Minolta Di551, Di650 User Manual [cz]

T
Uživatelská příručka
Di551/Di650
www.minoltaeurope.com
he essentials of imaging
Obsah
1 Úvod
1.1 Přejeme si, abyste byli spokojenými zákazníky ........................ 1-1
1.2 Ochrana životního prostředí. . . .................................................. 1-2
Sběr a využití...................................................................................1-2
Co je Energy Star® .........................................................................1-2
Použití recyklovaného papíru..........................................................1-2
1.3 Příručka – v tištěné a digitální formě.......................................... 1-3
Příručka (tištěná verze)....................................................................1-3
Rozšířená příručka (digitální verze na CD-R) ..................................1-3
1.4 Průvodce touto příručkou ........................................................... 1-4
Co kde najdete v této příručce? .....................................................1-4
Stručný popis konvencí použitých v této příručce..........................1-5
Stručný popis důležitých pojmů a značek ......................................1-7
1.5 Přehled funkcí systému............................................................... 1-9
Všeobecné funkce ..........................................................................1-9
Automatické funkce ....................................................................... CD
Výstupní funkce ............................................................................. CD
Funkce, které musí připravit servisní technik................................. CD
2 Informace o systému
2.1 Přehled systému .......................................................................... 2-1
Přehled systému - vnější pohled.....................................................2-1
Přehled systému - pohled dovnitř...................................................2-4
2.2 Volitelná příslušenství (volitelná vybavení) ................................ 2-5
Finišer FN-6 ....................................................................................2-5
Finišer FN-113 ................................................................................2-9
Jednotka pro děrování a přehýbání do Z ZK-2.............................2-11
Podavač obálek pro finišer ...........................................................2-12
Velkokapacitní zásobník (LCC) C-403 ..........................................2-13
Velkokapacitní zásobník (LCC) C-404 ..........................................2-14
Děrovací jednotka PK-2/PK-5.......................................................2-15
Rozšiřující paměť ový modul .........................................................2-15
Tiskový řadič Pi6500e ...................................................................2-15
Pevný disk HDD-2.........................................................................2-15
Počitadlo kopií ..............................................................................2-15
2.3 Bezpečný provoz systému......................................................... 2-16
Bezpečnost laseru ........................................................................ 2-20
Vnitřní záření laseru ...................................................................... 2-20
Bezpečnostní štítek ...................................................................... 2-22
Sériové číslo systému................................................................... 2-24
2.4 Přemísť ování systému ............................................................... 2-25
2.5 Umístění systému ....................................................................... 2-25
Požadavky na provozní prostředí ................................................. 2-25
Stanoviště..................................................................................... 2-25
Prostorové požadavky systému ................................................... 2-26
Uskladnění spotřebního materiálu................................................ 2-27
2.6 Zapojení systému .......................................................................2-27
Tolerance napětí a frekvence ....................................................... 2-27
2.7 Zapínání a vypínání systému ..................................................... 2-28
Zapnutí napájení ...........................................................................2-28
Vypnutí napájení ........................................................................... 2-29
Zapínání systému (denní).............................................................. 2-30
Vypínání systému (denní).............................................................. 2-31
2.8 Tlačítka a indikátory ovládacího panelu................................... 2-32
Ovládací panel.............................................................................. 2-32
Tlačítka a indikátory na dotykovém panelu .................................. 2-34
2.9 Dotykový panel ........................................................................... 2-36
2.10 Doplňování zásobníků papíru .................................................... 2-37
Doplňování 1. a 2. zásobníku papíru ............................................ 2-38
Doplňování 3. zásobníku papíru ................................................... 2-40
Doplňování 4. zásobníku papíru - C-404
(volitelné příslušenství) ................................................................. 2-42
Doplňování 4. zásobníku papíru - C-403
(volitelné příslušenství) ................................................................. 2-44
Doplnění ručního podavače ......................................................... 2-46
2.11 Doplňování toneru ...................................................................... 2-48
2.12 Doplňování sešívacích sponek.................................................. 2-51
Finišer FN-6 .................................................................................. 2-51
Finišer FN-113.............................................................................. 2-54
2.13 Sledování okamžiku vyžadujícího
preventivní údržbu ....................................................................... CD
2.14 Odstavení systému ..................................................................... 2-57
2.15 Dodržujte následující pokyny .................................................... 2-58
. . . při používání systému:............................................................2-58
. . . při údržbě a opravách systému:.............................................2-58
IVZ-2 Di551/Di650
2.16 Správné používání systému ...................................................... 2-59
3 První kroky. . .
3.1 Základní kroky obsluhy ............................................................... 3-1
Zadávání počtu kopií ......................................................................3-1
Spuštění procesu............................................................................3-2
Zastavení procesu...........................................................................3-2
Nulování nastavení systému ...........................................................3-2
3.2 Přepnutí systému z režimu úspory energie............................... 3-3
Ukončení režimu úspory energie ....................................................3-3
Ukončení automatického vypnutí ...................................................3-3
Přerušení režimu týdenního časovače........................................... CD
Zadání kódu počitadla nákladů...................................................... CD
3.3 Položení originálu na osvitové sklo............................................ 3-5
3.4 Podávání originálů z EDH............................................................ 3-7
Vkládání originálů o stejné velikosti do EDH...................................3-8
Vložení smíšených formátů do EDH .............................................. CD
Vkládání originálů složených do Z do EDH.................................... CD
3.5 Kontrola nastavení systému ....................................................... CD
3.6 Rezervace kopírovacích úloh...................................................... CD
3.7 Přerušení kopírovací úlohy ......................................................... CD
3.8 Vyvolání nastavení systému poslední úlohy .............................. CD
3.9 Ukládání a vyvolání nastavení systému ..................................... CD
3.10 Kontrola stavu počitadel systému.............................................. CD
3.11 Aktivace funkcí úspory energie ................................................ 3-10
Aktivace režimu úspory energie....................................................3-11
Aktivace automatického vypnutí...................................................3-12
3.12 Používání ručního podavače..................................................... 3-13
Položení papíru na ruční podavač ................................................3-13
Zpracování papírů se záložkami .................................................... CD
3.13 Použití funkce nápovědy ........................................................... 3-14
Vyvolání přehledu funkce nápovědy .............................................3-15
Vyvolání nápovědy k určitému procesu........................................3-16
3.14 Použití funkce znaku čtení.......................................................... CD
4 Základní funkce
4.1 Nastavení výstupu ........................................................................ 4-1
Netřídění – výstup do hlavní přihrádky ........................................... 4-3
Třídění – výstup do hlavní přihrádky............................................... 4-4
Sešívání – výstup do hlavní přihrádky ............................................ 4-6
Skupinkování – výstup do hlavní přihrádky ................................... CD
Výstup do horní přihrádky ............................................................. CD
Skládání, sešívání a skládání ......................................................... CD
Přidání přední a zadní obálky ........................................................ CD
Děrování ........................................................................................ CD
Skládání do Z ................................................................................ CD
3násobné skládání ........................................................................ CD
Manuální sešívání, děrování nebo skládání ................................... CD
Výstup bez finišeru ........................................................................ CD
Provozování dvou systémů v tandemovém režimu....................... CD
4.2 Nastavení režimu kopírování .......................................................4-7
Vytváření jednostranných a oboustranných
kopií (pomocí EDH)......................................................................... 4-8
Vytváření oboustranných kopií (přes osvitové sklo) .................... 4-10
4.3 Nastavení kontrastu ................................................................... 4-13
Zapnutí automatického nastavení osvitu...................................... 4-13
Manuální nastavení světlejšího/tmavějšího osvitu........................4-14
Provedení posunu kontrastu ......................................................... CD
4.4 Nastavení reprofaktoru .............................................................. 4-15
Zapnutí automatické volby reprofaktoru (AMS)............................ 4-15
Volba pevného reprofaktoru ......................................................... 4-16
Volba individuálního reprofaktoru................................................. 4-17
Horizontální/vertikální zkreslení ..................................................... CD
4.5 Nastavení formátu kopií............................................................. 4-18
Zapnutí automatické volby papíru (APS) ...................................... 4-18
Ruční volba zásobníku papíru ...................................................... 4-19
Určení typu a formátu papíru pro ruční podavač ......................... 4-20
Určení počátku kopírování na nadformátu
pro ruční podavač ......................................................................... CD
4.6 Používání funkcí........................................................................... CD
5 Aplikace (CD)
6 Síť ové funkce (CD)
7 Nastavení v režimu správce (CD)
IVZ-4 Di551/Di650
8 Odstraňování závad
8.1 Nejste-li spokojeni s kvalitou kopie ........................................... 8-1
8.2 Když váš systém nefunguje správně.......................................... 8-3
8.3 Je-li zobrazeno hlášení "Volejte servis" .................................... 8-5
Není-li systém dále funkční .............................................................8-5
Je-li systém ještě částečně funkční................................................8-6
8.4 Když "přeteče" paměť ................................................................. 8-7
. . . při provádění aktuální úlohy......................................................8-7
. . . při přípravě rezervované úlohy..................................................8-7
8.5 Když je zobrazeno hlášení "Vypněte a
zapněte kopírovací stroj" ............................................................ 8-8
8.6 Odstranění zaseklého papíru ...................................................... 8-9
8.7 Vyprázdnění odpadových košů................................................. 8-10
Děrovací jednotka PK-2................................................................8-10
Děrovací jednotka PK-5................................................................8-11
Jednotka pro děrování a skládání do Z ZK-2 ...............................8-13
9Dodatek
9.1 Údržba systému ........................................................................... 9-1
Čištění dílů systému........................................................................9-1
Čištění krytu originálu a osvitového skla.........................................9-2
9.2 Technické údaje ........................................................................... 9-3
Systém Di551/Di650 .......................................................................9-3
Elektronický podavač dokumentů (EDH-4).....................................9-5
Finišer FN-6 (volitelné příslušenství) ...............................................9-5
Finišer FN-113 (volitelné příslušenství) ...........................................9-6
Podavač obálek (volitelné příslušenství
pro finišer FN-6) ..............................................................................9-7
Děrovací jednotka PK-2/PK-5 (volitelné
příslušenství pro finišer FN-6) .........................................................9-7
Jednotka pro děrování a skládání do Z ZK-2
(volitelné příslušenství) ....................................................................9-8
Velkokapacitní zásobník C-403 (volitelné
příslušenství) ...................................................................................9-8
Velkokapacitní zásobník C-404 (volitelné
příslušenství) ...................................................................................9-9
9.3 Spotřební materiál ..................................................................... 9-10
9.4 Můžete zpracovávat tyto papíry................................................9-11
. . . pomocí 1., 2. a 3. zásobníku papíru ....................................... 9-11
. . . s velkokapacitním zásobníkem LCC
(volitelné příslušenství) ................................................................. 9-12
. . . s ručním podavačem ..............................................................9-13
. . . s automatickou duplexní jednotkou ....................................... 9-14
. . . s podavačem obálek (volitelné příslušenství) .........................9-14
. . . s jednotkou pro děrování a skládání do Z ZK-2
(volitelné příslušenství) ................................................................. 9-15
. . . s finišery FN-113 a FN-6 (volitelná příslušenství) ................... 9-16
9.5 Označení CE (prohlášení o shodě)............................................ 9-18
9.6 Rejstřík ........................................................................................ 9-19
IVZ-6 Di551/Di650
Úvod

vod

1.1 Přejeme si, abyste byli spokojenými zákazníky
Děkujeme vám, že jste si zvolili kopírovací systém Minolta.
Aby byl zajištěn co nejvyšší výkon systému a abyste ho dokázali efektivně využívat, poskytuje tento návod k použití informace k následujícím tématům:
G k základním krokům uživatele, G k základním funkcím, G ke speciálním aplikacím, G k nastavením v režimu správce, G a jak rozpoznáte a odstraníte chyby.
Před uvedením systému do provozu si tuto příručku pozorně pročtěte. Uložte příručku tak, aby byla stále po ruce. Na zadní straně systému je umístěn držák, do kterého můžete tuto příručku uložit.
Budete-li potřebovat pomoc v případě potíží, obraťte se prosím na:
G servisního technika, G horkou linku společnosti Minolta, tel. 8 00 / 1 30 13 0 (bez poplatků), a G naše webové stránky http://www.minolta.cz.
Poznačte si sériové číslo (na výrobním štítku systému) a datum zakoupení systému, abyste je měli po ruce v případě potíží a mohla vám být poskytnuta přesně cílená pomoc.
. . . neboť je naším přáním, abyste byli spokojenými zákazníky.
1
Di551/Di650 1-1
1
1.2 Ochrana životního prostředí. . .
Minolta podporuje výzvu k ochraně životního prostředí a snaží se všemožně aktivně zapojit do předcházení a řešení ekologických problémů. Naše výrobky jsou certifikovány ISO 9000 (řízení kvality) a ISO 14001 (ochrana životního prostředí).
Sběr a využití
Použitá zařízení, prázdné tonerové jednotky a zobrazovací jednotky od vás MINOLTA (nejbližší servis či zastoupení) odebere k recyklačnímu zpracování a novému využití materiálu. Další informace získáte na telefonním čísle 800/130130 (bez poplatků).
Úvod
Co je Energy Star
Systémy Energy Star® přepnou po delší době nečinnosti do režimu úspory energie, popř. se samy vypnou. Pomocí této funkce lze snížit roční náklady na elektrickou energii až o 60 %.
Vysokorychlostní systémy automaticky přepínají do režimu oboustranného kopírování. Snižují se tím náklady na kopírovací médium a objem spotřebovaného papíru.
Víte, že k vyrobení listu papíru je třeba 10krát více energie než k vytvoření kopie?
Úspora papíru má proto přímý globální vliv na úsporu energie.
Tento systém vyhovuje požadavkům Energy Star účinnost.
Použití recyklovaného papíru
Tento systém je vhodný pro zpracování recyklovaného papíru, který vyhovuje požadavkům ENV 12281 nebo DIN 19309. Bližší informace získáte v nejbližším zastoupení společnosti Minolta.
®
®
na energetickou
1-2 Di551/Di650
Úvod
1.3 Příručka – v tištěné a digitální formě
Moderní kopírovací systém nabízí v dnešní době množství nejrůznějších funkcí. Kopírovací systém je možné nastavit velmi individuálně a přizpůsobit osobním požadavkům na kopírování. Individuální přizpůsobení kopírovacího systému provádí většinou zkušení uživatelé a osoby pověřené správou systému. Jediná příručka by byla přeplněna množstvím informací, které jsou však zajímavé pouze pro zkušené uživatele a osoby pověřené správou systému, pro běžné kopírování by však byly nepřehledné. Z tohoto důvodu máte k dispozici dvě příručky. Rozhodněte se sami, která z nich odpovídá vašim požadavkům na kopírování.
Příručka (tištěná verze)
V tištěné verzi příručky najdete všechny informace potřebné pro bezpečné a účelné ovládání kopírovacího stroje při běžném užívání. Tuto příručku uložte v blízkosti kopírovacího systému, aby byla vždy po ruce.
Najdete zde mnoho užitečných informací, např. jak:
G vložíte správně originály a použijete podavače originálů, G nastavíte režim kopírování, G nastavíte světlejší nebo tmavější kopie.
Rozšířená příručka (digitální verze na CD-R)
Rozšířená verze příručky je k dispozici ve formátu pdf a je určena především pro zkušené uživatele a osoby pověřené správou systému.
Najdete zde – kromě informací obsažených v tištěné verzi – další informace, např. jak:
G změnit základní nastavení, G používat pomocné funkce, G nastavit počitadlo kopií a přístupová čísla, G uložit a vyvolat individuální formáty papíru a reprofaktory.
1
Máte nainstalován Acrobat Reader?
Ke čtení rozšířené příručky potřebujete program Acrobat Reader. Na CD-R se nachází verze programu Acrobat Reader, kterou můžete v případě potřeby nainstalovat na svém počítači.
Di551/Di650 1-3
1
1.4 Průvodce touto příručkou
Co kde najdete v této příručce?
Nevíte přesně, ve které kapitole najdete požadované informace? Pomůže vám následující tabulka. Bližší informace k jednotlivým tématům naleznete nejlépe pomocí rejstříku na konci příručky.
Č. Označení kapitoly Popis kapitoly
1 Úvod V této kapitole se blíže seznámíte s kopírovacím
2 Informace o systému V této kapitole se seznámíte se systémem v jeho
3 První kroky. . . V této kapitole budou přiblíženy často prováděné
4 Základní funkce Tato kapitola popisuje, jak můžete zvolit základní
5 Aplikace Tato kapitola popisuje, jak můžete správně používat
6 Síťové funkce V této kapitole se dozvíte více o ukládání souborů na
7 Nastavení v režimu správce Tato kapitola popisuje, jak můžete měnit základní
8 Odstraňování závad Kapitola obsahuje tabulky a pokyny, s jejichž pomocí
9 Dodatek Dodatek obsahuje soubor užitečných doplňujících
strojem a jeho funkcemi.
jednotlivostech, a to s:
• uspořádáním systému,
• bezpečným provozem systému,
• zapojením systému.
kroky uživatele, např.:
• vkládání originálů,
• spuštění kopírovacího procesu,
• rezervování úloh.
funkce, např.:
• nastavení kontrastu,
•nastavení reprofaktoru,
• nastavení kopírovaného formátu.
speciální aplikace, např.:
• přidávání oddělovacích listů a obálek,
• vytváření inverzních kopií,
• vytváření archivačn ího okraje na kopii.
pevný disk (volitelné příslušenství) a také o ovládání systému pomocí Web Utilities.
nastavení systému.
dokážete rozpoznat a odstraňovat chyby.
informací, jako např.:
• o údržbě systému,
• technické údaje,
• index (rejstřík hesel).
Úvod
1-4 Di551/Di650
Úvod
1
Stručný popis konvencí použitých v této příručce
V příručce byla pro lepší strukturalizaci informací použita řada konvencí a typů ilustrací. Následující příklady ukazují většinu důležitých konvencí a způsob reakce na ně.
NEBEZPEČÍ Jedná se o výstrahu v případě nebezpečí!
Výstraha v nebezpečí uvádí možné nebezpečí vážného poranění nebo ohrožení života. Nerespektování výstrahy v nebezpečí může vést k vážnému úrazu jednotlivce.
Šipka označuje předběžné opatření pro odstranění nebezpečí.
VÝSTRAHA Jedná se o varování!
Výstraha uvádí nebezpečnou situaci pro jednotlivce i výrobek. Nerespektování varování může vést k úrazu jednotlivce a k vážnému poškození systému.
Šipka označuje předběžné opatření pro odstranění nebezpečí.
UPOZORNĚNÍ Jedná se o upozornění!
Upozornění uvádí možnost vzniku nebezpečné situace. Při nerespektování upozornění může vzniknout škoda jednotlivci a dojít k poškození systému.
Šipka označuje předběžné opatření pro odstranění nebezpečí.
Di551/Di650 1-5
1
Úvod
[START] např. tlačítko na ovládacím panelu [START] = tlačítko
ovládacího panelu např. tlačítko [START] = tlačítko dotykového panelu
CHYBA údaj na displeji s textem CHYBA
konkrétní činnost, kterou je třeba provést
(bez dalších kroků)
Seznam začíná:
G Tyto plné odrážky označují seznam. G Položky seznamů s odrážkami jsou uváděny bez konkrétního pořadí. Tam, kde po seznamu s plnými odrážkami následuje seznam s
prázdnými odrážkami, jsou prázdné odrážky řazeny hierarchicky pod plné odrážky.
❍ G Toto je konec seznamu.
Krok 1 v pořadí úkonů
1
Krok 2 v pořadí úkonů
2
Zde získáte pomoc.
?
Zde popsaná činnost vede
spolehlivě k požadovaným výsledkům.
Zde uvidíte, co je třeba udělat
Krok 3 v pořadí úkonů
3
Tato odrážka označuje seznam
s řadou úkonů.
Užitečná informace
Text zvýrazněný tímto způsobem obsahuje drobné užitečné informace a tipy pro zlepšení a zjednodušení kopírovacího procesu.
1-6 Di551/Di650
Úvod
1
Stručný popis důležitých pojmů a značek
Označení pro směr podávání, šířku, délku, podélnou a příčnou orientaci jsou jednoznačně určena. Na této straně budou tyto pojmy definovány.
Originál a kopie
Originálem je dokument, který má být během kopírovacího procesu duplikován.
Originál
(kopírovaná předloha)
kopírovací cyklus
zvětšení, zmenšení třídění.
Směr podávání
Směrem podávání je dráha kopírovacího papíru při průchodu systémem.
Šířka a délka
Uvádí-li se v této příručce rozměry papíru, odpovídá první hodnota šířce papíru (strana A) a druhá jeho délce (strana B).
(duplikáty kopírované předlohy)
,
Kopie
21 x 29,7 cm
Šířka papíru (strana A)
Délka papíru (strana B)
Di551/Di650 1-7
1
Úvod
Podélně a napříč
Jestliže je strana A papíru kratší než strana B, označujeme orientaci papíru slovem "podélně". Tato orientace se označuje písmenem “R“ např. A4R.
Jestliže je strana A papíru delší než strana B, označujeme orientaci papíru slovem "napříč". Tato orientace se dále neoznačuje, např. A4.
A4R A4
21 x 29,7 cm 29,7 x 21 cm
Podélně Napříč
Označení formátů s a bez "R"?
Podélná orientace se označuje písmenem "R". U formátů, u kterých je jednoznačné, v jakém směru se musí vkládat, např. u A3 (lze vkládat jen podélně), odpadá písmeno "R".
1-8 Di551/Di650
Úvod
1.5 Přehled funkcí systému
Tento systém má mnohostranné použití:
G jako kopírovací stroj, G jako síťová tiskárna při použití tiskového řadiče (volitelné
příslušenství),
G jako tiskový server v síťovém operačním systému.
Zařízení je určeno pro průměrný objem 50 000 až 70 000 (Di551), příp. 100 000 (Di650) výtisků za měsíc.
Digitální technika a schopnost systému ukládat do paměti umožňují rozsah funkcí, který dalekosáhle přesahuje funkce běžné kopírky.
Na následujících stranách je krátký přehled funkcí tohoto systému.
Všeobecné funkce
Třídění 90°/skupinkování 90°
Výstup setříděných nebo seskupených sad kopií střídavě podélně a napříč.
Automatické rozvržení
Automatické vystředění kopie na papíru.
Nastavení kontrastu definované uživatelem
Stanovení dvou nastavení kontrastu definovaných uživatelem, která lze vyvolat pomocí dotykového panelu.
Reprofaktory definované uživatelem
Stanovení až tří reprofaktorů definovaných uživatelem, které lze vyvolat pomocí dotykového panelu.
Vložení obrazu
Kombinování originálů, které jsou zčásti načteny přes osvitové sklo a zčásti pomocí EDH, do jedné sady kopií.
Překrývání obrazu
Kopírování dvou předloh do jedné kopie. Takto můžete např. v jednom pracovním kroku kopírovat na jeden list papíru hlavičku dopisního papíru a text dopisu.
Paměť překrývání obrazu
Funkce podobná překrývání obrazu. Překrývaný obraz je ale trvale uložen na pevném disku, a lze jej v případě potřeby vyvolat.
Opakování obrazu
Vícenásobné kopírování jedné předlohy na jednu kopii (užitný osvit).
Nadformáty
Zpracování papírů, které mají nadstandardní formát.
1
Di551/Di650 1-9
1
Úvod
Brožura
Seskupení originálů A4 (1-2 nebo 2-2) do brožur ve formátu A5 nebo A4.
Kopie knihy
Kopírování ze dvou stran otevřené knihy na dvě jednotlivé strany A4 (1-1), popř. na jednu stranu A4 (1-2). Tuto funkci můžete kombinovat také s funkcí obálky.
Duplex
Vytváření oboustranných kopií z jedno- nebo oboustranných originálů.
E-mailová funkce k odeslání nastavení systému
Odeslání e-mailů administrátorovi systému, např. při poruše nebo nedostatku materiálu.
Úspora energie
Úspora energie díky funkci úspory energie a automatickému vypnutí.
Smíšené formáty (různě velké originály)
Kopírování smíšených originálů pomocí funkcí APS a AMS. AMS = automatická volba reprofaktoru pro kopírování smíšených formátů na jeden požadovaný formát papíru. APS = automatická volba vhodného kopírovacího papíru v závislosti na použitém originálu a reprofaktoru.
Sešívání
Zvolte polohu sešití a počet sešívacích sponek na sadu kopií.
Archivační okraj
Vytváření archivačního okraje 0 až 250 mm v krocích po 1 mm, přičemž oblast obrazu lze posunout a v případě potřeby také zmenšit.
Inverzní kopie
Vytváření kopií s otočenými barevnými hodnotami (černá se stane bílou, bílá se stane černou).
Programování úlohy
Skenování originálů s různým nastavením systému a následný výstup kopií v jednom pracovním kroku.
Rezervace úlohy
Příprava kopírovací úlohy v době, kdy je systém zaneprázdněn jiným tiskem.
Oddělení kapitol
Automatické kopírování předem určených názvů kapitol na pravé strany. Tato funkce je k dispozici pouze v duplexním režimu (1-2).
Kombinace
Kopírování 2, 4 nebo 8 stran originálu na 1 papír.
1-10 Di551/Di650
Úvod
1
Oblast kontrastu
Nastavení devíti oblastí kontrastu pro čtyři druhy kopírování (Automaticky, Zvýšení kontrastu, Foto, Text).
Děrování pro finišer FN-113 (volitelné příslušenství) nebo FN-6 (volitelné příslušenství) a děrovací jednotku PK-2, příp. PK-5 (volitelná příslušenství)
Opatřuje zhotovené kopie 4násobným děrováním.
Manuální vypnutí
Manuální aktivace vypnutí systému pro úsporu energie.
Proklad fólií
Prokládání nepotištěnými nebo potištěnými listy při kopírování fólií.
Originály se skládáním do Z
Automatické podávání originálů se skládáním do Z pomocí EDH.
Paměť originálů
Ukládání originálů, které byly načteny pomocí EDH nebo přes osvitové sklo.
Kapacita papíru
Celkem až 2 600 listů (2× zásobník pro 500 listů, 1× zásobník pro 1 500 listů a 100 listů ručního podavače). Jako volitelné příslušenství se dodává velkokapacitní zásobník schopný pojmout až 4 000 listů (80g/m
Paměť kopírovacího postupu
Ukládání a vyvolání až 30 nastavení systému.
Výmaz okraje a přehybu
Výmaz okrajů a oblasti přehybu, např. při kopírování knihy.
Výmaz okraje
Kopírování při otevřeném krytu originálu, aniž vzniká typický černý okraj.
Papíry se záložkami
Kopírování z papírů se záložkami a na ně umožňuje vytvářet např. kopie s přesným soutiskem.
Reprofaktor (pevný, proměnlivý)
Volba reprofaktoru. Lze vybírat z osmi pevných reprofaktorů a tří definovaných uživatelem. Dále je možné nastavit individuální reprofaktor v rozsahu 25 až 400 % v krocích po 0,1 %.
Funkce serveru (volitelné příslušenství)
Ukládání a vyvolávání kopírovacích úloh z pevného disku (volitelné příslušenství).
Simplex
Vytváření jednostranných kopií z oboustranných originálů (2-1).
2
).
Di551/Di650 1-11
1
Úvod
Originály s nestandardním formátem
Definování nestandardních formátů pro originály. Tím je umožněna automatická volba vhodného papíru.
Standardní formáty (speciální)
Rozpoznání standardních formátů, které obvykle nebyly automatickým rozpoznáním formátu rozpoznány.
Seznam stavů
Zobrazení přehledu aktuálních kopírovacích úloh, dalších rezervovaných kopírovacích úloh a již zpracovaných kopírovacích úloh. Pomocí seznamu stavů lze měnit pořadí provádění kopírovacích úloh.
Razítko
Otisk razítka na kopie (číslo sady a stránky) nebo podklad kopie formou vodoznaku.
Tandemový provoz (jen se dvěma systémy)
Propojení dvou systémů do jedné jednotky. To umožňuje zpracovat kopírovací úlohu v polovičním čase.
Testovací kopie
Test nastavení systému pomocí testovací kopie před zahájením rozsáhlejší kopírovací úlohy.
Režim Text/foto
Vylepšení procesu osvitu pro optimalizovaný výstup originálů s textem, fotografiemi nebo s velmi světlými kopírovanými oblastmi.
Oddělovací listy/obálky
Podávání až 30 oddělovacích listů nebo předních a zadních obálek z některého ze zásobníků papíru nebo z ručního podavače. Oddělovací listy a přední a zadní obálky mohou být nepotištěné, popř. potištěné.
Paměť překrývání obrazu
Ukládání předloh pro použití funkce překrývání obrazu.
Přerušení
Přerušení kopírovací úlohy, potřebujete-li spěšně zhotovit jiné kopie.
Úplný formát
Kopírování originálů bez obvyklé ztráty okrajů.
Týdenní časovač
Definování časů, ke kterým se má systém zapnout, příp. vypnout. Lze zadávat individuální časy, popř. také časové bloky. Dobu svátků lze pomocí funkce kalendáře určit až na jeden rok dopředu.
Stavy počitadel
Zobrazení seznamu se stavy různých počitadel: celkového počitadla, počitadla kopií, počitadla výtisků a počitadla pro preventivní údržbu.
1-12 Di551/Di650
Úvod
1
Skládání do Z pro finišer FN-6 (volitelné příslušenství) s jednotkou pro děrování a skládání do Z ZK-2 (volitelné příslušenství)
Skládá kopie A3 do Z, popř. skládá kopie B4 dvojitě.

Automatické funkce

Další informace najdete v kapitole 1 rozšířené příručky na CD-R.
Výstupní funkce
Další informace najdete v kapitole 1 rozšířené příručky na CD-R.
Funkce, které musí připravit servisní technik
Další informace najdete v kapitole 1 rozšířené příručky na CD-R.
Di551/Di650 1-13
1
Úvod
1-14 Di551/Di650
Informace o systému

2 Informace o systému

2.1 Přehled systému
Přehled systému - vnější pohled
2
14
15
16 17
1
2
3
4
13
12
9
Č. Název Popis
1 EDH Elektronický podavač dokumentů
2 Odkládací plocha Plocha k odkládání originálů a kopií
3 Počitadlo kopií (volitelné
příslušenství)
4 Ruční podavač Pojme až 100 listů obyčejného papíru (80 g/m
5 Velkokapacitní zásobník
LCC (volitelné příslušenství)
. . . pokračování na následující straně
podává dokumenty automaticky jeden za druhým
Počítá vytvořené kopie pro účely zúčtování
list speciálního papíru
Pojme až 4 000 listů obyčejného papíru (80 g/m
56781011
2
), popř. 1
2
)
Di551/Di650 2-1
2
Informace o systému
14
15
16 17
1
2
3
4
13
12
9
Č. Název Popis
6 Pravá dvířka Tento kryt otevřete při odstraňování zaseklého papíru
7 3. zásobník Univerzální zásobník pojme až 1 500 listů
8 2. zásobník Univerzální zásobník pojme až 500 listů
9 1. zásobník Univerzální zásobník pojme až 500 listů
10 Dvířka toneru Tato dvířka otevřete při doplňování toneru
11 Přední dvířka Tato dvířka otevřete při odstraňování zaseklého papíru
12 Jednotka pro děrování a
přehýbání do Z (volitelné příslušenství)
13 Finišer (volitelné
příslušenství)
14 Denní vypínač K zapnutí a vypnutí systému (týdenní časovač zůstává
. . . pokračování na následující straně
2
) různých formátů
(80 g/m
2
) různých formátů
(80 g/m
2
) různých formátů
(80 g/m
Děruje a přehýbá kopie do Z
K řízenému výstupnímu zpracování a vyskládání kopií
aktivován)
56781011
2-2 Di551/Di650
Informace o systému
2
14
15
16 17
1
2
3
4
13
12
9
Č. Název Popis
15 Hlavní vypínač K vypnutí systému
16 Dotykový panel LCD Plocha citlivá na dotyk k zadávání a zobrazování
17 Ovládací panel Obsahuje tlačítka k ovládání systému
(týdenní časovač je dezaktivován)
činností a nastavení systému
56781011
Di551/Di650 2-3
2
Přehled systému - pohled dovnitř
7
6
5
Informace o systému
1
2
3
4
Č. Název Popis
1 Zásobník toneru • Obsahuje toner
2 Odjištění Po uvolnění odjištění můžete opatrně vytáhnout držák
3 Transportní/fixační
jednotka
4 Západka Sklopením této západky odjistíte transportní/fixační
5 Zobrazovací jednotka Na zobrazovací jednotce se vytváří obraz
6 Fixační jednotka Fixuje toner na papír
7 Celkové počitadlo Ukazuje celkový počet vytvořených kopií a výtisků
• Při nedostatku toneru se musí vyměnit
zásobníku toneru
Transportuje papír zobrazovací a fixační jednotkou
jednotku; k odstranění zaseklého papíru jednotku opatrně vytáhněte
2-4 Di551/Di650
Informace o systému
2.2 Volitelná příslušenství (volitelná vybavení)
Finišer FN-6
Finišery umožňují řízené výstupní zpracování a vyskládání kopií.
Finišer je vybaven následujícími funkcemi:
G tříděním, G sešíváním, G skupinkováním, G přehýbáním, G sešíváním a přehýbáním (pro tvorbu brožur), G 3násobným přehýbáním.
UPOZORNĚNÍ Možnost poškození systému špatným odhadem jeho prostorových
nároků
Odsazovací přihrádky finišeru se během výstupního zpracování pohybují směrem dolů. Předměty umístěné pod těmito přihrádkami je mohou vážně poškodit.
Nepokládejte žádné předměty pod odsazovací přihrádky finišeru.
2
UPOZORNĚNÍ Nebezpečí poranění!
Výstup pro brožury finišeru FN-6 je vybaven válcovací jednotkou.
Při odebírání přeložených nebo sešitých brožur nesahejte do výstupu
brožur finišeru.
Nepřekračujte kapacitu přihrádek!
Nepřekračujte kapacitu přihrádek finišeru, jinak může dojít k zaseknutí papíru. Při rozsáhlé úloze je třeba vyprázdnit přihrádky již během probíhajícího výstupu, aby nebyla překročena jejich kapacita.
Di551/Di650 2-5
2
Informace o systému
Finišer FN-6 (přehled - vnější pohled)
2
1
5
3
4
Č. Název Popis
1 Hlavní přihrádka Přijímá vytvořené kopie
2 Horní přihrádka Přijímá vytvořené kopie
3 Dvířka finišeru Otevřete je, když
4 Výstup pro brožury Přijímá kopie, které byly zpracovány pomocí funkcí
5 Záchytný koš K zachycení kopií z výstupu pro brožury
•netřídění
•třídění (s odsazením)
• sešívání
• skupinkování (s odsazením)
•netřídění
• skupinkování (potisk dole/nahoře)
• odstraňujete zaseklý papír,
• doplňujete zásobníky sešívacích sponek
“Přehýbání“ a “Sešívání a přehýbání“
2-6 Di551/Di650
Informace o systému
FN-6 (přehled - pohled dovnitř)
2
1
2
3
9
10
4
5
6
7
11
8
(s PK-2/PK-5)
Č. Název Popis
1Děrovací jednotka PK-5
(volitelné příslušenství)
2 Páčka k otevření krytu pro
odstraňování záseků
3
4 Děrovací jednotka PK-2
(volitelné příslušenství)
5 Páčka k otevření krytu pro
odstraňování záseků
6 Odpadový koš děrovací
jednotky
7 Transportní kolečko Otáčením transportního kolečka odstraníte zaseklý
8 Páčka k otevření krytu pro
odstraňování záseků
. . . pokračování na následující straně
Opatřuje kopie 4násobným děrováním
Po otevření krytu pro odstraňování záseků můžete odstranit zaseklý papír
Opatřuje kopie 4násobným děrováním
Po otevření krytu pro odstraňování záseků můžete odstranit zaseklý papír
Zde se ukládá odpad z papíru, který vzniká děrováním kopií
papír ze sešívací jednotky
Po otevření krytu pro odstraňování záseků můžete odstranit zaseklý papír
Di551/Di650 2-7
2
Informace o systému
1
2
3
11
Č. Název Popis
9 Páčka k otevření krytu pro
odstraňování záseků
10 Držadlo na sešívací
jednotce
11 Zásobníky sešívacích
sponek
Po otevření krytu pro odstraňování záseků můžete odstranit zaseklý papír
Za toto držadlo sešívací jednotku vytáhněte, pokud chcete odstranit zaseklý papír, popř. naplnit zásobníky sešívacích sponek
Při zobrazení nedostatku sešívacích sponek nahraďte zásobníky sešívacích sponek novými
10
9
4
5
6
7
8
(s PK-2/PK-5)
2-8 Di551/Di650
Informace o systému
Finišer FN-113
Finišery umožňují řízené výstupní zpracování a vyskládání kopií.
Finišer je vybaven následujícími funkcemi:
G tříděním, G sešíváním, G skupinkováním, G děrováním.
UPOZORNĚNÍ Možnost poškození systému špatným odhadem jeho prostorových
nároků
Odsazovací přihrádky finišeru se během výstupního zpracování pohybují směrem dolů. Předměty umístěné pod těmito přihrádkami je mohou vážně poškodit.
Nepokládejte žádné předměty pod odsazovací přihrádky finišeru.
Nepřekračujte kapacitu přihrádek!
Nepřekračujte kapacitu přihrádek finišeru, jinak může dojít k zaseknutí papíru. Při rozsáhlé úloze je třeba vyprázdnit přihrádky již během probíhajícího výstupu, aby nebyla překročena jejich kapacita.
2
Di551/Di650 2-9
2
Informace o systému
Finišer FN-113 (přehled)
456
3
2
1
Č. Název Popis
1 Pravá dvířka (H3) Pravá dvířka otevřete, když
2 Přední dvířka (FN4) Po otevření předních dvířek můžete odstranit zaseklý
3 Hlavní přihrádka Přijímá vytvořené kopie
4 Horní přihrádka Přijímá vytvořené kopie
5 Kryt pro odstraňování
záseků nahoře (FN1)
6 Zapuštěný úchop Uchopte zapuštěný úchop a vytáhněte finišer z hlavní
• odstraňujete zaseklý papír,
• doplňujete sešívací sponky
papír
•netřídění
•třídění (s odsazením)
• sešívání
•děrování
• skupinkování (s odsazením)
• třídění (potisk dole/nahoře)
• skupinkování (potisk dole/nahoře)
Po otevření krytu pro odstraňování záseků můžete odstranit zaseklý papír
jednotky, když
• odstraňujete zaseklý papír,
• doplňujete sešívací sponky
2-10 Di551/Di650
Informace o systému
Jednotka pro děrování a přehýbání do Z ZK-2
Opatřuje kopie 4násobným děrováním a přehýbá je do Z.
2
3
4
5
2
1
6
Č. Název Popis
1 Přední dvířka Přední dvířka otevřete, když
2 Páčka k otevření krytu pro
odstraňování záseků
3 Transportní kolečko Otáčením transportního kolečka přesunete zaseklý
4 Držadlo Za držadlo vytáhněte jednotku ven, když odstraňujete
5 Páčka k otevření krytu pro
odstraňování záseků
6 Odpadový koš Zde se ukládá odpad z děrování
• odstraňujete zaseklý papír,
• vyprazdňujete odpadový koš
Po otevření krytu pro odstraňování záseků můžete odstranit zaseklý papír
papír dál
zaseklý papír
Po otevření krytu pro odstraňování záseků můžete odstranit zaseklý papír
Di551/Di650 2-11
2
Informace o systému
Podavač obálek pro finišer
Podavač obálek je jednotka pro podávání papíru pro finišer. Pomocí podávací jednotky je možné vkládat např. papíry obálky pro vytvoření brožury.
Papír z podavače obálek se podává přímo do finišeru a neprochází kopírovacím systémem. Papír z podávací jednotky nemůže být proto během podávání potištěn.
3
4
5
6
2
1
Č. Název Popis
1 Ovládací panel Tlačítka k ovládání podávací jednotky B
2 Západka Jejím uvolněním můžete odklopit jednotku a odstranit
3 Horní vodicí lišty Slouží ke správnému vyrovnání svazku papíru
4 Horní přihrádka Zde můžete vkládat obálky pro automatické podávání
5 Spodní přihrádka Zde můžete vkládat papír
6 Spodní vodicí lišty Slouží ke správnému vyrovnání svazku papíru
zaseklý papír
• pro automatické podávání obálek,
• chcete-li manuálně sešívat, děrovat nebo překládat kopie
2-12 Di551/Di650
Informace o systému

Velkokapacitní zásobník (LCC) C-403

Přídavný zásobník papíru s objemem až 4 000 listů (80 g/m
2
) papíru.
2
2
1
3
4
6
7
5
Č. Název Popis
1 Horní kryt Po odklopení nahoru můžete doplnit papír
2 Levá dvířka Tato dvířka otevřete při odstraňování zaseklého
3 Páčka LCC Jejím přesunutím nahoru odstraníte zaseklý papír
4 Vodicí lišty Slouží ke správnému vyrovnání svazku papíru
5 Tlačítko ke spuštění
zvedací desky papíru dolů
6 Zvedací deska papíru Automaticky zvedá svazek papíru
7 Zadní vodicí lišta Slouží ke správnému vyrovnání svazku papíru
papíru.
Toto tlačítko stiskněte, chcete-li spustit zvedací desku papíru dolů kvůli doplnění nového papíru
Di551/Di650 2-13
2
Informace o systému

Velkokapacitní zásobník (LCC) C-404

Přídavný zásobník papíru s objemem až 4 000 listů (80 g/m
2
) papíru.
2
1
3
4
6
7
5
Č. Název Popis
1 Horní kryt Po odklopení nahoru můžete doplnit papír
2 Levá dvířka Tato dvířka otevřete při odstraňování zaseklého papíru
3 Páčka LCC Jejím přesunutím nahoru odstraníte zaseklý papír
4 Vodicí lišty Slouží ke správnému vyrovnání svazku papíru
5Tlačítko ke spuštění
zvedací desky papíru dolů
6 Zvedací deska papíru Automaticky zvedá svazek papíru
7 Zadní vodicí lišta Slouží ke správnému vyrovnání svazku papíru
Toto tlačítko stiskněte, chcete-li spustit zvedací desku papíru dolů kvůli doplnění nového papíru
2-14 Di551/Di650
Informace o systému
Děrovací jednotka PK-2/PK-5
Opatřuje kopie 4násobným děrováním.
Rozšiřující paměťový modul
Rozšiřuje paměťovou kapacitu systému. Umožňuje např. načíst do paměti předloh ještě více stránek originálu.
K dodání jsou následující rozšiřující paměťové moduly:
G rozšiřující paměťový modul 64 MB, G rozšiřující paměťový modul 128 MB, G rozšiřující paměťový modul 256 MB.
Tiskový řadič Pi6500e
Umožňuje používat systém jako tiskárnu.
Pevný disk HDD-2
Umožňuje trvalé ukládání dat úloh a předloh.
Počitadlo kopií
Počítá vytvořené kopie pro účely zúčtování.
2
Di551/Di650 2-15
2
2.3 Bezpečný provoz systému
Následkem nesprávného používání kopírovacího stroje může dojít k poškození zdraví, úrazu elektřinou nebo vzniku požáru. Aby byl provoz systému bezpečný, dodržujte následující opatření.
NEBEZPEČÍ Nesprávné zacházení se systémem může vést ke vzniku požáru
nebo k úrazu elektřinou!
V systému se nacházejí vysokonapěťové díly. Nesprávné používání systému může způsobit požár nebo úraz elektrickým proudem. Dodržováním následujících bezpečnostních pokynů předejdete vzniku úrazu a poškození systému.
V blízkosti systému nikdy nepoužívejte hořlavé spreje, kapaliny nebo
plyny.
Nikdy neodstraňujte bezpečnostní součásti stroje.Nedotýkejte se míst označených bezpečnostními štítky.Při odstraňování zaseklého papíru atd. se dotýkejte jen speciálně
označených oblastí.
Nikdy systém nepřestavujte.Nikdy kopírovací stroj neodpojujte vlhkýma rukama.Dbejte na to, aby byl systém napájen ze zdroje se správným napětím.Nepřipojujte systém k vícenásobné zásuvce.Nepokládejte na systém šálky s kávou, láhve nebo jiné nádoby
s kapalinami. Vnikne-li do systému přesto náhodně kapalina, ihned jej vypněte. Odpojte napájecí kabel od síťové zásuvky. Obraťte se na servisního technika.
Nikdy nestrkejte do otvorů systému kancelářské nebo sešívací
sponky či jiné malé kovové předměty. Vniknou-li do systému přesto náhodně kovové předměty, ihned jej vypněte. Odpojte napájecí kabel od síťové zásuvky. Obraťte se na servisního technika.
Informace o systému
2-16 Di551/Di650
Informace o systému
NEBEZPEČÍ Nesprávné zacházení s napájecím kabelem může vést ke vzniku
požáru nebo k úrazu elektřinou!
V systému se nacházejí vysokonapěťové díly. Nesprávné zacházení se systémem může vést k jeho poškození. To může způsobit požár nebo úraz elektřinou. Dodržováním následujících bezpečnostních pokynů předejdete vzniku úrazu a poškození systému.
Dbejte na to, aby se napájecí kabel nepoškodil. Pokud k tomu dojde,
ihned systém vypněte. Odpojte napájecí kabel od síťové zásuvky. Obraťte se na servisního technika. Napájecí kabel neopravujte.
Nikdy nevytahujte napájecí kabel ze síťové zásuvky přímým tahem za
samotný kabel.
Nepřemísťujte systém, pokud není vidlice síťového kabelu odpojena
od síťové zásuvky.
Nikdy nestavte na napájecí kabel těžké předměty.Za napájecí kabel netahejte a neohýbejte jej.Nestavte systém na kabely jiných zařízení.Dbejte na to, aby se do systému nezaklínily kabely jiných
zařízení.
Přesvědčte se, že je vidlice napájecího kabelu řádně zastrčena do
síťové zásuvky.
Vždy dbejte na to, aby byla síťová zásuvka viditelná a snadno
přístupná.
Dbejte na to, aby se na vidlici síťového kabelu a síťové zásuvce
neusazoval prach.
Používejte pouze prodlužovací kabel, který je dimenzován alespoň
pro maximální příkon systému.
Nepřipojujte systém k vícenásobné zásuvce.Nikdy systém nerozebírejte.Údržbu a opravy nechte provádět pouze speciálně vyškolený
a autorizovaný servisní personál.
Nedotýkejte se zobrazovací jednotky.Dbejte na to, aby byl systém stále ještě zapnut, pokud se nachází
v režimu úspory energie.
Vypněte systém hlavním vypínačem, pokud jej nebudete delší dobu
používat.
2
Di551/Di650 2-17
2
Informace o systému
NEBEZPEČÍ Přehřátí systému může vést ke vzniku požáru nebo k úrazu
elektřinou!
V systému se nacházejí vysokonapěťové díly. Nesprávné používání nebo chybná funkce systému může způsobit přehřátí kopírovacího stroje. Dodržováním následujících bezpečnostních pokynů předejdete vzniku úrazu a poškození systému.
Jestliže se systém nezvykle zahřívá, stoupá z něj kouř, popř. vydává
podivný zápach, ihned jej vypněte. Odpojte napájecí kabel od síťové zásuvky. Obraťte se na servisního technika.
Pokud při některém procesu vypadne pojistka, proces zopakujte.
Pokud přitom pojistka znovu vypadne, ihned systém vypněte. Obraťte se na servisního technika.
Zajistěte, aby pojistky postačovaly pro jmenovitý proud uvedený na
výrobním štítku.
Pokud nemá být systém po delší dobu používán, vždy vytáhněte
vidlici napájecího kabelu ze síťové zásuvky.
NEBEZPEČÍ Nesprávné zacházení se systémem může způsobit poranění!
Nesprávné zacházení se systémem může způsobit zranění osob. Dodržováním následujících bezpečnostních pokynů předejdete vzniku úrazu.
Během provádění procesu se dotýkejte výhradně částí systému, které
jsou k provedení procesu uvedeny v této příručce.
Nestrkejte ruce do výstupu pro brožury finišeru.
2-18 Di551/Di650
Informace o systému
UPOZORNĚNÍ Vnější vlivy mohou poškodit systém!
Vnějšími vlivy může být systém poškozen. Dodržováním následujících bezpečnostních pokynů předejdete poškození systému.
Nevystavujte systém otřesům.Do blízkosti systému neumísťujte magnetické předměty.Nepokládejte na systém žádné předměty těžší než 6,8 kg nebo
silnější než 30 mm.
Nepokládejte žádné předměty pod hlavní přihrádku finišeru. Finišer
sjíždí během provádění výstupu dolů, a může se přitom poškodit.
UPOZORNĚNÍ Nesprávným zacházením můžete poškodit systém!
Nesprávnou obsluhou kopírovacího stroje může dojít k poškození systému. Dodržováním následujících bezpečnostních pokynů předejdete poškození systému.
Nikdy během tiskového procesu neotvírejte žádný kryt na systému.Během tiskového procesu systém nevypínejte.U kopírovacího procesu zajistěte, aby přihrádky finišeru nebyly
přetíženy. V případě potřeby odeberte včas hotové kopie, aby se přihrádky odlehčily.
Nepoužívejte sešité, vodivé nebo teplotně citlivé papíry. Nepoužívejte
barevné fólie.
2
UPOZORNĚNÍ Během tisku vzniká zanedbatelné množství ozónu!
Toto množství není zdraví škodlivé, může však nepříjemně páchnout. Doporučuje se místnost dobře větrat.
Umístěte systém do dobře větrané místnosti.
Di551/Di650 2-19
2
Informace o systému
Bezpečnost laseru
Tento systém je vybaven laserem. Pokud je systém provozován ve shodě s pokyny uvedenými v této příručce, nemůže být laser v žádném případě nebezpečný.
Vyzařování laseru je zcela odstíněno krytem stroje. Při žádné z provozních činností nemůže laserový paprsek ze stroje uniknout.
Tento systém má osvědčení laserového výrobku Class 1. To znamená, že systém nevytváří nebezpečné laserové záření.
Vnitřní záření laseru
Střední hodnota zářivého výkonu: 340 µW v laserové apertuře tiskové hlavy.
Vlnová délka: 775-800 nm.
Systém používá laserovou diodu klasifikace Class IIIb, která vyzařuje neviditelný laserový paprsek. Laserová dioda a skenovací hranolové zrcadlo jsou součástí jednotky tiskové hlavy.
Jednotka tiskové hlavy NENÍ URČENA PRO OPRAVY. Za žádných okolností se nemá otvírat.
Tisková hlava
Na obrázku nahoře je vidět místo, kde se nachází tisková hlava systému.
Systém pracuje s polovodičovým laserem. Nejvyšší zářivý výkon laserové diody je 15mW. Vlnová délka činí 775-800 nm.
2-20 Di551/Di650
Informace o systému
Bezpečnostní štítek laseru na zadní straně systému
2
NEBEZPEČÍ Nebezpečné laserové záření!
Provozování systému způsobem, který je v rozporu s popisem uvedeným v této příručce, může způsobit únik nebezpečného záření.
Provozujte systém pouze podle pokynů uvedených v této příručce.
Di551/Di650 2-21
2
Informace o systému
Bezpečnostní štítek
NEBEZPEČÍ Bezpečnostní štítky označují nebezpečné oblasti. Nesprávná
manipulace v některé nebezpečné oblasti může mít za následek vážné poranění nebo poškození výrobků či zboží.
Dříve než přistoupíte k jakékoli činnosti v nebezpečné oblasti,
důkladně se s těmito oblastmi seznamte přečtením této příručky.
Znečištěné bezpečnostní štítky očistěte, aby byly vždy dobře
viditelné. Nečitelné bezpečnostní štítky nahraďte novými. Bližší informace vám poskytne servisní technik.
2-22 Di551/Di650
Informace o systému
NEBEZPEČÍ Bezpečnostní štítky označují nebezpečné oblasti. Nesprávná
manipulace v některé nebezpečné oblasti může mít za následek vážné poranění nebo poškození výrobků či zboží.
Dříve než přistoupíte k jakékoli činnosti v nebezpečné oblasti,
důkladně se s těmito oblastmi seznamte přečtením této příručky.
Znečištěné bezpečnostní štítky očistěte, aby byly vždy dobře
viditelné. Nečitelné bezpečnostní štítky nahraďte novými. Bližší informace vám poskytne servisní technik.
2
Di551/Di650 2-23
2
Informace o systému
Sériové číslo systému
Sériové číslo se nachází na nálepce na následujícím místě:
Zapište si sériové číslo systému do následující tabulky. Při zpětných dotazech mějte tyto údaje vždy připraveny, aby vám mohla být v případě závady poskytnuta rychlá pomoc.
Typový název:
Sériové číslo:
2-24 Di551/Di650
Informace o systému
2.4 Přemísťování systému
Potřebujete-li systém přemístit na jiné místo, obraťte se prosím na servisního technika.
2.5 Umístění systému
Požadavky na provozní prostředí
Pro systém jsou optimální následující hodnoty teploty a vlhkosti:
G teplota od 10 do 30 °C
(nejvyšší kolísání 10 °C za hodinu),
G relativní vlhkost 10 až 80 %
(nejvyšší kolísání 20 % za hodinu).
Stanoviště
Stanoviště musí vyhovovat následujícím požadavkům:
G suché a bezprašné místo, G vodorovné místo bez nadměrných vibrací, G dobře větrané místo, G místo vzdálené od záclon a jiných hořlavých materiálů, G místo, kde nemohou stát osoby v proudu vzduchu vycházejícího ze
systému.
Systém musí být chráněn před následujícími vlivy:
G stříkajícími tekutinami, G přímým slunečním zářením, G prudkými teplotními výkyvy, G proudem vzduchu z topného nebo klimatizačního zařízení.
2
UPOZORNĚNÍ Vnější vlivy mohou poškodit systém!
Hlavní přihrádka finišeru sjíždí během provádění výstupu dolů. Předměty, které se nachází pod hlavní přihrádkou, mohou hlavní přihrádku poškodit.
Nepokládejte žádné předměty pod hlavní přihrádku finišeru.
Di551/Di650 2-25
2
Informace o systému
Prostorové požadavky systému
UPOZORNĚNÍ Možnost poškození systému špatným odhadem jeho prostorových
nároků
Okolo systému vždy vytvořte dostatek volného prostoru. Příliš stísněné poměry mohou, např. následkem přehřátí, vést k poškození systému. Obsluha je při velmi malém volném prostoru omezená.
Mezi zadní stranou systému a zdí po nechejte dostatečný prostor, aby
bylo zajištěno dostatečné větrání.
Nepokládejte žádné předměty pod hlavní přihrádku finišeru. Hlavní
přihrádka sjíždí během provádění výstupu dolů. Předměty umístěné pod hlavní přihrádkou ji mohou vážně poškodit.
Rozměry v mm
1140
475
480
650
1525
400
950
1620
Di551/Di650
100100100
430
950
1620
1620
1140
741
656
410
990
650
2021
Di551/Di650 + finišer FN-6 + velkokapacitní zásobník (LCC) C-403
1836
120
790
120
790
1836
2-26 Di551/Di650
Informace o systému
2
Rozměry v mm
100
331
741
1620
1140
990
Di551/Di650 + finišer FN-6 + jednotka pro přehýbání do Z ZK-2 + Podavač obálek
174
410
656
650
2435
+ velkokapacitní zásobník (LCC) C-404
100
670
950
1620
1836
120
790
Uskladnění spotřebního materiálu
VÝSTRAHA Toner může škodit zdraví!
Toner může být zdraví škodlivý.
Potřísníte-li si ruce tonerem, ihned si je důkladně omyjte mýdlem
a studenou vodou.
Prázdný zásobník toneru nikdy nevhazujte do ohně. Toner zbylý
v zásobníku se může vznítit, a způsobit tak nebezpečnou situaci.
Spotřební materiál skladujte následovně:
G v původních uzavřených obalech, G chráněný před přímým dopadem slunečních paprsků a před vlivem
zdrojů tepla,
G na chladném, suchém a bezprašném místě, G mimo dosah dětí.

2.6 Zapojení systému

Tolerance napětí a frekvence
Systém vyžaduje spolehlivý a stabilní zdroj napájení. Požádejte o pomoc zodpovědného technika.
G Síťové napětí ± 10 %. G Síťová frekvence ± 0,3 %.
Di551/Di650 2-27
2

2.7 Zapínání a vypínání systému

Systém má dva spínače pro zapínání a vypínání:
G Hlavní vypínač
k zapínání a vypínání napájení systému (funkce týdenního časovače je dezaktivována),
G Denní vypínač
k dennímu zapínání a vypínání napájení systému (funkce týdenního časovače zůstane aktivována).
Hlavní vypínač
Denní vypínač
Informace o systému

Zapnutí napájení

Pomocí hlavního vypínače zapněte napájení systému.
Přepněte hlavní vypínač do polohy I.
Abyste mohli používat funkce kopírování, musíte systém zapnout ještě denním vypínačem. Další informace viz strana 2-30.
2-28 Di551/Di650
Informace o systému

Vypnutí napájení

Napájení systému vypněte např. tehdy, když chcete systém na delší dobu odstavit z provozu.
Ujistěte se, že byl systém vypnut
1
denním vypínačem.
Přepněte hlavní vypínač do polohy
2
0 (VYP).
Pokud nemá být systém po delší
3
dobu používán, vždy vytáhněte vidlici napájecího kabelu ze síťové zásuvky.
2
Funkce týdenního časovače je dezaktivována!
Když vypnete systém hlavním vypínačem, je funkce týdenního časovače dezaktivována. Pro denní zapínání a vypínání systému používejte denní vypínač umístěný na pravém okraji ovládacího panelu.
Počkejte 10 sekund!
Chcete-li systém vypnout a opět zapnout hlavním vypínačem, počkejte 10 sekund, než jej opět zapnete. V opačném případě se mohou objevit chyby některých funkcí.
Di551/Di650 2-29
2

Zapínání systému (denní)

Ujistěte se, že je hlavní vypínač
1
v poloze I (ZAP).
Zapněte systém stisknutím denního
2
vypínače.
Začne zahřívání (cca 5,5 minuty u Di551, cca 6 minut u Di650). Nyní lze již zadat kopírovací úlohu. Krátce se proto dotkněte dotykového panelu. Zobrazí se základní funkce. V indikátoru stavu se zobrazí následující hlášení:
Připraveno pro rezervovanou úlohu.
Můžete zadat rezervovanou úlohu.
Informace o systému
Změna základního nastavení systému!
Základní nastavení systému, které má být aktivní po zapnutí nebo nulování systému, lze změnit. Další informace najdete v kapitole 7.
2-30 Di551/Di650
Informace o systému

Vypínání systému (denní)

Pro denní vypínání systému používejte denní vypínač. Funkce týdenního časovače zůstane i po vypnutí aktivována.
Vypněte systém stisknutím denního
1
vypínače.
Systém je vypnut. Minimální odběr proudu zajišťuje funkčnost týdenního časovače.
2
Di551/Di650 2-31
2
Informace o systému
2.8 Tlačítka a indikátory ovládacího panelu

Ovládací panel

123 4
Č. Název Prvek Popis
1 Paměť programu Tlačítko Vyvolání/uložení kopírovacích postupů
2 Nápověda Tlačítko • Zobrazení funkce nápovědy
3 Kontrola režimu Tlačítko Zobrazení aktuálních nastavení systému
4 Klávesnice Tlačítka Zadávání číselných hodnot
5 Časovač Indikátor Svítí, pokud je týdenní časovač aktivován
6 Režim Tlačítko Přepínání režimů systému:
7 Úspora energie Tlačítko • Vypnutí/zapnutí funkce úspory energie
8 Nulování panelu Tlačítko Nulování systému do základního nastavení
. . . pokračování na následující straně
• Vyvolání režimu správce
• kopírovací stroj,
• skener/server,
•tiskárna
• Přerušení funkce týdenního časovače
5
810111314
67912
2-32 Di551/Di650
Informace o systému
2
123 4
Č. Název Prvek Popis
9 Přerušení Tlačítko Přerušení/obnovení kopírovacího procesu
10 C Tlačítko Nulování počtu kopií
11 Stop Tlačítko Zastavení kopírovacího procesu
12 Start Tlačítko Spuštění kopírovacího nebo skenovacího
13 Nástroje Tlačítko Zobrazení stavu počitadel
14 Zkušební kopie Tlačítko Výstup testovací kopie s aktuálními
procesu
nastaveními systému
5
810111314
67912
Di551/Di650 2-33
2
Informace o systému
Tlačítka a indikátory na dotykovém panelu
1
2
15 14
13
12
11
10
Č. Název Prvek Popis
1 Indikátory funkcí Indikátor Indikují, zda jsou aktivovány následující
2 Stav/zvoleno Indikátor Indikuje počet již vytvořených kopií a
3 Stav Tlačítko Vyvolání funkcí, se kterými lze kontrolovat a
4 Speciální originály Tlačítko Vyvolání funkcí, jako
5 Aplikace Tlačítko Vyvolání různých aplikací, např.
6 Režim 90 stupňů VYP Tlačítko Vypnutí/zapnutí rotace stran
7 Uložení Tlačítko Zapnutí/vypnutí paměti předloh
8 Systémová paměť Indikátor Zobrazuje paměťovou kapacitu, která je
. . . pokračování na následující straně
funkce:
•pevný disk (HDD),
• orientace originálu,
• režim 90 stupňů
zadaný počet kopií
spravovat rezervované úlohy
• orientace originálu,
• režimu Text/foto,
• speciálních originálů
• automatického rozvržení,
• kopie knihy,
• oddělení kapitol
ještě k dispozici
9
3
4 5 6 7
8
2-34 Di551/Di650
Informace o systému
2
1
2
15 14
13
12
11
10
Č. Název Prvek Popis
9 Počitadlo originálů Indikátor Zobrazuje počet načtených originálů
10 Základní nastavení Tlačítka/
11 Servisní hlášení Indikátor Zobrazení servisních hlášení, např.:
12 Výstup Tlačítka Volba druhu výstupu
13 Zobrazení výstupu Indikátor Zobrazení zvoleného druhu výstupu
14 Složka úloh Tlačítko/
15 Hlášení a indikátory
stavu
indikátory
indikátor
Indikátor Zobrazuje aktuální hlášení a indikátory stavu
•U originálu v EDH: každý podaný list zvýší stav počitadla o 1, a to nezávisle na tom, zda se kopíruje jednostranně, nebo oboustranně
• U originálu na osvitovém skle: každý skenovací proces zvýší stav počitadla o 1
Volba a zobrazení základních nastavení, např.:
• režimu kopírování,
•reprofaktoru,
• kontrastu
•toner prázdný,
• uplynutí servisního intervalu
• Volba rezervované úlohy
• Zobrazení hlášení o stavu určité úlohy
9
3
4 5 6 7
8
Di551/Di650 2-35
2
2.9 Dotykový panel
Systém je vybaven dotykovým panelem. Dotykové panely reagují na dotyk. Pomocí dotykového panelu můžete nastavovat systém a řídit cykly.
Volbu funkce nebo nastavení lze provádět lehkým dotykem tlačítka
zobrazeného na dotykovém panelu.
Informace o systému
UPOZORNĚNÍ Nesprávným zacházením můžete poškodit systém!
Povrch dotykového panelu je ze skla. Nesprávným zacházením můžete dotykový panel poškodit.
Nikdy nepokládejte na dotykový panel těžké předměty.Dotykového panelu se vždy dotýkejte opatrně.Netlačte na panel silou.Nedotýkejte se dotykového panelu špičatými nebo ostrými předměty.
2-36 Di551/Di650
Informace o systému
2.10 Doplňování zásobníků papíru
Na hlavní obrazovce je zobrazeno množství papíru v jednotlivých zásobnících. Úroveň naplnění zásobníku je indikována indikátory naplnění. Je-li v indikátoru naplnění zobrazena šipka, je odpovídající zásobník papíru vyprázdněn. V takovém případě doplňte papír.
Věnujte pozornost této důležité informaci!
1. zásobník papíru
Kapacita: max. 500 listů (80 g/m
2. zásobník papíru
Kapacita: max. 500 listů (80 g/m
3. zásobník papíru
Kapacita: max. 1 500 listů (80 g/m
Ruční podavač
Kapacita: max. 100 listů (80 g/m
max. 1 list speciálního papíru
4. zásobník papíru - LCC (volitelné příslušenství)
Kapacita: max. 4 000 listů (80 g/m˛)
2
2
)
2
)
2
)
2
)
Vkládání speciálních papírů!
Při zpracování speciálních papírů zajistěte, aby byl zásobník papíru nast aven v souladu s typem papíru. Další informace najdete v kapitole 7.
Di551/Di650 2-37
2
Informace o systému
Doplňování 1. a 2. zásobníku papíru
Doplňte papír do 1. a 2. zásobníku papíru.
Formát a orientaci papíru můžete v těchto zásobnících papíru variabilně nastavovat.
Vytáhněte zásobník papíru až na
1
doraz.
Vyklopte podávací váleček nahoru.
2
Jen při změně formátu papíru
3
Příp. odstraňte ze zásobníku papíru zbylý papír. Posuňte boční vodicí lištu zcela ven. Nastavte zadní vodicí lištu na požadovaný formát papíru.
2
Nový papír prolistujte. Okraje
4
papíru přesně vyrovnejte.
Vložte nový papír tak, aby strana
5
vlnící se nahoru ležela nahoře.
1. zásobník papíru
max. 500 listů (80 g/m
2. zásobník papíru
max. 500 listů (80 g/m
Dbejte na to, aby nebyla
6
překročena maximální výška naplnění. Svazek papíru nesmí překročit červenou značku indikátoru naplnění.
2-38 Di551/Di650
2
)
2
)
1
Informace o systému
Nastavte boční vodicí lištu tak, aby
7
přiléhala k papíru.
Sklopte podávací váleček opět
8
dolů.
Zásobník papíru opatrně zasuňte
9
zpět do stroje.
Pokud jste změnili formát papíru, bude nový formát zobrazen na hlavní obrazovce.
Vkládání papírů se záložkami!
Pokud chcete zpracovávat papíry se záložkami, vložte je tak, jak je vidět na obrázku. Zajistěte, aby byl zásobníku papíru přiřazen typ papíru “Se záložkami“. Další informace najdete v kapitole 7.
1, 2, 3
Section 3
Management
Section 1
Introduction
2
1, 2, 3, 1, 2, 3, 1, 2, 3
Section 3
Section 3
Management
Section 3
Management
Management
Section 1
Introduction
Section 1
Introduction
Section 1
Introduction
Di551/Di650 2-39
2
Informace o systému
Doplňování 3. zásobníku papíru
Doplňte papír do 3. zásobníku.
Formát a orientaci papíru můžete v tomto zásobníku papíru variabilně nastavovat.
UPOZORNĚNÍ Nesprávná manipulace může vést k poškození zařízení!
Při nastavování formátu papíru neuchopujte vodicí lišty papíru v horní oblasti.
Při nastavování bočních vodicích lišt postupujte podle popisu v kroku 7.
Vytáhněte zásobník papíru až na
1
doraz.
Vyklopte podávací váleček nahoru.
2
Jen při změně formátu papíru
3
Příp. odstraňte ze zásobníku papíru zbylý papír. Posuňte boční vodicí lištu zcela ven. Nastavte zadní vodicí lištu na požadovaný formát papíru.
Nový papír prolistujte.
4
Okraje papíru přesně vyrovnejte.
Vložte nový papír tak, aby strana
5
vlnící se nahoru ležela nahoře.
3. zásobník papíru
max. 1 500 listů (80 g/m
Dbejte na to, aby nebyla
6
překročena maximální výška naplnění. Svazek papíru nesmí překročit červenou značku indikátoru naplnění.
2-40 Di551/Di650
2
)
Informace o systému
Držte odblokovací tlačítko na zadní
7
boční vodicí liště papíru stisknuté. Pak posuňte boční vodicí lištu tak, aby těsně přiléhala k papíru. Po správném nastavení vodicích lišt můžete odblokovací tlačítko opět uvolnit.
Sklopte podávací váleček opět
8
dolů.
Zásobník papíru opatrně zasuňte
9
zpět do stroje.
Pokud jste změnili formát papíru, bude nový formát zobrazen na hlavní obrazovce.
Vkládání papírů se záložkami!
Pokud chcete zpracovávat papíry se záložkami, vložte je tak, jak je vidět na obrázku. Zajistěte, aby byl zásobníku papíru přiřazen typ papíru “Se záložkami“. Další informace najdete v kapitole 7.
2
1, 2, 3
Section 3
Management
Section 1
Introduction
1, 2, 3, 1, 2, 3, 1, 2, 3
Section 3
Section 3
Management
Section 3
Management
Management
Section 1
Introduction
Section 1
Introduction
Section 1
Introduction
Di551/Di650 2-41
2
Informace o systému
Doplňování 4. zásobníku papíru - C-404 (volitelné příslušenství)
Doplňte papír do 4. zásobníku.
Formát papíru je v tomto zásobníku papíru pevně nastaven na A4. Pokud si budete přát změnit formát papíru v tomto zásobníku, obraťte se na servisního technika.
Vyklopte horní kryt zásobníku
1
papíru.
Stisknutím tlačítka ke spuštění
2
zvedací desky papíru spusťte desku o něco níže.
Nový papír prolistujte. Okraje
3
papíru přesně vyrovnejte.
Vložte nový papír tak, aby strana
4
vlnící se nahoru ležela nahoře.
max. 4 000 listů (80g/m
2
)
Kroky 2 až 4 opakujte tolikrát,
5
dokud nebude zásobník papíru naplněn.
Dbejte na to, aby nebyla
6
překročena maximální výška naplnění. Svazek papíru nesmí překročit červenou značku indikátoru naplnění.
Sklopte horní kryt zásobníku papíru do původní polohy.
7
2-42 Di551/Di650
Informace o systému
Vkládání papírů se záložkami!
Pokud chcete zpracovávat papíry se záložkami, vložte je tak, jak je vidět na obrázku. Zajistěte, aby byl zásobníku papíru přiřazen typ papíru “Se záložkami“. Další informace najdete v kapitole 7.
2
S
e
ctio
n
In
1
tro
d
u
c
tio
n
S
e
c
tio
n
In
1
tro
d
u
c
tio
n
1, 2, 3, 1, 2, 3, 1, 2, 3
1, 2, 3
Section 1
Introduction
Section 1
Section 1
Introduction
Section 1
Introduction
Introduction
Section 1
Introduction
Section 1
Introduction
Section 1
Introduction
Section 1
Introduction
Di551/Di650 2-43
2
Informace o systému
Doplňování 4. zásobníku papíru - C-403 (volitelné příslušenství)
Doplňte papír do 4. zásobníku.
Formát papíru je v tomto zásobníku papíru pevně nastaven na A3. Pokud si budete přát změnit formát papíru v tomto zásobníku, obraťte se na servisního technika.
Vyklopte horní kryt zásobníku
1
papíru.
Stisknutím tlačítka ke spuštění
2
zvedací desky papíru spusťte desku o něco níže.
Nový papír prolistujte. Okraje
3
papíru přesně vyrovnejte.
Vložte nový papír tak, aby strana
4
vlnící se nahoru ležela nahoře.
max. 4 000 listů (80 g/m
2
)
Kroky 2 až 4 opakujte tolikrát,
5
dokud nebude zásobník papíru naplněn.
Dbejte na to, aby nebyla
6
překročena maximální výška naplnění. Svazek papíru nesmí překročit červenou značku indikátoru naplnění.
Sklopte horní kryt zásobníku papíru do původní polohy.
7
2-44 Di551/Di650
Informace o systému
Vkládání papírů se záložkami!
Pokud chcete zpracovávat papíry se záložkami, vložte je tak, jak je vidět na obrázku. Zajistěte, aby byl zásobníku papíru přiřazen typ papíru “Se záložkami“. Další informace najdete v kapitole 7.
2
S
e
ctio
n
In
1
tro
d
u
c
tio
n
S
e
c
tio
n
In
1
tro
d
u
c
tio
n
1, 2, 3, 1, 2, 3, 1, 2, 3
1, 2, 3
Section 1
Introduction
Section 1
Section 1
Introduction
Section 1
Introduction
Introduction
Section 1
Introduction
Section 1
Introduction
Section 1
Introduction
Section 1
Introduction
Di551/Di650 2-45
2
Informace o systému
Doplnění ručního podavače
Doplňte papír do ručního podavače. Díky ručnímu podavači můžete zpracovávat i speciální papíry.
Otevřete ruční podavač na pravé
1
straně systému.
Položte papír těsně k šachtě
2
ručního podavače.
Speciální papíry, fólie:
max. 1 list
Ostatní:
max. 100 listů (80 g/m
2
)
Posuňte vodicí lišty podle velikosti vloženého papíru.
3
Zpracování speciálních papírů pomocí ručního podavače!
Díky ručnímu podavači můžete zpracovávat speciální papíry, např. papíry se záložkami, fólie aj. Další informace viz strana 3-13.
2-46 Di551/Di650
Informace o systému
Vkládání papírů se záložkami!
Pokud chcete zpracovávat papíry se záložkami, vložte je tak, jak je vidět na obrázku. Zajistěte, aby byl zásobníku papíru přiřazen typ papíru “Se záložkami“. Další informace najdete v kapitole 7.
1, 2, 3
Section 1
Introduction
Section 1
Introduction
2
1, 2, 3, 1, 2, 3, 1, 2, 3
Section 1
Section 1
Introduction
Section 1
Introduction
Introduction
Section 1
Introduction
Section 1
Introduction
Section 1
Introduction
Di551/Di650 2-47
2
2.11 Doplňování toneru
VÝSTRAHA Toner může škodit zdraví!
Toner je při požití zdraví škodlivý.
Potřísníte-li si ruce tonerem, ihned si je důkladně omyjte mýdlem
a studenou vodou.
Použitou obrazovou jednotku likvidujte způsobem, který nezatěžuje
životní prostředí.
Zásobníky toneru skladujte mimo dosah dětí.
Nastane-li v systému nedostatek toneru, objeví se hlášení na dotykovém panelu. Používejte výhradně toner vhodný pro tento systém. Počet kopií, které lze vytvořit s jedním zásobníkem toneru, činí 44 000 (A4 při podílu černé 6 %). V případě dotazů se obraťte na servisního technika.
Informace o systému
Doplňte toner.
Otevřete dvířka toneru.
1
2-48 Di551/Di650
Informace o systému
Vytáhněte odblokování směrem
2
dopředu. Opatrně vytáhněte držák zásobníku toneru.
Vyjměte spotřebovaný zásobník
3
toneru.
Několikrát protřepejte nový
4
zásobník toneru.
Tím se uvolní eventuálně usazený toner.
2
Odstraňte plastový uzávěr vpředu
5
na zásobníku toneru.
Di551/Di650 2-49
2
Vložte nový zásobník toneru do
6
držáku. Ujistěte se, že zadní část zásobníku toneru správně zapadla do vedení.
Držák zásobníku toneru opatrně
7
zasuňte zpět. Zavřete dvířka toneru.
Informace o systému
2-50 Di551/Di650
Informace o systému
2.12 Doplňování sešívacích sponek
(jen u finišeru FN113/FN-6 – volitelná příslušenství)
Pokud je zásobník sešívacích sponek prázdný, objeví se na dotykovém panelu hlášení. Používejte výhradně sešívací sponky vhodné pro tento systém. V případě dotazů se obraťte na servisního technika.
Finišer FN-6
Finišer obsahuje sešívací jednotku.
Otevřete dvířka finišeru.
1
2
Opatrně vytáhněte sešívací
2
jednotku.
Di551/Di650 2-51
2
Lehkým povytažením nahoru
3
odblokujte sešívací hlavu. Poté sešívací hlavu vytáhněte podél vodítek směrem dopředu.
Vyklopte sešívací hlavu nahoru
4
zdržáku.
Prázdný zásobník sešívacích
5
sponek odstraňte ze sešívací hlavy. Ponechte zbytky sešívacích sponek v sešívací hlavě, jinak nebude první sada kopií po doplnění sešita.
Informace o systému
1
2
Nasaďte do sešívací hlavy nový
6
zásobník sponek. Šipky musí přitom být nad sebou.
2-52 Di551/Di650
Informace o systému
Zavěste sešívací hlavu opět do
7
sešívací jednotky.
Zasuňte sešívací hlavu podél
8
vodítek zpět. Lehce tlačte sešívací hlavu dolů k zámku, dokud nezaskočí.
Sešívací jednotku opatrně zasuňte
9
zpět. Zavřete dvířka finišeru.
2
2
1
Di551/Di650 2-53
2
Finišer FN-113
Finišer obsahuje dvě sešívací jednotky.
Uchopte zapuštěný úchop nahoře
1
na finišeru. Opatrně odtáhněte finišer od kopírovacího stroje. Otevřete kryt (H3) na pravé straně finišeru.
Otevřete kryt (FN7) na pravé straně
2
finišeru.
Informace o systému
Otáčením zeleného kolečka
3
směrem doleva přesuňte sešívací jednotky do střední polohy.
2-54 Di551/Di650
Informace o systému
Prázdnou sešívací jednotku
4
vytáhněte opatrně z jejího držáku.
Stiskněte sešívací jednotku
5
v označeném místě.
Tím se uvolní horní část sešívací jednotky. Nyní můžete vyjmout prázdný zásobník sponek.
Vložte nový zásobník sponek.
6
Opatrně odstraňte uzávěr zásobníku sponek.
2
Sešívací jednotka 1
Sešívací jednotka 2
Vložte sešívací jednotku zpět do
7
držáku.
Sešívací jednotka zapadne do svého držáku. Zaskočení je slyšitelné.
Di551/Di650 2-55
2
Zavřete kryt (FN7) na pravé straně
8
finišeru.
Zavřete kryt (H3) na pravé straně
9
finišeru. Opatrně přisuňte finišer zpět ke kopírovacímu stroji.
Informace o systému
2-56 Di551/Di650
Informace o systému
2.13 Sledování okamžiku vyžadujícího preventivní údržbu
Další informace najdete v kapitole 2 rozšířené příručky na CD-R.

2.14 Odstavení systému

Když je třeba systém na delší dobu odstavit, postupujte podle následujících pokynů:
G Vytáhněte vPidlici napájecího kabelu ze síťové zásuvky. G Systém uskladněte v suché a bezprašné místnosti. G Dbejte na to, aby systém nebyl vystaven nárazům.
Chraňte systém před:
G zasažením proudem tekutiny, G přímým slunečním zářením, G prudkými teplotními výkyvy, G přímým proudem vzduchu z topného nebo klimatizačního zařízení.
2
Di551/Di650 2-57
2
2.15 Dodržujte následující pokyny
. . . při používání systému:
Při používání systému se řiďte následujícími body:
G Nepokládejte na systém žádné předměty těžší než 6,8 kg nebo
silnější než 30 mm.
G Nikdy během kopírovacího procesu neotvírejte žádná dvířka
a nevypínejte systém.
G Nikdy v blízkosti systému nepoužívejte magnetické
předměty a hořlavé spreje.
G Nikdy nepoužívejte uvnitř systému ostré předměty.
. . . při údržbě a opravách systému:
Zařízení vyžaduje pravidelnou údržbu prováděnou technikem autorizovaným společností Minolta.
Údržbu a opravy smějí provádět výhradně tito speciálně vyškolení a autorizovaní technici.
Informace o systému
NEBEZPEČÍ Nesprávné zacházení se systémem může vést ke vzniku požáru
nebo k úrazu elektřinou!
V systému se nacházejí vysokonapěťové díly. Nesprávné používání nebo chybná funkce systému může způsobit přehřátí kopírovacího stroje. Dodržováním následujících bezpečnostních pokynů předejdete vzniku úrazu a poškození systému.
Nikdy systém nerozebírejte.Nevyjímejte ze systému žádné jeho součásti.Údržbu a opravy nechte provádět pouze speciálně vyškoleným
a autorizovaným servisním personálem.
Objeví-li se na dotykovém panelu hlášení "Volejte servis" a systém již
nereaguje, opište si kód závady. Odpojte napájecí kabel od síťové zásuvky. Obraťte se na servisního technika.
2-58 Di551/Di650
Informace o systému
2.16 Správné používání systému
Systém smí být používán pouze k účelům popsaným v této příručce. Jakékoli jiné použití je považováno za nepatřičné.
Nesprávné používání systému může způsobit vážné poranění nebo poškození výrobků či zboží. Při poškození zařízení nesprávným použitím nemůže být nárokována deklarovaná spolehlivost a příslušné záruky.
Některé typy dokumentů by neměly být kopírovány pro další použití nebo se záměrem vydávat takové kopie za originály.
Jedná se o:
G peníze, G poštovní známky (orazítkované i neorazítkované), G průkazy totožnosti, G technické průkazy motorových vozidel, G materiály chráněné autorským zákonem (bez povolení vlastníka
autorských práv).
Máte-li pochybnosti o povaze kopírovaného dokumentu, obraťte se prosím na příslušný úřad.
2
Di551/Di650 2-59
2
Informace o systému
2-60 Di551/Di650
První kroky. . .

3 První kroky. . .

3.1 Základní kroky obsluhy

Zadávání počtu kopií
Zadejte, kolik sad kopií chcete zhotovit.
Stiskněte příslušná tlačítka
klávesnice. Zadaný počet kopií se zobrazí
v pravém horním rohu dotykového panelu.
3
Zadali jste nesprávné číslo?
?
Na ovládacím panelu stiskněte
[C] a znovu zadejte požadovaný počet kopií.
Di551/Di650 3-1
3
První kroky. . .
Spuštění procesu
Spusťte kopírovací nebo skenovací proces.
Pr oces lz e spustit jen tehd y, poku d jsou na dotykovém panelu zobrazeny základní funkce.
Na ovládacím panelu stiskněte
[START]. Proces bude zahájen.

Zastavení procesu

Kopírovací proces zastavte např. v případě, kdy chcete zabránit tvorbě chybných kopií.
Na ovládacím panelu stiskněte
[STOP]. Proces bude zastaven. Objeví se
okno pro potvrzení. Zvolte, zda chcete proces přerušit, nebo v něm pokračovat.

Nulování nastavení systému

Vynulujte systém do jeho základního nastavení.
Na ovládacím panelu stiskněte
[NULOVÁNÍ PANELU]. Systém se vynuluje do základního
nastavení.
Automatické nulování systému
V režimu správce můžete určit dobu, po které bude systém automaticky vynulován do základního nastavení. Další informace najdete v kapitole 7.
3-2 Di551/Di650
První kroky. . .
3.2 Přepnutí systému z režimu úspory energie
Ukončení režimu úspory energie
Systém se nachází v režimu úspory energie, pokud obrazovka dotykového panelu nesvítí.
Režim ukončíte stisknutím libovolného tlačítka ovládacího panelu.
Obrazovka dotykového panelu se opět rozsvítí. Systém je připraven kprovozu.
Určení doby pro režim úspory energie
V režimu správce můžete určit dobu, po které se má systém automaticky přepnout do režimu úspory energie. Další informace najdete v kapitole 7.
Ukončení automatického vypnutí
Systém se nachází v režimu vypnutí, pokud svítivá dioda v tlačítku ovládacího panelu [ÚSPORA ENERGIE] svítí a obrazovka dotykového panelu je vypnuta.
Režim ukončíte stisknutím tlačítka
dotykového panelu [ÚSPORA ENERGIE].
Svítivá dioda v tlačítku ovládacího panelu [ÚSPORA ENERGIE] zhasne. Obrazovka dotykového panelu se zapne. Systém je připraven k provozu.
3
Určení doby pro automatické vypnutí
V režimu správce můžete určit dobu, po které se má systém automaticky vypnout. Další informace najdete v kapitole 7.
Di551/Di650 3-3
3
První kroky. . .
Přerušení režimu týdenního časovače
Další informace najdete v kapitole 3 rozšířené příručky na CD-R.
Zadání kódu počitadla nákladů
Další informace najdete v kapitole 3 rozšířené příručky na CD-R.
3-4 Di551/Di650
První kroky. . .
3.3 Položení originálu na osvitové sklo
Originály, které nejsou vhodné pro elektronický podavač dokumentů (EDH), lze pokládat na osvitové sklo.
UPOZORNĚNÍ Vnější vlivy mohou poškodit systém!
Těžké předměty mohou poškodit osvitové sklo.
Na osvitové sklo nikdy nepokládejte předměty těžší než 6,8 kg.Nepřitlačujte originály na osvitové sklo.
Věnujte pozornost této důležité informaci!
• Max. velikost originálu: A3, jednotlivé listy nebo kniha
• Max. hmotnost a tloušťka originálu: 6,8 kg/30 mm
3
Odklopte kryt originálu.
1
Položte originál na osvitové sklo lícovou stranou dolů.
2
Posuňte originál do levého horního rohu osvitového skla.
3
Srovnejte originál podle jeho měřítek.
4
Je originál průhledný?
?
Přeložte přes originál list bílého papíru stejného formátu.
Di551/Di650 3-5
3
První kroky. . .
Sklopte kryt originálu.
5
Používáte funkci automatického rozvržení, kopie knihy, výmazu
?
okraje nebo opakování obrazu s automatickým rozpoznáním?
Pak nechte kryt originálu zvednutý. Pouze tak bude funkce
správně provedena.
Zabránění vzniku černých okrajů na kopiích . . .
Kopírujete-li jednostranně z knih, můžete pomocí funkcí “Výmaz okraje a přehybu“ nebo “Výmaz okraje“ zabránit vzniku nehezkých černých okrajů.
3-6 Di551/Di650
První kroky. . .
3.4 Podávání originálů z EDH
Originály lze s úsporou času zpracovávat pomocí elektronického podavače dokumentů (EDH). Můžete do něj vložit až 100 originálů (80 g/m
Pro použití v podavačích originálů nejsou vhodné všechny dokumenty. Používejte pouze nepoškozené originály.
Nevhodnými originály jsou:
G průklepový papír, voskovaný papír a jiné velmi tenké papíry, G velmi silné papíry, G papíry s nalepenými nebo vystřiženými prvky, G průsvitný papír, projekční fólie (do zpětných projektorů), G skládané, zvlněné papíry, G děrované, sešívané, svázané papíry.
Originály, které nejsou vhodné pro EDH, pokládejte na osvitové sklo.
2
), které jsou pak automaticky postupně podávány.
Další informace viz strana 3-5.
3
Di551/Di650 3-7
3
První kroky. . .
Vkládání originálů o stejné velikosti do EDH
2
Do EDH můžete vložit až 100 originálů (80 g/m Originály budou po jednom automaticky podávány do stroje.
Věnujte pozornost této důležité informaci!
• Velikosti originálů: A3 , B4, F4, A4R, A4, B5R, B5,
• Druhy originálů: obyčejný papír (50 až 130 g/m
• Kapacita EDH: max. 100 originálů (80 g/m
Do EDH vložte až 100 originálů
1
(80 g/m nahoru.
?
Do EDH vložte originály první
Přisuňte originály úplně ke vstupní šachtě EDH.
2
2
) kopírovanou stranou
Kopírujete oboustranné originály?
stranou nahoru.
A5R, A5, 11"×17", 8,5"×11"R, 8"×13"
) stejného formátu.
2
)
2
)
Dbejte na to, aby nebyla překročena maximální výška naplnění.
3
Svazek papíru nesmí překročit červenou značku indikátoru naplnění.
Přesuňte vodicí lišty podle velikosti
4
originálů.
Kopírujete více než 100 originálů?
Chcete-li zpracovávat více než 100 originálů, musíte je vkládat po blocích a ukládat do paměti, popř. použít funkci “Naprogramování úlohy“. Další informace najdete v kapitole 5.
3-8 Di551/Di650
První kroky. . .
Vložení smíšených formátů do EDH
Další informace najdete v kapitole 3 rozšířené příručky na CD-R.
Vkládání originálů složených do Z do EDH
Další informace najdete v kapitole 3 rozšířené příručky na CD-R.

3.5 Kontrola nastavení systému

Další informace najdete v kapitole 3 rozšířené příručky na CD-R.

3.6 Rezervace kopírovacích úloh

Další informace najdete v kapitole 3 rozšířené příručky na CD-R.
3.7 Přerušení kopírovací úlohy
Další informace najdete v kapitole 3 rozšířené příručky na CD-R.

3.8 Vyvolání nastavení systému poslední úlohy

Další informace najdete v kapitole 3 rozšířené příručky na CD-R.

3.9 Ukládání a vyvolání nastavení systému

Další informace najdete v kapitole 3 rozšířené příručky na CD-R.
3
3.10 Kontrola stavu počitadel systému
Další informace najdete v kapitole 3 rozšířené příručky na CD-R.
Di551/Di650 3-9
3

3.11 Aktivace funkcí úspory energie

V době, kdy nekopírujete, aktivujte jednu nebo obě funkce úspory energie, abyste snížili spotřebu proudu.
Systém nabízí dvě funkce pro úsporu energie:
G Režim úspory energie
V režimu úspory energie je fixační jednotka v době, kdy se netiskne, udržována na nižší teplotní úrovni.
G Automatické vypnutí
Při automatickém vypnutí jsou vypínány jednotlivé oblasti systému.
Obě funkce lze aktivovat automaticky nebo manuálně.
Jedno tlačítko a dvě funkce
Manuální aktivace funkcí úspory energie se provádí tlačítkem ovládacího panelu [ÚSPORA ENERGIE]. Toto tlačítko ovládacího panelu lze použít buď k aktivaci režimu úspory energie, nebo k automatickému vypnutí. To, která funkce úspory energie se má aktivovat, můžete určit v režimu správce. Další informace najdete v kapitole 7.
První kroky. . .
3-10 Di551/Di650
První kroky. . .
Aktivace režimu úspory energie
Aktivujte automaticky, popř. manuálně, režim úspory energie.
NEBEZPEČÍ Nebezpečí úrazu elektrickým proudem při nesprávném zacházení
I při aktivovaném režimu úspory energie je systém pod vysokým napětím.
Dodržujte všechna bezpečnostní opatření pro zacházení
Automatická aktivace
Automatická aktivace se provádí v režimu správce.
V režimu správce definujte, po kolika minutách od poslední aktivity systému se má automaticky aktivovat režim úspory energie. Další informace najdete v kapitole 7.
Základní nastavení systému: 15 minut
Manuální aktivace
Manuální aktivace se provádí tlačítkem ovládacího panelu [ÚSPORA ENERGIE].
3
s vysokonapěťovými komponenty uvedená v této příručce.
Na ovládacím panelu stiskněte tlačítko [ÚSPORA ENERGIE].
1
Objeví se pole pro potvrzení.
Stisknutím tlačítka [ANO] aktivujete
2
režim úspory energie.
Rozsvítí se svítivá dioda v tlačítku ovládacího panelu [ÚSPORA ENERGIE]. Obrazovka dotykového panelu zhasne. Na dotykovém panelu se zobrazí hlášení.
Ukončení režimu úspory energie
Režim úspory energie ukončíte stisknutím libovolného tlačítka ovládacího panelu.
Di551/Di650 3-11
Funkce úspory energie ANO/NE?
Režim úspory energie Zrušení libovolným tlačítkem
3
První kroky. . .

Aktivace automatického vypnutí

Automatické vypnutí aktivujte automaticky, popř. manuálně.
Automatická aktivace
Automatická aktivace se provádí v režimu správce.
V režimu správce definujte, po kolika minutách od poslední aktivity systému se má systém automaticky vypnout. Další informace najdete v kapitole 7.
Základní nastavení: 90 minut
Manuální aktivace
Manuální aktivace se provádí tlačítkem ovládacího panelu [ÚSPORA ENERGIE].
Na ovládacím panelu stiskněte tlačítko [ÚSPORA ENERGIE].
1
Objeví se pole pro potvrzení.
Stisknutím tlačítka [ANO] aktivujete
2
režim úspory energie.
Při aktivovaném vypnutí svítí svítivá dioda v tlačítku ovládacího panelu [ÚSPORA ENERGIE]. Obrazovka dotykového panelu zhasne.
Autom. vypnutí ANO/NE?
Ukončení automatického vypnutí
Režim ukončíte stisknutím tlačítka dotykového panelu [ÚSPORA ENERGIE].
3-12 Di551/Di650
První kroky. . .
3.12 Používání ručního podavače
3
Do ručního podavače je možné vložit až 100 listů papíru 60 až 90 g/m2, 1 list 50 g/m
Věnujte pozornost této důležité informaci!
• Formáty papíru: A3, B4, F4, A4R, A4, B5R, B5, A5R, A5, B6R, A6R,
• Gramáže papíru: 50 až 170 g/m˛
• Kapacita: Obyčejný papír max. 100 listů (80 g/m
Položení papíru na ruční podavač
Otevřete ruční podavač na pravé
1
straně systému.
U velkých formátů vytáhněte
2
výsuvný díl ručního podavače.
2
nebo 1 list 170 g/m2.
11"× 17", 8,5"× 11" Max.: 314 mm × 459 mm Min.: 100 mm× 148 mm
Speciální papír, fólie max. 1 list
2
)
Položte papír těsně k šachtě
3
ručního podavače.
Speciální papíry, fólie:
max. 1 list
Ostatní:
max. 100 listů (80 g/m
Posuňte vodicí lišty podle velikosti
4
vloženého papíru.
Zpracování papírů se záložkami
Další informace najdete v kapitole 3 rozšířené příručky na CD-R.
Di551/Di650 3-13
2
)
3
3.13 Použití funkce nápovědy
Systém je vybaven funkcí nápovědy. Funkci nápovědy můžete spustit z každé obrazovky dotykového panelu, s výjimkou paměti kopírovacího postupu a režimu správce.
Funkce nápovědy poskytuje podporu ve dvou oblastech:
G Vyvolání nápovědy při zobrazení základních funkcí:
Zobrazí se přehled funkce nápovědy. Můžete zvolit téma nápovědy a zobrazit si odpovídající text.
G Vyvolání nápovědy, pokud nejsou zobrazeny základní funkce:
Zobrazí se speciální text nápovědy pro stránku, na které jste se nacházeli.
První kroky. . .
Přehled funkce nápovědy obsahuje:
G tlačítka pro nastavení kontrastu dotykového panelu, G zobrazení času týdenního časovače, G zobrazení telefonního čísla osoby pověřené správou systému, G zobrazení čísla telefonu a faxu servisního technika, G nabídku nápovědy s informacemi k sedmi různým tématům
nápovědy,
G tlačítka pro vyvolání návodů "krok za krokem" k devíti různým
tématům,
G tlačítko pro vyvolání režimu správce.
3-14 Di551/Di650
První kroky. . .
Vyvolání přehledu funkce nápovědy
Vyvolejte přehled funkce nápovědy.
1
2
Ujistěte se, že je na dotykovém panelu zobrazena základní obrazovka.
Na ovládacím panelu stiskněte tlačítko [NÁPOVĚDA].
Zobrazí se přehled funkce nápovědy.
Nápověda
3
Zvolte některou z funkcí nápovědy.
3
Zasob. sponek
Doplňování sešívacích sponek
Děrování
Vyprázdnění odpadového koše
EDH
Vkládání originálů na EDH
Zas. Papíru
Doplňování papíru v zásobníku
Zasob. Toneru
Doplňování toneru
Nab. nápov.
Nápověda k dalším sedmi různým tématům
Režim nápovědy ukončete stisknutím tlačítka [KONEČ].
4
Opět se zobrazí základní funkce.
Di551/Di650 3-15
3
Vyvolání nápovědy k určitému procesu
Můžete si zobrazit informace k procesu, který právě provádíte. Tato funkce je k dispozici pouze tehdy, pokud na dotykovém panelu nejsou zobrazeny základní funkce.
Na ovládacím panelu stiskněte
1
tlačítko [NÁPOVĚDA].
Zobrazí se text nápovědy k obrazovce, na které jste se nacházeli.
Pročtěte si text nápovědy.
2
Režim nápovědy ukončete
3
stisknutím tlačítka [KONEČ].
Zobrazí se opět obrazovka, ze které jste vyvolali funkci nápovědy.
3.14 Použití funkce znaku čtení
Další informace najdete v kapitole 3 rozšířené příručky na CD-R.
První kroky. . .
Nápověda
3-16 Di551/Di650
Základní funkce

4 Základní funkce

4.1 Nastavení výstupu
Určete, kolik kopií má být vytvořeno.
V závislosti na vybavení systému máte k dispozici různé možnosti výstupu.
Systém může být vybaven:
G finišerem FN-113 (volitelné příslušenství), G finišerem FN-6 (volitelné příslušenství), G děrovací jednotkou PK-2 (volitelné příslušenství), G děrovací jednotkou PK-5 (volitelné příslušenství), G jednotkou pro děrování a skládání do Z ZK-2 (volitelné příslušenství), G podávací jednotkou B (volitelné příslušenství pro finišer FN-6), G bez finišeru.
4
UPOZORNĚNÍ Vnější vlivy mohou poškodit systém!
Hlavní přihrádka finišeru sjíždí během provádění výstupu dolů. Předměty, které se nachází pod hlavní přihrádkou, mohou hlavní přihrádku poškodit.
Nepokládejte žádné předměty pod hlavní přihrádku finišeru.
Di551/Di650 4-1
4
Základní funkce
Nepřekračujte kapacitu přihrádek!
Nepřekračujte kapacitu přihrádek finišeru, jinak může dojít k zaseknutí papíru. Při rozsáhlé úloze je třeba vyprázdnit přihrádky již během probíhajícího výstupu, aby nebyla překročena jejich kapacita.
4-2 Di551/Di650
Loading...