
wird.
Entsorgen Sie verbrauchte Batterien/Akkus entsprechend den Anweisungen.
Hinweise zur Wasserdicht-Funktion
Legen Sie die Kamera nicht direkt in den Sand an einem Strand oder einem ähnlichen Ort.Die Kamera schwimmt nicht auf Wasser und geht unter. Befestigen Sie sie deshalb an
Ihrem Handgelenk, wenn Sie sie im oder am Wasser benutzen.
Der aus Silikon bestehende O-Ring (auf der Innenseite der wasserdichten Klappe) muss
vor Verwendung komplett gereinigt werden. Lesen Sie die wichtigen Hinweise zum O-Ring­Gehäuse in diesem Handbuch.
Stellen Sie sicher, dass die wasserdichte Klappe ganz geschlossen ist, bevor Sie die
Kamera an einem Ort verwenden, an dem die Kamera feucht oder schmutzig werden kann, z.B. unter Wasser oder am Strand. Wasser, Sand oder Schmutz in der Kamera können zur Fehlfunktion der Kamera führen. Wischen Sie Wasser oder Schmutz umgehend mit einem trockenen Tuch ab, nachdem Sie die Kamera benutzt haben.
Öffnen Sie die wasserdichte Klappe nicht am Strand oder am Meer. Warten Sie, bis die
Kamera komplett abgetrocknet ist, bevor Sie die Batterien oder die SD-Speicherkarte austauschen. Vermeiden Sie, die Batterien oder die Karte an einem Ort zu wechseln, an dem sie feucht oder schmutzig werden kann. Achten Sie darauf, dass Ihre Hände trocken sind.
Wenn die Kamera sehr schmutzig ist, nachdem Sie sie im Wasser benutzt haben, schalten
Sie sie aus, und stellen Sie sicher, dass die wasserdichte Klappe geschlossen ist, bevor Sie die Kamera mit Leitungswasser abspülen oder sie eine kurze Dauer (2 bis 3 Minuten) in eine Schale mit klarem Wasser legen.
Vermeiden Sie, Sonnencreme oder Sonnenöl auf die Kamera zu schmieren, da dies zur
Entfärbung der Oberfläche führen kann. Wenn Öl auf die Kamera gekommen ist, waschen Sie sie sofort mit warmem Wasser ab.
Die Wasserfest-Funktion bezieht sich nicht auf Zubehör der Kamera.
DE-5
INHALT
EINFÜHRUNG ............................................................................................................. 8
Packungsinhalt ..................................................................................................................9
DAS IST IHRE KAMERA ............................................................................................ 1 0
Ansicht von vorne ............................................................................................................. 10
Ansicht von hinten ............................................................................................................ 11
Anzeigen auf dem LCD-Monitor ........................................................................................ 12
VORBEREITEN DER KAMERA ................................................................................. 14
Einsetzen der Batterien/Akkus .........................................................................................14
Einsetzen und Entnehmen der SD-Speicherkarte (optionales Zubehör) ..........................15
Befestigen des Tragebands .............................................................................................. 16
LED-Anzeigen ....................................................................................................................16
ERSTE SCHRITTE ...................................................................................................... 17
Ein- und Ausschalten der Kamera .................................................................................... 17
Einstellen der Sprache ...................................................................................................... 17
Einstellen von Datum und Uhrzeit .................................................................................... 18
Formatieren einer SD-Speicherkarte oder des internen Speichers .................................. 19
AUFNAHMEMODUS .................................................................................................... 20
Fotografieren - Grundlagen ............................................................................................... 20
Einstellen der Bildauflösung und Bildqualität ................................................................... 20
Benutzen der Zoomfunktion .............................................................................................. 21
Einstellen der Bildschärfe ................................................................................................. 21
Benutzen des Blitzes ........................................................................................................22
Benutzen des Selbstauslösers .........................................................................................23
Einstellen der Belichtung (Belichtungskorrektur) ............................................................. 23
Einstellen des Weißabgleichs ........................................................................................... 24
Weißabgleich manuell einstellen .......................................................................................24
Auswählen des SzeneModus ............................................................................................ 25
WIEDERGABEMODUS - GRUNDLAGEN .................................................................. 26
Ansehen von Bildern ......................................................................................................... 26
Vergrößern von Aufnahmen ..............................................................................................27
Miniaturbildanzeige ............................................................................................................28
Wiedergeben als Diaschau ............................................................................................... 29
DE-6
VIDEOMODUS ............................................................................................................ 3 0
Aufnehmen von Videoclips ............................................................................................... 30
Wiedergeben von Videoclips ............................................................................................. 30
WIEDERGABE-MODUS - ERWEITERTE FUNKTIONEN ......................................... 31
Löschen von Bildern/Videoclips ........................................................................................ 31
Löschschutz für Bilder/Videoclips .................................................................................... 32
DPOF-Einstellungen .......................................................................................................... 33
Anschliessen An Einen PictBridge-Kompatiblen Drucker ................................................. 35
UNTERWASSERAUFNAHMEN MACHE .................................................................... 37
Bei Verwendung unter Wasser UNBEDINGT BEACHTEN ................................................. 37
O-Ring installieren und entfernen ..................................................................................... 38
Kamera wasserdicht halten ...............................................................................................39
Kamera unter Wasser bedienen und reinigen ................................................................... 40
Tolle Unterwasseraufnahmen einfach gemacht ................................................................ 41
ÜBERTRAGEN VON DATEIEN VON DER DIGITALKAMERA AUF EINEN
COMPUTER ................................................................................................................. 42
Schritt 1: Schließen Sie die Digitalkamera an den Computer an. .................................... 42
Schritt 2: Herunterladen der Bildern/Videoclips ................................................................ 43
INSTALLIEREN DER BEARBEITUNGSSOFTWARE ............................................... 44
Installieren von Photo Explorer ........................................................................................ 44
Installieren von Photo Express ........................................................................................ 44
VERWENDEN DER DIGITALKAMERA ALS PC-KAMERA ...................................... 45
Schritt 1: Installieren des PC-Kamera-Treibers ................................................................ 45
Schritt 2: Schließen Sie die Digitalkamera an den Computer an. .................................... 46
Schritt 3: Starten des Anwenderprogramms (d.h. Windows NetMeeting) ........................ 46
MENÜOPTIONEN ........................................................................................................ 47
Menü KAMERA .................................................................................................................. 47
Menü Video ........................................................................................................................ 49
Wiedergabemenü ............................................................................................................... 50
Menü Setup ....................................................................................................................... 51
TECHNISCHE DATEN ................................................................................................ 52
HINWEISE ZUR FEHLERBEHEBUNG ...................................................................... 53
DE-7
EINFÜHRUNG
Machen Sie sich auf zu Abenteuern auf dem Land und an der See mit Ihrer neuen wasser- und stoßfesten Digitalkamera. Die Kamera ist mit der neuesten digitalen Technologie ausgestattet und lässt sich automatisch und einfach bedienen. Im Folgenden finden Sie einige der einzigarten Funktionen, an denen Sie viel Spaß haben werden:
6,0 Megapixel
Ein hoch auflösender CCD-Sensor bietet 6,0 Megapixel für hochwertige Bilder.
Automatischer Blitz
Ein automatischer Blitzsensor ermittelt automatisch die Lichtbedingungen und stellt fest, ob der Blitz ausgelöst werden muss.
2,0”-LTPS-LCD-FarbmonitorDigitalzoom: 1x - 4xinterner Speicher mit 16 MB
(14 MB frei zum Speichern der Aufnahmen)
Sie können auch ohne Speicherkarte fotografieren.
Für die Erweiterung der
Speicherkapazität kann eine SD­Speicherkarte verwendet werden
Die Speicherkarte kann mit einer externen Speicherkarte auf maximal 2 GB erweitert werden.
USB-Anschluss (kompatibel mit
USB 2,0)
Alle aufgenommenen Fotos, Videoclips und Audiodateien können über das USB-Kabel auf einen Computer übertragen werden.
DPOF-Funktion
Mit der DPOF-Funktion haben Sie die Möglichkeit, die Bilder auf einem DPOF­kompatiblen Drucker auszudrucken, indem Sie ganz einfach nur die Speicherkarte in den Drucker einsetzen.
SzeneModus
In den folgenden Situationen können Sie einen der voreingestellten Aufnahmemodi wählen: Auto, Sport, Nacht, Portrait, Landschaft, Beleuchtung, Unterwasser, Strand und Feuerwerk
Mitgelieferte Bearbeitungssoftware:
Photo Explorer / Photo Express
Sie können Ihre Bilder mit der mitgelieferten Bearbeitungssoftware auf Ihrem Computer bearbeiten und Retouchieren.
DE-8
Packungsinhalt
Packen Sie den Inhalt vorsichtig aus und überprüfen Sie, ob alle der nachfolgend aufgeführten Teile enthalten sind. Falls ein Teil fehlen oder beschädigt sein sollte, wenden Sie sich umgehend an Ihren Händler.
Allgemeine Produktkomponenten:
Digitalkamera BenutzerhandbuchTrageband USB-KabelKameratasche Software-CD2 x Alkalibatterien (Typ AA) Ersatz-O-RingTrockenmittel
Übliches Zubehör (optional):
SD-Speicherkarte
Zubehör und Funktionselemente hängen vom Einzelhändler ab.
DE-9
DAS IST IHRE KAMERA
Ansicht von vorne
7
8
9
1
2
DE-10
6
5
4
1. Auslöser
2. Blitz
3. Objektiv
4. Wasserdichte Klappe
5. Verschluss
6. Verschluss-Sperre
7. USB-Anschluss für PC
8. Akku-Speicherkartenfach
9. SD-Speicherkarteneinschub
3
Ansicht von hinten
11
10
4
1
2
3
5 6
7
9
8
1. W Pfeiltaste (Links) Selbstauslösertaste
2. S Pfeiltaste (Auf) MENU-Taste
3. OK OK-Taste
Digitalzoom-Taste
4. Wiedergabetaste
5. X Pfeiltaste (Rechts) Blitztaste
6. T Pfeiltaste (Unten) MODE-Taste
7. Halterung für Trageband
8. Fassung für Dreibeinstativ
9. LCD-Display
10. Fokus-Schalter
Makro-Modus Normal-Modus
11. Statusanzeige-LED
DE-11
Anzeigen auf dem LCD-Monitor
A
0.3
02/05/2006 08:03

Kameramodus

1. Anzeige für internen Speicher/SD­Speicherkarte [
] Status des internen Speichers
[
] Status der SD-Speicherkarte
2. Ladestatus der Batterien/Akkus [
] Batterien/Akku voll
[
] Batterien/Akkus halbvoll
[
] Batterien/Akkus fast leer
[
3. Blitzmodus
4. Fokusbereich
5. Auflösung
6. Anzahl möglicher Aufnahmen
7. Qualität
8. Datum/Zeit
9. Selbstauslösersymbol
10. Warnsymbol für verwackelte Aufnahme
DE-12
] Batterien/Akkus leer
[ Leer ] Automatisch [
] Vorblitz zur Vermeidung des
Rote-Augen-Effekts
[
] Blitz an
[
] Blitz aus
[
] 2816 x 2112
[
] 2272 x 1704
[
] 1600 x 1200
[
] 640 x 480
[
] Fein
[
] Standard
[
] Eco.
[
10s] 10 sek.
[
2s] 2 sek.
[
10+2s] 10+2 sek.
11. [
12. Weissabgleich
13. Fokusfunktion
] Belichtungskorrektur
[ Leer ] Auto [
] Sonne
[
] Wolken
[
] Glühlicht
[
] Neon
[
] Manuell WB
[Unter 4.5 m] [
Unter 4.5 m]
[
] Makro
[ ] Normale
14. SzeneModus
[ A ] Auto [
] Sport
[
] Nacht
[
] Portrait
[
] Landschaft
[
] Beleuchtung
[
] Unterwasser [ ] Strand [ ] Feuerwerk

00:00:33
Videomodus

1. Videomodus
2. Mögliche Aufnahmedauer
3. Symbol für SD-Speicherkarte (falls eingesetzt)
4. Ladestatus der Batterien/Akkus
5. Fokusbereich

Bildwiedergabe

1. Wiedergabemodus
2. Symbol für SD-Speicherkarte (falls eingesetzt)
3. Ladestatus der Batterien/Akkus
4. Wiedergabeinformationen

Videowiedergabe

1. Wiedergabemodus
2. Videomodus
3. Gesamte Aufnahmedauer
4. Symbol für SD-Speicherkarte (falls eingesetzt)
5. Ladestatus der Batterien/Akkus
6. Wiedergabeanzeige
7. Wiedergabeinformationen
2
1
5
3
4
DE-13
VORBEREITEN DER KAMERA
Einsetzen der Batterien/Akkus
Die Kamera wird mit 2 Batterien/Akkus des Typs AA mit Strom versorgt. Beim Einlegen und Entnehmen der Batterien/Akkus muss die Kamera ausgeschaltet sein.
1. Verschieben Sie die Verschluss-Sperre, um den Verschluss zu entriegeln und die wasserdichte Klappe wie in der Abbildung gezeigt zu öffnen.
2. Öffnen Sie das innere Batteriefach, und setzen Sie die Batterien in der korrekten Ausrichtung, wie in der Abbildung gezeigt ein.
3. Schließen Sie sowohl das Batteriefach als auch die wasserdichte Klappe, und sperren Sie den Verschluss. Wenn Sie die Batterien herausnehmen
möchten, schalten Sie erst die Kamera aus. Halten Sie die Kamera so, dass die wasserdichte Klappe zur Seite zeigt, und öffnen Sie dann die Klappe.
Wichtig : Stellen Sie sicher, dass Sie selbst und die Kamera trocken sind, bevor Sie die wasserdichte Klappe öffnen.
2
1
3
DE-14
Achten Sie darauf, dass die Batterien/Akkus beim Öffnen und Schließen des
Batteriefachs nicht herunterfallen.
Öffnen Sie die wasserdichte Klappe, wobei Sie die Kamera seitlich halten, so
dass keine Wassertropfen in den inneren elektronischen Bereich eindringen können.
Einsetzen und Entnehmen der SD-Speicherkarte (optionales Zubehör)
Die Digitalkamera verfügt über einen internen Speicher von 16 MB (14 MB sind frei zum Speichern der Aufnahmen), auf dem die Fotos und Videoclips gespeichert werden können. Sie können die Speicherkapazität jedoch mit einer optionalen SD­Speicherkarte (Secure Digital) erweitern, so dass Sie zusätzliche Fotos und Videoclips speichern können.
1. Schalten Sie die Kamera vor dem Einsetzen oder Entfernen einer Speicherkarte aus.
2. Öffnen Sie die wasserdichte Klappe und dann das innere Batteriefach.
3. Legen Sie eine SD-Speicherkarte entsprechend der Abbildung in das Fach hinein.
4. Schließen Sie sowohl das Batteriefach als auch die wasserdichte Klappe, und sperren Sie den Verschluss. Wenn Sie die SD-Speicherkarte entnehmen
möchten, muss die Kamera ausgeschaltet sein. Drücken Sie leicht auf den Rand der Speicherkarte, dann wird diese automatisch ausgeworfen.
Die SD-Speicherkarte muss zunächst
mit dieser Digitalkamera formatiert werden. Weitere Informationen finden Sie im Abschnitt “Formatieren einer
SD-Speicherkarte und des internen Speichers”.
Damit wertvolle Daten nicht aus Versehen von der SD-Speicherkarte gelöscht
werden, können Sie den Schreibschutzriegel (der sich an der Seite der SD­Speicherkarte befindet) in die Position “LOCK“ schieben.
Wenn Sie Daten auf einer SD-Speicherkarte speichern, bearbeiten oder löschen
möchten, müssen Sie den Schreibschutzriegel wieder entfernen.
DE-15
Befestigen des Tragebands
Befestigen Sie das Trageband wie abgebildet.
LED-Anzeigen
Farbe Status Beim Fotografieren Während einer Verbindung
mit einem PC
Grün Ein Bereit für die Aufnahme System bereit. Grün Blinkt Es wird gerade auf Dateien Es wird gerade auf Dateien
zugegriffen. zugegriffen. Blitz wird gerade geladen.
DE-16
ERSTE SCHRITTE
Ein- und Ausschalten der Kamera
Bevor Sie die Kamera benutzen können, müssen Sie die Batterien/Akkus und gegebenenfalls eine SD-Speicherkarte einsetzen.
Um die Kamera einzuschalten, drücken Sie
etwas länger auf die OK-Taste.
Um die Kamera auszuschalten, drücken Sie
etwas länger auf die OK-Taste.
Wenn die eingeschaltete Kamera über einen bestimmten Zeitraum nicht benutzt
wird, wird die Kamera automatisch ausgeschaltet. Wenn Sie sie wieder benutzen möchten, muss sie wieder eingeschaltet werden. Weitere Details hierzu finden Sie in diesem Benutzerhandbuch unter Menü Setup Menü im Abschnitt “Auto Aus”.
Einstellen der Sprache
Führen Sie diese Schritte aus, um die gewünschte Sprache einzustellen:
1. Drücken Sie etwas länger auf die OK-Taste, bis die Kamera eingeschaltet ist. Der Kamera-Modus (Standardvorschau)
wird angezeigt.
2. Drücken Sie auf S / und wechseln Sie mit der Taste X in das Menü Setup. In den Modi Video [ ] und Wiedergabe
[ ] gelangen Sie mit dem obigen Schritt zum Setup-Menü.
3. Wählen Sie mit den Tasten S / T die Option [Sprache] aus und drücken dann auf die Taste OK. Es erscheint das Fenster, in dem Sie die Sprache festlegen können.
4. Wählen Sie mit der Taste S / T eine Sprache aus und drücken dann auf OK. Die Einstellung wird gespeichert.
5. Um das Menü zu beenden, drücken Sie 2x auf die Taste W.
Beispiel: Im Kameramodus
DE-17
Loading...
+ 38 hidden pages