Wir danken Ihnen für den Kauf eines magicolor 2200. Sie haben eine ausgezeichnete Wahl
getroffen. Ihr magicolor 2200 wurde insbesondere für eine optimale Leistung unter Windows,
Macintosh und in Netzwerkumgebungen ausgelegt.
Warenzeichen
Folgende Namen sind eingetragene Warenzeichen der MINOLTA-QMS Inc.: QMS, das
MINOLTA-QMS-Logo und magicolor. Minolta ist ein Warenzeichen der Minolta Co., Ltd. Alle
anderen in dieser Installationsanleitung genannten Produktnamen können Warenzeichen bzw.
eingetragene Warenzeichen der jeweiligen Inhaber sein.
Eigentumshinweise
Die mit dem D
by MINOLTA-QMS, Inc. Alle Rechte vorbehalten. Die Software darf ohne ausdrückliche,
2000
schriftliche Genehmigung von MINOLTA-QMS weder ganz noch teilweise in irgendeiner Form
oder auf irgendeinem Medium reproduziert, geändert, dargestellt, übertragen oder kopiert werden.
Urheberrechtshinweis
Dieses Handbuch ist urheberrechtlich geschützt
Pass, Mobile, AL 36618. Alle Rechte vorbehalten. Dieses Dokument darf ohne ausdrückliche,
schriftliche Genehmigung der MINOLTA-QMS, Inc., weder vollständig noch auszugsweise kopiert
oder auf irgendein Medium oder in irgendeine Sprache übertragen werden.
Hinweis zum Handbuch
MINOLTA-QMS, Inc. behält sich das Recht vor, dieses Dokument ohne vorherige Ankündigung zu
ändern. MINOLTA-QMS hat erhebliche Anstrengungen unternommen, um sicherzustellen, dass
dieses Handbuch frei von Fehlern und Auslassungen ist. Allerdings übernimmt MINOLTA-QMS,
Inc. im Hinblick auf dieses Handbuch keinerlei Gewährleistung irgendwelcher Art, einschließlich,
jedoch nicht beschränkt auf stillschweigende Gewährleistungen der Marktgängigkeit und Eignung
für einen bestimmten Zweck. MINOLTA-QMS, Inc. übernimmt keinerlei Verantwortung bzw.
Haftung für möglicherweise in diesem Handbuch enthaltene Fehler bzw. für beiläufig entstandene,
konkrete oder Folgeschäden, die sich aus der Bereitstellung dieses Handbuchs bzw. der Benutzung
dieses Handbuchs beim Betrieb des Systems bzw. im Zusammenhang mit der Systemleistung bei
handbuchgemäßem Systembetrieb ergeben.
rucker gelieferte, digital codierte Software ist urheberrechtlich geschüt zt
Registrieren des Druckers
Post - Füllen Sie die der Lieferung beigelegte Registrierkarte aus und schicken Sie sie ein
Internet - www.qms.com/support/prodreg (nur USA)
INHALT
Druckerfunktionen und -bestandteile.........................................................................................5
RAM64 MB 128 MB 128 MB256 MB
Auflösung600 x 600 dpi1200 x 1200 dpi 1200 x 1200 dpi 1200 x 1200 dpi**
Obere Papierkas-
sette für 500 Blatt
Letter/A4/Legal
Multifunktionsschacht
Integrierte IDE-
Festplatte
UhrOO
Untere Kassetteneinheit
Duplexeinheit OOO
Anzahl Versandkartons
5/20*5/20*5/20*5/20*
!!!!
!!!!
OO
OOO
1113***
!!
!!
!
!
Hinweise
*5 = Farbe; 20 = monochrom Schwarz .
**Duplexbetrieb mit Nenngeschwindigkeit und 1200 x 1200 dpi bei den meisten
Papierformaten.
***Sollten Sie nicht alle drei Kartons erhalten haben, wenden Sie sich bitte an die
Spedition bzw. Ihren örtlichen Fachhändler.
!
=
Standard
O =
Optional
Die Zeichnungen auf den folgenden Seiten zeigen die Bezeichnungen der Bestandteile des Druckers,
wie sie im gesamten Handbuch beibehalten werden. Daher sollten Sie sich an dieser Stelle mit ihnen
vertraut machen.
Vorderansicht/Rechte Seite
1—Ausgabefach
2—Obere Abdeckung
3—Verriegelung der oberen Abdeckung
4—Bedienfeld und Display
5—Verriegelung der vorderen Abdeckung
Die untere Kassetteneinheit hat Griffmulden. Soll
der Drucker einschließlich der unteren Kassetteneinheit transportiert werden, deshalb unbedingt
den Drucker an diesen Griffmulden anheben.
Duplexeinheit (Standard bei Modell DP)
1—Vordere Abdeckung
2—Duplexeinheit
3—Verriegelung der rechten Abdeckung
4—Multifunktionsschacht
Druckerfunktionen und -bestandteile6
Handbuch-Set
Zum Lieferumfang des magicolor 2200 gehören zwei CD-ROMs. Die gesamte Dokumentation befindet sich, sofern nachstehend nichts Gegenteiliges angegeben ist, auf der
Dokumentations-CD-ROM. Sie wird im PDF-Format von Adobe Acrobat bereitgestellt.
Damit Sie diese Dateien lesen können, enthalten die beiden CD-ROMs unter anderem auch die
Programme Acrobat Reader und QuickTime.
In den Handbüchern treffen Sie an verschiedenen Stellen auf das Symbol einer
Filmkamera. Wenn Sie die Acrobat PDF-Version dieses Handbuchs geöffnet haben,
können Sie durch Anklicken dieses Symbols ein QuickTime Video-Clip der an der
betreffenden Textstelle erläuterten Abläufe abspielen.
Quick Setup
Guide
Service &
Support-Übersicht
Installationsanleitung
User’s GuideDas
Maintenance
Guide
CrownBookDieses Handbuch enthält detaillierte Informationen über die Crown-Architektur,
Colorific-Kalibrierkarte,
Broschüre zur
Farbcodierung,
Registrierkarte
Colorific User’s
Manual
Legen Sie dieses Blatt bereit, wenn Sie den Drucker auspacken.
Hier finden Sie die weltweiten Kontaktadressen, bei denen Sie Service- und
Supportleistungen für Ihren Drucker anfordern können. Weitere Informationen
zu den MINOLTA-QMS-Druckern können Sie außerdem über das Internet
abrufen.
Das Handbuch, in dem Sie gerade lesen. Es beschreibt, wie Sie den Drucker
einrichten, einen Druckertreiber installieren und den Drucker an ein Netzwerk
anschließen. Außerdem werden das Bedienfeld und das Konfigurationsmenü
kurz erläutert.
User’s Guide
zuführenden Schritte, unter anderem den Ausdruck von Dateien, das Auffüllen
der Papierkassetten und den Austausch von Toner. Außerdem erfahren Sie, wie
Sie den Drucker transportieren, reinigen und warten, die Druckqualität verbessern können und bei eventuell auftretenden Druckerstörungen vorgehen.
Legen Sie diese Anleitung in unmittelbarer Nähe des Druckers bereit, um jederzeit Hinweise zur Bedienung und Wartung des Druckers nachschlagen zu
können.
den Farbdruck, die Druckereinrichtung über Menüs sowie den Anschluss des
Druckers an einen Rechner/ein Netzwerk und die entsprechende Konfiguration.
Sie finden dieses Handbuch im PDF-Format auf der
Diese Karten und die Broschüre benötigen Sie bei der Farbkalibrierung Ihres
Druckers und Monitors.
Einschließlich Informationen zur Registrierung und Gewährleistung.
Dieses Handbuch beschreibt den Umgang mit der Colorific-Software bei der
Kalibierung von Monitoren und enthält darüber hinaus Erläuterungen zum
Thema Farbmanagement, ICC-Profile und Farbanpassung. Sie finden dieses
Handbuch im PDF-Format auf der
erläutert die beim täglichen Umgang mit dem Drucker aus-
Software
Software
-CD-ROM.
-CD-ROM.
Handbuch-Set
7
Einrichten des Druckers
WARNUNG!
Der Drucker wiegt ohne Verbrauchsmaterial 39,5 kg. Um Verletzungen zu vermeiden, muss er
immer zu zweit angehoben und transportiert werden.
Achtung
Während der Installation das Netzkabel des Druckers erst dann anschließen, wenn im
Handbuch dazu aufgefordert wird.
Lieferumfang
!
Drucker mit 500-Blatt-Papierkassette für Letter/A4/Legal
! Verbrauchsmaterialpaket
a 4 Tonerkassettenc Fixierölwalze
b OPC-Trommeleinheitd Alttonerbehälter
!
Netzkabel
!
Dokumentation (siehe “Handbuch-Set” auf Seite 7.)
Schnittstellenkabel sind im Lieferumfang nicht enthalten. Geeignete Kabel erhalten Sie
gegebenenfalls bei Ihrem lokalen Fachhändler oder in einem Computerladen.
Bei dem Modell DP sind die untere Kassetteneinheit und die Duplexeinheit separat
verpackt.
Drucker auspacken
Bewahren Sie das Verpackungsmaterial für einen eventuellen späteren Transport des
"#
Druckers auf.
1
Entfernen Sie die Schutzhülle.
2
Entfernen Sie das Klebeband vom Gehäuse des
Druckers.
3
Entfernen Sie das Klebeband von den Transportleisten
und ziehen Sie die Leisten heraus.
$
Einrichten des Druckers8
4
Heben Sie den Drucker zu zweit aus dem Karton und
stellen Sie ihn an dem vorgesehenen Installationsort
auf.
Fassen Sie unbedingt die Transportleisten $und
Griffmulden
transportieren.
5
Öffnen Sie die vordere Abdeckung des Druckers.
Fassen Sie die Abdeckung mit beiden Händen, um die
Scharniere der Abdeckung nicht ungleichmäßig zu
belasten.
6
Entfernen Sie die Karton-/Styropor-Transportsicherungen $
der Abdeckung der Laserlinse.
Wenn Sie die Transportsicherungen entfernen,
"#
bewegt sich der linke Rasthebel der Über-
tragungseinheit in die "4-Uhr-Stellung". Sie
korrigieren die Position dieses Rasthebels, wenn Sie
die OPC-Trommeleinheit einsetzen. Im Augenblick
können Sie allerdings die vordere Abdeckung noch
nicht schließen und sollten deshalb den Drucker auf
keinen Fall umsetzen. Warten Sie damit, bis die
vordere Abdeckung geschlossen ist.
%
, wenn Sie den Drucker anheben und
und das Klebeband %von
&
7
Halten Sie mit einer Hand den vorderen Hebel der
Übertragungseinheit fest, fassen Sie mit der anderen
Hand die gelbe Lasche an der Arretierung der Über-
tragungseinheit und ziehen Sie diese Arretierung
nach vorn aus dem Drucker.
Diese Arretierung fixiert die Übertragungseinheit
während des Transports bei der erstmaligen Anlieferung.
Entsorgen Sie die Arretierung ordnungsgemäß
"#
entsprechend den lokalen Bestimmungen.
Einrichten des Druckers
9
Tonerkassetten installieren
Der Drucker hat insgesamt vier Tonerkassetten: Zyan, Magenta, Gelb und Schwarz.
"#
Der T oner ist nic ht giftig. Wenn Ihre Hände mit Toner in Berührung kommen, können Sie ihn
einfach mit kaltem Wasser abwaschen. Wenn Toner auf Ihre Kleidung gelangt ist, v ersuchen
Sie zunächst, ihn vorsichtig abzubürsten. Eventuell verbleibende Tonerreste können Sie mit
kaltem, auf keinen Fall mit heißem Wasser, auswaschen.
WARNUNG!
Sollte Toner in Ihre Augen gelangen, die Augen unbedingt sofort mit kaltem Wasser ausspülen
und einen Arzt au fsuchen. MSDS- Info rmati onen (M ater ial Saf ety Data Shee ts; Da tenbl ätter zur
Materialsicherheit) finden Sie im Internet unter www.minolta-qms.com (klicken Sie auf
"Answer Base").
1
Drücken Sie kurz den Magazin-Entriegelungsknopf
bevor Sie den Magazin-Drehknopf 'bis zum
Anschlag drehen.
Das Magazin dreht sich um 90° und hält dann an.
"#
Möglicherweise wird das Tonerkassettenmagazin
durch das Gewicht der eingesetzten Tonerkassette
automatisch in die Drehbewegung versetzt. Achten
Sie darauf, dass Sie eine volle Umdrehung bis zum nächsten Kassettenschacht
ausgeführt haben, bevor Sie versuchen, eine weitere Tonerkassette einzusetzen.
2
Nehmen Sie die Tonerkassetten aus der Verpackung.
Jede Tonerkassette hat an einem Ende eine farbige
Markierung, die farblich einem Aufkleber in den
Schächten des Kassettenmagazins entspricht. Setzen Sie
Tonerkassetten unbedingt immer in den Schacht mit
einem Aufkleber in der passenden Farbe ein.
$
und lassen Sie den Knopf %los,
Achtung
Berühren Sie auf keinen Fall die Oberfläche der Tonerwalze $ und öffnen Sie auf
keinen Fall den Schutzschieber %. Dadurch könnte die Druckqualität
beeinträchtigt werden. Halten Sie die Tonerkassette unbedingt immer waagerecht,
auf keinen Fall senkrecht.
Einrichten des Druckers10
3
Fassen Sie die Tonerkassette mit beiden
Händen und schütteln Sie sie vorsichtig fünf
bis sechs Mal hin und her, um den Toner
gleichmäßig zu verteilen.
4
Setzen Sie das vordere Ende der beiden
Tonerkassettenführungen an den Führungsschienen
des Kassettenmagazins an und schieben Sie die
Kassette vorsichtig in den Drucker, bis sie hörbar
einrastet.
5
Wiederholen Sie Schritt 1 bis 4, bis alle
Tonerkassetten eingesetzt sind.
Achtung
Prüfen Sie, ob alle Kassetten vollständig eingeschoben sind. Schieben Sie eine
Tonerkassette keinesfalls gewaltsam ein, wenn sie nicht reibungslos in den Schacht
gleitet.
OPC-Trommeleinheit installieren
Auf der OPC-Trommeleinheit (OPC = Organic Photo Conductor) entsteht das Bild, das
anschließend entwickelt und auf das Druckmaterial übertragen wird.
Achtung
Die OPC-Trommel ist lichtempfindlich und sollte daher erst unmittelbar vor der
Installation aus der Schutzhülle genommen werden. Jegliche Lichteinwirkung ist zu
vermeiden, da sie die Trommel dauerhaft beschädigen kann. Fassen Sie die
Trommeleinheit außerdem äußerst vorsichtig an den Seiten, da Fingerabdrücke,
Hautfett und Kratzer auf der Trommeloberfläche (grün) die Druckqualität
beeinträchtigen. Derartige Beschädigungen sind nicht durch die Gewährleistung
abgedeckt.
1
Drehen Sie den linken Rasthebel der Über-
tragungseinheit gegen den Uhrzeigersinn nach
oben (12-Uhr-Stellung), so dass die Einheit
angehoben wird.
Einrichten des Druckers
11
2
Halten Sie the OPC-Trommeleinheit
waagerecht und setzen Sie das vordere
Ende an der Schiene der Trommelführung
an.
3
Schieben Sie die OPC-Trommeleinheit in
den Drucker, bis sie fest einrastet.
Achtung
Die Trommeleinheit auf keinen Fall mit Gewalt in den Drucker schieben. Sie
müsste leicht in den Drucker gleiten.
4
Halten Sie den Hebel an der Vorderseite der OPC-Trommeleinheit mit einer Hand fest,
fassen Sie die Lasche der Schutzfolie mit der anderen Hand und ziehen Sie die Folie von
der Trommel ab.
"#
Entsorgen Sie diese Folie ordnungsgemäß
entsprechend den lokalen Bestimmungen.
5
Drehen Sie den linken Rasthebel der Übertragungs-
einheit im Uhrzeigersinn auf die Betriebsposition
(2-Uhr-Stellung), so dass die Übertragungseinheit
wieder abgesenkt wird.
Einrichten des Druckers12
Alttonerbehälter einsetzen
Im Alttonerbehälter wird der auf der OPC-Trommel verbliebene überschüssige Toner
gesammelt.
1
Nehmen Sie den Alttonerbehälter aus der Transporthülle.
2
Prüfen Sie, ob der linke Rasthebel der Übertragungseinheit immer noch auf der Betriebsposition (2-Uhr-Stellung) steht.
"#
Ist der linke Rasthebel der Übertragungseinheit nach oben gesetzt (12-Uhr-Stellung)
oder ist die Abdeckung der Laserlinse nicht fest geschlossen, kann der Alttonerbehälter
nicht eingesetzt werden.
3
Drücken Sie zuerst die Unter- und dann die Oberseite des Alttonerbehälters in den Drucker, bis der
Behälter fest sitzt.
4
Schließen Sie die vordere Abdeckung.
Fassen Sie die Abdeckung mit beiden Händen, um die
Scharniere der Abdeckung nicht ungleichmäßig zu
belasten.
Fixierölwalze einsetzen
1
Drücken Sie auf die V erriegelungstaste der oberen
Abdeckung $, so dass die Abdeckung % aufspringt.
Einrichten des Druckers
13
2
Drehen Sie die beiden kleinen Hebel wie in der
Abbildung gezeigt in die Entriegelungsposition.
3
Entfernen Sie das Klebeband aus dem Papierausgabebereich.
4
Nehmen Sie die Fixierölwalze aus dem Karton.
Achtung
Fassen Sie die Fixierölwalze unbedingt nur an dem Haltegriff. Die Walze darf auf
keinen Fall mit Gegenständ en i n Ber ührung kommen oder verschmutzen. Dadurch
wird die Druckqualität beeinträchtigt.
5
Schieben Sie die Walzenführungen in die
Führungsschienen des Druckers und
lassen Sie die Walze vorsichtig nach unten
gleiten.
Einrichten des Druckers14
6
Drehen Sie die beiden Hebel der Fixierölwalze wieder
wie in der Abbildung gezeigt in die Verriegelungsposition.
"#
Wenn die Walze durch diese Hebel nicht
ordnungsgemäß verriegelt ist, kann die obere
Abdeckung nicht geschlossen werden.
7
Schließen Sie die obere Abdeckung vorsichtig,
um die Fixierölwalze nicht zu beschädigen.
"#
Die obere Abdeckung muss vollständig
geschlossen sein.
Klebeband von der Übertragungswalze entfernen
1
Drücken Sie die Verriegelungstaste der rechten
Abdeckung $, so dass die Abdeckung % aufspringt.
2
Entfernen Sie das Klebeband von der Übertragungswalzeneinheit.
Einrichten des Druckers
15
Loading...
+ 33 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.