Gracias por escoger el sistema de copiadoras Minolta.
Para asegurar el mayor re ndim iento y el uso más efica z de su copi ad ora,
este manual le propor ciona información sobre los siguientes aspectos:
G Familiarícese con la copiadora
G Pasos iniciales . . .
G Personalización de la copia
G Combinatoria de funciones
G Utilidades
G Resolución de problem as.
Por favor, lea atenta men te este manual antes de usar su copi adora y
manténgalo siempr e al alcance. G uárdelo en el sop orte que se encu entra
en el lateral trasero de la copiadora.
Para más información y asistencia diríjase a:
G al Servicio de Asistencia Técnica de Minolta
G la línea dir ecta de Minolta, Tel.: 0800/646 65 82 (gratuito) y
G nuestra página web, ht tp://www.minolta.com.
Tenga siempre a mano el número de serie (registrado en la placa de la
copiadora) y la fecha de sumin istro con el fin de garant izar una asist encia
rápida y eficaz en caso de dificultades de funcionamiento.
. . . porque queremos que se sienta satisfecho como cliente.
1
Di450/Di5501-1
1
1.2Protección del medioambiente. . .
Minolta afronta el reto de preservar el medioambiente y participa
activamente en la prevención y resolución de problemas ecológicos.
Disponemos de la certificaci ón ISO 9000 (gest ión de cali dad) e ISO 14001
(gestión del medioambiente).
Reciclaje y reutili zación
Los dispositivos usados, tóner y unidades de tambor vacíos se recogen
en los distribuidores locales de MINOLTA y se transforman para el
reciclado y la reutilización de los materiales. Si desea m ás información,
llame al 0800/646 65 82 (gratuito).
Introducción
¿Qué es Energy Star
Tras largos períodos de funcionamiento en estado de espera, las
copiadoras Energy Star
desconectan automáticamente. Esta función permite reducir los costes
anuales de energía de la unidad hasta un 60%.
Las copiadoras que disponen de un a alta velocidad de copiado cambian
automáticamente al modo de copia do de doble cara. Es ta medida p ermite
reducir los costes correspondie ntes a los soportes de copiado así como
el consumo de papel.
¿Sabía que la producción de una hoja de papel requiere 10 veces más
energía que la necesaria para realizar una copia?
El ahorro de papel es, por lo tanto, una medida que repercute
directamente en el ahorro de energía.
Esta copiadora cumple los criterios de eficacia en cuanto a energía de
Energy Star
®
.
®
?
®
pasan al Modo de Ahorro de Energía o se
Uso de papel reciclado
Esta unidad p uede proces ar papel rec iclado q ue c umpl e los re quisi tos de
ENV 12281 ó DIN 19309. Si desea infor mación más de tallada, c onsult e a
su distribuidor local de MINOLTA.
1-2Di450/Di550
Introducción
1.3Guía sobre este manual
¿Cómo está estructurado este manual?
Si no sabe exactamente cómo encon trar la información que neces it a,
consulte este apar tado. La siguiente tabla le ayudará en su búsqueda.
Para una inf ormación más deta llada so bre as pectos esp ecíficos , consulte
el índice situado al final del manual.
N°CapítuloDescripción
1IntroducciónEste capítulo cont ie ne información
introductor a, especialmente concerniente al
uso eficaz de este manual.
2Familiarícese con la
copiadora
3Pasos iniciales . . .En este capítulo se ofrece la información
4Personalización de la
copia
5Combi na t ori a de
funciones
El objetivo de este capít ulo es qu e us ted se
familiarice con la copiadora y sus
características. Este capítulo contiene
información acerca de:
• Visión de conjunto del sistema
• Utilización segura y fiable de la copiadora
• Configuración de la copiadora
• Encender y apagar la copiad ora
• Llenad o de los casetes
• Cambio del cartuc ho de tóner
necesa ria para utilizar la copiadora, por
ejemplo:
• Instrucciones paso a paso sobre el copiado
• Inicio del ciclo de copiad o
• Para da del ci cl o de copia do
• Cargar los origi nales
• Crear los trabajos de copiado de reserva
Este capítulo describe la aplicación efic az de
diferentes fun ci on es de la co piador a, p. ej .:
• Configuraciones básicas
• Originales>Configuración de copia
• Configuración de densidad de la imagen
• Funcio nes auxiliares
Este capítulo incluye tablas que le ayudarán a
lograr los resultados de copiado deseados.
1
de los documentos
Di450/Di5501-3
1
Introducción
N°CapítuloDescripción
6UtilidadesEste capítulo le muestra cómo configurar su
copiad ora en fun c ión de sus necesidade s.
Proporciona información acerca de:
• Utilización de la memoria de programa para
el encargo de copiado
• Comprobación de los contadores
• Cambio de las preferencias del usuario
• Utilización del Modo Administrador
7Resolución de
problemas
8ApéndiceEl apéndice contiene una recopi lación de
Este capítulo contien e instrucciones para
reconocer los fallos y poder resolverlos:
• Si no está satisfecho con su copia
• Si se muestra un código de avería
• Cómo eliminar un atasco de papel
• Cómo eliminar un atasco de grapas
información útil complementaria como por
ejemplo:
• Cuidado de la unidad
• Especificaciones
• Tablas de tamaño del pape l
• Tablas de porcentaje de la escala
•Índice
1-4Di450/Di550
Introducción
Una breve explicación de las convenciones que se usan en este
manual
En este manual se usa una variedad de convenciones y tipos de
ilustraciones para destacar especialmente distintas informaciones. Lo s
siguientes ejemp los muestran la s convenciones más import antes y cómo
interpretarlas.
PELIGRO
¡Ésta es una advertencia de peligro!
Los puntos de peligro le ponen sobre aviso de una situación que podría
causar daños graves y peligr o de m uert e. No prestar atención a las
advertencias de pel igro podría causar graves daños personales.
➜ La flecha indica la medida de precaución que debe tomars e para
ATENCION
¡Ésta es una advertencia!
Los puntos de advert encia le ponen sobr e aviso de situaci ones pe ligrosas
para las personas y/ o productos. No prestar atención a las advertencias
podría causar daños personales y avería a la unidad.
➜ La flecha indica la medida de precaución que debe tomars e para
1
evitar el peligro en cuestión.
evitar el peligro en cuestión.
PRECAUCION
¡Ésta es una precauci ón!
Los puntos de precaución indican una posible situación peligrosa. No
prestar atenc ión a la precau ción podría cau sar daños per sonales y av ería
a la unidad.
➜ La flecha indica la medida de precaución que debe tomars e para
evitar el peligro en cuestión.
Di450/Di5501-5
1
Introducción
[INICIO] p. ej. tecla en el panel de control [INICIO] = tecla en el panel
de control
p. ej. [INI C IO] = tecla en la pan t al la táctil
ERRORMensaje de la pantalla táctil con el texto ERROR
➜Debe llevarse a cabo una acc ión individual
(sin más pasos a seguir)
Inicio de una lista:
G La línea de puntos indi ca una lista.
G Las listas de líneas de puntos no están en ningún orden particular.
❍ En caso de haber un a lis ta con p unt os ne gros y o tra de bl ancos, l a de
puntos negros precederá a la de puntos blancos.
❍
G
Éste es el final de la lista .
Paso 1 de la secuenci a de a cciones
1
Paso 2 de la secuenci a de a cciones
2
Indica una ayuda adicional.
?
➜ La acción aquí descrita le
permitirá alcanza r los
resultados que desea.
Esto ilustra lo que hay
que hace r.
Paso 3 de la secuenci a de a cciones
3
❍ Este punto indica una lista
dentro de una secuencia de acciones.
❍
✎
Consejo útil
Los textos que se destacan de esta manera contienen pequeños
consejos útiles para mejorar y simplificar el proceso de copiad o.
1-6Di450/Di550
Introducción
Una explicación breve de los con ceptos y símbolos m ás importantes
Términos como original, copia, apaisado y vert ical, que se utilizan para
describir distintos objetos, poseen sus propios signif icados, claramente
definidos. Los términos más importantes están definidos abajo.
Original y copia
El original es el document o que se duplica durante el ciclo de copiado.
1
Original
(documento que s e desea copiar)
Ciclo de copiado
ampliar,
reducir
,
clasificar
Dirección de entrada
La dirección de entrada es el recorrido que hace el papel a través de la
copiadora. En la sigu iente ilu stración, l a direc ción de en trada se simboliza
mediante flechas.
(copia del documento original)
Copia
Di450/Di5501-7
1
Introducción
Anchura y longitud
Cuando se proporciona el tama ño del papel, el prim er valor corresponde
siempre a la anchura del papel (lado A). El segundo valor es la lon git ud
del papel (lado B).
21 x 29,7 cm
Anchura del papel
(lado A)
Apaisado y vertical
Cuando el lado A del formato de papel es menor que el lado B, lo
llamamos apaisado.
Cuando el lado A del formato de papel es mayor que el lado B, lo
llamamos vertical.
Longitu d de l pap el
(lado B)
21 x 29,7 cm29,7 x 21 cm
ApaisadoVertical
Detrás del tamaño del papel se incluye una abreviatura para indicar con
mayor detalle si es apaisado o vertical:
G Apaisado:Lcomo A4L
G Vertical:Ccomo A4C.
1-8Di450/Di550
Familiarícese con la copiadora
2Familiarícese con la copiadora
2.1Visión de conjunto del sistema
Copiadora Di450/Di550 (externa)
2
13
2
4
5
Pos. NombreDescripción
1Bandeja de copiasDonde se depositan las copias realizadas
2Extensor de la ba ndej a
de copi as
3Tapa superior
izquierda (L1)
4Pue r ta fro n talA b rir la pu erta fronta l:
5Panel de controlEl panel de control tiene teclas e indicadores
6Interruptor de
encendido
. . . sigue en la página siguiente
(máx. 100 hojas de papel normal).
Sáquelo hacia fuera cuando realice copias en
papel de gran tamaño.
Se abre para r eti rar u na ho ja de pa pel atas cada
en el in terior de la copiadora.
• para sustituir el bote de tóner,
• para eliminar un atasco de papel.
para manejar la copiadora.
Apagar y en ce nd er la cop ia dora con el
interruptor de encendi do.
6
7
89101112
Di450/Di5502-1
2
Copiadora Di450/Di550 (externa)
1
23
Familiarícese con l a copiadora
4
5
Pos. NombreDescripción
7Bandeja de carga
individual
(también llamad a
entrada manual
múltiple)
8Extensión de la
bandej a de carg a
individual
9Puert a infer ior d ere cha
(R1)
10Contador de tot alesEl contador muestra el número de co pias
111º ca s e te
(casete universal)*
122º ca s e te
(casete universal)*
* Los casetes universales varían en el ta m a ño y el usuario puede adaptarlos para diferentes
tamaños de papel.
La band eja d e ca r ga in di vi du al tien e c ap aci dad
para 50 hojas de papel norm al (80g/m
En la bandeja de car ga individual t ambién se
puede u s ar papel especial (transparencias,
papel de gramaje alto) .
Saque el extensor hacia fuera cuando realice
copias en papel de gran tamaño en la ba ndeja
de carga individual.
Se abre para r eti rar u na ho ja de pa pel a tasc ada
en el in terior de la copiadora.
hechas por la copiadora.
Este case te almac ena hasta 50 0 hojas de papel
de copi a (80g/m
Este case te almac ena hasta 50 0 hojas de papel
de copi a (80g/m
6
2
).
2
).
7
89101112
2
).
2-2Di450/Di550
Familiarícese con la copiadora
Copiadora Di450/Di550 (interna)
9
8
7
6
2
231
4
5
Pos. NombreDescripción
1Cristal de origin alesColoque el original boca abajo encima del
cristal de originales.
2Escala de anchura de
los origin ales
3Escala de longitud de
los origin ales
4Unidad de limpieza de
la unidad de corona
5Interruptor
deshumificador de
papel
6Palanca de apertura de
la unidad de transporte
(M3)
7Botón de alimentación
de retorno del papel
(M1)
Coloque los originales en l a escala de anchura
y longitud.
Si fuer a necesar io, limpie la cor ona medi ant e la
unidad de limpieza de la unidad de corona.
(sólo para el servicio técnico)
Utilice la palanca de apertura de la unid ad de
transporte para arreglar el atasco de papel.
Utilice el botón de alimentación de retorno del
papel para soltar el atasco de papel.
Di450/Di5502-3
2
Familiarícese con l a copiadora
Pos. NombreDescripción
8Soporte del bote de
tóner
9Bote de tónerSust ituya el bote de tóner cuando el tóner
Extraiga el soporte del bote de t óner residual
moviéndolo haci a la de r ec h a para sustit u ir el
bote de tóner.
funcione despacio.
2-4Di450/Di550
Familiarícese con la copiadora
2.2Equipamiento opcional
Tapa de originales
La tapa de originales guarda un original situado encima del cristal de
originales.
1
2
2
Pos. NombreDescripción
1Tapa de originalesLa tapa de originales guarda un original situado
2Almohadilla de los
originales
Di450/Di5502-5
encima del crista l de originales.
2
Familiarícese con l a copiadora
Introductor automático in te l ig e n te ED H-3
El alimentador automático de documentos puede cargar hasta 100
originales segui dos si n necesidad de interv ención. Si se c opian ori ginales
por las dos caras, el introductor automático intelige n te ta mb ién puede
darles la vuelta.
La bandeja de carga individual puede utilizarse para la introducción
automática de originales muy finos o gruesos.
1
Pos. NombreDescripción
1Entrada de
documentos
2Guía de do cument osCo nfi gu r e la s gu ías del documento según el
3Bandeja de carga
individual
Coloque los originales boca arriba en esta
bandeja.
tamaño original.
La bandeja de carga individual le permite
introducir originale s m ás finos o gruesos que
por el alimentador de originales. De todas
maneras, los originales se deben introducir uno
a uno.
2
3
2-6Di450/Di550
Familiarícese con la copiadora
Unidad de acabado FN-105 y unidad de acabado FN-106
Las unidades de ac abado permit en co ntrol ar el acab ado y gra par copias.
Las unidades de acabado pueden clas ificar, agrupar y grapar copias. La
unidad de acabado FN-105 tambi én permite taladrar copi as.
2
1
Pos. NombreDescripción
1Puerta frontal (FN4)Se abre la puer ta front al para arre glar un atasco
2Bandeja inferiorLas copi as clasificadas con la función offset
3Bandeja superiorLas copias salen por aquí por defecto.
4TiradorUtilice el tirador para empujar la unidad de
2
43
de papel.
salen p or aquí.
acabado de la copiadora.
PRECAUCION
Defecto del equipo por estimación errónea del espacio requerido
La bandeja inferior de una unidad de acabado se mueva hacia abajo
durante el proceso de copiado. Los objetos por debajo de la bandeja
inferior podrían dañarla seriamente.
➜ No coloque objet os por debaj o de la bandej a inferior de una unidad de
acabado.
Di450/Di5502-7
2
Familiarícese con l a copiadora
Unidad de acabado FN-503
La unidad de acabado permite contro lar el acabado y apilar copias. Uti lice
la unidad de acabado para clasificar, agrupar, taladrar y grapar copias.
Sólo posible, si está instalado un controlador de impresora:
Las copias impresas pueden salir por cualquiera de las cinco bandeja s
utilizando un PC. Las copias impresas pueden clasificarse, agruparse o
taladrarse.
54
3
6
2
1
Pos. NombreDescripción
1Cinco bandejas de
copias
2Bandeja inferiorLas copias cla s ificadas con la función offset
3Bandeja superiorRecibe copi as realizadas en papel estándar o
4Cubierta para la
bandej a su pe r io r
5Tapa de la unidad de
grapado
6TiradorUtilice el tirador para empujar la unidad de
Estas bandejas reciben las copias impresas
que se le s asignan.
salen p or aquí.
en papel más pesado.
Se abre para r eti rar u na ho ja de pa pel a tasc ada
en el in terior de la copiadora.
Abra est e pane l pa r a retirar las gr a pa s
atascadas o reponer las grapas.
acabado de la copiadora.
2-8Di450/Di550
Familiarícese con la copiadora
Unidad de acabado FN-5
La unidad de ac abado per mite cont rolar el acabado y apilar copias. Utilice
la unidad de acabado para clasificar, agrupar, taladrar, grapar e incluso
plegar copias.
2
43
2
1
Pos. NombreDescripción
1Puerta frontalAbra la puerta frontal para cambiar la grapadora
o retir ar el papel atascado.
2Bandeja inferiorEn esta bandeja se reciben los juegos de
copias clasificados, gr apados o agrupados.
3Bandeja de grapadoAbra esta bandeja para cargar el papel
manual mente par a su grapad o o para
soluci onar un at asco de papel.
4Bandeja superiorRecibe copias realizad as en papel estándar o
en papel más pesado.
5TiradorUtilice el tirador para empujar la unidad de
acabado de la copiadora.
5
PRECAUCION
Defecto del equipo por estimación errónea del espacio requerido
La bandeja inferior de una unidad de acabado se mueva hacia abajo
durante el pr oceso de copi ado. Si h ubiera obj etos bajo la bandeja podrían
dañarla seriamente.
➜ No coloque nada bajo la bandeja de salida de un a unidad de ac abado.
Di450/Di5502-9
2
Familiarícese con l a copiadora
Unidad de papel opcional grande PF-115
La unidad de papel opcional grande aument a la capacidad de papel de la
copiadora. El 3º casete de papel de la unidad opcional grande es par a
más de 2.500 hojas de papel de copia (80g/m
2
). El casete de papel está
destinado para guar dar papel A4C.
También hay una unidad dúplex que se puede integrar en la unidad
opcional de pape l. L a un idad d úplex puede dar la vuelta al papel de copia
para hacer copias por las dos caras. La unidad dúplex puede procesar
papel A3L hasta A5 L.
1
2
3
Pos. NombreDescripción
1Unidad dúplexLa unidad dúplex puede dar automáticamente
2Botón de apertura del
tercer casete de papel
33º caseteEste casete almacena hasta 2 .500 hojas de
la vuelta al papel de copia para hacer copias de
doble cara.
Pulse el botón para abrir el tercer casete.
• El piloto indicador del botón de apertura está
encendido
El casete está vacío. El papel de copia se
saca de otro casete de papel.
• El piloto indicador del botón de apertura
parpadea:
El casete de pape l está vacío. Se ha par ado
la copiadora porque se estaba sacando el
papel de c opia de este casete de papel.
2
papel d e copia (80g/m
).
2-10Di450/Di550
Familiarícese con la copiadora
Unidad dúplex PF-7D
La unidad dúple x puede dar la vuelta al papel de copia La unidad dúplex
puede dar la vuelta al papel de copia para hac er copias por l as dos caras.
La unidad dúplex puede procesar papel A3L hasta A5L.
La unidad dúplex también dispone de un espacio para almacenar. En el
espacio para almacenar se puede guardar papel de copi a y otros
accesorios.
Pos. NombreDescripción
1Unidad dúplexLa unidad dúplex puede dar automáticamente
2Espacio para
almacenar
2
1
2
la vuelta al papel de copia para hacer copias de
doble cara.
Utilice el espacio para almacenar para objetos
como pa pe l de co pi a y ot ro s acc es orios.
Di450/Di5502-11
2
Familiarícese con l a copiadora
Unidad de papel opcional PF-208
La unidad de papel opciona l aumenta la capacidad de papel de la
copiadora. El 3º y 4º casete de la unidad opcional son cada uno para
500 hojas de papel de copi a (80g/m
2
).
También se puede i ntegrar una unidad dúplex en conjunto con la unid ad
opcional de pape l. L a un idad d úplex puede dar la vuelta al papel de copia
para hacer copias por las dos caras. La unidad dúplex puede procesar
papel A3L hasta A5 L.
123
Pos. NombreDescripción
1Unidad dúplexLa unidad dúplex puede dar automáticamente
la vuelta al papel de copia para hacer copias de
doble cara.
23º caseteEste ca sete almac ena hast a 500 hojas de papel
de copi a (80g/m
34º caseteEste ca sete almac ena hast a 500 hojas de papel
de copi a (80g/m
2
).
2
).
2-12Di450/Di550
Familiarícese con la copiadora
Casete de gran capacidad C-306
El casete de gran capacidad aum enta la capacidad de papel de l a
copiadora. El casete de gra n capacidad es p a ra 3.000 hojas de papel de
copia (80g/m
2
).
2
1
2
3
Pos. NombreDescripción
1Palanca de aperturaExtraiga y sostenga la palanca de apertura para
apartar el casete de gran capacidad de la
copiadora
2Tecla pa ra bajar la
plataforma
3Puerta del caseteAbra la puerta del casete:
Pulse la tecla para que ba je la plataforma.
• para añadir papel o
• para eliminar un atasco de papel.
Di450/Di5502-13
2
Familiarícese con l a copiadora
Casete de gran capacidad C-306L
El casete de gran capaci dad aum enta la capacidad de papel de la
copiadora. El casete de gra n capacidad es para 3.000 hoja s de papel de
copia (80g/m
Pos. NombreDescripción
1Palanca de aperturaExtraiga y sostenga la palanca de apertura para
2Tecla para bajar la
3Puerta del caseteAbra la puerta del casete:
2
).
plataforma
1
2
3
apartar el casete de gran capacidad d e la
copiadora
Pulse la tecla para que ba je la plataforma.
• para añadir papel o
• para eliminar un atasco de papel.
2-14Di450/Di550
Loading...
+ 350 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.