Perché la copiatri ce venga usat a sempr e in condi zioni otti mali, osservat e
le seguenti precauzioni.
l
Non appoggiate mai un oggett o pesante sulla copiatri ce.
l
Non sottoporre la copiatrice ad urti.
l
Non aprite mai gli sportelli e non spegnete la copiat ri ce durante la
copiatura.
l
Non avvicinate mai ogg etti magnetizzati vicino alla copiatrice.
l
Non usate material i in fi am m abili, liquidi o gas vicino alla copiatrice.
l
Non modificate la copiat rice onde evitare il risc hio di incendio o scosse
elettriche.
l
Non rimuovete pannelli o coperture fisse . La copi atrice contiene
componenti ad alta t ensione che causano scosse elettriche.
l
Non manomettete il meccanismo laser sui modelli di cui ne sono
dotati, poiché vi è il rischio di cecità o altre lesioni.
l
Non lasciate cadere fermagli, punti o altre minuterie metalliche nelle
feritoie di ventilazione o alt re aperture nella copiatrice, onde e vit are il
rischio di incendi o o scosse elettriche .
l
Non collocate contenitori con liquidi sulla copiatrice. Se i liq uidi
entrano nella co piatrice possono caus are incendio o scos se elettriche.
Se un oggetto met al lico o un liqui do entra n ella c opiat rice, sp egnetel a
immediatamente, scollegate il cavo di alimentazione e chiamate il
centro di a ssist enza . Vi è il ris chio d i incendi o o d i scosse el ettrich e se
la copiatrice ri mane inserita o se viene azionata dopo la caduta di
metalli o liquidi all' interno.
l
Non lasciate in funzione la copiatrice se si surriscalda, se si rileva
fumo o si avvertono odori o rumori inc onsueti. I n questi casi, spegnete
immediatamente la copiatrice, scollegate il cavo di alimentazione e
chiamate il cent ro di assistenza. Vi è i l rischio di incendio o di scosse
elettriche se la copiatrice rimane inserita in una di queste condizioni.
l
Inserite sempre completamente la spina della macchina nella presa.
l
Assiciurate vi che la presa sia sempre visibi le e distanziata dalla
macchina e dalla relativa base.
l
Se usate la copi atrice frequentem ente assicuratevi che ci si a sem pre
un buon ricambio d’aria nella stanza.
l
Non tirate il cavo di ali men tazione e prendete sempre la spina per
scollegare i l cavo. Il cavo danneggiato può causare incendi o scosse
elettriche.
l
Non scollegate il cavo elettrico con le mani bagna te onde evitare
scosse elettr iche.
Di620X-1
l
Scollegate sempre il cavo di alimentazione prima di spostare la
copiatrice. Lo spostamento della copiatrice con il cavo di
alimentazion e coll egato può dan neggi are il c avo e causare incen dio o
scosse elettriche.
l
Scollegate sempre il cavo di alimentazione quando la copiatrice non
sarà usata per lungo tempo.
l
Non collocate oggetti pesanti sul cavo di alimentazione, o tiratelo o
piegatelo onde evitare scosse elettr iche.
l
Assicurarsi sempre che la co piatric e non appoggi o ve nga spost ata su
cavi di alimentazione o di comunicazione di altra apparecchiatura
elettrica onde evi tare malfun zionamenti all 'apparecc hiatura o causa re
incendio.
l
Assicurarsi sempre che il cavo di ali mentazione o di comuni cazione di
altra apparecch iatura elettrica non ve nga serrato nel meccanismo
della copiatri ce onde evit are mal funzi onament i del l'ap parecchi atur a o
causare incendio.
l
Usate sempre la tensione appropriata di alimentazione poiché
l'alimentazione impropria può causare incendio o scosse elettr iche.
l
Non usate un adattat ore a presa multipla per non causare incendi o o
scosse elettriche.
l
Se il cavo di a lim entazi one è danne ggiato, speg nete immediatamen te
la copiatrice, scollegat e il cavo di ali mentazione e chi amate il cent ro di
assistenza. I l cavo danneggiato può causare incendio o scosse
elettriche.
l
Se è necessaria una prolunga, usarne una con capaci tà nomi nale
superiore ai requisiti di alimentazione massimi della copia trice. L'uso
di una prolunga non in grado di supportare i massimi requisiti di
alimentazione può causare surriscaldamento o incendio.
l
Staccate sempre la spi na della copiatrice ogni qualvolta si osservino
eventi insolit i durante il funzionament o. Assicurarsi che la spin a sia
nelle vicinanze, staccata dalla copiatrice e dal mobile.
Installate la macchina in un locale ben vent il ato.
Durante il normale funzionamento della copiatrice viene generata una
quantità irril evante di ozon o. Tuttavi a, in ambien ti scarsamen te ventilat i, è
possibile avv ertire un odor e sgradevo le nel caso di un uso estensivo de lla
copiatrice. Per far sì che il vostro ambiente di lavoro si a salubre, sic uro e
confortevol e, si consiglia di arieggiare bene il locale.
X-2Di620
Di620
Grazie per aver scelto una fotocopiatrice Minolta.
Questo manuale d ’uso descrive le modalità operative della copiatrice e il
rifornimento dei materiali di consumo. Riporta, inoltre, sugge rimenti per la
ricerca guasti ed anche le precauzioni generali da osservare per il
funzionamento del la copiatrice.
Leggetelo atten tamente in quanto contiene le indicazioni necessarie per
ottenere sempre le migliori prestazioni dalla copiatrice e per un uso
corretto della macchina e delle sue molteplici funzioni. Dopo aver letto il
manuale, usatelo come guida di riferimento.
Per questo motivo cons ervatelo a portata di mano. Vi sar à di aiuto e vi
darà una risposta immediata a ogni domanda.
Di620X-3
Marchio CE (Dichiarazione di Confor mità)
Si dichiara, sott o la nostra responsabilità che la copiatrice e i suoi
accessori risultano in conformità alle specifiche dichiar ate nella
sottostante tabel la. Questa dichiar azione è valida solo n el l’a rea della
Comunità Europea.
Tipo di prodottoFotocopiatrice
Nome prodottoDi620
OpzioniEDH-1, FN-3, FN-102, FN-502, C-304, C-304L, D-102,
AccessoriMemoria 16MB
StandardSicurezza*2:
Direttive CEESicurezza: 73/23/CEE e 93/68/CEE
DT-103, Kit Unità Hard Disk
l
EN 60 950 / 1992 (A1, A2, A3, A4)
(norme di sicurezza per apparecchiature elettroniche,
comprese le macchine per ufficio)
l
EN 60 825/1992 (A11: 1996)
(Sicurezza nell’emissione raggio laser - Parte 1: Specifiche
di classificazione del prodotto)
EMC *1:
EN 55 022 (Classe B) / 1994 (A1, A2)
(Limiti e metodologie di rilevazione dei disturbi radio delle
macchine per ufficio (ITE))
l
EN 61 000-3-2 / 1995
(Compatibilità Elettromagnetica (EMC) - Parte 3: Limiti,
Sezione 2: Limiti per le emissioni armoniche di corrente
(Corrente di alimentazione dell'apparecchiatura 16A per
fase))
l
EN 61 000-3-3 / 1995
(Compatibilità Elettromagnetica (EMC) - Parte 3: Limiti,
Sezione 3: Limitazione delle fluttuazioni e dello sfarfallio
della tensione di alimentazione nei sistemi di alimentazione
IEC 801-4 / 1988 (specifiche elettriche/ treno di impulsi)
Note:
l
*1) Prestazioni EMC: Questo prodotto è stato progettato per
l’uso in un tipico ambiente d’ufficio.
l
*2) Primo anno di etichettatura in base alla
direttiva 73/23/CEE e 93/68/CEE: 98
l
3) Questo prodotto è stato progettato per l’uso in un tipi co
ambiente d’ufficio.
<
EMC: 89/336/CEE e 93/68/CEE
X-4Di620
Termini e simboli per il tipo di originali e di carta per copie
In questo manuale vengono usati alcuni termini e simboli speciali per
designare i tipi di ori ginali e di carta per copie . In questa pagina viene
spiegat o il sig n if ic at o di ta li te r min i e s im bo li.
Direzione di alimentazione (percorso carta per copie)
In questo s istema di copi atura, la car ta per c opie v iene alim entat a da l l ato
destro della copiatrice e, dopo essere passata attraverso la macc hina,
viene espulsa a sinistra nel vassoio di uscita con la facciata stampata
rivolta ver so l’alto . Il cammino della car ta all’int erno dell a copiat rice vi ene
chiamato "percorso carta" ed è indicato dalle frecc e nella figura
sottostante.
l
"Larghezza" e "Lunghezza"
Quando nel manuale si parl a del
formato dell’originale o della copia,
il lato A viene chiamato "la rghezza"
e il lato B "lunghezza".
A: Larghezza
B: Lunghezza
Di620X-5
l
Termin i e si m bo li us a ti
m
Orizzontale
Se l’originale o la copia sono più
lunghi che l arghi , si parla di f ormat o
"orizzontale" riportato con i simboli
"O" o "".
m
Verticale
Se l’originale o la copia sono più
larghi che lunghi, si parla di formato
"verticale" riportato con i simboli
"V" o "".
Precauzioni per la sicurezza
Etichetta Sicure zza Laser
Un’etichetta sulla sicurezza Laser è applic ata sulla carrozzeria del la
macchina, come indicato qui sotto.
X-6Di620
Informazioni sul la si curezza
Questa appar ecchiatur a è una copiat rice dig itale ch e lavora c on un raggi o
laser. Il raggi o laser non costituisce un pericolo, se vengono rispettate le
istruzioni per l’uso dell’apparecchio specificate in questo manuale.
Poiché la carrozzeria dell’apparecchio fa da schermo all’emissione del
laser, le radiazioni laser non possono sfuggire in nessun momento.
Questa copiatri ce è cer ti ficata nella Classe 1 dei prodot ti laser. Ciò
significa che la copiatrice non produce radiazioni laser pericolose.
LUOKAN 1 LASERLAITE
KLASS 1 LASER APPARAT
ATTENZIONE
Í
L’uso, le regolazioni o l’esecuzione di procedure diverse da quelle
specificate in questo manuale possono portare all’esposizione a
radiazioni peri colose. Di conseguenza, si ra ccom anda fortemente di
azionare la copiatrice solo conformemente a quanto descritto in
questa documentazione.
For United States Users
l
Laser Safety
This copy machine is cer ti fied as a Class 1 Laser product under the
U.S. Department of Health and Human Services (DHHS) Radiation
Performance Standar d according to the Radiation Control for Health
and Safety Act of 1968. This means that the copy machine does not
produce hazardous laser radiation.
l
CDRH Regulations
The Center for Devices and Radiological Health (CDRH) of the U.S.
Food and Drug Administrati on implemented regulat ions for laser
products on August 2, 1976. Compliance is mandatory for pr oducts
marketed in the United States. The label shown below indicates
compliance with the CDRH regulati ons and must be attac hed to laser
products marketed in the Unit ed States.
Di620X-7
WARNING
Í
Use of controls, adjus tments or perfo rmance of procedu res other than
those specified in t h is manual may result in hazardous radiation
exposure.
l
Internal La s er Radiatio n
Maximum Radiation Power: 15m W x 2 diodes
Wave Length: 780nm
Per utenti europei
AVVERTENZA
Í
L’uso, le regolazi oni o l ’esecuz ione di procedur e ch e non s iano quel le
specificate in questo manuale possono porta re al l’esposizione a
radiazioni peri colose.
Questo modello è un appar ecchio laser sem icondutt ore. La potenza max .
del diodo laser è di 15 mW e la lunghezza delle onde l aser è di 780 nm.
(Vi sono due diodi.)
For Denmark Users
ADVARSEL
Í
Usynlig las erstråling ved åbning, når sikkerhedsafbrydere er ude af
funktion. Undgå udsættelse for st råling.
Klasse 1 laser produkt der opfylder IEC825 sikker heds kravene.
X-8Di620
For Finland, Sweden Users
VAROITUS
Í
Laitteen käyttäminen muulla kuin tässä käyttöohjeessa mainitulla
tavalla saattaa altistaa käyttäjän turvallisuusluokan 1 ylittävälle
näkymättömälle lase rs äteilylle.
VARNING
Í
Om apparaten används på annat sätt än i denna bruksanvi sning
specificerats , kan användaren utsättas f ör osynlig laserstrålnin g, so m
överskrider gränsen för laserkla ss 1.
For Norway Users
ADVERSEL
Í
Dersom apparatet bru kes på annen måte enn spesifisert i denne
bruksanvisning, kan brukeren utsettes for unsynlig laserstråling som
overskrider grensen for laser klasse 1.
Dette en halvleder laser. Maksimal effeckt till laserdiod e er 15mW og
bølgelengde er 780nm.
Di620X-9
X-10Di620
Precauzioni
1Precauzioni
1.1Installazione della copiatrice
Luogo di installazione
Per la massima sicure zza e per prevenire possibili malfunzionament i,
installate la copiatrice in un luogo che risponda ai requisiti seguenti.
l
Lontano da tendaggi o da altri materiali facilmente infiammabili.
l
In un punto in cui non possa venire accidentalmente a contatto con
acqua o altri liquidi.
l
Lontano dalla luce solare diretta.
l
Lontano da fonti di cal ore o di ventilazi one dirette (stuf e, condizionator i
d’aria o ventilatori).
l
In un luogo ben ventilato.
l
In un luogo asciutto.
l
In un luogo non polveroso.
l
In un luogo non soggetto a vibrazioni.
l
In un luogo stabile e ben livellato.
l
In un luogo in cui non vengano generati ammoniaca o altri gas
organici.
l
In un luogo in cui l’oper atore non sia cos tretto a stare nel flusso diret to
dello scarico della copiatrice.
l
Lontano da fonti di calo re dirette.
1
Alimentazione
La tensione richiesta per il funzionamento della copiatrice è la seguente.
Utilizzate una al imentazione con piccole fl uttuazioni di tensione:
l
Oscillazione tensione: Entro ±10%
l
Oscillazione frequenza: Entro ±0,3%
Di6201-1
1
Precauzioni
Spazio richiesto per l’installazione
Per facilitare l’uso e la manutenzione della macchina e per sempl ificare la
sostituzione dei materiali di consumo, i nstallate la macchina ri spettando
gli spazi indicat i qui di seguito. Lasciate uno spazio di 150 mm o più sul
retro della copiatrice per assicurare una buona ventilazione.
1323
230
931
2071
2831
735
405
500
530
1520
1162
823
Con EDH-1, FN-3 e C-304L installati
Scala: mm
1-2Di620
Precauzioni
1.2Precauzi o ni per l’uso
Condizioni ambientali
Le condizioni ambi entali richieste per il corretto funzionamen to del la
copiatrice sono:
l
Temperatura: 10°C - 32°C con uno sbalz o di 10°C l’ora.
l
Umidità: 15% - 85% con uno sbalzo del 10% all'ora.
Uso corretto della copiatrice
Perché la copiatrice venga us ata sem pre in c ondizi oni ott imali , osser vate
le seguenti precauzioni.
l
NON appoggiate MAI un oggetto pesante sulla copiatrice né
sottoponetel a a urt i.
l
NON aprite MAI gli sportelli e non spegnete la copiatrice durante la
copiatura.
l
NON avvicinate MAI oggetti magnetizzati e non usate spray
infiammabili vicino alla copiatrice.
l
NON rimodellate MAI la copi atrice per evitare il ri schio di incendi o di
scosse elettr iche.
l
Inserite SEMPRE completament e la spina della macchi na nella presa.
l
Assiciurate vi che la presa sia SEMPRE visibile e distanziata dalla
macchina e dalla relativa base.
l
Se usate la copiatrice frequentemente assi curatevi che ci sia
SEMPRE un buon ricambio d’aria nella stanza.
1
NOTA
Í
Installate la macchina in un locale ben ventilato. Durante il norma le
funzionamento del la copiatri ce viene gener ata una quanti tà irrilevant e
di ozono. Tuttavia, in ambienti scarsamente ventilati, è possibile
avvertire un odore sgradevole nel caso di un uso est ensivo della
copiatrice . Per far sì che il vostro ambiente di lavoro sia salubre , sicuro
e confortevole , si consiglia di arieggiar e bene il locale.
Di6201-3
1
Precauzioni
Spostamenti
Se dovete trasportare la copiatrice in un altro luogo, consultate il Centro
di A.T. più vi cino.
Materiali di consumo
Usate le seguenti precauzioni nel maneggiar e i materiali di consumo
(toner, carta, ecc.).
l
Conservate la ca rta, il to ner e gl i altri mate riali d i consum o in un luogo
non esposto all a luce solare di retta e lo ntano da font i di calore. Tenete
i materiali in un luogo asciutto, fresco e pulito.
l
Conservate la carta, che è stata tolta dalla confezione originale, ma
non ancora cari cata n el cassett o, i n un sacchet to di plast ic a sigi lla to e
in un luogo buio e fresco.
l
Tenete i materiali di consumo fuori dalla portata dei bambini.
l
Se vi doveste sporcar e le mani di toner, lavatele subito con acqua e
sapone.
Nota sulla produzione di copie multiple
Se la temperatura di fusi one scende eccessivamente durante un ciclo di
copiatura multipla, è possibile che venga ridotta la velocità di copiatura,
che si riporterà autom ati camente sul valore normale non appena la
temperatura sarà aumentata a sufficienza da assicurare una buona
fusione.
1-4Di620
Precauzioni
Limitazioni legali sulla copiatura
Alcuni tipi di docum enti non devono mai es sere c opiati sul la copiat rice all o
scopo o con l’intento di spacciare tali documenti come originali. La
seguente non è una l ista completa ma può essere usata come guida per
una responsabile copiatura.
l
l
l
Inoltre, in qualsiasi circostanza è proibito copiare valuta nazionale o
estera o Opere d'Arte senza permesso dell'autore.
Se si hanno dubbi sulla natura del documento, consultate un consulente
legale.
Strumenti Finanziari
m
Assegni Personali
m
Assegni Turistici
m
Vaglia
m
Certificati di Deposito
m
Obbligazioni o altri Certificati di Indebitamento
m
Certif ic a ti di Az io n i
Documenti Legali
m
Buoni Alimentari
m
Francobolli (annullati o non annullati)
m
Assegni o Abbuoni Governat ivi
m
Marche da Bollo (annullate o non annullate)
m
Passaporti
m
Documenti di Immigrazione
m
Patenti di Guida e Titoli
m
Titoli e Atti Immobiliari e di Proprietà
Generici
m
Schede di Identific azione, Distintivi o Ins egne
m
Opere con Diritti di Autore senza permesso dell'autore
1
Di6201-5
1
Precauzioni
1-6Di620
Le prime cose da sapere sulla copiatrice
2Le prime cose da sapere sulla
copiatrice
2.1Tipi di copie che potete produrre con la copiatrice
Ecco le funzioni di cui la copiatrice è dotata per produrre tipi diversi di
copie. Per poterle usare, fate riferimento alle pagine relative indicate da:
vedi pagina.
Originale > Copia
vedi pagina 3-49
l
1-lato 1-lato
l
1-lato 2-lati
2
l
2-lati 1-lato
1
2
l
Libro 1-lato
Di6202-1
1
2
2
l
2-in-1
l
4-in-1
l
Opuscolo
Le prime cose da sapere sulla copiatrice
2
1
2
3
4
3
1
4
2-2Di620
Le prime cose da sapere sulla copiatrice
Finitura
vedi pagina 3-30.
l
Sort
2
l
Gruppo
l
Pinzatura
l
Bucatura
1
2
3
1
2
3
1
2
3
1
1
1
1
2
3
2
2
2
1
2
3
1
2
3
3
3
3
1
1
2
3
Di6202-3
1
2
3
2
Le prime cose da sapere sulla copiatrice
l
Opzioni per la piegatura
Rapporto zoom
vedi pagina 3-20.
l
Riduzione, full size, ingrandimento, X/Y Zoom
2-4Di620
Le prime cose da sapere sulla copiatrice
Funzioni speciali
l
Copertina, vedi pagina 3-64.
l
Inserimento pagina,
vedi pagina 3-68.
l
Interfoglio t rasparenti,
vedi pagina 3-73.
2
l
Margine per archiviazione,
vedi pagina 3-77.
l
Cancellazione , vedi pagina 3-80.
Di6202-5
2
l
Timbro numero (Data),
vedi pagina 3-85.
l
Timbro numero (Pagina) ,
vedi pagina 3-85.
l
Timbro numero (Distribuzione),
vedi pagina 3-85.
Le prime cose da sapere sulla copiatrice
2-6Di620
Le prime cose da sapere sulla copiatrice
Funzioni speciali
l
Ripetizione immagine,
vedi pagina 3-82.
l
Timbro immagine,
vedi pagina 3-91.
Rilevamento originali misti
vedi pagina 3-95.
l
Rilevamento orig. misti
2
Di6202-7
2
Le prime cose da sapere sulla copiatrice
2.2Configurazione del sistema
La seguente panor ami ca prese nta la cop iatr ice e gli a cces sori disponi bili ,
con una breve spiegazione dell a funzione di ci ascuno. Fate ri ferimento a
"Tasti e indic atori del pann ello di c ontroll o" (vedi pagi na 2-17) per l’uso del
pannello a contatto e del pannello di controllo.
Unità di finitura FN-3 (Opzionale)
Consente di fascicolare, raggruppare,
pinzare, bucare o piegare le copie.
Unità di finitura FN-102 (Opzional e)
Consente di fascicolare, raggruppare,
pinzare o bucare le copie.
Unità di finitura posta FN-502
(Opzionale)
Oltre alle funzioni del FN-102, può
fascicolare o raggruppare le copie in
5 scomparti. L'assegnazione degli
scomparti può essere comandata
da PC.
2-8Di620
Le prime cose da sapere sulla copiatrice
Alimentatore elett roni co
originali EDH-1
Oltre ad al imentare gli originali uno p er
volta, li gira automaticamente per la
copiatura da originali in fronte-retro.
Data Controller D-102 (Opzionale)
Controlla vari tipi di dati, compresi il
numero di copie prodot te, il costo copia
e i reparti utenti per mezzo di specifi che
schede magnetiche.
Cassetto ad alta capacità C-304
(Opzionale)
Contiene fino a 3.000 fogli di carta da
copia formato A4V (80 g/m
2
).
2
Cassetto ad alta capacità C-304L
(Opzionale)
Tiene fino a 3.000 fogli di carta da copi a
formato A4O o A4V (80 g/m
Controller stampan te Pi6000 (Opzionale)
o Controller stampante Pi6200 (Opzionale)
Se la copiatrice è dotata di questa unità, può funzionare anche come
stampante.
Per maggiori dettagli, fare riferiment o al Manuale d’uso della stampante.
Di6202-9
2
).
2
Le prime cose da sapere sulla copiatrice
2.3Parti ed accessori della copiatrice
Esterno della copiat rice
1
2
5
4
3
Copiatrice
Pos.SpecificheDescrizione
1Estensore vassoio
2Vassoio copieContiene le copie espulse. (Opzionale)
3Sportello frontaleApritelo per rimuovere un inceppamento carta, vedi
4Sportello frontale
5Pannello di controlloUsatelo per iniziare o programmare un ciclo di
6Interruttore principaleUsatelo per accendere e spegnere la copiatrice,
7Bypass multiplo
8EstensoreEstraete questo estensore quando dovete fare delle
9Contatore totaleIndica il numero totale di copie prodotte.
copie
superiore
intelligente
Estraete questo estensore quando dovete fare delle
copie su carta di grande formato.
pagina 5-18. Chiudendo questo sportello dopo la
rimozione di un inceppamento, si spegne la spia
inceppamento sul pannello di controllo.
Apritelo per sostituire la bottiglia toner,
vedi pagina 5-8.
copiatura. Vedi Tasti pannello di controllo e pannello a
contatto, vedi pagina 2-17.
vedi pagina 2-23.
Usatelo per l’alimentazione manuale della carta per
copie nella copiatrice, vedi pagina 3-15.
copie su carta di grande formato.
6
7
8
9
2-10Di620
Le prime cose da sapere sulla copiatrice
4
Cassetti della copiatrice
2
1
2
3
Pos.SpecificheDescrizione
11° cassettoContiene fino a 500 fogli di carta per copie,
22° cassettoContiene fino a 500 fogli di carta per copie,
33° cassettoContiene fino a 2.500 fogli di carta per copie,
4Tasto Discesa CartaPremetelo prima di estrarre il cassetto dalla copiatrice.
vedi pagina 5-1.
vedi pagina 5-3. Può contenere carta di diverso formato.
vedi pagina 5-4.
Di6202-11
2
Le prime cose da sapere sulla copiatrice
Accessori della copiatrice
Unità di finitura FN-102
3
4
2
5
1
Pos. SpecificheDescrizione
1Vassoio sollevatoreRi ceve la carta fascicolata dur ante il trasferimento
2Vassoio basculante superioreRiceve carta semplice o carta eclusiva alimentata
3Guida di rimozione inceppamenti Apritelo per rimuovere un inceppamento carta
4Coperchio del pinzatriceApritelo per sostituire la cartuccia graffette
5Leva sbloccaggioTrattenetela per far scorrere l'unità di finitura fuori
dalla copiatrice
Unità di finitura posta FN-502
4
3
5
6
2
1
Pos. SpecificheDescrizione
1Scomparti postaRiceve output fatti uscire in modalità finitura
2Vassoio sollevatoreRiceve la carta fascicolata durante il trasferimento
3Vassoio basculante superioreRiceve carta semplice o carta esclusiva alimentata
4Guida di rimozione inceppamenti Apritelo per rimuovere un inceppamento carta
5Coperchio del pinzatriceApritelo per sostituire la cartuccia graffette
6Leva sbloccaggioTrattenetela per far scorrere L'unità di finitura fuori
dalla copiatrice
2-12Di620
Le prime cose da sapere sulla copiatrice
Unità di finitura FN-3
345
2
1
Pos. SpecificheDescrizione
1Sportello unità
di finitura
2Vassoio basculante
inferiore
3Copertura vassoio
pinzatura manuale
4Vassoio basculante
superiore
5Leva sbloccaggioPremetela per allontanare l’unità di finitura dalla copiatrice per
Apritelo per sostituire la cartuccia graffette, vedi pagina 5-12.
Apritelo per rimuovere un i nceppamento carta, vedi pagina 5-18.
Riceve insiemi di copie ordinate/graffate o pile di copie
raggruppate.
Apritela per caricare gli originali per la pinzatura manuale o per
rimuovere un inceppamento carta.
Riceve insiemi di copie ordinate o pile di copie raggruppate.
rimuovere un inceppamento o per effettuare altri interventi.
2
Precauzioni per l'uso di un'unità di finitura
Non poggiate MAI oggett i sot to il
Vassoio Basculante Inferiore o
sotto il Vassoio Sollevatore.
Qualsiasi oggetto che si trovi
sotto il Vassoio Offset Inferiore o
Non poggiate
oggetti qui
sotto il Vassoio Elevatore può
interferire con il vassoio quando
questo si abbassa dopo che gli è
stato trasferito un insieme di
copie, originando un
malfunzionamento.
Di6202-13
2
Le prime cose da sapere sulla copiatrice
Alimentatore elettronico originali
12
3
Pos.SpecificheDescrizione
1Vassoio alimentatore originali Caricate gli originali rivolti verso l’alto in questo
2Piastra guida originaliFate scorrere la piastra a seconda del formato
3Vassoio alimentatore originali
singoli
vassoio, vedi pagina 3-4.
degli originali, vedi pagina 3-4.
Inserite un originale nel vassoio per farne una o
più copie, vedi pagina 3-9.
Data Controller D-102
1
Pos.SpecificheDescrizione
1Data ControllerFare riferimento al manuale d’uso per il Data
Controller per i dettag li
2-14Di620
Loading...
+ 244 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.