Minox CD 70 Instruction Manual [es]

v
‘98 I ‘9I
OFF
‘9 I I ‘98
18:30
‘9 I I ‘98
MINOX GmbH
Walter-Zapp-Str. 4
D-35578 Wetzlar
Tel. +49(0)6441-917-0
Fax +49(0)6441-917-601
Internet: http://www.minox.com
eMail: info@minox.com
960309 FX/VII/97/L
9
Modos de flash
Al pulsar repetidamente el botón de selección del modo de funciona­miento (MODE/EV), se activarán las siguientes funciones una tras otra:
Modo de flash automático
Al encender la cámara, ésta siempre se encon­trará en el modo de flash automático (modo de funcionamiento universal).
Reducción del efecto de ”ojos
9.2 9.4 9.6
9.39.1
rojos“
Para reducir el efecto de "ojos rojos" en retratos de personas, elija este modo.
Activación manual del flash
Para iluminar sombras o cuando se toman foto­grafías a contra­luz, se recomienda activar el flash manualmente para obtener mejores resultados fotográficos.
9.5
Desactivación manual del flash
Aplique este modo en todas aquellas situaciones, en las cuales no se desea, o no se debe fotografiar con flash.
Exposiciones largas con el flash activado
Esta función permite combinar tomas con flash y exposiciones largas. Ello puede
ser interesante al tomar fotografías nocturnas cuando también se quiere aprovechar la luz residual.
9.7
A causa de la velocidad de obturación prolongada, se recomienda usar un trípode.
Compensación de la exposición
Cuando los con­trastes son muy fuertes (p.ej. contraluz), esta función sirve para iluminar el sujeto en + 1,5 valores
de exposición (EV = Exposure Value).
Modo de TV
Para obtener resultados óptimos al fotografiar la pantalla de un televisor, emplee este modo. (¡Por favor, use un trípode!)
10
10.1
Demás modos
Presionando el botón del auto­disparador y de infinito se activarán los siguientes modos:
Modo de enfoque a infinito
Esta función per­mite el enfoque óptimo de sujetos distantes (p.ej. en fotografías de paisajes).
10.2
10.3
Modo de autodisparador
Tras elegir este modo, pulse el disparador. Ahora pasarán diez segundos hasta que se dispara el ob­turador. (¡Coloque la cámara sobre una
superficie fija o use el trípode!)
Modo de autodisparador con el enfoque a infinito
Para obtener resultados óptimos al fotografiar la pantalla de un televisor, emplee este modo. (¡Por favor, use un trípode!)
11
12
Extracción de la película
Tras la última exposición, la película se rebobina automáticamente. Una vez terminado el rebobinado, apa­rece una "E" parpadeante en el contador de exposiciones del panel informativo LCD. Para rebobinar la película antes del final del rollo, presione el botón de rebobinado usando un objeto pun­tiagudo.
Servicio postventa
Para la reparación o el mantenimiento de su cámara, diríjase al Servicio Técnico de MINOX:
MINOX GmbH Walter-Zapp-Str. 4 D-35578 Wetzlar
13
Fuera de Alemania nuestras represen­taciones nacionales o nuestros talleres de reparación autorizados están a su disposición. Consulte la tarjeta de garantía adjunta para la dirección corresponiente. ATENCIÓN: La MINOX GmbH no se respon­sabiliza de las averias causadas por uso indebido de la cámara, malos tratos y por manipulación de un Servicio Técnico no autorizado.
Distintivo CE
El distintivo CE de esta cámara da testimonio del cumplimiento de los requisitos básicos de las respectivas directivas de la UE en vigor.
Instrucciones breves
MINOX CD 70
1 23456 78
cámara
11
23
1 2 3 4 5
6
7
8
10 9
1213 14 15
16
17
22 21 2019 18
Elementos de la
11. Interruptor de "POWER"
12. Disparador
13. Sensor de exposición automática
14. Ventanilla del autofoco
15. Ventanilla del visor
16. Flash electrónico incorporado
17. Selector del zoom (teleobjetivo)
18. Selector del zoom (granangular)
19. Objetivo Zoom Minoctar 35-70 mm
con tapa del objetivo
10. Indicador de disparador automático
11. Anilla para la correa
12. Ocular del visor
13. Señal verde de confirmación
14. Señal rojo de confirmación
15. Panel informativo LCD
16. Tapa del compartimiento de la pila
17. Rosca para trípode
18. Botón de rebobinado manual de la película
19. Botón del autodisparador y de infinito
20. Botón de selección del modo de funcionamiento (MODE/EV)
21. Respaldo de datos (sólo en el modelo especial con respaldo de datos)
22. Ventanilla para comprobación de la película cargada
23. Pestillo de la tapa posterior
Panel informativo LCD
l) k)
j)
i)
h) g)
a) Contador de exposiciones b) Indicador de funcionamiento de la
pila c) Símbolo de carga del flash d) Modo de enfoque a infinito e) Modo de autodisparador f) Compensación de la exposición g) Exposiciones largas con el flash
activado h) Modo de TV i) Desactivación manual del flash j) Activación manual del flash k) Modo de pre-flashes activados l) Modo de flash automático
Colocación de la correa
a) b)
c) d) e)
f)
1
2
3
Colocación de la pila
1
2
+
Carga de la película
1
n
2
n
3
Ajuste de fecha y hora
año/mes/día
mes/día/año
día/mes/año
hora/minuto
apagado
Si su MINOX CD 70 dispone del respaldo de datos, ajuste la fecha o la hora de la siguiente manera:
- Pulse el botón DATE MODE para seleccionar la figuración deseada (véase la ilustración correspondiente)
- Después pulse el botón SELECT. La indicación de la fecha o de la hora empezará a parpadear. Ahora puede ajustar los valores correctos pulsando el botón SET.
- Volviendo a pulsar el botón SELECT activará el ajuste.
Información en el visor
I
n
V IV
I Ventanilla del visor II Marcas de compensación de paralaje:
al fotografiar primeros planos, estas marcas constituyen el límite superior y lateral de la imagen.
III
Marcas de encuadre del autofoco: para el enfoque, el sujeto deberá estar situado dentro de estas marcas.
IV Señal rojo de confirmación: sirve para
indicar si el flash está listo e indica una posible subexposición.
II
n
III
Manejo de la MINOX CD 70
Encienda la MINOX CD 70 accionando el interruptor de "POWER". En el panel informativo LCD aparecerá el símbolo de modo de flash automático (modo de funcionamiento universal). Con los dos selectores del zoom (tele­objetivo y granangular), ahora puede seleccionar el ángulo de visión. Para el modo de autofoco es im­prescindible que el sujeto se encuentre dentro de las marcas de encuadre del autofoco. Pulse ligeramente el disparador hasta el punto de acción (llegada al punto de acción). De esta manera, se activa automáticamente el sistema de auto­foco de la MINOX CD70. La señal verde de confirmación se ilumina, cuando el proceso de enfoque ha ter­minado exitosamente. (Si desea que el sujeto principal se encuentre en el mar­gen de la imagen, ahora es el momen­to de recomponer la escena original.) Para tomar la fotografía pulse a fondo el disparador. La película avanza automáticamente hasta el próximo fotograma después de cada disparo.
Loading...