Minolta DIMAGE 2300 User Manual [fi]

Page 1
FIN
OHJELMISTON KÄYTTÖOHJE
USB -liitäntä
Windows®98
Page 2
- 1 -
®
käyttöjärjestelmän peruskäyttöä. Katso yllämainittuihin asioihin tarvittavat tiedot tietokoneesi mukana tulleista käyttöohjeista.
• Microsoft®ja Windows®ovat Microsoft Corporationin rekisteröityjä tuotemerkkejä USA:ssa ja muissa maissa.
• Windows
®
:in virallinen nimi on Microsoft®Windows®Operating System.
• Pentium
®
on Intel Corporationin rekisteröity tavaramerkki.
• Muut liikeyritysten ja tuotteiden nimet ovat niiden omistajien liikemerkkejä tai rekisteröityjä tuotemerkkejä.
Page 3
SISÄLLYSLUETTELO
- 2 -
ENNEN ALOITTAMISTA
REKISTERÖITYMINEN ........................................................4
TÄMÄN KÄYTTÖOHJEEN TERMIT ....................................5
JÄRJESTELMÄVAATIMUKSET .................................................6
OHJELMISTON ASENNUS.........................................................8
MGI PHOTOSUITE SE -OHJELMAN ASENNUS .....................10
KAMERAN LIITTÄMINEN PC:HEN ..........................................11
OHJELMISTON KÄYNNISTÄMINEN
HYÖTYOHJELMAN KÄYNNISTÄMINEN ..........................14
TWAIN -OHJAIMEN KÄYNNISTÄMINEN..........................16
Page 4
SISÄLLYSLUETTELO
- 3 -
OHJELMISTON KÄYTTÖ
KUVIEN KOPIOIMINEN KOVALEVYLLE...........................21
KUVIEN NOUTO SOVELLUSOHJELMAAN......................21
KUVIEN POISTAMINEN CF -KORTILTA............................26
KUVIEN OMINAISUUKSIEN TARKISTUS.........................28
HYÖTYOHJELMAN KÄYTÖN LOPETTAMINEN...............30
TWAIN -OHJAIMEN KÄYTÖN LOPETTAMINEN ..............31
Page 5
ENNEN ALOITTAMISTA
- 4 -
REKISTERÖITYMINEN
Ole hyvä ja rekisteröi tämä ohjelmisto ennen kuin alat käyttää sitä.Täytä mukana tule­van rekisteröintikortin molemmat puolet, irrota osat perforointia pitkin ja postita. Postimaksu on maksettu valmiiksi.
Ohjelmistonsa rekisteröineet käyttäjät tulevat virallisiksi käyttäjiksi, jotka saavat teknistä tukea sekä tietoja ohjelmistopäivityksistä ja uusista tuotteista.
• Huomaa, että Minolta ei lähetä sinulle tiedotetta rekisteröitymisestäsi.
• Vain Minolta käyttää rekisteröintikortissa olevia tietoja asiakaspalvelunsa ja tuotekehittelynsä tarpeisiin. Lähettämäsi tiedot pysyvät yksityisinä ja luottamuksellisina.
Page 6
ENNEN ALOITTAMISTA
- 5 -
TÄMÄN KÄYTTÖOHJEEN TERMIT
• Tässäkäyttöohjeessa oletetaan, että tietokoneeseesi on asennettu käyttöjärjestelmä (Windows
®
98) sekä muu tarvittava ohjelmisto, kuten laiteajurit ja että ne toimivat
oikein.
• Tässä käyttöohjeessa oletetaan, että käytössä on kaksinäppäiminen, oikealla kädellä käytettävä Windows
®
. -hiiri.T ermit ‘näpäytä’ja ‘kaksoisnäpäytä’ viittaavat hiiren vasemman näppäimen painamista kerran tai kaksi kertaa. Termi ‘vedä’ viittaa toimintoon, jossa hiiren vasenta näppäintä pidetään alhaalla samalla, kun hiirtä liikutetaan.
Page 7
JÄRJESTELMÄVAATIMUKSET
- 6 -
Tämän ohjelmiston käyttö edellyttää järjestelmältä alla esitettyjä ominaisuuksia.
Keskusyksikkö
IBM PC/AT yhteensopivat tietokoneet
Intel Pentium prosessori - 90MHz tai nopeampi
Käyttöjärjestelmä
Windows®98, Windows®98 Second Edition
2
RAM
Vähintään 32MB
Kovalevytila
80MB tai enemmän vapaata työtilaa kovalevyllä
Monitori
VGA (640 x 480) tai tarkempi/High Color (16-bit)
CD-ROM
Tar vitaan asennukseen
Liitäntä
USB (Universal Serial Bus)
3
Tietokoneet
IBM PC/AT yhteensopivat tietokoneet
1
Muuta
TWAIN -ajurin yhteensopivuus: Adobe Photoshop Ver. 4.0.1, 5.0.2, and 5.5, Adobe Photoshop LE Ver. 5.0, MGI PhotoSuite SE Ver. 1.0, Pait Shop Pro 5.0, ja Corel Photo Paint 8
Page 8
JÄRJESTELMÄVAATIMUKSET
- 7 -
1 Lukuunottamatta rakennussarjoista tai liikkeessä valmistettuja tietokoneita, jotka on
koottu erillisistä komponenteista.
2 Vain esiasennettuWindows
®
98/Windows®98 Second Edition.Windows®98:aa, joka on
päivitetty Windows
®
95:stä ei taata.
3 USB (Universal Serial Bus) väylä, jonka PC:n valmistaja takaa toimivan ongelmitta.
Page 9
OHJELMISTON ASENNUS
- 8 -
Toimi alla esitetyllä tavalla asentaessasi Dimâge 2300:n ohjelmiston tietokoneeseesi.
Seuraava selostus viittaa kovalevyyn asemana C ja CD-ROM -lukijaan asemana D.
Käynnistä Windows®98 kytkemällä tietokone päälle. Aseta Dimâge 2300 CD-ROM -levy CD-ROM -lukijaan.
• Choose Setup Language (Valitse asennuksen kieli) -ikkuna avautuu.
• Jos Dimage 2300 asennusohjelma ei ala automaattisesti, näpäytä Start/Aloita ­painiketta ja valitse Run/Suorita. Kirjoita D:\Setup.exe tekstitilaan ja näpäytä OK.
Valitse asennuskieli ja näpäytä ‘OK’.
• Dimage 2300 asennusohjelman ikkuna avautuu.
Page 10
OHJELMISTON ASENNUS
- 9 -
Varmistu, että valintaruudussa on merkki ja näpäytä ‘Next >’.
• Asennus alkaa.Tiedostojen kopioinnin jälkeen ohjaintietokannan rakentaminen alkaa automaattisesti.
• Ohjaintietokannan valmistuttua näyttöön ilmestyy seuraavanlainen ikkuna.
Näpäytä ‘Next >’.
• Select Components (Valitse ohjelman osat) -ikkuna ilmestyy näkyville.
Poista kaikki levyt asemistaan ja näpäytä ‘Finish’.
• Asennusohjelma päättyy ja Windows®käynnistyy uudelleen.
Page 11
MGI PHOTOSUITE SE -OHJELMAN ASENNUS
- 10 -
Asenna MGI PhotoSuite SE -ohjelma tietokoneellesi alla esitetyllä tavalla.
Käynnistä Windows®98 käynnistämällä tietokone. Aseta MGI PhotoSuite SE CD-ROM -levy CD-ROM -
asemaan.
• Hetken kuluttua esille tulee seuraavanlainen näyttö.
Näpäytä ‘Next >’ ja noudata näytölle tulevia ohjeita.
Valitse asennuskieli ja näpäytä ‘OK’.
• MGI PhotoSuite SE:n asennusikkuna avautuu.
Page 12
- 11 -
KAMERAN LIITTÄMINEN PC:HEN
Liitä Dimâge 2300 ja tietokoneesi toisiinsa.
Käännä kameran toimintosäädin asentoon PC.
Paina kuvan osoittamaa näppäintä.
• Kamera kytkeytyy päälle ja “PC MODE
näkyy kameran LCD-monitorin vasemmassa yläkulmassa.
Siirrä objektiivin suojuksen kytkin asentoon .
PC MODE
Käynnistä Windows®98 kytkemällä tietokone päälle.
Page 13
KAMERAN LIITTÄMINEN PC:HEN - JATKUU
- 12 -
Kiinnitä USB-kaapelin leveämpi pää Dimâge 2300:n USB/Serial
-liittimeen.
• Kun Dimâge 2300 on liitetty tietokoneeseen, Windows® havaitsee Dimâge 2300:n uutena laitteena (New Hardware Found/Uusi laite löydetty -ikkuna ilmestyy näkyville) ja asentaa sen tarvisemat tiedostot automaattisesti.
Kiinnitä USB-kaapelin toinen pää tietokoneen USB -liittimeen.
Page 14
- 13 -
OHJELMISTON
KÄYNNISTÄMINEN
Page 15
OHJELMISTON KÄYNNISTÄMINEN
- 14 -
Seuraava selostus olettaa, että Dimâge 2300 on jo kytketty tietokoneeseen (ks. ss. 11 - 12).
Valitse Start/Aloita Programs/Ohjelmat Minolta Dimage 2300 Minolta Dimage 2300 Utility.
• Dimage 2300:n hyötyohjelman pääikkuna (oikealla) ilmestyy näkyville.
HYÖTYOHJELMAN KÄYNNISTÄMINEN
Page 16
OHJELMISTON KÄYNNISTÄMINEN
- 15 -
Jos kameran CF-kortilla on muutamia TIFF tiedostoja (kuvatiedostoja, jotka on otettu SUPER FINE -asetuksella) tai monia muita kuvia, hyötyohjelman käynnistyminen vie pitkän ajan. Esimerkiksi, jos CF-kortilla on 300 kuvaa, jotka on otettu ECONOMY ­asetuksella, hyötyohjelman käynnistyminen kestää noin 5 minuuttia.
Page 17
OHJELMISTON KÄYNNISTÄMINEN
- 16 -
TWAIN -OHJAIMEN KÄYNNISTÄMINEN
Tässä esimerkissä käytetään MGI PhotoSuite SE -ohjelmaa TWAIN-yhteensopivana sovellutuksena.Toimenpiteet vaihtelevat käytettävän sovelluksen mukaan.Katso ohjeet ohjelmasi käyttöohjeista.
Valitse Start/Aloita Programs/Ohjelmat MGI PhotoSuite SE MGI PhotoSuite SE.
• MGI PhotoSuite SE:n Activity Guide -ikkuna (oikealla) ilmestyy näkyville.
Page 18
OHJELMISTON KÄYNNISTÄMINEN
- 17 -
Näpäytä ‘Get Photos’ Activity Guide -ikkunassa.
• Get Photos (Hae kuvat)-ikkuna ilmestyy näkyville.
Näpäytä ‘Digital Camera’ Get Photos -ikkunassa.
• Hetken kuluttua Dimage 2300:n hyötyohjelman pääikkuna avautuu MGI PhotoSuite SE:n ikkunassa.
Page 19
OHJELMISTON KÄYNNISTÄMINEN - JATKUU
- 18 -
• Dimage 2300:n hyötyohjelman pääikkuna avautuu MGI PhotoSuite SE:n ikkunassa.
Page 20
OHJELMISTON KÄYNNISTÄMINEN - JATKUU
- 19 -
Jos tietokone ei löydä liitäntää Dimâge 2300:aan, seuraavanlainen virheilmoitus ilmestyy näkyville.
Jos näin käy, käy läpi seuraavat vianetsintätoimet:
Sulje virheilmoitus näpäyttämällä ‘OK’.
Tarkista seuraavat asiat:
• Kytkitkö Dimâge 2300:n päälle?
• Liititkö USB-kaapelin oikein?
• Onko USB-kaapeli irronnut liittimestä?
• Onko USB-kaapeli poikki tai vaurioitunut?
• Siirsitkö Dimâge 2300:n toimintosäätimen asentoon PC?
Kun olet tarkistanut, että kaikki yllämainittu on tehty oikein, yritä kytkeytyä Dimâge 2300:aan uudelleen sivujen 11 - 12 ohjeiden mukaan.
Page 21
- 20 -
OHJELMISTON KÄYTTÖ
Page 22
- 21 -
OHJELMISTON KÄYTTÖ
KUVIEN KOPIOINTI KOVALEVYLLE KUVIEN NOUTO SOVELLUTUSOHJELMAAN
Dimâge 2300:n hyötyohjelmaa käytettäessä
Voit kopioida yksittäisiä kuvia tai kaikki kuvat CF-kortilta tietokoneen kovalevylle tai muulle tallennusvälineelle.
TWAIN -ohjainta käytettäessä
Voit noutaa yksittäisiä kuvia tai kaikki kuvat kuvankäsittelyohjelmaan.
Näpäytä kuvia, jotka haluat kopioida tai noutaa.
• Valittu kuva tulee korostetuksi.
• Jos haluat valita useampia kuvia, pidä Ctrl (Control) -näppäin alhaalla ja näpäytä kopiotavia tai noudettavia kuvia.
• Jos haluat valita kaikki kuvat, näpäytä näytöllä olevaa kohtaa ‘Select All’.
<Dimage 2300:n hyötyohjelma>
<TWAIN -ohjain>
Page 23
OHJELMISTON KÄYTTÖ - JATKUU
- 22 -
Näpäytä ‘T ransf er’ (siirrä).
• ‘Select a Folder’(Valitse kansio) -valintaikkuna avautuu.
Dimâge 2300:n hyötyohjelmaa käytettäessä:
Page 24
OHJELMISTON KÄYTTÖ - JATKUU
- 23 -
Valitse kansio, johon haluat kopioida kuvat ja näpäytä ‘OK’.
• Valitsemasi kuvat alkavat kopioitua. Kun kopioiminen on päättynyt, Dimage 2300:n hyötyohjelman pääikkuna ilmestyy näkyville.
Page 25
OHJELMISTON KÄYTTÖ - JATKUU
- 24 -
Näpäytä ‘T ransf er’ (siirrä).
• Noutotoiminto alkaa. Kun kuvaa noudetaan, janagrafiikka kertoo siirron edistymisen.
• Kun nouto on valmis, kuvat siirtyvät TWAIN -yhteensopivaan sovellutusohjelmaan (tässä tapauksessa MGI PhotoSuite SE:hen) ja näkyvät monitorilla.
TWAIN -ohjainta käytettäessä:
Page 26
- 25 -
• Jatkotoimet siirtyvät MGI PhotoSuite SE:hen. Katso ohjeet MGI PotoSuite SE:n käyttöohjeesta.
• MGI PotoSuite SE:n käyttöohje on tallennettu MGI PhotoSuite SE CD-ROM:n D:\Docs -kansioon. (olettaen, että CD-ROM -lukijasi on asemassa D) Adobe Acrobatin PDF tiedostona.
Page 27
OHJELMISTON KÄYTTÖ - JATKUU
- 26 -
KUVAN POISTAMINEN CF-KORTILTA
Yksittäisiä kuvia tai kaikki kuvat voidaan poistaa compact flash (CF) -kortilta.
Näpäytä poistettavia kuvia.
• Valittu kuva tulee korostetuksi.
• Jos haluat valita useampia kuvia, pidä Ctrl (Control) -näppäin alhaalla ja näpäytä poistettavaksi aiottuja kuvia.
• Jos haluat poistaa kaikki kuvat, näpäytä ‘Select All’ -kohtaa näytöllä.
<Dimage 2300:n hyötyohjelma>
<TWAIN -ohjain>
Page 28
OHJELMISTON KÄYTTÖ - JATKUU
- 27 -
Näpäytä ‘Erase Photo’ (poista kuva).
• Varmistusviesti ilmestyy näkyville.
Näpäytä ‘Y es/Kyllä’ poistaaksesi kuv at. Näpäytä ‘No/Ei’ peruaksesi toiminnon.
<Dimage 2300:n hyötyohjelma>
<TWAIN -ohjain>
Page 29
OHJELMISTON KÄYTTÖ - JATKUU
- 28 -
KUVIEN OMINAISUUKSIEN TARKISTAMINEN
Noudata seuraavia toimenpiteitä, kun haluat tarkistaa kuvien ominaisuuksia kuten esim. päivämäärän, tiedostokoon, jne.
Näpäytä kuvaa, jonka ominaisuudet haluat tarkistaa.
• Valittu kuva tulee korostetuksi.
Näpäytä ‘Photo Info’ (kuvan tiedot).
• Valitun kuvan tiedot ilmestyvät näkyville.
<Dimage 2300:n hyötyohjelma>
<TWAIN -ohjain>
Page 30
OHJELMISTON KÄYTTÖ - JATKUU
- 29 -
Page 31
OHJELMISTON KÄYTTÖ - JATKUU
- 30 -
HYÖTYOHJELMAN KÄYTÖN LOPETTAMINEN
Näpäytä ‘Close’ Dimage 2300:n hyötyohjelman pääikkunassa.
• Hyötyohjelma sulkeutuu.
<Dimage 2300:n hyötyohjelma>
Page 32
OHJELMISTON KÄYTTÖ - JATKUU
- 31 -
<TWAIN -ohjain>
TWAIN -OHJAIMEN KÄYTÖN LOPETTAMINEN
Näpäytä ‘Close’ Dimage 2300:n hyötyohjelman pääikkunassa.
• TWAIN -ohjain sulkeutuu ja näyttöön palaa TWAIN -yhteensopiva sovellutus (tässä tapauksessa MGI PhotoSuite SE).
Page 33
A Minolta Austria Ges.m.b.H
Amalienstr. 59-61, A-1131 Wien, Österreich Tel: 01 87868 176 Fax: 01 87868 153 http://www.minoltaeurope.com
B Minolta Belgium Branch
Prins Boudewijnlaan 1 B-2550 Kontich, België Tel: 03 451 07 00 Fax: 03 458 50 48 http://www.minolta.be en http://www.minolta.nl
CAN Minolta Canada Inc., Head Office
369 Britannia Road East, Mississauga, Ontario L4Z 2H5, Canada Tel. 0905 890 66 00 Fax 0905 890 71 99 http://www.minolta.com
CH Minolta (Schweiz) AG
Riedstr. 6, CH-8953 Dietikon, Schweiz Tel: 157 57 11 (sFr 2.15/min) Fax: 01 741 33 12 http://www.minolta.ch
D Minolta GmbH
Kurt-Fischer-Str. 50, D-22923 Ahrensburg, Deutschland Tel: 0221 93 76 71 50 Fax: 0221 93 76 71 77 http://www.minolta.de
DK Paul Westheimer A/S
Erhvervsvej 30, DK-2610 Rødovre, Danmark Tel: 44 85 34 00 Fax: 44 85 34 01 http://www.minoltaeurope.com
E Videosonic S.A.
c/ Valportillo II, 8, Pol. Ind. de Alcobendas, E-28108 Alcobendas/Madrid, Spain Tel: 91 4840077 Fax: 91 4840079 http://www.minoltaeurope.com
F Minolta France S. A.
365, Route de Saint-Germain, F-78420 Carrières-Sur-Seine, France Tel: 0130 86 62 37 Fax: 0130 86 62 82 http://www.minolta.fr
FIN Minolta Finland Branch
Niittykatu 6, PL 37 SF-02201 Espoo, Finland Tel: 435 565 0 Fax: 435 565 56 http://www.minolta.fi
GB Minolta (UK) LTD. Photographic Division
Precedent Drive, Rooksley,Milton Keynes, MK13 8HF, England Tel: 01 908 208 349 Fax: 01 908 208 334 http://www.minoltaeurope.com
IRL Photopak Sales
241 Western Industrial Estate, Naas Road, Dublin 12, Ireland Tel: 01 45 66 400 Fax: 01 45 00 452 http://www.minoltaeurope.com
I Rossi & C. S.p.A.
Via Ticino 40, I – 50019 Osmannoro Sesto Fiorentino (Fi), Italy Tel.: 055 323141 Fax: 055 32314252 http://www.minoltafoto.it
N Scandiafilm AS
Enebakkveien 304, N-1188 Oslo 11, Norge Tel: 022 28 00 00 Fax: 022 28 17 42 http://www.minoltaeurope.com
NL Minolta Camera Benelux B.V.
Zonnebaan 39, Postbus 6000 3600 HA Maarssen, Nederland Tel: 030 247 08 09 Fax: 030 247 08 88 http://www.minolta.nl
P Minolta Portugal Lda
Av. do Brasil 33-a, P-1700 Lisboa, Portugal Tel: 01793 00 16 Fax: 01 793 10 64 http://www.minoltaeurope.com
S Minolta Svenska AB
P. O. Box 9058,Albygatan 114, S-17109 Solna, Sverige Tel: 08 627 76 50 Fax: 08 627 76 21 http://www.minoltaeurope.com
Sin Minolta Singapore (Pte) Limited
10 Teban Gardens Crescent,Singapore 2260 Tel: 56 35 533 Fax: 56 10 217 http://www.minolta.com
© 2000 Minolta Co., Ltd. under the Berne Convention and Universal Copyright Convention
9222-2769-17 P-A002
Loading...