‘98 I ‘9I
OFF
‘9 I I ‘98
18:30
‘9 I I ‘98
MINOX GmbH
Walter-Zapp-Str. 4
D-35578 Wetzlar
Tel. +49(0)6441-917-0
Fax +49(0)6441-917-601
Internet: http://www.minox.com
eMail: info@minox.com
960309 FX/VII/97/L
9
Modos de flash
Al pulsar repetidamente el botón
de selección del modo de funcionamiento (MODE/EV), se activarán las
siguientes funciones una tras otra:
Modo de flash automático
Al encender la
cámara, ésta
siempre se encontrará en el modo
de flash automático
(modo de
funcionamiento
universal).
Reducción del efecto de ”ojos
9.2 9.4 9.6
9.39.1
rojos“
Para reducir el
efecto de "ojos
rojos" en retratos
de personas, elija
este modo.
Activación manual del flash
Para iluminar
sombras o cuando
se toman fotografías a contraluz, se recomienda
activar el flash
manualmente
para obtener
mejores resultados
fotográficos.
9.5
Desactivación manual
del flash
Aplique este
modo en todas
aquellas situaciones,
en las cuales no se
desea, o no se
debe fotografiar
con flash.
Exposiciones largas con el flash
activado
Esta función
permite combinar
tomas con flash
y exposiciones
largas. Ello puede
ser interesante al
tomar fotografías nocturnas
cuando también se quiere
aprovechar la luz residual.
9.7
A causa de la velocidad de
obturación prolongada, se
recomienda usar un trípode.
Compensación de la
exposición
Cuando los contrastes son muy
fuertes (p.ej.
contraluz), esta
función sirve para
iluminar el sujeto
en + 1,5 valores
de exposición (EV = Exposure Value).
Modo de TV
Para obtener
resultados óptimos
al fotografiar la
pantalla de un
televisor, emplee
este modo. (¡Por
favor, use un
trípode!)
10
10.1
Demás modos
Presionando el botón del autodisparador y de infinito se activarán
los siguientes modos:
Modo de enfoque a infinito
Esta función permite el enfoque
óptimo de sujetos
distantes (p.ej. en
fotografías de
paisajes).
10.2
10.3
Modo de autodisparador
Tras elegir este modo,
pulse el disparador.
Ahora pasarán diez
segundos hasta que
se dispara el obturador. (¡Coloque la
cámara sobre una
superficie fija o use el trípode!)
Modo de autodisparador con el
enfoque a infinito
Para obtener
resultados óptimos
al fotografiar la
pantalla de un
televisor, emplee
este modo. (¡Por
favor, use un
trípode!)
11
12
Extracción de la
película
Tras la última exposición, la película
se rebobina automáticamente. Una
vez terminado el rebobinado, aparece una "E" parpadeante en el
contador de exposiciones del panel
informativo LCD.
Para rebobinar la película antes del
final del rollo, presione el botón de
rebobinado usando un objeto puntiagudo.
Servicio postventa
Para la reparación o el mantenimiento
de su cámara, diríjase al Servicio
Técnico de MINOX:
MINOX GmbH
Walter-Zapp-Str. 4
D-35578 Wetzlar
13
Fuera de Alemania nuestras representaciones nacionales o nuestros
talleres de reparación autorizados
están a su disposición. Consulte la
tarjeta de garantía adjunta para la
dirección corresponiente.
ATENCIÓN:
La MINOX GmbH no se responsabiliza de las averias causadas por
uso indebido de la cámara, malos
tratos y por manipulación de un
Servicio Técnico no autorizado.
Distintivo CE
El distintivo CE de esta cámara da
testimonio del cumplimiento de los
requisitos básicos de las respectivas
directivas de la UE en vigor.
Instrucciones breves
MINOX CD 70
1 23456 78
cámara
11
23
1 2 3 4 5
6
7
8
10 9
1213 14 15
16
17
22 21 2019 18
Elementos de la
11. Interruptor de "POWER"
12. Disparador
13. Sensor de exposición automática
14. Ventanilla del autofoco
15. Ventanilla del visor
16. Flash electrónico incorporado
17. Selector del zoom (teleobjetivo)
18. Selector del zoom (granangular)
19. Objetivo Zoom Minoctar 35-70 mm
con tapa del objetivo
10. Indicador de disparador automático
11. Anilla para la correa
12. Ocular del visor
13. Señal verde de confirmación
14. Señal rojo de confirmación
15. Panel informativo LCD
16. Tapa del compartimiento de la pila
17. Rosca para trípode
18. Botón de rebobinado manual de la
película
19. Botón del autodisparador y de
infinito
20. Botón de selección del modo de
funcionamiento (MODE/EV)
21. Respaldo de datos (sólo en el
modelo especial con respaldo de
datos)
22. Ventanilla para comprobación de la
película cargada
23. Pestillo de la tapa posterior
Panel informativo LCD
l)
k)
j)
i)
h)
g)
a) Contador de exposiciones
b) Indicador de funcionamiento de la
pila
c) Símbolo de carga del flash
d) Modo de enfoque a infinito
e) Modo de autodisparador
f) Compensación de la exposición
g) Exposiciones largas con el flash
activado
h) Modo de TV
i) Desactivación manual del flash
j) Activación manual del flash
k) Modo de pre-flashes activados
l) Modo de flash automático
Colocación
de la correa
a)
b)
c)
d)
e)
f)
1
2
3
Colocación de la pila
1
2
–
+
Carga de la película
1
n
2
n
3
Ajuste de fecha y hora
año/mes/día
mes/día/año
día/mes/año
hora/minuto
apagado
Si su MINOX CD 70 dispone del
respaldo de datos, ajuste la fecha o
la hora de la siguiente manera:
- Pulse el botón DATE MODE para
seleccionar la figuración deseada
(véase la ilustración
correspondiente)
- Después pulse el botón SELECT. La
indicación de la fecha o de la hora
empezará a parpadear. Ahora
puede ajustar los valores correctos
pulsando el botón SET.
- Volviendo a pulsar el botón
SELECT activará el ajuste.
Información
en el visor
I
n
V IV
I Ventanilla del visor
II Marcas de compensación de paralaje:
al fotografiar primeros planos, estas
marcas constituyen el límite superior y
lateral de la imagen.
III
Marcas de encuadre del autofoco: para
el enfoque, el sujeto deberá estar situado
dentro de estas marcas.
IV Señal rojo de confirmación: sirve para
indicar si el flash está listo e indica una
posible subexposición.
II
n
III
Manejo de la
MINOX CD 70
Encienda la MINOX CD 70 accionando
el interruptor de "POWER". En el
panel informativo LCD aparecerá el
símbolo de modo de flash automático
(modo de funcionamiento universal).
Con los dos selectores del zoom (teleobjetivo y granangular), ahora puede
seleccionar el ángulo de visión.
Para el modo de autofoco es imprescindible que el sujeto se encuentre
dentro de las marcas de encuadre del
autofoco.
Pulse ligeramente el disparador hasta
el punto de acción (llegada al punto de
acción). De esta manera, se activa
automáticamente el sistema de autofoco de la MINOX CD70. La señal
verde de confirmación se ilumina,
cuando el proceso de enfoque ha terminado exitosamente. (Si desea que el
sujeto principal se encuentre en el margen de la imagen, ahora es el momento de recomponer la escena original.)
Para tomar la fotografía pulse a fondo
el disparador. La película avanza
automáticamente hasta el próximo
fotograma después de cada disparo.