Microsoft® et Windows® sont des marques américaines déposées par Microsoft
Corporation.
Pentium® est une marque déposée d’Intel Corporation.
Macintosh est une marque d’Apple Computer, Inc.
SD™ est une marque commerciale.
PhotoSuite, PhotoVista et le logo MGI sont des marques commerciales ou des
marques déposées de MGI Software Corp.
Adobe, le logo Adobe, et Acrobat sont des marques commerciales d’Adobe
Systems Incorporated.
Les autres noms et produits peuvent être des marques commerciales ou des
marques déposées de leur propriétaire respectif.
LISEZ CELA EN PREMIER
Veuillez commencer par lire les messages importants qui suivent.
F
1.Le pilote, le logiciel, la conception, les spécifications et le manuel d’utilisation
qui sont fournis avec l’appareil photo peuvent être sujets à des changements
sans notification.
2.Les accessoires qui sont fournis avec l’appareil photo peuvent varier d’une région
à l’autre.
3.Pour une mise à jour du pilote, vous pouvez contacter votre revendeur pour
plus de renseignements.
4.Nous ne sommes pas responsables et nous n’offrons aucune compensation
pour les erreurs de description qui pourraient se trouver dans ce manuel
d’utilisation.
2
AVERTISSEMENT
N’utilisez pas cet appareil s’il fume, s’il est excessivement chaud au toucher,
émet des odeurs ou des sons inhabituels, ou est dans tout autre état anormal.
L’utilisation de l’appareil dans ces cas peut être la cause d’incendie ou
d’électrocution. Arrêtez immédiatement l’utilisation de l’appareil, mettez-le hors
tension, et déconnectez-le de la source d’alimentation (piles ou adaptateur
secteur). Si vous utilisez l’adaptateur secteur, débranchez-le de la prise secteur
après avoir déconnecté l’appareil. Après vous être assuré qu’il n’y a plus de
fumée, contactez votre revendeur ou votre centre de S.A.V. agrée pour demander une réparation. N’essayez jamais de réparer l’appareil vous-même, car
cela pourrait être dangereux.
N’utilisez pas l’appareil si quelque chose est entré à l’intérieur. Mettez l’appareil
hors tension et déconnectez-le de la source d’alimentation (piles ou adaptateur
secteur). Si vous utilisez l’adaptateur secteur, débranchez-le de la prise secteur
après avoir déconnecté l’appareil. Contactez ensuite votre revendeur ou votre
centre de S.A.V. agrée. Arrêtez l’utilisation de l’appareil, car cela peut être la
cause d’incendie ou d’électrocution.
Si l’appareil est tombé ou le coffret de l’appareil est endommagé, mettez
l’appareil hors tension, et déconnectez-le de la source d’alimentation (piles ou
adaptateur secteur). Si vous utilisez l’adaptateur secteur, débranchez-le de la
prise secteur après avoir déconnecté l’appareil. Contactez ensuite votre
revendeur ou votre centre de S.A.V. agrée. Arrêtez l’utilisation de l’appareil, car
cela peut être la cause d’incendie ou d’électrocution.
Ne placez pas l’appareil en position instable telle que sur une table
bringuebalante ou sur une surface glissante de laquelle l’appareil peut tomber
ou se renverser et être la cause de blessures.
Assurez-vous que l’appareil n’est pas exposé a de l’humidité et que de l’eau
n’est pas ENTRÉE dans l’appareil. Faites extrêmement attention lorsqu’il pleut
ou lorsqu’il neige ou lors de l’utilisation de l’appareil sur la plage ou a proximité
d’eau. De l’eau dans l’appareil peut être la cause d’incendie ou d’électrocution.
N’essayez pas de modifier cet appareil. Ceci peut être la cause d’incendie ou
d’électrocution.
Ne retirez pas le boitier de l’appareil. Ceci peut être la cause d’électrocution.
L’inspection interne, l’entretien et les réparations doivent être confiés à votre
revendeur ou votre centre de S.A.V. agrée.
Ne touchez pas la prise d’alimentation lors d’un orage si vous utilisez l’adaptateur
secteur. Ceci peut être la cause d’électrocution.
F
3
PRÉCAUTION
N’utilisez pas cet appareil en milieu humide ou poussiéreux. Ceci peut être la
cause d’incendie ou d’électrocution.
N’utilisez cet appareil en milieu enfumé ou embué, tel qu’une cuisine ou a
proximité d’un humidificateur. Ceci peut être la cause d’incendie ou
d’électrocution.
Ceci peut avoir un effet néfaste sur le boîtier de l’appareil et ses composants
internes et être la cause d’incendie.
Ne recouvrez pas et n’emballez pas l’appareil ou l’adaptateur secteur dans un
tissu ou une couverture. Ceci peut être la cause d’un échauffement et déformer
le boîtier ou être la cause d’incendie. Utilisez toujours l’appareil et ses
accessoires en milieu bien aéré.
Manipulez l’appareil avec soin et ne le heurtez pas contre des objets durs. Une
manipulation brusque peut être la cause de dysfonctionnement.
Ne déplacez pas l’appareil lorsqu’il est sous tension. (Si vous utilisez l’adaptateur
F
secteur, débranchez-le de la prise secteur après avoir mis l’appareil hors
tension.) Assurez-vous que tous les câbles connectés à d’autres appareils sont
bien déconnectés avant de déplacer l’appareil. Tout non-respect peut
endommager les cordons et les câbles et être la cause d’incendie ou
d’électrocution.
Si vous n’utilisez pas l’appareil pendant une longue période, telle que des
vacances, déconnectez-le toujours de la source d’alimentation (piles ou
adaptateur secteur) pour plus de sûreté. Si vous utilisez l’adaptateur secteur,
débranchez-le de la prise secteur après avoir déconnecté l’appareil. Tout nonrespect peut être la cause d’incendie.
N’utilisez que les piles spécifiées pour cet appareil. L’utilisation de piles non
appropriées peut les conduire à se fendre ou à suinter et être la cause d’incendie,
de blessure ou salir le compartiment des piles.
Lors de l’installation des piles dans l’appareil, vérifiez les informations de polarité
de la pile (- et +) pour vous assurer d’insérer la pile dans le bon sens. Une
inversion de la polarité des piles peut les conduire à se fendre ou à suinter et
être la cause d’incendie, de blessure ou salir le compartiment des piles.
Retirez les piles si vous n’utilisez pas l’appareil pendant une longue période.
Les piles peuvent suinter et être la cause d’incendie, de blessure ou salir le
compartiment des piles. Si les piles suintent, nettoyez le compartiment des piles
avec soin et installez de nouvelles piles. Lavez vos mains abondamment si vous
touchez le liquide des piles.
4
SOMMAIRE
INTRODUCTION................ 7
Présentation ............................ 7
Contenu de l’emballage.......... 7
Accessoires communs
(en option)............................... 7
CONNAÎTRE VOTRE
APPAREIL PHOTO............ 8
Vue de face............................. 8
Vue arrière............................... 9
Molette de Modes ................... 10
Indicateurs LED ...................... 10
LCD d’état ...............................11
Informations de l’écran LCD ... 12
Mise en route .................... 13
Installation des piles ............... 13
Utilisation de l’adaptateur secteur
(accessoire en option) ............ 13
Chargement de la carte de mémoire
SD (accessoire en option) ...... 14
Mise en place de la dragonne 14
Choix de la langue ..................15
Configuration de la date et
de l’heure ................................ 15
Configuration de la résolution
de l’image et de sa qualité...... 16
MODE ENREGISTRER ..... 17
Prendre des photos ................ 17
Utilisation de la fenêtre de mise
au point........................................ 17
Utilisation de l’écran LCD ............ 18
Utilisation du mode normal ..... 18
Utilisation du zoom numérique 19
Utilisation du minuteur ............ 20
Utilisation du mode macro ...... 21
Utilisation du flash................... 21
Prise de photos manuelle ....... 23
MODE LECTURE .............. 24
Visualisation des images ........ 24
Lecture avec Zoom ................. 25
Affichage des images
en vignette .............................. 26
Affichage de diaporama ......... 26
Suppression d’images ............ 27
MODE FILM ....................... 28
Enregistrement de séquences
vidéo ....................................... 28
Visualisation des séquences
vidéo ....................................... 29
TRANSFERT DES IMAGES
ENREGISTRÉES VERS
VOTRE ORDINATEUR ...... 30
Etape 1 : Installation du pilote USB
sur les ordinateurs possédant
Windows.................................. 31
Installation du pilote USB sur les
ordinateurs possédant
SON ............................................. 40
FORMATER MÉDIA...................... 40
MODE VIDÉO .............................. 41
ÉTEINDRE AUTO......................... 41
PARAMÈTRES ............................. 42
CONNEXION DE L’APPAREIL
PHOTO AVEC D’AUTRES
PÉRIPHÉRIQUES.............. 43
CARACTÉRISTIQUES ...... 44
6
INTRODUCTION
Présentation
Votre nouvel appareil photo numérique vous offre des images de haute qualité, en
résolution 1600x1200 grâce au CCD de 2.1 Méga pixel. En utilisant la fenêtre de
mise au point ou l’écran LCD TFT couleur de 1.6" TFT, vous pouvez composer vos
images et les examiner dans le détail. Un détecteur flash auto détecte
automatiquement les conditions de prise (de lumière) et détermine si le flash doit
être utilisé. Une fonctionnalité qui permet de vous garantir des photos réussies.
La mémoire interne (incorporée) de 8Mo vous permet de capturer et de stocker
des images sans avoir besoin de carte de mémoire supplémentaire. Cependant,
si vous le désirez, vous pouvez toujours étendre la capacité de mémoire (jusqu’à
128 Mo) en utilisant une carte de mémoire externe.
En plus des images, vous pouvez aussi enregistrer de courtes vidéos en utilisant
la fonction film. Les images que vous avez prises peuvent être téléchargées vers
votre ordinateur en utilisant un câble USB (un pilote USB est nécessaire pour
Win98 et Mac OS 8.6). Vous pouvez alors améliorer et retoucher vos images sur
votre ordinateur personnel grâce aux logiciels d’édition fournis, ou en utilisant les
logiciels d’édition que vous possédez. Vous pouvez aussi partager vos images
avec vos amis par e-mail, en rapport, ou encore sur un site web.
La fonctionnalité DPOF vous permet enfin d’imprimer vos images sur une
imprimante compatible DPOF en insérant simplement la carte mémoire.
Contenu de l’emballage
F
Veuillez déballer l’emballage avec précaution et vous assurer d’avoir les éléments
suivants. Composants communs du produit :
Appareil photo numériqueCâble USB
Câble vidéoCD-ROM de logiciels
Manuel d’utilisationDragonne
Etui
Accessoires communs (en option)
Carte de mémoire SD (jusqu’à 128Mo de capacité)
Adaptateur secteur
2 piles AA alcalines
7
CONNAÎTRE VOTRE APPAREIL PHOTO
Vue de face
F
1. LCD d’état
2. Déclencheur
3. Fenêtre de mise au point
4. Couvercle de l’objectif
5. Bouton de mise au point
6. Bouton du flash
8
7. Bouton de Qualité/Résolution
8. Flash
9. Objectif
10.Oeilleton de la dragonne
11.Connecteur ENTRÉE DC
12.Connecteur USB
13.Lampe du minuteur
Vue arrière
1.Flèche (haut)
2.Flèche (gauche)
Bouton du minuteur
3. OK Bouton OK
Bouton du zoom numérique
4.Flèche (droite)
5.Flèche (bas)
Bouton Supprimer
F
1. Indicateur LED
2. Fenêtre de mise au point
3. Ecran LCD
4. Bouton du LCD
5.Bouton du Menu
6.Bouton d’alimentation
7. Molette de Modes
8. Couvercle de l’emplacement
des piles/carte SD
9. Connecteur SORTIE VIDÉO
10.Fixation du trépied
9
Molette de Modes
1. Mode Enregistrer
2. Mode Lecture
3. Mode Config
1
2
ModesDescription
Mode Enregistrer Utilisez ce mode pour capturer des images.
Mode LectureUtilisez ce mode pour afficher des images et des
F
Mode ConfigUtilisez ce mode pour ajuster les paramètres de
Mode FilmUtilisez ce mode pour enregistrer des séquences vidéo
vidéos, supprimer des images et des séquences vidéo,
afficher un diaporama, afficher en vignette.
l’appareil photo.
(film).
3
4
4. Mode Film
Indicateurs LED
IndicateurEtatDescription/ActivitéSon
Indicateur LED Rouge continuL’appareil se met sous tension.Non
Indicateur LED Rouge clignotantErreur système de l’appareil photoOui *(3)
Indicateur LED Orange continuChargement du flashNon
Indicateur LED Orange clignotantL’image est enregistrée sur la carte Non
Indicateur LED Orange clignotantCommunication USBNon
Indicateur LED Vert continuL’appareil est prêt pourOui *(1)
IndicateurRouge clignotantLa fonction minuteur est activée.Oui *(1)
du minuteur
--- ---Message d’erreurOui *(3)
--- ---Evènement de bouton valideOui *(1)
mémoire.
communication/transfert en
progression
l’enregistrement des images
(ou des films).
*(3) L’appareil photo produit trois bips sonores.
*(1) L’appareil produit un bip sonore.
10
LCD d’état
Mode flash
Flash auto
Réduction des yeux rouges
Flash rempli (allumé)
Flash éteint
Synchro lente
Résolution d’image
1600 x 1200 pixels
800 x 600 pixels
Mode minuteur
Indicateur de carte
Indicateur numérique (cet affichage varie selon le mode de configuration de
l’appareil photo.)
Affiche une approximation du nombre de prise que vous pouvez effectuer un mode
Enregistrer .
Affiche une approximation du nombre de secondes d’une séquence vidéo que
vous pouvez enregistrer en mode Film .
Affiche le nombre actuel d’images enregistrées en mode Lecture .
Affiche “Ordinateur” lorsque l’appareil photo est connecté à un ordinateur avec le
câble USB.
Qualité d’image
Fine
Normale
Elémentaire
Mode macro
Vérification des piles
Plein
Moitié
Bas
Vide
F
11
Informations de l’écran LCD
Les indicateurs affichés lors de l’enregistrement d’images :
Les indicateurs affichés lors de l’enregistrement de séquences vidéo :
F
Les indicateurs affichés lors de la lecture des images :
Les indicateurs affichés lors de la lecture des vidéos :
12
Mise en route
Vous pouvez utiliser 2 piles de taille AA (Alcaline, Ni-MH) ou un adaptateur secteur
(accessoire en option) pour alimenter l’appareil photo. L’alimentation par les piles
est très pratique lors de l’enregistrement d’images ou de séquences vidéo, alors
que l’adaptateur est recommandé lors du transfert des images vers un ordinateur.
Installation des piles
1. Assurez-vous d’avoir mis l’appareil hors
tension.
2. Faites glisser le couvercle de l’emplacement
des piles/carte SD dans la direction de la
flèche OPEN.
3. Insérez les piles selon les marques de polarité
(+ ou -).
4. Refermez avec fermeté le couvercle de l’emplacement des piles/carte SD.
Remarque
• Si vous n’utilisez pas les piles pendant une longue période, veuillez les retirer de l’appareil
pour éviter des fuites ou leur corrosion.
• N’utilisez jamais de piles au manganèse.
• N’utilisez jamais différents types de piles (ensemble) et ne mélangez jamais des piles usagées
avec des piles neuves.
• Evitez d’utiliser les piles dans des environnements extrêmement froid car de basses températures
pourraient réduire la durée d’utilisation des piles et par conséquent les performances de votre
appareil photo.
F
Utilisation de l’adaptateur
secteur (accessoire en option)
1. Assurez-vous d’avoir mis l’appareil photo hors
tension.
2. Ouvrez le couvercle du connecteur ENTRÉE
DC puis connectez l’une des extrémités de
l’adaptateur secteur dans l’ ENTRÉE DC de
l’appareil photo.
3. Connectez l’autre extrémité à une prise électrique.
Remarque
• Assurez-vous de n’utiliser que l’adaptateur secteur spécifié pour l’appareil photo. Sinon, vous
pourriez endommager l’appareil photo, et ce n’est pas pris en charge par la garantie.
• Afin d’éviter une mise hors tension automatique inattendue et résultant d’une absence
d’alimentation des piles lors du transfert des images vers un ordinateur, utilisez l’adaptateur
secteur comme source d’alimentation.
13
Chargement de la carte de mémoire SD (accessoire
LOCKLOCK
en option)
L’appareil photo est équipé d’une mémoire interne de 8Mo, vous permettant de stocker des
images et des séquences vidéo directement
dans l’appareil. Cependant, vous pouvez
étendre la capacité de mémoire en utilisant une
carte de mémoire SD optionnelle et qui vous
permettra de stocker davantage d’images et de
séquences vidéo.
1. Assurez-vous d’avoir mis l’appareil photo hors tension.
2. Faites glisser le couvercle de l’emplacement des piles/carte SD dans la direction de la flèche OUVRIR.
3. Insérez la carte de mémoire SD.
F
La face avant de la carte de mémoire (flèche imprimée) doit faire face au
devant de l’appareil photo.
Si la carte ne pouvait être insérée, veuillez vérifier son orientation.
4. Refermez le couvercle de l’emplacement des piles/carte SD.
Pour retirer la carte de mémoire SD, assurez-vous d’avoir mis l’appareil photo
hors tension. Ouvrez le couvercle de l’emplacement des piles. Appuyez
légèrement sur le bord de la carte de mémoire pour l’éjecter.
Remarque
• Afin d’éviter que de précieuses données soient
effacées accidentellement de la carte SD, vous
pouvez faire glisser l’onglet de protection en écriture
(qui se trouve sur le côté de la carte de mémoire SD)
vers la position “LOCK”.
• Afin d’enregistrer, d’éditer ou d’effacer les données
de la carte de mémoire SD, vous devez la
déverrouiller.
Onglet de
protection en
écriture
Etat de protection
en écriture
Mise en place de la dragonne
Afin d’éviter que l’appareil photo ne tombe par
inadvertance, veuillez toujours utiliser la
dragonne.
1.Passez d’abord la petite boucle de la
dragonne dans l’œillet de l’appareil photo
puis passez la grande boucle dans la petite
et tirez jusqu’à ce que la dragonne soit
fermement serrée.
14
Loading...
+ 30 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.