Tack för att du valde et t kopieringssyst em från Minolta.
För att kopiatorn skall kunna utnyttjas på bästa sätt, ger vi i denna
handbok information om följande:
G Grundläggande tillvägagångssätt för användaren
G Standardfunktioner
G Specialfunktioner
G Inställningar i huvudoperatörsfunktionen
G Felsökning.
Läs noga igenom denna han dbok, inn an du börjar använda kopiat orn, och
förvara den lätt åtkomlig. Förvara handboken i hållaren på baksidan av
kopiatorn.
För ytterligare information och hjälp vid problem, kontakta i första hand
inköpsstället och därefter:
G Minolta service
G Minolta Hotline, tel . 020-57 61 33 (ingen samtalsavgift) och
G Vår webb-sida, http://www.minol ta.se.
Se till att serienumret (angivet på kopiatorns m ärkskylt) och kopiatorns
köpdatum är lätt tillgängliga, så att du snabbt skall kunna få hjälp vid
problem.
. . . för vi vill att du skall vara en nöjd kund.
1
Di7501-1
Page 10
1
1.2Tar h änsyn till miljön . . .
Minolta arbetar för öka t miljömedvetand e o ch vidt ar åtgärder f ör att hjälpa
till att förebygga och lösa ekologis ka problem. Vår tillverkning är
ISO 9000-certifierad (kva li tetsstyrning) och ISO14001-certif ierad
(miljöhantering).
Retur och återvinning
Begagnade maskiner, använda och förbrukade tonerk assetter samt
trummor kan återlämnas till lokala Min olta-återförsäljare och bearbetas för
att återvinna använt mate rial. För mer information, ring 020-57 61 33
(ingen samtalsavgift).
Introduktion
Vad är Energy Star
När kopiatorer med energisparfunktionen Energy Star
en längre stund, koppla r de automat iskt om t ill ene rgisparläge eller stängs
av. Detta k an minska de n årlig a energiko stnaden för maskinerna med upp
till 60%.
Kopiatorer med hög koperi ngshastighet kopplar automatiskt om till
dubbelsidig kopiering. Detta minskar kostnaderna för kopieringsmaterial
och förbrukningen av papper.
Visste du at t framställningen av ett pappersark kräver 10 gånger mer
energi än vad som behövs för att göra en kopia?
Att spara papp er har således äve n en direkt effekt på energiförbrukningen
i världen.
Denna kopiator uppfyller de energisparkrav som ställs på maskiner med
Energy Star
®
®
?
®
-inte använts på
.
Användning av återvunnet papper
Den här enheten är anpassad för återvu nnet pappe r som uppfyller kraven
för ENV 12281 eller DIN 19309. Konsultera din Min olta-återförsäljare för
ytterligare i n formation.
1-2Di750
Page 11
Introduktion
1.3Information om handboken
Hur är denna handbok strukture rad?
Om du inte vet var du skal l leta eft er den inf ormati on du behöver, tittar du
på denna sida. Nedanstående tabell hjälper dig till rätta. Leta i indexet i
slutet av handboken om du behöver ytterligare information om specifika
detaljer.
NrKapitelBeskrivning
1IntroduktionDetta kapitel innehåller inledande information,
speciellt om hur man på bästa sätt använder
denna ha nd bo k .
2SystembeskrivningDetta kapitel beskriver kopiatorn och dess
funktioner:
• Maskinens utformning
• Säker oc h ko rr ek t an vändning av kopiatorn
• Anslu ta kopiator n
3Inledande åtgärder . . .Detta kapitel ger dig de uppgifter som krävs för
att använda kopiatorn, såsom:
• Ladda original
• Starta kopiering
• Reservera arbete
4StandardfunktionerDetta kapitel beskriver hur du ställer in
lämpliga standardfunktioner, som exempelvis:
• Ställa in kontrast
• Ställa in zoomgrad
• Ställa in kopieformat
5FunktionerI detta kapitel får du lära dig att använda
6Server-funktionerDetta kapitel beskriver hur du på hårddisken
7Ställa in huvudop er a törs-
funktionen
8FelsökningDetta ka pi t e l innehåller tabeller och
kopiatorns specialfunktioner, som exempelvis:
• Lägga till inbladning och omslagsark
• Skapa omvänd bild
• Skapa marginal
sparar, raderar och hämtar kopieringsarbeten
(tillval).
I detta kapitel lär du dig att ändra kopiatorns
grundinställningar.
anvisnin gar för att du skall kunn a ide ntifi era fe l
och åtgärda funktionsstörningar, som
exempelvis papp ers s topp.
1
Di7501-3
Page 12
1
Introduktion
NrKapitelBeskrivning
9BilagaBilagan innehåller användbar
tilläggsinformation, e xempelvis:
• Maskinens skötsel
• Specifikationer
• Index
1-4Di750
Page 13
Introduktion
En kort förklaring till symboler/bet eckningar som används i denna
handbok
De olika symbol erna och typ erna av i llu strat ioner används för att speciellt
betona vissa saker i denna handbok. Följande exempel visar de
vanligaste symbol erna och hur man bör uppfatta dem.
FARA!
Livsfara!
Varningen inform erar om en risk för allvarliga persons kador eller li vsfar a.
Om varningen ignoreras, utsätter man sig själv eller andra för livsfara.
➜ Pilen markerar de försiktighetsåtgärder som krävs för att undvika fara.
VARNING
Risk för skador!
Varningen inf ormerar om en situation som innebär fara för personskador
och/eller mate ri ella skador. Om varningen ignoreras, kan det leda til l att
användaren och/eller produkten skadas allvarligt.
➜ Pilen markerar de försiktighetsåtgärder som krävs för att undvika fara.
1
OBSERVERA!
Iaktta g försiktighet!
Varningen inform erar om en potentiellt farlig si tuation. Om varningen
ignoreras, kan det leda till att maskinen och/eller användaren ska das.
➜ Pilen markerar de försiktighetsåtgärder som krävs för att undvika fara.
Di7501-5
Page 14
1
Introduktion
[START]exempelvis kontrollpaneltangent [START] = tangent på
kontrollpanelen
exempelvis tangenten [START] = tangent på pekskärmen
ERRORMeddelande på displayen med texten ERROR (FEL)
➜Enskild åtgärd som skall utföras
(inga ytterligare steg)
En lista börjar så här:
G Punkterna indikerar en lista.
G Listor med punkter är inte uppställda i någon specifik ordning.
❍ Om en lista med fyllda punkt er f öljs av en lista med ej ifyllda punkter,
visar det att infor m ati onen i de ifyllda punkterna är viktigare.
❍
G Det är slutet på listan.
Steg 1 i en serie av åtgärder
1
Steg 2 i en serie av åtgärder
2
Detta är extra informa ti on.
?
➜ Åtgärden som beskrivs här
kommer att ge önskat resultat.
Detta visar vad
som skall göras
Steg 3 i en serie åtgärder
3
❍ Den här punkten indikerar en
lista med en följd av åtgärder.
❍
✎
Detta är ett användbart tips
Text som framhävs på detta sätt innehåller användbara tips och knep
för kopieringen.
1-6Di750
Page 15
Introduktion
En kort förklar ing av viktiga begrepp och symboler
Papperets matningsriktning, längd och bredd, liggande och stående är
standardbegrepp. De definieras nedan.
Original och kopia
Originalet är det dokument som ska kopieras .
1
Original
(dokum e nt e t so m sk all kopieras)
Kopieringscykel
förstora,
förminska
sortera,
Matningsriktning
Matningsriktningen är papperets väg genom kopiatorn.
Bredd och längd
När papperets dimensioner specificeras i denn a handbok, anger det
första värdet alltid papperets bredd (kant A) och det andra värdet dess
längd (kant B).
(kopia av originaldokumentet)
,
Kopia
21x 29,7 cm
Papperets bredd
(kant A)
Papperets längd
(kant B)
Di7501-7
Page 16
1
Introduktion
Längsgående och tvärgående
När kant A på papperet är kortare än kant B, syftar det på längsgående.
Formatetiketten ändras inte utan förblir “A4”.
När kant A på papperet är längre än kant B, syftar det på tvärgående.
Formatetikett anges med ett “R“
A4A4R
21x 29,7 cm29,7 x 21 cm
LiggandeStående
1-8Di750
Page 17
Introduktion
1.4Översikt över kopi atorns funktioner
Denna kopiator är mycket mångsidig:
G Som enskild kopiator
G Som tandemenhet
G Som en snabb nätverksskrivare via en skrivarkontroll (tillval)
G Som en central skrivare i ett nätverkssystem.
Kopiatorns digitala teknologi och minneskapacitet ger en mängd
funktioner, utöver de vanliga kopier ingsfunktionerna.
Följande sidor ger en översikt över möjligheter som erbjuds med denna
kopiator.
Allmänna funktioner
Sortera kors och tvärs / Gruppera kor s och tvärs
Matar ut grupperade eller sorterade kopieuppsättningar, omväxlande
längsgående och tvärgående.
600dpi-funktion
Ökar skanningens upplösning från standard 400 dpi till 600 dpi. Detta för-
bättrar utskriftskvaliteten.
Upplösning (hög/mycket hög)
Skapar bästa möjliga kopiekvalitet vid detal jerade bilder, fotog rafier eller
text genom att använda hög eller mycket hög upplösning.
Auto layout
Centrerar automatiskt en kopia på kopiepapperet.
Användarinställning densitet
Fastställer två användardefinierade densitetsinställningar som kan tas
fram på pekskärmen.
Användarinställning, zoomgrad
Fastställer upp till tre användardefinierade zoomgrader som kan tas fram
på pekskärmen.
Trimningsfunktion för FN-4 efterbehandlare
(endast med tillvald TMG-1 tr imningsenhet)
Trimmar framkanten på ett häftat/vikt häft e för att jämna kanterna.
Infoga bild
Spara bildinformat ionen f rån et t dokument som ligger på expon erings bordet. Den sparade bilden kan infogas till en annan originalbunt, som har
överförts via den elektroniska dokumentmataren (EDH).
Upprepa
Multikopiering av ett dokument till en kopia.
1
Di7501-9
Page 18
1
Introduktion
Brett papper
Bearbeta kopieformat som är större än standardformat.
Häfte
Sammanställer A4-ori ginal (1>2 eller 2>2) till A5- eller A4-häften.
Bokseparation
Kopierar två sidor från en uppslagen bok t il l två enskilda A4 sidor (1>1)
eller till en A4 si da ( 1>2). Du k an kombiner a den na funkt ion med fu nkt ionerna Titel och Baksida.
Duplex
Dubbelsidiga kop ior från enkel- eller dubbel sidiga original.
Enskild dokumentmatning (SDF)
Mata in tjocka original i EDHn (endast enstaka ark).
Energispar
Spara energi med funktionerna Auto lågeffekt och Autoavstängning.
Auto lågeffekt
Reducerar effektförbrukningen automatiskt efter en viss tid.
Blandade original (original i olika format)
Kopiera en uppsätt ning av original i olika format via funktioner na APS och
AMS.
AMS = Automatiskt formatval för a tt k opi era ol ika format ti ll ett lämpligt pappersformat.
APS = Automatiskt pappersval för att välja kopiepapper i enlighet med
originalen och förstoringsgrad.
Häftning
Ange en häftposition och antal häftningar för varje kopieuppsättning.
Växla bild
Skapa en marginal genom att ändra utskri ft som rådet från 0 till 250 mm i
intervaller om 1 mm.
Omvänd bild
Kopiera genom att använda inverterade färgvärden (svart blir vitt, vitt blir
svart).
Separat skanning
Skanna original genom att använda olika kopiatorkonfigurationer och sedan utföra kopierin gen i en enskild process.
Reservera arbete
Förbereda ytterligare kopieringsarbeten medan kopiatorn fortfarande
bearbetar ett annat arbete.
Kapitel
Kopierar automat iskt tidigare angivna kapiteltitlar på högersidiga ark.
1-10Di750
Page 19
Introduktion
Kombination
Kopiera 2, 4 eller 8 original på ett ensk il t pappersark.
Kontrastområde
Konfigurera upp till sju kontrasto mråden för fyra kopieringslägen (autom-
atisk, öka kontras t, fo t o o ch te x t).
Manuell avstängning
Manuell avstängning av kopiatorn för att spara energi.
OH-separationsark
Infoga blanka eller kopierade skiljeark vid kopiering på OH-film.
Z-vikt original
Matar automatisk t in ori ginal med Z-vikning genom att använda EDH.
Lagra
Lagra original som matats in via EDHn eller exponeringsbordet.
Programmera minne
Lagra och hämta upp till 30 kopieringsarbeten.
Rade ra ra m /mitt
Radera kopians kanter och/eller vikningsområde, exempelvis vid kopiering från böcker.
Radering av ej-bild område
Kopiering med originallocket öppet utan att det blir svarta kanter.
Papper med registerflikar
Kopiera av och på papper med registerflikar ger en exakt kopia av registerfliktexter.
Zoomgrad (fast, variabel)
Välja en zoomgrad. Sex fasta och tre användardefinierade zoomgrader
kan väljas. Du kan även välja en användarinställd zoomgrad inom områ-
det 33% till 400% i 1% intervaller.
Server-funktioner (tillval)
Lagra och hämta kopieringsarbeten från hårddisken (ti ll val).
Simplex (enkelsidig)
Kopiera enkelsidiga kopior från dubbelsidiga original (2>1).
Original i ej STD-format
Ange ej standardformat för ori ginal. Det ta ger di g möjligh et att automatiskt
välja ett passande kopiepapper.
HDD, lagra
Lagra utskriftsdata på en hårddisk under en kopieringscykel (t illval).
Utskriftsdatan kan hämtas när den behövs.
1
Di7501-11
Page 20
1
Introduktion
Original i STD-format (speci al)
Upptäcker standardformat som vanligtvis inte identifier as av automatisk
formatavkänning.
Statuslista för arbete
Visar en översikt över aktuellt kopieringsarbete, övriga reserverade ko-
pieringsarbeten och redan bearbetade kopieringsarbeten. Statuslistan
kan också användas för att ändra ordningsföljden för förestående kopieringsarbeten.
Stämpla / Överlagring
Skriv över kopior me d stämpel eller markera kopior med vattenstämpel.
Provkopia
Kontrollera kopiatorns i nställningar med en provkopi a innan kopi ering sar-
betet startas.
Intensifiera Text /Foto
Förbättra exponeringen för att få bästa möjliga utskrift av original med
text, fotografier eller mycket lju sa områden.
Ark/omslagsinbladning
Infoga upp till 30 sk iljeark och/ eller omsl ag och baksida fr ån en av papperskassetterna e ller via inmat ningsb orde t. Inb ladnin garna, o mslag och baksida, kan efter behov vara kopierade eller tomma.
Pausfunktion
Avbryt en kopieringscykel för att kopiera ett brådskande dokument utan
att behöva vänta.
Helbildsområde
Kopiera original utan att någon av kanterna försvinner.
Veckotimer
Anger tiden när kopi atorn skall kopplas på och av. Dessa ti der kan speci-
ficeras som enski lda tider eller so m blocktider. Helgdaga r kan planeras för
upp till ett år i förväg via kalenderfunktionen.
Totalräkneverk
Visar en lista över olika räknarvärden: totalräkneverk, kopiatorräknare,
skrivarräknare och PM-räknare.
1-12Di750
Page 21
Introduktion
Automatiska funktioner
Automatiskt exponeri ngsval (AE)
Väljer automatiskt den mest passande exponeringsnivån baserat på de
original som bearbetas.
Automat iskt pappe rs v al (APS)
Väljer automatiskt passande kopiepapper baser at på originalen och en
förstoringsgrad.
Autoavstängning
Stänger automatiskt av kopiatorn efter en viss tid.
Automatisk ramradering
Raderar automat iskt k antern a n är origina len matas in via EDHn . Ibland är
det nödvändigt att rader a ram ar för a tt gar anter at få kop ior av hög kv alit et.
Automatisk kassettomkopplare (ATS)
Växlar papperskasset t automatiskt när papperet tar slut. Detta erfordrar
att minst två papperskassetter innehåller samma pappersformat och att
pappren är laddade på samma sätt.
Automatiskt forma tval (AMS)
Väljer automati skt zoomgrad f ör att kopiera origi nal i olika storlekar till ett
önskat pappersformat.
Automatisk panelåterställning
Återställe r automatiskt kopiatorns inställningar ti ll grundinställningarna
efte r en viss fas t s tälld tid.
1
Di7501-13
Page 22
1
Introduktion
Efterbehandlingsfunktioner
Utmatning via efterbehandlaren FN-104 (tillval) eller FN-4 (tillval)
Följande efterbehandlingsfunktio ner f inns tillgängliga:
G Huvudkassett
Ej sortering, Sortering, Häftning och Gruppering
G Underordnad kassett
Ej sortering (nedåtvänt), Ej sorteri ng (uppåtvänt),
Gruppering (nedåtvänt), Gruppering (uppåtvänt)
G Utmatning häfte (endast FN-4)
Häftning & Vikning, Vikning.
G Trimningsutmatning (FN-4 med installerat tillval
TMG-1 trimningsenhet)
Trimma.
Utmatning via efterbehandlaren FN-104 (tillval) eller FN-4 (tillval)
med omslagsinbladare A (ti ll val)
Infogar skilje- och omslagsark samt man uell häftning.
Utmatning utan efterbehandlare
Följande efterbehandlingsfunktio ner f inns tillgängliga:
G Ej sortering
Kopiorna matas ut i samma ordningsföljd som original en skannades.
G Sortera kors och tvärs
Kopiorna matas ut i samma ordningsföljd som original en skannades.
Kopieuppsättningarna matas ut växelvis längsgående eller
tvärgående.
G Gruppering
Kopiorna matas ut i grupper.
G Gruppera kors och tvärs
Kopiorna matas ut i grupp. Kopieuppsättningarna m a ta s ut växelvis
längsgående och tvärgående.
1-14Di750
Page 23
Introduktion
Funktioner som endast kan ställas in av serviceteknikern
Nedanstående funktioner kan endast ställas in av en servicetekniker.
Kontakta service om du vill kunna använda nedanstående funktioner.
Efterbehandlare, papperskapacitet
Servicetekniker n kan konfi gurera en begr änsning av pa pperskap aciteten.
Kopiatorn avbryter då kopieringscykeln så snart efterbehandlaren når inställd kapacitet .
Huvudoperatör, lösenord
Serviceteknikern kan ställa in en 4-si ffrig huvudk od för huvudoperatörs-
funktionen. Åtkomst t ill huvudo pera törsfunkt ionen ges end ast ef ter det att
man matat in huvudkoden.
E.K.C. Huvudkod
Servicetekniker n kan st älla in en 8-siff rig E.K. C. huvudko d. Åtkomst till inställningarna för E.K.C.-räknaren ges endast efte r det att man matat in huvudkoden.
Veckotimer, huvudkod
Serviceteknikern kan ställa in en 4-si ffrig huvudk od för veckotimer. Åtko-
mst till inställningarna för veckotimer n ges endast ef ter det att man matat
in huvudkoden.
Se veckotimerns tider på hjälpskärmen
Serviceteknikern kan ställa in en tangent på hjälpskärmen för att hämta
veckotimerns tider . Med denna tan gent kan använda ren hämta veckotimerns tider.
Pekskärmens kontrastinställningar på hjälpskärmen
Serviceteknikern kan ställa in en tangent på hjälpskärmen för att justera
kontrasten på pekskärmen.
Häftningskapacitet
Serviceteknikern kan definiera ett maximalt antal sidor (45, 40 ell er 35)
som kan häftas ihop.
Meddelanden: FYLL PÅ TONER och TILLKALLA SERVICE
Serviceteknikern kan konfigurera kop iatorn så att nedanstående meddelanden visas automatiskt:
När tonernivån i tonerflaskan är mycket låg: FYLL PÅ TONER
När man behöver tillkalla service: TILLKALLA SERVICE.
1
Di7501-15
Page 24
1
Introduktion
1-16Di750
Page 25
Systembeskrivning
2Systembeskrivning
2.1Systemöversikt
Yttre systemöversikt
2
131415
12
11
Nr.NamnBeskrivning
1EDHElektronisk dokumenthanterare.
Matar in originalen sida för sida autom ati s kt.
2DokumenthyllaYta för placering av original eller kopior.
3InmatningsbordRymmer upp till 150 ark vanligt papper (kan
4Storkassett LC C
(tillval)
5Höger sido l u ck aÖppnas för att åtgärda pappers s t op p.
6Kassett 3 Universalkassett. Rymmer upp till 1000
. . . fortsättning på nästa sida
också användas för bearbetning av
specialpapper).
Rymmer upp till 4000 ark vanligt papper.
pappersark i olika format.
1
2
3
45678910
Di7502-1
Page 26
2
Systembeskrivning
131415
1
2
3
12
11
45678910
Nr.NamnBeskrivning
7Kassett 2Univers alkasset t
8Kassett 1Univers alkasset t
9FrontluckaDenna lucka öppnar man för att:
10Vänster luckaÖppna denna lucka tillsammans med
11Vänster sidoluckaÖppnas för att åtgärda pa ppersstop p .
12HuvudströmbrytareKopplar på och stänger av kop ia to r n.
13Efterbehandlare (tillval) Används för ordnad, staplad eller sorterad
14LC D pekskärmBeröringskänsli g sk ärm för att gransk a oc h
15KontrollpanelInnehåller de tangenter som behövs för
Rymmer upp till 500 papper sark i olika format.
Rymmer upp till 500 papper sark i olika format.
• Fylla på toner
•Åtgärda pappersstopp
framluckan för att ta hand om ett pappersstopp.
utmatning av kopior.
ändra ko pi eringsarbe te n och inställningar.
manövrering av kopiatorn.
2-2Di750
Page 27
Systembeskrivning
Inre systemöversikt
2
1
7
6
5
4
2
3
Nr.NamnBeskrivning
1Tonerbehållare• Innehåller tonern.
2Hållare för
tonerbehållare
3Spak ALossa spaken och drag ut fixer ingsenheten för
4Trume nh e tKopian s bild genereras på trumenheten.
5PappersmatningsrattVrid ratten för att ta port papper som fastnat i
6FixeringsenhetSmälter fast tonern på kopiep apperet.
7ÅterställningstangentEndast för sevicepersonal: stänger av
• Skall bytas ut när tonern tar slut.
Håller fast tonerflaskan.
att åtgärda papper s s top p.
fixeringsenheten.
strömmen när de trycks in.
Di7502-3
Page 28
2
2.2Tillval (tillbehör)
Efterbehandlaren FN-104 och efterbehandlaren FN-4
Efterbehandlarna matar ut ordnade och sorterade kopior. Båda
efterbehandl are har dessa funktioner:
G Sortering
G Häftning
G Gruppering.
I kombination med dessa, erbjuder FN-4 efterbehandlaren även följande
funktioner:
G Vikning
G Vikning & häftning (för att göra häften).
G Trimning (med installerad tillvald TMG-1 trimningsenhet).
OBSERVERA!
Skador på kopiatorn förorsakade av otillräckligt dimensionerat
utrymme
Kopiefacket på efter behandlaren rör sig nedåt medan du kopierar. Lösa
föremål nedanför kopiefacken kan orsaka stora skador.
➜ Placera aldrig föremål under kopiefacken på efter behandlaren.
Systembeskrivning
✎
Överskrid inte kopiefackets kapacitet!
Överskrid inte kapaciteten för efterbehandlarens kopiefack för att
undvika pappersstopp. Kopiefacket bör tömmas under stora
kopieringsar beten för att undvika att kapaciteten överskrids.
Omslagsmatare för efterbehandlare
Omslagsmatare är en pappersmatningsenhet för efterbehandlare. Den
kan exempelvis användas för att mata in omslagsmaterial för att skapa
häften.
Papper som matas via omslagsmataren skickas direkt till
efterbehandl aren. Det matas inte genom kopiatorn. Papper som matas via
omslagsmataren kan sål edes inte kopieras under inbladningen av
omslag.
2-4Di750
Page 29
Systembeskrivning
2
7
1
2
6
3
5
Nr.NamnBeskrivning
1ExtrafackAnvänds för snabb utmatning av enstaka
kopior.
2Kontrollfält
(endast om
omslagsmatare är
installerad)
3Efterbehandlarens
frontlucka
4Utmatning av häften
(endast FN-4)
5Korg för häfte
(endast FN-4)
6HuvudkassettKan ta emot upp till 3000 ark vanligt papper.
7Omslagsmata re (tillv al) Ma tar specia lpap per, t ill exemp el för omslag, till
Kontrollfält för att starta manue l l häftningscykel.
Denna lucka öppnar man för att:
•Åtgärda pappersstopp
• Byta häftklammermagasinKopior so m be ar b etas med hjälp av “Vikning“
“Häfta & Vikning“ matas ut här.
Samlar up p ko pior som mat a s ut via
utmatn ingen för häfte.
efterbehandlaren.
4
Di7502-5
Page 30
2
Systembeskrivning
TMG-1 trimningsenhet (ti ll val för FN-4 efterbehandlare)
Trimningsenhet en trimmar häftad e ell er v ikta böcker s framkant. Detta ger
dem en jämn kant.
OBSERVERA!
Felaktig användning kan skada kopiatorn!
Felaktig användning kan skada kopiatorn. Följ nedanstående
säkerhetsföreskrif te r för att undvika skador på enheten.
➜ Placera inte någonting i ell er på tri mn ingsenheten.
➜ Förvara inte kopieringsmaterial eller andra saker i trimningsenheten.
✎
Lucka till staplaren ska alltid hållas stängd!
Luckan till stapl aren måste stängas innan kopieringen kan påbörjas.
Om luckan till trimni ngsenheten öppnas under kopi eringen kommer
maskinen automatiskt att stanna. Följden blir ett pappersstopp.
6
5
7
8
2-6Di750
4
1
3
2
Page 31
Systembeskrivning
Nr.NamnBeskrivning
1Främre högra luckanÖppnas för att åtgärda pa ppersstop p.
2FrontluckaÖppna denna lucka för att åtgärda ett
3StaplareStaplar de trimmade häftena.
4KopiefacketRör sig åt vänster när de trimmade häftena
5Lucka till s taplareÖp pna denna lucka för att ta bort de trimmade
6Matningsknapp för
7SkräpbehållareTar hand om pappersbitar från trimningen.
8Handtag för
pappersretur
pappersfrigöring
2
pappersstopp eller tömma skräpbehållaren.
matas ut.
häftena.
Tryck på knappen för att ta bort papper so m
fastnat i häftningsenheten.
Använd denna f rigöri ngssp ak för att ta hand om
papper som fastnat.
Di7502-7
Page 32
2
Systembeskrivning
Storkassett C-305
Extra papperskassett som rymmer 4000 ark kopiepapper.
1
2
Nr.NamnBeskrivning
1Övre luckaFäll upp denna lucka för att fylla på papper.
2Vänster luckaÖppnas för att åtgärda papp ers s topp.
2-8Di750
Page 33
Systembeskrivning
Storkassetten (LCC) C-305L
Extra papperskass ett som rymmer 4000 ark kopiepapper.
2
1
2
7
3
4
6
Nr.NamnBeskrivning
1Övre luckaFäll upp de nna lucka för att fylla på papper.
2Vänster luckaÖppnas för att åtgärda pappers s t op p.
3LCC hand tagTryck ner handtage t för att åtgärda ett
4PappersplattaLyfter au tom atiskt pap pe r s sta pe ln .
5Bakre magasinSer t ill att pappersstapeln just eras i rak linje.
6Knapp för att sänka
pappersplattan
7Ledarpl attaJuste rar papperss tap eln i rak linje.
5
pappersstopp.
Tryck på denna knapp för att sänka
pappe rsplattan oc h f yl la på nytt papper.
Di7502-9
Page 34
2
Systembeskrivning
Extra minnesenhet M64-1 och M128-1
Utökar kopiatorns minneskapacitet. Me d detta kan man exempelvis läsa
in fler original i dok um entminnet.
Följande extra minnesmoduler kan köpas
G64MB Extra minne (M64-1)
G 128MB Extra minne (M128-1).
Skrivarkontrollenhet Pi7500
Gör att du kan använda kopiatorn som skri vare.
Hårddisktillbehör
Här kan du lagra arbete och bilder permanent.
2-10Di750
Page 35
Systembeskrivning
2.3Försiktighetsåtgärder
Felaktig användning av kopiatorn kan vara hälsovådlig, förorsaka
elektriska stötar eller brand. Följ därför nedanstående
försiktighetsåtgärder för korrekt användning av kopiatorn.
FARA!
Felaktig användning kan r esulte ra i brand och/ eller elek triska stötar!
Kopiatorn innehåller komponenter so m står under högspänning. Felaktig
användning kan res ultera i brand el ler elektriska st ötar. Följ nedanstående
säkerhetsföreskrifter för att undvika pers onskador eller skador på
enheten.
➜ Använd aldrig lättantändliga spraye r, vätskor eller gaser i närheten av
kopiatorn.
➜ Avlägsna aldrig några säkerhetsutrustningar.
➜ Vidrör inte omr åden försedda med varningsetikett.
➜ Försök aldrig ändra skriv arens konstruktio n.
➜ Drag aldrig ur strömkabeln med fuktiga händer.
➜ Se till att spänningen för elförsörjningen är korrekt.
➜ Anslut aldrig kopiatorn till ett grenut tag på en förlängningskabel.
➜ Placera inte kaffekoppar, flaskor eller andra behållare som innehåller
vätskor, på kopiatorn. Om vätska skulle hamna på kopiatorn, måste
den omedelbart stängas av. Drag ut elkabeln. Kontakt a service.
➜ Stick aldrig in gem, häftklamrar eller andra små föremål av metall i
kopiatorns öppningar. Om m etal l skull e hamna i kopi atorn, måste d en
omedelbart stängas av. Drag ut elkabeln. Kontakta service.
2
Di7502-11
Page 36
2
Systembeskrivning
FARA!
Felaktig användning av elkabeln kan resultera i brand och/eller
elektriska stötar!
Kopiatorn innehåller kom ponenter som står under högspänning. Felakti g
användning av kopiatorns elkabel kan skada den. Detta kan resultera i
brand och/ell er elektriska stötar. Följ nedanstående säkerhetsföreskrifter
för att undvika personskador eller skador på enheten.
➜ Kontrollera att el kabeln inte är skadad. Stäng i sådana fall a v kopiat orn
omedelbart. Drag ut elk abeln. Kontakta service.
➜ Håll i kontakten när du drar ut elkabeln ur vägguttaget.
➜ Drag alltid ut kontakten ur väggu tt aget om du ska flytta kopiatorn.
➜ Placera aldrig tunga föremål på elkabeln.
➜ Böj eller drag inte i elkabeln.
➜ Ställ inte kopiatorn på kablar till andra enheter.
➜ Se till att kablarna till andra apparat er inte kläms av kopiatorn.
➜ Se till att elkabeln är ordentligt ansluten till vägguttaget.
➜ Se alltid till at t vägguttaget är synlig t oc h lätt åtkomligt.
➜ Om en förlängning skabel behövs, skall man använda en med en
kapacitet som motsvarar eller öv erskrider kopiatorns
effektförbrukning.
➜ Anslut aldrig kopiatorn till ett gr enuttag på en förlängningskabel.
➜ Tag aldrig isär ko piatorn.
➜ Tillåt endast behörig och därtil l utbil dad personal utför a underhåll och
reparationer.
➜ Vidrör aldrig trumenheten.
➜ Observera att kopiatorn fortfarande är påkopplad även i sparläge.
➜ Stäng alltid av ko piatorn med huvudströmbrytaren om den inte skall
användas under en längre ti d.
2-12Di750
Page 37
Systembeskrivning
FARA!
Om enheten överhettas, kan det resultera i brand och/el ler förorsaka
elektriska stötar!
Kopiatorn innehåller komponenter so m står under högspänning. Felaktig
användning eller fel i kopiatorn resulter a i överhettning. Följ
nedanstående säkerhetsföreskrifter för att undvika personskador eller
skador på enheten .
➜ Stäng omedelbart av kopiat orn om den blir alltför varm. Drag ut
elkabeln. Kontakta service.
➜ Stäng omedelbart av kopiatorn om den börjar ryka. Drag ut elkabeln.
Kontakta service.
➜ Stäng omedelbart av kopiat orn om den börjar lukta konstigt. Drag ut
elkabeln. Kontakta service.
➜ Upprepa kopierin gscykeln om en säkring utlöses unde r en
kopieringscy kel. Stäng omedelbart av kopiat orn om en säkring utlöses
igen. Kontakta service.
➜ Kontrollera att säkringen motsvarar kraven på tillverkarens
informationsplåt.
➜ Drag alltid ut kabeln när kopiatorn int e skall användas un der en längre
tid.
2
FARA!
Används kopiatorn felaktigt kan det förorsaka skador!
Felaktig användning av kopiatorn kan leda ti ll personskador. Följ noga
nedanstående försiktighetsåtgärder för att undvika skador.
➜ Rör bara de delar av kopiatorn som är nödvändigt för det arbete du vil l
utföra. Beskrivning finns i denna handbok.
➜ Stick aldrig in handen i efterbehandlarens fack för utmatning av
häften.
Di7502-13
Page 38
2
Systembeskrivning
OBSERVERA!
Kopiatorn kan skadas av yttre påverkan!
Kopiatorn kan skadas av yttre påverkan. Följ nedanstående
säkerhetsföreskrif te r för att undvika skador på enheten.
➜ Utsätt inte kopiatorn för vibrationer.
➜ Utsätt inte kopiatorn för magnetisk påverkan.
➜ Placera aldrig några föremål som väger mer än 6,8 kg och/eller är
tjockare än 30mm på kopiatorn.
➜ Ställ aldr i g några föremål under efterbeha ndlarens huvudkassett .
Under kopieri ngscykeln förfly ttas fac ket nedåt och kan skada föremål
som står i vägen.
OBSERVERA!
Felaktig användning kan skada kopiatorn!
Felaktig användning kan skada kopiatorn. Följ nedanstående
säkerhetsföreskrif te r för att undvika skador på enheten.
➜ Placera aldrig några föremål som väger mer än 6,8 kg och/eller är
tjockare än 30mm på kopiatorn.
➜ Placera inte någonting i ell er på tri mn ingsenheten.
➜ Förvara inte kopieringsmaterial eller andra saker i trimningsenheten.
➜ Öppna aldrig någon av kopiatorns dörrar, kåpor eller luckor under
pågående kopiering.
➜ Stäng aldrig av kopi atorn under pågående kopiering.
OBSERVERA!
Kopiatorn alstra r en för sum bar mängd ozon när den används.
Detta är inte hälsofarligt, men en obehaglig lukt kan förekomma . V i
rekommenderar att l okalen har god ventilati on.
➜ Placera kopiatorn i ett rum med god ventilation.
2-14Di750
Page 39
Systembeskrivning
Lasersäkerhet
Denna maskin är utrustad med laser. Om kopiatorn används i enlighet
med anvisningarna i denna handbok, så utgör lasern ingen fara.
Laserstrålningen är helt och hållet avskärmad av ett skyddshölje.
Laserstrålen kan inte tränga ut från maski nen under någon fas i
användningen.
Denna kopiator är klassi ficerad som en laserpr odukt av klass 1. Detta
betyder att kopiatorn inte producerar farlig laserstrålning.
Invändig laserstrålning
Medelvärde strålningsenergi:
1220 µW vid laseröppningen på skrivarhuvudenheten.
Våglängd: 665-695 nm
Denna maskin använder en Klass IIIb laserd iod som sän der ut en osyn lig
laserstråle. Laserdioden och den skannande polygonspegeln är
integrerade i skri varhuvudenheten.
Skrivarhuvuden heten f år INTE UTSÄTTAS FÖR FÄLTSERVICE. Den får
inte öppnas under några som helst omständigheter.
2
Skrivarhuvud
Ovanstående bild visar var skrivarhuvudet är placerat på kopiatorn.
Di7502-15
Page 40
2
Systembeskrivning
Lasern är en halvledarlaser. Laserdiodens maximala strålningskapacitet är 20mW. Våglängden är 665-695nm.
Lasersäkerhetsetiketten på baksidan av enhet en
MINOLTA CO., LTD
2, Higashiakatsuchi, Yawata-cho, Toyokawa-shi
Aichi-ken 442-8585, Japan
MANUFACTURED : KC, DATE :
THIS PRODUCT COMPLIES WITH 21 CFR
CHAPTER I, SUBCHAPTER J.
CLASS 1 LASER PRODUCT
APPAREIL A RAYONNEMENT
LASER DE CLASSE 1
LASER KLASSE 1
FARA!
Farlig la s er s trålning!
Används kopiatorn på a nnat sätt än enligt beskrivni ngen i denna handbok,
kan du utsättas för farlig laserstrålning.
➜ Använd kopiato rn endast i enlighet med anvisni ngarna i denna
handbok.
2-16Di750
Page 41
Systembeskrivning
Varningsetiketter
FARA!
Varningsetiket ter markerar farliga områden. Felaktig han tering inom
farozoner kan leda ti ll allvarliga perso nskador och/eller sakskador.
➜ Läs denna bruksanvisning för att få information om eventuella faror
innan du börjar arbeta inom ett farligt område.
➜ Rengör smutsiga varningsetiketter så att de alltid är synliga och
läsliga. Byt ut varningsetiketter om de blir oläsliga. Kontakta servi ce
för ytterligare information.
2
Di7502-17
Page 42
2
Systembeskrivning
FARA!
Varningsetiket ter markerar farliga områden. Felaktig hanter ing inom
farozoner kan leda ti ll allvarliga perso nskador och/eller sakskador.
➜ Läs denna bruksanvisning för att få information om eventuella faror
innan du börjar arbeta inom ett farligt område.
➜ Rengör smutsiga varningsetiketter så att de alltid är synliga och
läsliga. Byt ut varningsetiketter om de blir ol äsl iga. Kontakta service
för ytterligare information.
2-18Di750
Page 43
Systembeskrivning
Information på tillverkarens namnplåt
Kopiatortillverkarens namnplåt sitter på enhetens baksida.
Notera modellnamnet och serienumret, som anges på typetiketten, i
nedanstående tabell.
Modell:
Serienummer:
2
Di7502-19
Page 44
2
2.4Flytta kopiato rn
Om kopiatorn skall transporteras, bör du kontakta service.
2.5Installera kopiatorn
Miljökrav
Kontrollera at t miljön där kopiatorn sk all användas uppf yll er följande krav:
G Temperatur mell an 10°C och 30°C
(maximal variation på 10°C per timme)
G Luftfukt ighet mellan 10 % och 80 %
(maximal variation på 20 % per timme).
Installationsplats
Installationsplatsen måste uppfylla följande krav:
G En torr och dammfri miljö
G En plan yta fri från onormala vibrationer
G God ventilat ion
G En plats som inte befinner sig i närheten av gardiner eller
lättantändliga material.
G Inte i direkt n ärhet av personer, så att ingen direkt utsätts för
kopiatorns utblåsningsluft.
Enheten måste skyddas mot följande:
G Vätskor som stänker
G Direkt solljus
G Kraftiga temperaturvariationer
G Direkt luftflöde från element eller luftkonditioneringsutrustningar.
Systembeskrivning
OBSERVERA!
Kopiatorn kan skadas av yttre påverkan!
Efterbehandlarens huvudkassett sänks ned under kopieringscykeln.
Föremål som är placerade under huvudkassetten kan skada denna.
➜ Ställ aldr i g några föremål under efterbeha ndlarens huvudkassett .
2-20Di750
Page 45
Systembeskrivning
Kopiatorns utrymmeskrav
OBSERVERA!
Skador på kopiatorn förorsakade av otillräckligt dimensionerat
utrymme
Se alltid till att det finns tillräckligt med utrymme runt om kopiatorn . För litet
utrymme kan förorsaka skador på denna, exempelvis genom
överhettning. För litet utrymme är också till hinder vid användningen.
➜ Se till att det finns till räc kligt med utrymme mellan kopiato rns baksida
och väggen för att garantera lämpli g ventilation.
➜ Ställ aldrig några föremål under efterbeha ndlarens huvudkassett.
Huvudkassetten sänk s ned under kopieringscykeln. Föremål
placerade under huvudkassetten kan förorsa ka allvarliga skador på
huvudkassetten.
2
Enheter i mm
400
475
1203
100100
887
1762
550321
1858
2344
400
887
Di750 + FN-104/FN-4 + C-305
1603
Di750
386
486
1203
950
400
1603
950
775
1845
775
1845
120
120
Di7502-21
Page 46
2
Systembeskrivning
Enheter i mm
120
150
5501117
887
400
100
626
1203
950
1603
775
2660
3430
Di750 + FN-4 + TMG-1 + C-305L
770
1845
Lagra förbrukningsmaterial
VARNING
Toner kan vara hälsovådlig!
Toner är skadlig för hälsan.
➜ Om du får toner på händerna, tvätta dem då omedelbart med tvål och
vatten.
➜ Släng aldrig to mma t onerbehållare i öppen eld. Toner som finns kvar
i flaskan kan antändas och förorsaka farliga situationer.
Se till att förbrukningsmaterialet förvaras:
G I försluten originalförpackning.
G Skyddad från direkt solljus och värmekällor.
G På en sval, torr, dammfri plats.
G Oåtkomligt för barn .
2.6Ansluta kopiatorn
Spännings- och frekvenstoleranser
Kopiatorn kräver en tillförlitlig, jämn elförsörjning. Ring din servi ceteknike r
om det behövs.
G Spänning ± 10%
G Frekvens ± 0,3%.
2-22Di750
Page 47
Systembeskrivning
2.7Koppla På/Av kopiatorn
Koppla På kopiatorn
➜ Ställ huvudstr ömbrytaren (PO WER)
i läge “I”.
Efter ca 6 minuter visas
huvudskärmen på displayen.
Kopiatorn är nu klar för användning.
Kopplas inte kopiatorn på via
?
huvudströmbrytaren:
Kopiatorn är utrustad med en
extra intern huvudströmbrytare. Denna huvudströmbrytare
används endast av service- och underhållspersonal.
➜ Se till att den in ter na huvudströmbrytaren står i läge “I”.
➜ Använd inte den int erna h uvuds trömbrytar en för att kopp la På och
Av kopiatorn under norm ala användningsvillkor.
Kopiatorns grundinställningar:
G Antal kopior:1
G Förstoringsgrad:1:1
G EDH:PÅ
G Kopieringsläge:1>1
G Automatisk exponering:PÅ
G Autopapper:PÅ
G Efterbehandling:Ej sorteri ng,
Kopiatorns grundinställningar kan ändras i huvudoperatörsfunktionen.
Ytterligare in for m ation, se sid 7-1.
2
utmatning i huv udkassetten.
Koppla Av kopiatorn
➜ Ställ huvudstr ömbrytaren (PO WER)
i läge “0”.
Kopiatorn är avstängd.
Di7502-23
Page 48
2
Systembeskrivning
2.8Kontrollpanelens tangenter och indikatorer
Kontrollpanel
1234567
891011121314
Nr.NamnElementBeskrivning
1Funktio nskontrollTangentTryck på tangenten för att hämta en
display med de aktuella
grundinställningarna.
2FunktionTangentVäxlar mellan kopiatorns funktioner:
• Kopiator
• Skanner
• Skrivare
3Numeriskt
tangentfält
4Provut skriftTangentTryck på denna tangent för att skriva ut
5PausTan ge ntTryck på denn a t an gent för att avbryta
6StoppTangentTryck på denna tangent för att stoppa
7TimerIndikatorÄr tänd om timer-funktionen är aktiv.
8Energisparare
PÅ/AV
. . . fortsättning på nästa sida
Tangenter
TangentTryck på denna tangent för att
Används för att mata in numeriska
värden.
en provkopia med kopiatorns aktuella
inställningar.
eller fortsätta en kopieringscykel.
en kopieringscykel.
aktivera/avaktivera en av funktionerna
Energispar.
2-24Di750
Page 49
Systembeskrivning
Nr.NamnElementBeskrivning
9StartTangentTryck på denna tangent för att starta
10CTangentTryck på denna tangent för att
2
kopieringen.
återställ a an ta let kopior.
1234567
891011121314
Nr.NamnElementBeskrivning
11FunktionerTangentTryck på denna tangent hämta
12HjälpTangentTryck på denna tangent för att få fram
13PanelåterställningTangentTryck på denna tange nt för att
14ArbetsminneTangentTryck på denna tangent för att hämta
totalräkneverkets display.
hjälpfunktionen.
återställ a ko pi atorn till
grundinställningarna.
eller lagra ett program för
kopieringsarbete.
Di7502-25
Page 50
2
Systembeskrivning
Pekskärmens indikatorer och tangenter
1
2
3
15
14
13
12
11
Nr.NamnElementBeskrivning
1OriginalräkneverkIndikatorVisar antalet original som lästs
2FunktionsstatusIndik atorIndikerar att en av följande funktioner
3Räknare/
Begränsning
4MinneIndikatorVisar återstående tillgänglig
5StatusTangentDenna tangent hämtar funktioner som
6SpecialoriginalTangentDenna tangent hämtar funktioner som
. . . fortsättning på nästa sida
IndikatorVisar antalet kopior som redan har
10
• när den placeras i EDH:
för varje sida som dras ökar
räknever ket ett steg, oavsett om
1 eller 2-sidiga kopi or görs
• När expone rin gsbordet laddas
ökar varje skannin g räkneverket
med ett steg
är aktiv:
• Kors & tvärs
• Upplösning
• 600 dpi
• Lagra på HDD
gjorts och begränsningen för totalt
antal kopior.
minneskapacitet.
visar och hanterar reserverade
arbeten.
används för att konfigurera
inställningarna för att skanna original.
4
5
6
7
8
9
2-26Di750
Page 51
Systembeskrivning
2
1
2
3
15
14
13
12
11
Nr.NamnElementBeskrivning
7FunktionTangentAnvänds för att hämta olika fu nktion er,
8Kors & Tvärs AVTangentMed denna tangent kopplar man På
9LagraTangentKopplar På och Av dokumentminnet.
10Standard-
inställningar
11UtmatningTangen-
12UtmatningdisplayIndikatorVisar vald efter behandling.
13ArbetsmappTangent/
14Servicemeddelande IndikatorVisar servicemeddelanden, som
15Meddelanden o c h
statusdisplayer
Tangenter/
indikatorer
ter
indikator
Indik atorVisar aktuellt meddelanden och
10
som exempelvis:
• Auto layout
• Bokseparation
• Kapitel
och Av Kors & tvärs.
Använd dessa för att välja och
kontrollera kopiatorns
grundinställni ngar, som exe mpelvis :
• Kopieringsläge
• Linsfunktion
• Kopiedensitet
Dessa tangenter används för att välja
efterbehandling.
• Använd s för att välja ett reserverat
kopieringsarbete.
• Visar statusmeddelanden gällande
kopieringsarbeten
exempelvis:
• Fyll på toner
• Tillkalla service
statusvärden.
4
5
6
7
8
9
Di7502-27
Page 52
2
2.9Använda pekskärmen
Kopiatorn är utrustad med en pekskärm. Pekskärmar reager ar på
beröring. Använd pekskärmen för att ändra kopiatorinställ ningar och
kontrollera kopieringsproces sen.
➜ Vidrör lätt en av tangenter na som visas på pekskärmen för att välja
funktioner elle r ändr a inställningar.
När kopiatorn är påkopplad visas inte huvudskärmen förrän efter ca 6
minuter. Pekskärmen är aktiv s å snar t som huvudskärmen visas.
Systembeskrivning
OBSERVERA!
Felaktig användning kan skada kopiatorn!
Pekskärmens yta är av glas. Fel aktig hantering kan skada pekskärmen.
➜ Placera aldrig tunga föremål på pekskärmen.
➜ Var försiktig när du vidrör pekskär m ens yta.
➜ Tryck in te för hårt på ytan.
➜ Undvik att vidröra pekskärmens yta med vassa f öremål.
2-28Di750
Page 53
Systembeskrivning
2.10Fylla på papper
Huvudskärmen visar pappersnivån för varje papperskassett. När en
kassett nästan är tom, blinkar papperstatusindikatorn. När kassetten är
helt och hållet tom, blinkar dess tangent.
Observera nedanstående viktiga information!
Papper skasset t 1
Kapacitet:Upp till 500 ark (80 g/m²)
Papper skasset t 2
Kapacitet:Upp till 500 ark (80 g/m²)
Papper skasset t 3
Kapacitet:Upp till 1000 ark (80g/m²)
Inmatningsbord
Kapacitet:Max. 150 ark (80g/m²)
Papper skasset t 4 - Storkassett (tillval)
Kapacitet:Upp till 4000 ark (80g/m²)
2
max. 1ark specialpapper
Di7502-29
Page 54
2
Systembeskrivning
Fylla på kassetterna 1, 2 och 3
Lägg papper i magasin 1, 2 och 3. Dessa magasin kan hantera olika
pappersstorlekar och justeringar.
Drag försiktigt ut kasset ten så långt
1
det går.
Lyft undan pappermatarvalsen.
2
Lufta det nya papperet.
3
Vill du anv ända ett annat
?
pappersformat?
➜ Tag bort eventuellt papper som
finns kvar i papperskassetten.
➜ Drag ut pappersledarna helt.
Ladda det nya papperet så att den si da som är böjd uppåt är vänd
4
uppåt.
❍ Kassett 1Upp till 500 ark (80g/m²)
❍ Kassett 2Upp till 500 ark (80g/m²)
❍ Kassett 3Upp till 1000 ark (80g/m²)
Se till att den maximala
5
papperspåfyllningsnivån inte
överskrids. Papperskassetten får
inte fy llas högre än till den röda
markeringen.
Justera pappersl edarna så att de
6
ligger emot papperet.
Sänk ned pappermatarvalsen igen.
7
Stäng papperskassetten.
8
2-30Di750
Page 55
Systembeskrivning
✎
Ladda papper med registerflikar!
Om du vill bearbeta papper me d registerflikar, läg g in dem som på
bilden. Kontrollera att papperstypen “Papper m ed registerflik ar“ ställs
in efter pappersmag asinet. Ytterligare information, se sid 7-27 .
Section 3
Management
Section 3
Management
Section 1
Introduction
Section 1
Introduction
Section 1
Introduction
Section 1
Introduction
2
Di7502-31
Page 56
2
Systembeskrivning
Lägg i papper i Pappersmagasin 4 - C-305 (tillva l)
Lägg i papper i pappersmagasi n 4. Magasinet rymmer bara A4 eller
pappersstorl ek 8,5"×11".
Öppna kassettens övre lucka.
1
Tryck på den gröna tangenten för
2
att sänka papperslyftplattan en
aning.
Lufta det nya papperet.
3
Ladda det nya papperet så att den
4
sida som är böjd uppåt är vänd
nedåt.
❍ Upp till 4000 ark (80g/m²)
Upprepa stegen 2 till 4 tills
5
kassetten är full.
Se till att den maximala
6
papperspåfyllningsnivån inte
överskrids. Papperskassetten får
inte fy llas högre än till den röda
markeringen.
Stäng kassettens övre lucka.
7
✎
Ändra pappersformat?
När du vill ändra pappersformat för denna kassett skall du kontakta
service.
2-32Di750
Page 57
Systembeskrivning
✎
Ladda papper med registerflikar!
Om du vill bearbeta papper me d registerflikar, läg g in dem som på
bilden. Kontrollera att papperstypen “Papper m ed registerflik ar“ ställs
in efter pappersmag asinet. Ytterligare information, se sid 7-27 .
Section 1
Introduction
Section 1
Introduction
2
Section 1
Introducttion
Section 1
Introduction
Section 1
Introduction
Section 1
Introduction
Di7502-33
Page 58
2
Systembeskrivning
Lägg papper i pappersmagasin 4 - C-305L (tillval)
Lägg papper i pappersmagasin 4. Pappe rssto rleken för detta magasin är
inställt till A3, B4, A4 , A4R , 11 ×17", 8.5×14", 8.5× 11", 8.5× 11"R eller
F4.
Öppna kassettens övre lucka.
1
Tryck på den gröna tangenten för
2
att sänka papperslyftplattan en
aning.
Lufta det nya papperet.
3
Ladda det nya papperet så att den
4
sida som är böjd uppåt är vänd
nedåt.
❍ Upp till 4000 ark (80g/m²)
Upprepa stegen 2 till 4 tills
5
kassetten är full.
Se till att den maximala
6
papperspåfyllningsnivån inte
överskrids. Papperskassetten får
inte fy llas högre än till den röda
markeringen.
Stäng kassettens övre lucka.
7
✎
Ändra pappersformat?
När du vill ändra pappersformat för denna kassett skall du kontakta
service.
2-34Di750
Page 59
Systembeskrivning
✎
Ladda papper med registerflikar!
Om du vill bearbeta papper me d registerflikar, läg g in dem som på
bilden. Kontro ller a a tt pa pperst ypen “Papper med regi sterf lika r“ ställts
in efter pappersmag asinet. Ytterligare information, se sid 7-27 .
Section 1
Introduction
Section 1
Introduction
2
Section 1
Introducttion
Section 1
Introduction
Section 1
Introduction
Section 1
Introduction
Di7502-35
Page 60
2
Systembeskrivning
Fylla på inmatningsbordet
Infoga papperet i inmatningsbordet. Använd inmatningsbordet för att
bearbeta special papper.
Öppna inmatningsbordet på
1
kopiatorns högra sida.
Drag ut inmatningsbordets
2
förlängning när stora pappersformat
används.
Placera kopiepapp eret i l inj e m ed
3
matningskammaren på
inmatningsbordet.
❍ Specialpapper, OH-film:
endast 1 ark
❍ Övriga:
Upp till 150 ark (80g/m²)
Justera kantgui derna så att de passar formatet på info gat
4
kopiepapper.
✎
Bearbeta specialpapper genom att använda inmatningsbordet!
Du kan använda inmat ningsbordet för att bearbeta specialpapper,
som t ex papper med register fl ikar, OH-film eller annat. Ytterligare
information, se sid 3-37.
2-36Di750
Page 61
Systembeskrivning
2.11Fylla på toner
VARNING
Toner kan vara hälsovådlig!
Toner är farligt att förtära.
➜ Om du får toner på händerna, tvätta dem då omedelbart med tvål och
vatten.
➜ Avfallshantera använda tonerbehållare enligt g ällande
miljöföreskrifter.
Om det är för lite toner i kopiatorn, visas et t meddeland e på pekskärmen.
Använd endast ton er som är avse dd för denna kopiat or. Kontakta servic e
om du har frågor.
2
Fyll på toner.
Öppna frontluckan på kopiatorn.
1
Lyft försiktigt tonerbehållarens
2
hållare en aning och drag ut den åt
höger.
Di7502-37
Page 62
2
Tryck tonerb e hållarens regel
3
framåt. Tag bort den t om ma
tonerbehållaren.
Knacka den nya tonerbehållaren
4
mot en hård yta. Skaka sedan
tonerbehållaren försiktigt.
Det gör att eventuella kl umpar löses
upp.
Systembeskrivning
Tag bort det genomskinliga
5
plastomslaget från tonerbehållaren.
Placera tonerbehållaren i dess
6
hållare.
2-38Di750
Page 63
Systembeskrivning
Pas s a i n t o ne rbehållarens skåra
7
med pilen på kopiatorn.
Skjut tillbaka tonerbehållarens
8
regel.
Tonerbehållaren är fixerad i läge.
Sväng tillbaka hållaren tills den
9
hakar fast i läge. Stäng frontluckan.
2
Di7502-39
Page 64
2
2.12Fylla på häftklammer
Kopiatorn är ut rustad med två häftmagasin, ett främre och ett bakre. När
ett av häftklammermagasinen blir tomt visas ett meddelande på
pekskärmen. Använd endast häftklamrar som är avsedda för denna
kopiator. Kontakta service om du har frågor.
Fyll på ett häftklammermagasin med en häftklammerbehållare.
Öppna efterbehandlarens
1
frontlucka.
Drag ut häftapparaten m ed hjälp av
2
handtaget.
Systembeskrivning
Drag upp häftapparatens huvud en
3
aning för att låsa upp den. Drag
sedan häftappa ratens h uvud framåt
längs med styrskenorna.
2-40Di750
Page 65
Systembeskrivning
Lyft häftapparate ns huvud uppåt
4
och ut ur hållaren.
Tag bort ut tomma
5
häftklammerbehållaren ur
häftapparatens huvud.
Infoga en ny häftklammerbehållare i
6
häftapparaten. Pilarna m åste passa
in över varandra.
2
Haka fast häftapparatens huvud i
7
häftapparatenheten igen.
Di7502-41
Page 66
2
Skjut tillbaka häftapparatens huv ud
8
längs med styrskenorna. Skjut
slutligen ned häftappar at ens huvud
en aning tills det haka r fast i läge.
Skjut tillbaka häftapparatenheten
9
med hjälp av handtag et.
Systembeskrivning
2-42Di750
Page 67
Systembeskrivning
2.13Övervaka PM-räknarens tid
Underhåll skall utföra s e fter när ett visst antal kopior har bear betats. Nästa
tid för underhåll framgår av PM-räknaren.
När ett underhållsintervall uppnåtts, visas ett med delande automatiskt.
När detta meddelande visas, kontakta service och bok a en tid.
Kontrollera PM-räknaren
Granska tiden för nästa und erhållsintervall.
Tryck på tangenten [FUNKTIONER]
1
på kontrollpanelen.
Räknarlistan visas.
Tryck på tangenten [FUNKTI O NS-
2
KONTROLL] på kontrollpanelen.
PM-räknaren visas på räknarlistan.
2
Di7502-43
Page 68
2
Systembeskrivning
Skriva ut PM-räknaren
Skriv ut PM-räknarens skärm.
Tryck på tangenten [FUNKTIONER] på kontrol lpanelen.
1
Räknarlistan visas.
Tryck på tangenten [FUNKTIONSKONTROLL] på kontrollpanelen.
2
PM-räknaren visas på räknarlistan.
Tryck på tangenten [RÄKNARLISTA UTMATNING].
3
Huvudskärmen vi sa s.
Välj papperskassetten som innehåller kopiepapp eret som räknarlistan
4
skall skrivas ut på.
Tryck på tangente n [START] på kontrollpa nelen för att starta utskrif ten
5
av räknarlistan.
Räknarlistan skrivs ut.
Stänga skärmen för PM-räknaren
Stäng skärmen för PM-räknaren.
➜ Tryck på tangent en [AVSLUTA] för att återgå till huvu d sk ärmen.
Huvudskärmen visas igen.
2-44Di750
Page 69
Systembeskrivning
2.14Stänga av kopiatorn
Följ dessa inst ruktioner när kopiatorn ska vara avstängd under en l ängre
tid:
G Drag ut kontakten ur eluttaget.
G Förvara enheten på en torr, da mmfri plat s.
G Se till att enheten inte utsätts för vibrationer.
Skydda maskinen från:
G Vätskor som stänker
G Direk t solljus
G Kraftiga variationer i temperaturen
G Direk t lu ftf löde från element eller luftkonditioneringsutrustningar.
2
Di7502-45
Page 70
2
2.15Följ dessa försiktighetsåtgärder
. . . vid användning av ko piatorn:
Vidta nedanstående försiktighetsåtgärder när kopiatorn används:
G Placera aldrig några föremål som väger mer än 6,8 kg och/eller är
tjockare än 30mm på kopiatorn.
G Öppna aldri g någon av ko piator ns dörr ar , kåpor eller luckor och st äng
aldrig av kopiatorn under pågående kopiering.
G Utsätt inte kopiatorn för magnetisk påverkan och använd aldrig
lättantändliga sprayer i närheten av kopiatorn.
G Använd aldrig vassa föremål inne i kopiatorn.
. . . vid underhåll och reparation av kopiatorn:
Underhåll och reparationsarbeten skall endast utföras av därtill utbildad
och behörig servicepersonal.
FARA!
Felaktig användning kan r esulte ra i bran d och/ eller elek trisk a stötar!
Kopiatorn innehåller kom ponenter som står under högspänning. Felakti g
användning eller fel i kopiatorn resulter a i överhettning. Följ
nedanstående säkerhetsföreskrifter för att undvika personskador eller
skador på enheten.
➜ Tag aldrig isär ko piatorn.
➜ Tag aldrig bort någr a delar på kopiatorn.
➜ Tillåt endast behörig och därtil l utbil dad personal utför a underhåll och
reparationer.
➜ Om meddelandet Kont akta service visas på pekskärmen och
kopiatorn inte fungerar, notera felkoden. Drag ut elkabeln. Kontakta
service.
Systembeskrivning
2-46Di750
Page 71
Systembeskrivning
2.16Korrekt användning av kopiatorn
Kopiatorn får endast användas för de uppgifter som beskrivs i denna
handbok. All annan verksamhet anses olämplig.
Om kopiatorn används felaktigt kan det leda til l al lvarliga personskador
och/eller ska dor på produkter och tillbehör. All a skadeståndsanspråk,
skadeansvar och/eller garantier upphävs vid felaktig användning.
Vissa typer av dokument är förbjudna att kopiera. Det kan också vara
förbjudet att använda kopian som ett original.
Detta gäller:
G Pengar
G Frimärken (stämplade eller ostämplade)
G Identifikationshandlingar
G Registreringshandlingar för fordon
G Upphovsrättskyddat material (utan til lstånd från upphovsmannen).
Kontakta ansvar ig myndi ghet om du är osäker på vilka dokum ent som får
kopieras.
2
Di7502-47
Page 72
2
Systembeskrivning
2-48Di750
Page 73
Inledande åtgärder . . .
3Inledande åtgärder . . .
3.1Elementära funktioner
Mata in ant a le t k o pi o r
Mata in det antal uppsättningar kopior du vill göra.
➜ Tryck på motsvara nde tange nter på
det numeriska tangentfältet.
Det inmatade antalet kopior visas i
det övre högra hörnet på
pekskärmen.
3
Matade du in fel antal?
?
➜ Tryck på tangenten [C] på kontrollpanelen och mata in korrekt
antal kopior.
Di7503-1
Page 74
3
Inledande åtgärder . . .
Starta kopieringen
Startar kopieri ngen.
En kopieringscykel kan endast startas när huvudskärmen visas på
pekskärmen.
➜ Tryck på [START].
Kopieringen startar.
Start
Stoppa kopieringen
Stoppa kopieringen om ett fel uppstår.
➜ Tryck på [STOPP].
Kopieringen avbryts. Antalet kopior
som visas på pekskärmen ha r
återställts till 1. Andra inställningar
förblir oförändrade.
Stop
Återställa kopi atorns grundinställningar
Återställ ko piatorn till dess utgångsläge.
➜ Tryck på tangent en [PANELÅTER-
STÄLLNING] på kontrollpanelen.
Kopiatorns ins tällningar återställs till
utgångsläget.
✎
Aut o m atisk kopiat oråterställning
Med huvudoperatörs funktionen kan du an ge en tidp unkt när kopiato rn
automatiskt återställs till grundi nställningen. Ytterligare inf ormation, se
sid 7-46.
3-2Di750
Page 75
Inledande åtgärder . . .
3.2Aktivera kopiatorn
Avsluta energisparläge
Kopiatorn är i energisparläge om LEDn på tangenten [ENERGI SPAR] på
kontrollpanelen lyser och pekskärmen är nedtonad.
➜ Tryck på valfri tangent på kontrollpanelen för att avbryta
energisparläget.
LEDn på tangenten [ENERGISPAR] på kontro ll panelen slocknar.
Pekskärmens display visas normalt igen. Kopiatorn är nu klar för användning.
Avsluta autoavstängning
Kopiatorn är i autoavstängningsläge om LEDn på tangenten [ENERGI-
SPAR] på kontrollpanelen lyser och pekskärmen är avstängd.
➜ Tryck på tangent en [ ENERGISPAR] på kontrol lpanelen för att avsluta
detta läge.
LEDn på tangenten [ENERGISPAR] på kontro ll panelen slocknar.
Pekskärmen kopplas på igen. Kopiator n är nu klar för användning.
3
Di7503-3
Page 76
3
Inledande åtgärder . . .
Avbryta veckotimerläge
Veckotimern är aktiv om TI MER-displ ayens L ED på kont roll panelen ly ser.
Tryck på tangenten [ENERGISPAR] på kontr ollpanelen.
1
Ett meddelande visas på
pekskärmen.
Uppmanar ett meddelande dig
?
att mata in en kod?
Veckotimern skyddas av en kod.
➜ Mata in den 4-siffri ga veckotimerkoden. Bekräfta din inmatning
genom att trycka [S TART].
Använd det numeri ska tangent fältet
2
för att mata in det anta l timmar (0-9)
som veckotimern skall fördröjas
med.
Bekräfta din inmatning genom att trycka [START].
3
Använd det numeri ska tangent fältet
4
för att mata in det antal minuter
(00-59) som veckotimern skall
fördröjas med.
Mata in kopieringsti d
0 timme(ar) 05 minut(er)
Mata in kopieringsti d
8 timme(ar) 05 minut(er)
Mata in kopieringsti d
8 timme(ar) 07 minut(er)
Bekräfta din inmatning genom att trycka [START].
5
Kopiatorn är nu klar för användning.
Placera originalen
vända uppåt på EDH
✎
Skydda veckotimern med en kod
Du kan ange en 4-siffrig kod f ör att skydda veckotimern. Yt ter ligare
information, se sid 7-42.
3-4Di750
Page 77
Inledande åtgärder . . .
Aktivera veckotimern igen när du har kopierat färdigt.
Tryck på tangenten [ENERGI SPAR] på kontrollpanelen.
1
En uppmaning visas på pekskärmen.
Tryck på tangenten [JA] för att bekräfta att du vill avsluta veckotimer-
2
avbrottet.
TIMER-displayen s LED på kontrollpanelen tänds. Pekskärmen stängs
av. Veck o timern är åter akt iv .
✎
Stäng inte av kopiatorn när den är i veckotimerläge.
Stäng inte av kopiatorn med huv udströmbrytaren om veckot imern är
aktiv.
3
Di7503-5
Page 78
3
Inledande åtgärder . . .
Mata in E.K.C. lösenord
Kopiatorn kan räkna kopior och tilldel a kopiebegränsninga r med hjälp av
lösenord. Använd huvudoper atörs funkt ionen för att ställa in lösenord och
kopiebegränsning. Ytterligare information, se sid 7-34.
Om nyckelräkneverk et (E.K.C.) är aktivt kan man inte kopiera förrän
kopiatorn låses upp med ett E.K.C.-lösenord.
För att låsa upp kopiatorn, mata in ett E.K.C.-lösenord.
Mata in ditt 8-siffriga E.K.C.-lösenord med det numeriska
1
tangentfältet.
Bekräfta din inmatning genom att trycka [START].
2
Aktuella kopieri ngsda ta visas på p ekskärmen i ca 3 sekunder. Sedan
är kopiatorn redo för användning.
Accepteras inte koden?
?
Du har matat in fel kod.
➜ Mata in koden igen. Prata med huvudoperatören om koden
fortfarande inte accepteras.
Vad händer om kopiebegränsningen överskrids?
?
Det beror på den inställning som gjorts via
huvudoperatörsfunktionen.
När man når kopiebegränsningen . . .
➜ . . . visas ett meddelande på pekskärm en, som anger att
kopiebegränsningen ha r översk ridi ts. Man kan emel lert id for tsätta
kopiera utöver kopiebegränsningen.
eller
➜ . . . avslutas aktuel l kopi eringscykel.
När det aktuella arbetet avs lutats kan man inte göra ytterligare
kopior.
eller
➜ . . . annulleras kopie ringscykeln omedelbart.
Inga ytterligare kopior kan göras. Kontakta huvudoperatören.
3-6Di750
Page 79
Inledande åtgärder . . .
3.3Manuell placering av original på
exponeringsbordet
Origina l so m in te är lämpade för den elektroniska dokumentmataren
(EDH) kan placeras på exponeringsbordet manuellt.
Observera nedanstående information!
• Informationen här gäller originalen:80g/m² vanligt papper
• max. originalformat:A3, ett ark eller en bok
• max. orig inalvikt/tjocklek:6,8 kg / 30mm
Öppna originallocket.
1
3
Placera originalet på exponeringsbordet med texten nedåt.
2
Skjut originalet till det övre högra hörnet av exponeringsbordet.
3
Passa in dokumentet längs positionerings plåten.
4
Är originalet genomski nligt?
?
➜ Placera ett vitt pappersark av samma format bakom originalet.
Stäng or iginal locke t.
5
✎
För att undvika svarta kanter på dina kopior . . .
Om du gör enkelsidiga kopior från böcker kan du använda funktionen
“Radera ram/mitt“ eller “Radering av ej-bildomr åde“ för att förhindra
fula svarta kanter.
Di7503-7
Page 80
3
3.4Mata original med EDHn
För att spara tid kan man bearbeta original med den elektroniska
dokumentmataren (EDH). Med den kan du ladda upp till 100 origina l
samtidigt,
vilka sedan matas aut om ati skt ett och ett.
Alla dokument är inte lämpade för EDHn. Använd endast lämpliga
original.
Olämpliga original är:
G Karbonpapper, paraffinpapper och annat mycket tunt papper,
G Mycket tjockt papper,
G Papper med vidhäftade föremål eller utklippta delar,
G Genomskinl igt papper, OH-film (för OH-projektorer),
G Vikt, rullat papper
G Hålslaget, häfta t el ler inbundet papper.
➜ Placera original som inte är lämpliga för EDHn manuellt på
exponeringsbordet. Ytterligare in formation, se sid 3-7.
Inledande åtgärder . . .
3-8Di750
Page 81
Inledande åtgärder . . .
Ladda jämnstora original i EDHn
Ladda upp till 100 original (80g/m²) med samma format i EDHn.
Originalen matas in aut om ati skt ett i taget.
Aktivera funktionen “SDF“. Ytterligare information, se sid 4-68.
1
Ladda alltid endast 1 ori ginal vänt uppåt i EDHn.
2
Kopiera dubbelsidiga original?
?
➜ För in originalet med första sidan vänd uppåt i EDH n.
Skjut in orig in a le t i linje m e d ED H ns m a tnin g s ka mmare.
3
Justera pappersl edarna så de
4
motsvarar originalets format.
3-10Di750
Page 83
Inledande åtgärder . . .
Ladda original med olika format i EDHn
Ladda upp till 100 original (80g/m²) med olika format i EDHn. Välj ett av
nedanstående kopier ingslägen:
G “AMS“ (Kopiera till samma pappersformat)
G “APS“ (Kopiera originalen ti ll motsvarande pappers format).
Observera nedanstående information!
• Originalformat:A3, B4 A4R, A4, B5, A5 (blandat)
• Typ av original:vanligt papper (50 - 130g/m²)
• EDHns max-
kapacitet:100 original (80g/m²)
Aktivera funktionen “AMS“.
1
För ytterligare information, se sid 4-39
eller
Aktivera “APS“. För mer information, se sid 4-46.
För in originalen vända uppåt i EDHn p å följande sätt:
2
❍ A3 och B4 längsgående (kortsidan mot matningskammaren)
❍ A4 och B5 antingen längsgående eller tvärgående
❍ A5 längsgående (om A5 blandas med B5R, ladda A5 tvärgående)
Skjut in originalen i l inje med EDHns matningskammare.
4
Justera pappersledarna så de
5
motsvarar det största formatet.
Di7503-11
Page 84
3
3.5Kontrollera kopiatorinställningarna
Innan du påbörjar större arbeten skall du kontrollera att alla i nställningar
är korrekta. Du har då två alternati v:
G Kontrollera kopiatorinställningarna i kontrolläget
G Göra en provkopia.
Kontrollfunktionsskärm
Kopiatorinstäl lningarna visas tydli gt i kontrolläget. Kopiatorinställningar
som visas på en skuggad tangent kan modifieras eller friges direkt i kontrolläget.
Maximalt två sidor visas i kontrol läget:
G Sida 1 – Standard & Specia loriginal
G Sida 2 – Funktionsläge.
Inledande åtgärder . . .
Du kan byta sida med pi ltan gentern a på pek skärmens ne dre kant . Dessa
piltangente r vi sas em ellertid endast om funktioner är akti v erade i
“Funktionsläge“.
3-12Di750
Page 85
Inledande åtgärder . . .
Modifiera/frige inställningar
Modifiera kopiatorinställningarna i kontrolläget eller frige dem.
Tryck på tangenten
1
[FUNKTIONSKONTROLL] på
kontrollpanelen.
Pekskärmen visar då
kontrollägesskärmen innehållande
inställningarna för “Standard- &
specialoriginal“.
Tryck på de inställningar du vill ändra,
2
t. ex. [KOPIEDENSITET].
Den valda tangentens bak grund blir svart.
Tryck på tangenten [ÄNDRA INSTÄLLNING] på pekskärmens nedre
3
kant.
Huvudskärmen vi sa s.
Är tangenten [ÄNDRA INSTÄLLNING] nedtonad?
?
Den valda funktionen kan int e m odifieras, endast fr iges.
➜ För mer informati on, se nästa sida.
3
Ändra kopiatorinställningen enligt önskemål.
4
Tryck på tangenten [FUNKTIONSKONTROLL] på kontrollpanelen för
5
att återgå til l kontrollfunkti onsskärmen.
Ändra andra inställningar om det behövs.
6
Tryck på tangenten [AVSLUTA] för att avsluta detta st eg.
7
Huvudskärmen visas igen.
Di7503-13
Page 86
3
Inledande åtgärder . . .
Man friger Funktionskontroll inställning på samma sätt som man avaktiverar den.
Tryck på tangenten [FRIGÖR INSTÄLLNING] på pekskärmens ned re
1
kant.
En dialogruta vi sas för att bekräfta frigivni ngen.
Bekräfta frigivningen genom att trycka [JA].
2
Frige eller ändra andra ins tällningar om det behövs.
3
Tryck på tangenten [AVSLUTA] för at t avsluta detta steg.
4
Huvudskärmen visas igen.
3-14Di750
Page 87
Inledande åtgärder . . .
Gör en provutskrift
Gör en kopieuppsättning som provkopia för att kontrollera
kopiatorinställningarna. Speciellt när du skall bearbeta stora och
komplexa kopieringsarbeten kan du undvika dyra felkopieringar genom
att göra en provkopia.
[FUNKTIONSKONTROLL] på
kontrollpanelen för att hämta
kontrollägesskärmen. Tryck sedan
på tangenten [PROVUTSKRIFT].
eller
Tryck på tangenten
[PROVUTSKRIFT] på
kontrollpanelen.
De original som laddats i EDHn skannas in. En kopieuppsättning
matas ut för att testa kopiatorinställningarna. Kontrollägesskärmen
visas på pekskärmen.
3
Genomför nödvändiga ändringar eller frigivningar av
2
kopiatorinställningarna.
Var provkopian korrekt?
?
➜ Om du inte behöver modifiera eller frige några kopia torinställningar
räknas provkopieuppsättningen som en av de uppsättningar som
skall göras.
Tryck på tangenten [AVSLUTA] för att bekräfta de nya kopiatorin-
3
ställningarna.
Huvudskärmen vi sa s.
Tryck på tangenten [START] på kontrollpanele n för att starta kopier-
4
ingsarbetet.
Di7503-15
Page 88
3
3.6Reservera kopieringsarbeten
Man kan använda funktionen Reservera arbete för att förbereda upp till
fyra kopieringsarbeten medan man väntar på att ett annat
kopieringsarbete skall avsluta pågående skanni ng eller utskrift. S å snart
det aktuella kopieringsarbetet är avslutat startas det första reserverade
arbetet automatiskt.
Observera nedanstående information!
Dessa funktioner kan inte kombineras:
• Standar dfunktioner: Pausfunkt ion, Provutskrif t
Reservera upp till f yra kopieringsarbeten medan kopiatorn är upptag en
med att bearbeta ett annat arbete. De reserverade kopieringsarbetena
startas sedan aut om atiskt ett i taget . Detta gör att du till fullo kan utnyttja
kopiatorns kapacitet.
Ladda det första kopieringsarbetets original i EDHn.
1
Tryck på tangenten [START] för att starta skanningscykeln.
2
Originalen mat as in et t i taget . Utskr iften b örjar omedelb art eft er det att
skanningscykeln är klar. Arbetsmap pen för nästa kopieringsar bete
(reserverat kopieringsarbete) raderas.
Tryck på tangenten för nästa lediga arbet sm app.
3
3
Inställni ngarna på huvudskärmen gäller nu det reserverade
kopieringsarbetet.
Gör ev nödvändiga ändringar i inställningarna för det reserverade
4
kopieringsarbetet.
Se till att skannin gscykeln för originalen till det tidigare påbörjade
5
kopieringsar betet har avslutats.
Ladda det reserverade kopieringsarbetets original i EDHn.
6
Tryck på tangenten [START] för att starta skanningscykeln.
7
Ställa in fler reserverade kopieringsarbeten:
8
Repetera steg 3 till 5.
Di7503-17
Page 90
3
Inledande åtgärder . . .
Hämta status-displayen
Man kan använda status-displayen för att övervaka reserverade
kopieringsarbeten. Man kan även ändra de reserverade arbetenas
köordning och radera arbeten.
➜ Tryck på tangent en [STATUS].
Displayen på pekskärmen ändras. Statusskärmen visas.
➜ Tryck på tangent en [OK] för att återgå till huvudskärmen.
3-18Di750
Page 91
Inledande åtgärder . . .
Meddelandedefinitioner för status-displa yen
NamnBetydelse
NrVisar det arbetsnummer som tilldelats kopieringsarbetet
FunktionVisar vilken kopieringsfunktion som tillämpas för det
Status• RedoD et finns inga kopierings-/
Totalt antal
sidor
Återstående
sidor
3
av kopiatorn (01-99).
reserve r ad e arbetet:
• Kopiator
• Skrivare
• Skanner
utskriftsarbeten.
• SkannarDokument skannas till minnet.
• Skriver utAktuellt kopieringsarbete utförs.
• FelEn funktionsstörning har inträffat.
• AvbrottAktuellt kopieringsarbete har
avbrutits.
• Inget papperPapper i erfo rdrat fo rmat är inte
laddat.
• StoppAktuellt kopieringsarbete har
stoppats.
• ReserveraKopiatorn är redo för det
reserverade kopieringsarbetet.
• PappersstoppEtt pappersstopp har
upptäckts.
Visar antalet inskannade original för kop ieringsarbetet
(0 till 9999).
Visar det antal sidor som fortfarande skall skrivas ut.
Totalt antal beräknas utifrån: antal inskannade original
× ant al ko pior.
Om en vertikal pil visas bakom numret 9999 är det
återstående antalet sidor st örre än 9999.
Återstående
minuter
Visar återstående tid som behövs för att slutföra
kopieringsarbetet.
Om en vertikal pil visas ba kom numret 999 är den
återstående tiden längre än 999 minuter.
Om det är mindre än en minut kvar indikeras
detta med <1.
Di7503-19
Page 92
3
Inledande åtgärder . . .
Ändra ordningsföljd för de reserverade kopieringsarbetena
Ändra ordningsfölj den för de r eserverade k opieringsar betena för att ge ett
kopieringsar bete högre prioritet.
Tryck på tangenten [STAT US] på peks kärmens huvudskärm.
1
Statusskärmen visas.
Välj det reserverade kopieringsarbete som du vi ll skall utföras med
2
högsta prioritet.
Det valda arbetets bakgrund blir svart.
Tryck på tangenten [PRIORITERA ARBETE] så ofta som be hövs för
3
att flytta kopie ringsarbetet upp til l öns kad position.
Tryck på tangenten [OK] för att bekräfta ändringarna.
4
Huvudskärmen visas igen.
3-20Di750
Page 93
Inledande åtgärder . . .
Radera ett reserverat kopieringsarbete
Radera ett reserverat kopieringsarbete.
Tryck på tangenten [STATUS] på pekskärmens huvudskärm.
1
Statusskärmen visas.
Välj det reserverade kopieringsarbete som du vi ll radera.
2
Det valda arbetets bakgrund blir svart.
Tryck på tangenten [RADERA ARBETE].
3
Det valda arbetet rader as.
3
Tryck på tangenten [OK] för att bek r äfta raderingen.
4
Huvudskärmen visas igen.
Di7503-21
Page 94
3
Inledande åtgärder . . .
Hämta listan över redan utförda kopieringsarbeten
Visa en lista över kopieringsarbeten som redan har utförts.
Tryck på tangenten [STAT US] på peks kärmens huvudskärm.
1
Statusskärmen visas.
Tryck på tangenten [FÖREGÅENDE ARBETSLISTA].
2
“Display föregående arbetslista“ visas. Man kan visa upp til l
16 kopieringsarbeten på 4 sidor. Bläddra igenom si dorna med
piltangenterna på pek skär m ens nedre kant.
Tryck på tangenten [OK] för att återgå till statusskärmen.
3
Tryck på tangenten [OK] igen för att återgå till huvud s k ärmen.
4
3-22Di750
Page 95
Inledande åtgärder . . .
Avbryta inställningen av ett reserverat kopieringsarbete
. . . om ett pappersstopp uppstår
Om ett pappersstopp uppstår, visas m eddelandet STOPP på arbetsmappen. Avbryt i nställning en av ett r eserverat kopieringsar bete för a tt åtgärda
pappersstoppet.
Tryck på den arbetsmapp som visar meddelandet STOPP.
1
Hjälpskärmen visas.
Läs den information i hjälpläget som gäller pappersstopp.
2
3
Tag bort det papper som har fastnat.
3
Meddelandet i arbet smappsfliken ändras till SKRIVER UT eller
SKANNAR. Pappersstoppet har åtgärdats.
Tryck på [START].
4
Kopieringsarbetet fortsätter.
Tryck på tangenten för den arb etsmapp som du ställde in före
5
avbrottet.
Fortsätt att ställa in det reserverade kopieringsarbetet.
6
Di7503-23
Page 96
3
Inledande åtgärder . . .
. . . om papperet tar slut
Om papperet tar slut, bli nkar meddelandet FYLL PÅ PAPPER på arbetsmappen.
Tryck på den arbetsmapp som vi sar meddelandet FYLL PÅ PAPPER.
1
Huvudskärmen vi sa s.
Lokalisera den kas sett som är tom.
2
Fyll på papper i den aktuella kassetten.
3
Meddelandet i arbet sm appens flik ändras till SKRIVER UT.
Tryck på [START].
4
Utskr ift e n fo r ts ätter.
Fortsätt att ställa in det reserverade kopieringsarbetet.
5
✎
Ett avbrott är inte alltid nödvändigt!
Om papperet tar slut behöver man inte nödvändigtvis avbryt a
inställningen av det reserverade kopieringsarbetet.
3-24Di750
Page 97
Inledande åtgärder . . .
3.7Avbryta ett kopieringsarbete
Avbryta ett pågående kopieringsarbete för at t g ör a andra kopior under
tiden.
Man kan avbryta ett kopieringsarbete:
G medan kopiatorn skriver ut data från minnet,
G medan original skan nas in i dokumentminnet, eller
G medan original skan nas in i minnet och ett arbete utförs.
Efter det att man tryckt på tangent en [PAUS] på kontrollpane len, fortsätter
kopiatorn att slutföra eventuella viktiga momen t innan den går till pausfunktionen.
Från det att man trycker på tangenten tills dess att pausfunktionen
aktiveras, blinkar LEDn på tangenten [PAUS].
LEDn blinkar:
G tills dess att en kopi euppsättning från det aktuella kopieringsarbetet
matas ut.
G tills alla origi nal som har laddats i EDHn har skannats in i minnet.
G tills alla origi nal som har laddats i EDHn har skannats in i minnet och
den första kopieuppsättningen av arbetet matas ut.
LEDn är på, men blink a r in te :
G när pausfunktionen är aktiv.
3
✎
Avbrott med fördröjning...
I huvudoperatörsfunktionen kan man bestämma när avbrottet skall
aktiveras. Ytter ligare information, se sid 7-46.
Di7503-25
Page 98
3
Inledande åtgärder . . .
Tillvägagångssätt
Tryck på tangenten [PAUS] på kon-
1
trollpanelen.
Vänta tills LEDn på tangenten
2
[PAUS] på kontrollpanelen tänds
(inte blinkar).
Pausfunktionen är aktiv.
Tag bort originalen från det avbrutna kopieringsarbetet från EDHn
3
eller exponeringsbordet.
Ladda de nya originalen
4
❍ i EDHn eller
❍ på exponeringsbordet
Gör nödvändiga ändringar av kopiatorns inställningar.
5
Tryck på tangenten [START] på kontrollpanelen för att starta
6
kopieringsarbetet.
Fortsätt det avbrutna kopieringsarbetet.
Tryck på tangenten [PAUS] på kontrollpanelen.
1
LEDn på tangenten [PAUS] på kontrollpanelen slocknar.
Tryck på [START].
2
Det avbrutna kopieringsarbetet fortsätter.
3-26Di750
Page 99
Inledande åtgärder . . .
3.8Lagra och hämta konfigurationer för
kopieringsarbeten
Lagra konfigura ti oner för upp till 30 olika kopieringsarbeten och hämta
dem närhelst du behöver dem.
Observera nedanstående:
G Lagrade konfigur ati oner för kopieringsar beten kan låsas i
huvudoperatörsläget. Ytterligare information, se sid 7-25.
G Låsta arbetsminnespositioner kan inte raderas eller skrivas över.
G När en arbetsminnesposit ion är låst visas ett hänglås framf ör des s
programplatsnummer.
G Ett låst program kan endast låsas upp via huvudoperatörsfunktionen.
G Programarbeten var s nam n består av 16 asterisker indikerar ett
kopieringsarbete som har sparats utan namn.
Lagra konfigureringar för kopieringsarbete
Konfigurera kopiatorns inställningar för ditt arbete.
1
Tryck på tangenten
2
[ARBETSMINNE] på
kontrollpanelen.
Arbetsminnesskärmen visas.
3
Di7503-27
Page 100
3
Inledande åtgärder . . .
Tryck på tangenten [LAGRA].
3
En översikt över aktuella kopiatori nställningar visas.
Tryck på tangenten [OK] för att stänga översiktsskärmen.
4
Behöver du ändra kopiatorn s ins tällningar igen?
?
➜ Tryck på tangenten [AVBRYT]. Huvudskärmen visas igen. Ändra
de inställningar du behöver än dra och påbörja proceduren att la gra
kopieringsar betet från första steget.
Välj en ledig programplats att lagra kopiatorinställningarna från
5
arbetsminnet på.
Den valda platsens bakg rund blir svart.
Tryck på tangenten [OK].
6
Ett tangentfält för inmatning av kopieringsarbetets namn visas på
pekskärmen.
3-28Di750
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.