Minolta Di251F, Di351F User Manual [es]

p
Manual del Operador
Di251f/Di351f
www.minoltaeuro
e.com
The essentials of imaging

Contenido

1 Introducción
1.1 Deseamos que se sienta satisfecho com o cli ente...... .. .......... .. .1-1
1.2 Protección del medioambiente....................................................1-2
Recic la je y re u ti liz a c ió n..... ....... .. ... .............. ... .. ....... ... .. ............... .. ..1 -2
Qué significa Energy Star®.............................................................1-2
Uso de papel reciclado.. .......... .......... ..................... .......... .. .......... ...1-2
Eliminar pilas de Ni-MH respetando el medio ambiente.............. .. .1-3
1.3 Guía sobre este manual................................................................1-4
¿Cómo está estructur ado este manual?................ .........................1-4
Una breve explicación de l as convenciones
que se usan en este manual............. ........... .......... .......... ...............1-6
Breve explicación sobre conceptos y símbolos import a nt e s.. ....... ..1 -8
2 Familiarícese con su equipo
2.1 Visión de conjunto del sistema ...................................................2-1
Di251f/Di351f (exterior)...................................................................2-1
Di251f/Di351f (interior)....................................................................2-4
2.2 Equipamiento opcional.................................................................2-5
Tapa de los originales OC-3............. .. .......... ........... .......... .............2-5
Alimentador automático de originales AF-9 ....................................2-6
Alimentador reversi ble de originales AFR-17..................... .............2-7
Unidad de acabado FN-109/FN-110...............................................2-8
Bandeja opcional JS-100........................... .......... .......... .................2-9
Unidad de acabado de bandejas FN- 504 ................ .......... ..........2-10
Unidad de acabado interna para bandeja de apilamiento
selectivo OT-102...........................................................................2-11
Clasificador JS-201.......................................................................2-11
Unidad dúplex AD-15....................................................................2-12
Bandeja de papel PF-118/PF-119......... .. .......... .................... .. ......2-13
Bandeja de gran capacida d PF-117................ .......... .. .......... ........2-14
Tablero..........................................................................................2-15
Mesa de apoyo..................... .. ........................... .......... ..................2-15
Ampliación de memoria....... ....... ... .. ....... ... .. ............... .. ... ....... .. ... ..2-15
Controlador de impresora Pi3502.................................................2-15
2.3 Seguridad en el manejo de su copiadora .................................2-16
Seguridad láser.............................................................................2-21
Radiación láser inter na ..... .. ............... .. .. ........ .. ... .............. ... .. .......2-2 1
Emisión de ruidos..................... .. ... ....... .. ... ....... ... .. ............... .. .. .....2-22
Di251f/Di351f IVZ-1
Etiqueta de seguridad................................................................... 2-23
Datos de la placa de identif icación del fabricante ........................2-26
2.4 Transporte del equipo................................................................ 2-27
2.5 Instalación del equipo................................................................ 2-27
Condiciones ambientales.............................................................2-27
Emplazamiento............................................................................. 2-27
Espacio requerido por el equipo.................................... .......... .....2-28
2.6 Conectar el cable de conexión a la red y el del teléfono ........ 2-29
Conectar cable del teléfono.......................................................... 2-29
Conectar el cable a la red de suministro......................................2-29
2.7 Conectar/Desconectar la copiado ra........................... ........... ...2-30
Conectar el equipo .......................................................................2-30
Desconectar el equipo..................................................................2-31
2.8 Te c la s e ind ic a d or e s de l p ane l d e co n tr ol ............... ... .. ....... ... . 2-32
Visión de conjun to ...... ... ....... ... .. ....... ... .. ........ .. .. ............... .. ... ...... 2-32
Pantalla táctil ................................................................................ 2-34
Iconos important es en el display................................... ...............2-35
2.9 La pantalla táctil ......................................................................... 2-36
Funcionamiento de l a pantalla táctil ............................................. 2-36
El display estándar "Auto" ............................................................ 2-37
El display estándar "Copiadora"........................ .......... .......... .......2-39
El display básico"Fax" .................................................................. 2-41
2.10 Añadir papel................................................................................ 2-44
Rellenar la primera bandeja ......................................................... 2-45
Llenado de la segunda bandej a ............. .......... .. .......... ...............2-47
Llenado de la bandeja PF-119 (opcional)...... .. .......... ...................2-49
Llenar la bandeja PF-118 (opcional)............... .......... ...................2-51
Llenar la bandeja de gran capacidad PF-117 (opcional)..............2-53
Cargar papel en el aliment ador individual................... .......... .......2-55
2.11 Sustitución del cartucho de tóner ............................................ 2-56
2.12 Cambiar la unidad de imagen.................................................... 2-59
2.13 Sustitución del cartuc ho d e gra p a s.... ...................... ... .. ....... ... . 2-62
Unidad de acabado FN-109......................... .......... .. .......... .. ........2-63
Unidad de acabado FN-110......................... .......... .. .......... .. ........2-65
Unidad de acabado con bandejas FN-504....................... ............2-67
2.14 Cambi a r un i d ad d e sel lo (o p c io n a l)................... .. ... ....... .. ... ...... 2-69
2.15 Parada de l eq u ip o.... .. ...................... ... .. ........ .. .. ............... .. ... ...... 2-70
2.16 Observe siempre las siguientes precauciones .......................2-71
2.17 Utilice su copiadora de la forma apropiada............................. 2-71
IVZ-2 Di251f/Di351f
3 Pasos iniciales . . .
3.1 E labora r u na cop ia paso a paso..... .. ....... ... .. ....... ... .. ............... .. ..3 -1
3.2 Enviar un fax paso a paso............................................................3-4
3.3 Entrada del número de acceso........................... .......... .......... .....3-6
3.4 Verificar configuraciones actuales de la copiadora ..................3-7
3.5 Introducción del número de c o pi a s .................. .. ... ....... ... .. .........3-8
3.6 Iniciar proceso de copiado/fax...................... .......... .. .......... .. ......3-8
3.7 Interrupción del ciclo de copiado................................................3-9
3.8 Parar/Borrar proceso en curso..................................................3-10
Parar/Borrar proceso de copiado..................................................3-10
Borrar proceso de fax....................................................................3-11
3.9 Reiniciar configuraciones por defecto de la copiadora..........3-12
3.10 Utilización del alimentador de originales .................................3-13
Copiar originales utilizando el alimentador automático
de originales..................................................................................3-14
Procesamiento de originales utilizando el alimentador reversible
de originales..................................................................................3-16
Cargar originales de diferentes tamaños......................................3-19
Cargar 2 originales en 1 par a la separación de páginas...............3-21
3.11 Colocación de origi n a le s en el cristal..... ... ....... .. ... ....... ... .. .......3-2 2
Originales en papel o tr ansparentes............ .......... .......... .............3-22
Libros y originales encuadernados...............................................3-24
3.12 Uso de la rellamada de memoria ...............................................3-25
3.13 Otr as fu n c io n e s..... .. ............... .. ... ....... .. ... ....... ... .. ............... .. .. .....3-26
Cambio automát ico de bandeja de papel .......... .......... .......... ........3-26
Reinicio automático de las configuraciones por defecto...............3-26
Modo de ahorro de energía...........................................................3-26
Apagado Automático (modo latente).................. ........... .......... .. ....3-26
Apagado automático de la luz del LCD.........................................3-26
Inicio de copiado automático.........................................................3-27
4 Personalización de la copia
4.1 Configuraciones básicas..............................................................4-1
Activar modo de selecc ión de papel automático.............................4-2
Seleccionar una bandeja de papel .................................................4-3
Definir el tipo de papel para la primera bandeja..................... ........4-4
Definir un tamaño de papel personalizado
para la primera bandeja..................................................................4-6
Memorizar el tamaño de papel personal izado
en la primera bandeja........................... ............................. .......... ...4-8
Di251f/Di351f IVZ-3
Cargar el tamaño de papel memorizado para la primera bandej a4-11
Especificar el tipo de papel para el alimentador individual...........4-13
Especificar el tamaño del papel par a el al imentador individual....4-14
Memorizar un tamaño de papel personalizado para
el alimentador individual...............................................................4-15
Cargar un tamaño de papel memorizado para
el alimentador individual...............................................................4-17
Activar la selección automática de ta m a ño ................................. 4-18
Seleccionar una escala de zoom fija............................................4-19
Seleccionar una escala de zoom utilizando las teclas flecha.......4-20
Especificar una escala de zoom proporcional.............................. 4-21
Especificar una escala de zoom no proporcional ..................... ...4-23
Guardar escalas de zoom proporcionales....................................4-25
Cargar escalas de zoom memorizadas .......................................4-27
Copias no clasificadas.................................................................. 4-28
Clasificar/Agrupar copias ............................................................. 4-29
Grapar copias............................................................................... 4-31
Perforación de las copias ............................................................. 4-40
4.2 Funciones de Original> Copia........ .. ...................... ............ ........4-42
Seleccionar un modo de copiado ................................................. 4-45
Especificar la alineación del original............................................. 4-47
Copiar originales con márgenes de archivo ................................. 4-48
Copiar libros ................................................................................. 4-50
Copiando originales 2en1........ .. .......... .. .......... .. .......... .......... .. .....4-55
4.3 Configuraciones de densidad de imagen ................................ 4-57
Activar/desa ctivar la exposici ón aut om ática................................. 4-58
Hace r cop ia s cla ras/osc uras ................ .. ... ....... .. ... ....... ... .. ....... ... . 4-59
Cambiar el modo de densidad .....................................................4-60
4.4 Funciones auxiliares......................... .. .......... .......... .. .......... .......4-61
Inser ta r un a hoja d e p or ta d a . ........ .. .. ........ .. ... ....... .. ... .............. ... . 4-62
Insertar página.............................................................................. 4-65
Inser ta r tr an s p a re n ci a s O HP . ............... .. ... ....... .. ... ....... ... .. ........... 4-68
Crear mar g en d e a rc h iv o....... ... ...................... .. .. ........ .. ... ............. 4-71
Borrar un lateral o un recuadro alrededor de la copia..................4-73
Puede repetir la imagen de un original múltiples veces
en una copia................................... ..............................................4-75
Impresión de números de juegos en el fondo.................... ..........4-79
Escaneado por separado............ .......... .......... .............................4-81
IVZ-4 Di251f/Di351f
5 Combinar funciones de copiado
5.1 O r ig inal: Un a c a ra , Co p ia : U n a c ara....................... .. ... ....... .. ... ....5-3
5.2 O r ig inal: Un a c a ra , Co p ia : D o bl e ca ra........ .. ... ....... .. ... .............. ..5 -7
5.3 Original: Doble cara (margen de archivo izquierdo),
Copia: Una cara...........................................................................5-11
5.4 Original: Doble cara (margen de archivo izquierdo),
Copia: Doble cara........................................................................5-15
5.5 Original: Doble cara (margen de archivo superior),
Copia: Una cara...........................................................................5-19
5.6 Original: Doble cara (margen de archivo superior),
Copia: Doble cara........................................................................5-23
6 Indicaciones sobre la unidad de fax
6.1 Tamaño del documento de fax ....................................................6-1
Enviar documentos de fax mediante un alimentador de ori ginales.6-2
6.2 Intro duc ir dato s..... .. ... ....... .. ... ....... ... .. ....... ... .. ....... ... .. ........ .. .. .......6-3
Formas de escribir usuales para la entrada de datos.....................6-3
Introducir texto................................................................................6-3
6.3 O p c i on e s para envia r d ocu m e n t os ............................. .. ... ....... .. ..6 -4
6.4 Enviar documento de fax desde la memoria..............................6-5
Colocando el documento de f a x en el cr istal de originales.............6-5
Colocando el documento de f ax en el al imentador de originales....6-7
6.5 Lista de actividades – Estado......... .. .. ........ .. ... ....... .. ... .............. ..6 -8
Visualizar estado de procesos de transmisión en curso.................6-8
Borrar proceso en curso de escaneado, marcado o tran sm isión....6-9
6.6 Lista de actividades – Boletín....................................................6-10
Visualizar listado de boletín..........................................................6-10
Imprimir contenido de un documento del listado de boletín..........6-12
Borrar documento del listado de boletín.......................................6-13
6.7 Lista de actividades – TX ................ .. .. ............... .. ... ....... ... .. .......6-14
Visua li za r list a do d e las transmi si o ne s .......... .. ... .............. ... .. .......6-1 4
Reenviar transmisión errónea.......................................................6-15
Imprimir informe provisional de proceso de transmisión en curso6-16
Modif ic a r de s ti n o T X ...... ............... .. ... .............. ... .. ....... ... .. ....... ... ..6 -1 7
Borra r T X.. ... .. ............... .. ... ....... .. ... ....... .. ... .............. ... .. ........ .. .. .....6-18
6.8 Lista de actividades – RX ...... .. ... ....... .. ... .............. ... .. ........ .. .. ..... 6 -19
Visua li za r list a do d e p ro c eso s RX . .. ....... ... .. ............... .. ... ....... .. ... ..6-1 9
Borra r p ro c eso RX .... ........ .. .. ........ .. ... .............. ... .. ....... ... .. ....... ... ..6 -2 0
Repetir llamada RX..................... .......... .. .............................. .. .. ....6-21
Di251f/Di351f IVZ-5
6.9 Lista de actividades – Buzón .................................................... 6-22
Visualizar lista de documentos almacenados en el buzón........... 6-22
Imprimir el conteni do de un docum ento del buzón....................... 6-23
Borrar un documento del buzón................................................... 6-24
Enviar un documento desde el buzón.......................................... 6-25
6.10 Procesos de transmisión erróneos ......................................... 6-26
6.11 ¿Qué es el CÓDIGO F? .............................................................. 6-27
7 Manejar la unidad de fax
7.1 Marcación Un-Toque........................ .................................. ..........7-1
Marcación de destino individual mediante Un-Toque.....................7-1
Transmisión circular mediante marcación Un-Toque........... ..........7-3
Llamar programa FAX .................................................................... 7-4
Combinar números de llamada mediante llamada var................... 7-6
Marcar destino medi ante llamada desc............... .................. .........7-8
Inicia r tra n s m is ión Relay mediante Un-Toque............... .......... .. .....7-9
7.2 Número abreviado ...................................................................... 7-11
Marcar números de llamada individual es
mediante número abreviado......................................................... 7-11
Transmisión circular mediante número abreviado........................7-13
7.3 Ll amada con te c la d o . ... ...................... .. ... ....... .. ... ....... ... .. ....... ... . 7-15
Llamar a destinos individuales con el tecl ado numérico ..............7-15
Transmisión circular mediante teclado numérico ......................... 7-16
7.4 Calidad y reducci ón ................................................................... 7-18
Ajustar calidad de tr ansm isión (resolución).................................. 7-18
Ajustar contraste........................................................................... 7-20
Activar/Desactivar reducción autom ática ..................................... 7-22
Fijar área de escaneado...............................................................7-24
7.5 Menú Fax – Programa 1 . ........ .. ... ....... .. ... .............. ... .. ....... ... .. .... 7-26
Transmisión en tiempo rea l ... ... .............. ... .. ....... ... .. ........ .. .. ......... 7-26
Prioridad de transmisión............................................................... 7-28
Transmisión con programación de hora
(transmisión con diferencia de hora) ............................................ 7-29
Reducir para envío....................................................................... 7-31
Transmisión dos caras ...................... ... .. ........ .. .. ........ .. ... ....... .. ... . 7-33
Utilizar marcador (opcional)..........................................................7-35
7.6 Menú Fax – Programa 2 . ........ .. ... ....... .. ... .............. ... .. ....... ... .. .... 7-37
TSI, enviar/no enviar .................................................................... 7-37
Enviar identifi cador de destino ................. .. ..................................7-39
Imprimir informe de tr ansmisión................................................... 7-41
Crear copia remota....................................................................... 7-42
Envia r c la ve TX ......... ....... ... .. ........ .. .. ........ .. ... .............. ... .. ....... ... . 7-44
IVZ-6 Di251f/Di351f
7.7 Menú Fax – Boletín.....................................................................7-45
Disponer documento en bol etín BBS protegido............................7-45
Depositar un document o en boletín BBS protegido de destin o....7-48
Recuperar documento de boletín BBS protegido. .......... .. .. .......... .7-49
7.8 Menú Fax – Aplicaciones ...........................................................7-53
Disponer documento para polling TX............................................7-53
Llamar documento ........................................................................7-55
8 Configuracio nes espe cíficas de la copiadora
8.1 Introducción – Utilidades ...... .. ... ....... .. ... ....... ... .. ....... ... .. ..............8-2
Opciones Usuario [1/ 6]......... ................... .......... ..............................8-4
Opciones usuario [2 /6]............................ ........................... .......... ...8-5
Opciones usuario [3 /6]............................ ........................... .......... ...8-8
Opciones usuario [4 /6]............................ ........................... .......... .8-10
Opciones usuario [5 /6]............................ ........................... .......... .8-12
Opciones Usuario [6/6]............................................. .......... ...........8-14
8.2 Intro – Intro fax............................................................................8-15
Númer o ab re v ia d o... .............. ... .. ........ .. .. ............... .. ... ....... ... .. .......8-1 7
Un-Toque......................................................................................8-25
Índice.............................................................................................8-36
Definir Programa FAX / Grupos ....................................................8-38
Grup o Re la y....... ............... .. .. ............... .. ... ....... ... .. ....... ... .. ............8-52
Auto-Abreviado .............................................................................8-55
Boletín...........................................................................................8-57
Registro de usuario.......................................................................8-60
8.3 Contador......................................................................................8-64
8.4 P r o g ra m a de tr a ba j o de cop ia d o . ....... ... .. ............... .. ... ....... .. ... ..8-66
Memorizar un programa de tr abajo de copiado...................... ......8-66
Comprobar las confi guraciones de un program a
de trabajo de copiado .................. ........... .......... .......... ..................8-68
Cargar programa de trabajo de copiado memorizado..................8-70
Borrar programa de trabajo de copiado almacena do.. .......... ........8-72
8.5 Gestión de usuario......................................................................8-74
Confirmación de sonido ................................................................8-75
Alarma...........................................................................................8-76
Volumen monitor de línea.............................................................8-76
Limpiar panel de control................................................................8-77
Secado..........................................................................................8-78
Rellenado de tóner........................................................................8-78
8.6 Gestión de administrador...........................................................8-79
Ajustes administrador....................................................................8-84
Contadores de copias.................. ..................... .................. ..........8-85
Di251f/Di351f IVZ-7
Registro de usuario ...................................................................... 8-97
Ajustes iniciales.......................................................................... 8-102
Ajustes RX.................................................................................. 8-104
Ajustes TX .................................................................................. 8-107
Contadores de cuentas........... ..................... .......... ....................8-109
Ajustes de informe...................................................................... 8-110
Informe de impresión.................................................................. 8-111
8.7 Informes .................................................................................... 8-112
Inform e 1 .. ....... ... .. ............... .. ... ....... .. ... ....... ... .. ............... .. .. ....... 8-114
Inform e 2 .. ....... ... .. ............... .. ... ....... .. ... ....... ... .. ............... .. .. ....... 8-115
9 Resolución de proble mas
9.1 Si no está satisfecho con su copia . . ........................................ 9-1
9.2 Si aparece un mensaje en la pantall a táctil................................9-4
9.3 Error en transmisión de fax......................................................... 9-5
9.4 Cuando se indique un código de error . . .................................. 9-7
9.5 Cuando se indique un atasco de pape l... ...............................9-8
Unidad principal ................. .......... .. .......... .. .......... .. .......... .. ..........9-10
Alimentador individual ........ .. .......... .. .......... .. .......... .. .......... ..........9-14
Unidad dúplex............................................................................... 9-16
El alimentador reversible de originales AF-9................................ 9-18
Alimentador reversi ble de originales (AFR-17).............. .......... .....9-20
Unidad de acabado FN-109......................... .......... .. .......... .. ........9-22
Unidad de acabado FN-110......................... .......... .. .......... .. ........9-26
Unidad de acabado de bandejas FN-504.................. .. .......... .......9-30
Unidad de acabado interna para la bandeja
de apilamiento selectivo/clasificador JS-201................................ 9-34
9.6 Cómo solucionar un atasco de grapas ....................................9-37
Unidad de acabado FN-109......................... .......... .. .......... .. ........9-38
Unidad de acabado FN-110......................... .......... .. .......... .. ........9-40
Unidad de acabado de bandejas FN-504.......... .......... .......... .......9-42
9.7 ¡No se pue d en c ombina r est a s fu n c io n e s ! .... ... .. ............... .. ... . 9-45
Configuraciones básicas .............................................................. 9-46
Configuraciones Original>Copia .................................................. 9-49
Densidad ...................................................................................... 9-53
Funciones auxiliares..................................................................... 9-54
Otros............................................................................................. 9-56
IVZ-8 Di251f/Di351f
10 Apéndice
10.1 Cui d ad o de la un id a d. .. ... ....... .. ... ....... .. ... ....... ... .. ............... .. .. ..... 1 0 -1
Limpi e za de la un id a d .. .. ...................... .. ... ....... ... .. ............... .. .. .....10-1
Limpiar pantalla t áctil....................................................................10-3
Limpieza del alimentador automático de origin a le s ........ .. ... .........10-5
10.2 Mantenimiento de la copiadora .................................................10-6
10.3 Especificaciones.........................................................................10-7
Di251f/Di351f................................................................................10-7
El alim ent a do r rev e rs ib le de origi na l es AFR - 1 7.... ............... .. .. .....10-9
Alimentador reversi ble de originales AF- 9......... ..................... ....10-10
Bandeja de gran capacida d PF-117................ .......... .......... .. ......10-10
Bandeja de papel PF-118/PF-119......... .. .......... .................... .. ....10-11
La unidad dúplex AD-15..............................................................10-11
Unidad de acabado FN-109........................................................10-12
Unidad de acabado FN-110........................................................10-14
Bandeja opcional JS-100........................... .......... .......... .............10-15
Unidad de acabado de bandejas FN- 504........................... ........10-16
Clasificador JS-201.....................................................................10-18
Acabado interno para bandeja de apilamiento
selectivo OT-100 (sólo modelo Di251f) 10-19
10.4 Tablas de tamaños de pap el ...... .. ...................... .. ... ....... ... .. .....1 0 -2 0
Métrica ........................................................................................10-20
Pulgadas.....................................................................................10-20
10.5 Tablas escala zoom............. .......... .......... .......... .......... .............10-21
Métrica ........................................................................................10-21
Pulgadas.....................................................................................10-22
10.6 Calificación CE (declaración de conformidad).......................10-23
10.7 Certificaciones de la placa de ide ntificación del fabrica n te.10-24
Certificación para unidades con identificaci ón CE .....................10-25
10.8 Lista de abreviaturas ................................................................10-26
10.9 Índice..........................................................................................10-27
Di251f/Di351f IVZ-9
IVZ-10 Di251f/Di351f
Introducción

1 Introducción

1.1 Deseamos que se sienta satisfecho como cliente

Le agradecemos su decisión de adquirir el equipo mu ltifuncional de Minolta.
A fin de obt ener l os mejores r esulta dos y a segur ar el mane jo ef icaz d e su equipo, el pr esente Manual de Instrucciones le ofr ece, entre otros datos, información sobre lo s siguientes temas:
G Familiarícese con su equipo G Pasos iniciales . . . G Personalización de la copia G Combinatori a de funciones G Cómo configurar la unidad de fax G Empleo de utilidades G Resolución de pr oblemas.
Lea detenidamente el Manu al de Instrucciones ant es de poner en funcionamient o su copiad ora. Tenga el Manua l de Inst rucci ones siempre a mano.
Para más información y asistencia di ríjase a:
G Servicio de Asist encia Técnica de Minolta G la línea directa de Minolta, Tel.: 0800 /6466582 (gratuito) y G nuestra página web, http://www.minolt a.com.
Tenga siempre a disposición el número de serie (véase placa de característi cas en la copiadora) y la fecha de compra del equipo, de esta forma podremos ofrecerle una asistenci a rápida y precisa en caso de avería.
. . . porque queremos que se sienta satisfecho como cliente.
1
Di251f/Di351f 1-1
1

1.2 Protección del medioambiente

Minolta afronta el reto de preservar el medioam biente y partici pa activamente en la prevención y resolución de problem as ecológicos. Disponemos de la certificaci ón ISO 9000 (gest ión de cali dad) e ISO 14001 (gestión del medioambiente).

Reciclaje y reutili zación

Las copiadoras usadas, las unidades de tóner y de tambor vacías o en desuso se recogen en los dis tr ibuidores locales de MINOLTA y son procesadas para su reutilización o para el reciclaje de los materiales. Si desea más inform ación, llame al 0800/6466582 (gratuito).
Introducción
Qué significa Energy Star
Las copiadoras que disponen de Energy Star® pasan al modo de bajo consumo de energía o se desactiva n cuando llevan algún tiempo en estado de espera. Esta función permite reduci r l os costes anuales de energía de la unidad hasta un 60%.
En las copiadoras que disponen de una alta velocidad de copiado se activa automáti camente el m odo de copi ado de do ble cara. De es ta form a se reducen los cos tes de papel al mi smo ti empo qu e la canti dad de p apel para reciclar.
¿Sabía que la producción de una hoja de papel requiere 10 veces más energía que la necesaria para realizar una copia?
El ahorro de papel es, por lo tanto, una medida que repercute directamente en el ahorro de energía.
Esta copiadora cumple los criterios de eficacia energética de Energy
®
Star
.
®

Uso de papel reciclado

Este equipo está indicado para procesar papel reciclado que cumpla los requisitos ENV 12281 ó DIN 19309. Para una i nformación más detallada consulte a su distri buidor local de MINOLTA.
1-2 Di251f/Di351f
Introducción

Eliminar pilas de Ni-MH respetando el medio ambiente

La copiadora está equi pada con pila s de Ni-MH para el mantenimiento de la memoria. Elimine las pilas de acuerdo co n las nor m ativas locales.
1
Di251f/Di351f 1-3
1

1.3 Guía sobre este manual

¿Cómo está estructurado este manual?

Si no sabe exactamente cómo encon trar la información que necesita, consulte este apar tado. La siguiente ta bla le ayudará en su búsqueda. Para una información más detallada sobre aspectos específi cos, consulte el índice situado al final del manual.
N° Capítulo Descripción
1 Introducción Este capítulo contiene información
introductora, especialmente concerniente al uso efi c az de est e manual .
2 Familiarícese con su
equipo
3 Pasos inicia les . . . En est e c apítulo aprenderá a manejar la
4 Personalización de la
copia
5 Combinar funciones de
copiado
6 Indicaciones sobre la
unidad de fax
En este capítulo podrá con oc er su eq uip o co n todo detall e. Este ca pítulo contiene información acerca de:
Visión de conjunto del sistema
Seguridad en el manejo de su copiadora
Instalación de la copiado ra
Conecta r/Desconectar la copiadora
Llenad o de las ba ndejas d e papel
Cambio del cartucho de tóner
copiadora, por ejemplo:
Instruc ci ones p as o a pa so s obr e el copi ad o
Enviar un fax paso a paso
Iniciar el proceso de copiado/fax
Detener el proceso de cop iado/fax
Cargar los originales
En este capítulo aprenderá a utilizar con eficacia las diferentes funciones de copiado de que di spone su equipo, p. ej.:
Configuraciones básicas
Originales>Configuración de copia
Configuración de densidad de la imagen
Funcio nes auxiliares
Este capítulo incluye tablas que le ayudarán a lograr los resultados de copiado deseados.
En este capítulo encontrará la informac ión básica para utilizar la un idad de fax, p.ej.:
Tamaño del documen to a env i ar
Introducir datos
Controlar operaciones de fax (lista de
Introducción
de los documentos
actividades)
1-4 Di251f/Di351f
Introducción
N° Capítulo Descripción
7 Manejar la un idad de fax En este capítulo se le explicará cómo utilizar
las funciones de la unidad de fax, p. ej.:
Llamada con marcación U n-Toque
Llamada con número abreviado
Llamada con te clado
8 Configuraciones
específicas del equipo
9 Resolución de
problemas
10 Apénd ic e El apéndice cont iene una recopilación de
En este capítulo aprenderá cómo configurar el equipo para adaptarlo a sus necesidades. Proporciona información acerca de:
Cambio de las preferencias del usuario
Definir llamadas Un-Toque
Definir llamadas con número abreviado
Crear programas FAX
Comprobación de los contadores
Gestión de tareas ad mi ni strati va s
Este capítu lo co nt iene instr uc c io ne s pa ra reconocer los fallos y poder resolverlos:
Si no está satisfecho con su copia
Códigos de err or
Eliminación de un atasco de papel
Eliminar atascos de grapado
información útil complementaria como por ejemplo:
Mant enimiento del sistema
Especificaciones
Tablas de tamaño del pap el
Tablas de porc en t aj e de l zo om
•Índice (índice de palabras clave)
1
Di251f/Di351f 1-5
1
Introducción

Una breve explicación de las convenciones que se usan en este manual

PELIGROEn este manual se usa una variedad de convencion es y ti pos de ilustraciones para destacar espe cialmente distintas informaciones. Los siguientes ejem plos muestran las convenciones más importantes y cómo interpretarlas.
PELIGRO ¡Ésta es una advertencia de peligro!
Los puntos de peligro le ponen sobre aviso de una situación que podría causar daños graves y peligro de muerte. La no observancia de las advertencias de pel igro podría causar graves daños personales.
La flecha indica la medida de precaución que debe tomarse para
evitar el peligro en cuestión.
ATENCION ¡Ésta es una advertencia!
Los puntos de advert encia le ponen sobr e aviso de sit uaciones pe ligrosas para las personas y/o productos. No pr estar atenci ón a est a advertencia de peligro puede causar daños personales y/o una avería grave en la copiadora.
La flecha indica la medida de precaución que debe tomarse para
evitar el peligro en cuestión.
PRECAUCION ¡Ésta es una precauci ón!
Las notas de precaución identifican una posible situación peligrosa. Hacer caso omiso de esta medida de precaución puede suponer un perjuicio personal y/o del equipo.
La flecha identif ica una medida de pr ecaución que de be tomarse para
evitar el peligro en cuestión.
1-6 Di251f/Di351f
Introducción
[INICIO]] Como el botón [INICIO] en el panel de contro l
ERROR Mensaje de la pantalla táctil con el texto ERROR
Debe llevarse a cabo una acc ión individual
Inicio de una lista:
G La línea de puntos indi ca una lista. G Las listas de lín eas de puntos no responden a un orden par ticular. En caso de haber una lista con p untos ne gros y otr a de bl ancos , la de
G Éste es el final de la li sta.
1 2
o la tecla [INICIO] en l a pantalla táctil
(sin más pasos a seguir)
puntos negros precederá a la de puntos blancos.
Paso 1 de la secuenci a de a cciones
Esto ilustra lo que hay que hacer
Paso 2 de la secuenci a de a cciones
Indica una ayuda adicional.
?
La acción aquí descrita le
permitirá alcanza r los resultados que desea.
1
Paso 3 de la secuenci a de a cciones
3
Este punto indica una lista
dentro de una secuencia de acciones.
Consejo útil
Los textos así marcados revelan pequeños trucos y consejos.
Di251f/Di351f 1-7
1
Introducción

Breve explicación sobre conceptos y símbolos importantes

Términos como original, copia, apaisado y vertical, que se utilizan para describir distintos objetos, poseen sus propios sig nificados, claramente definidos. Los términos más importantes están definidos abajo.
Original y copia
El original es el document o a copiar y del que se hacen duplicados durante el proceso de copiado.
Original
(documento que se desea copiar)
Proces o de cop iado ampliar,
,
reducir clasificar grapado, taladro,
Dirección de alimentación
La dirección de alimentac ión es e l recor rido que hace el p apel a tra vés de la copiadora. En la sigu iente ilustración, la dirección de entrada se simboliza mediante flechas.
(copia del documento original)
Copia
1-8 Di251f/Di351f
Introducción
Anchura y longitud
Cuando se indica el tamaño del papel, el primer valor corresponde siempre a la anchura del mi smo (lado A). El segundo valo r es la longitud (lado B).
Apaisado y vertical
Cuando el lado A del formato de papel es menor que el lado B, lo llamamos apaisado.
Cuando el lado A del formato de papel es mayor que el lado B, lo llamamos vertical.
Anchura del papel (lado A)
21 x 29,7 cm
Longitu d de l pap el (lado B)
1
21 x 29,7 cm 29,7 x 21 cm
Apaisado Vertical
Detrás del tamaño del papel se incluye una abreviatura para indicar con mayor detalle si es apaisado o vertical:
G Apaisado: L como A4L G Vertical: C como A4C.
Di251f/Di351f 1-9
1
Introducción
1-10 Di251f/Di351f
Familiarícese con su equipo

2 Familiarícese con su equipo

2.1 Visión de conjunto del sistema

Di251f/Di351f (exterior)

2
1 2
3 4
5
Pos. Nombre Descripción
1 Panel de control El panel de contr ol contiene teclas e
indicadores para el manejo de la copiadora.
2 Bandeja de salida
estándar
3 Interruptor de
encendido
4 1ra bandeja de papel
(bandeja universal)*
. . . sigue en la página siguiente
* Las bandejas universales son variables y el usuario puede adaptarlas a diferentes tamaños
de papel.
Aquí se da salida a las copias, faxes o impresos (máximo 100 ho ja s de papel norm al ) .
El inter ruptor de encendido se encuentra debajo de la ta pa . Con el in terr up tor de encend ido puede conect ar y desconectar la copiadora.
Esta bandeja de papel tiene una cabida de 250 hojas de papel normal (80 g/m papel es pe c ia l.
El LED pa rpadea: La band ej a de pape l es t á casi vacía.
El LED está encend id o, sin parpa dear: La band ej a de pape l es t á vacía.
6 7 8 9
10 11
12
13
2
) ó 50 hojas de
Di251f/Di351f 2-1
2
Familiarícese con su equipo
Di251f/Di351f (exterior)
10 11
12
13
6 7 8 9
2
).
1 2
3 4
5
Pos. Nombre Descripción
52ª bandeja de papel: Esta bandeja de papel tiene una cabida de 500
hojas d e papel no rmal (80g/m
El LED pa rpadea: La bandeja de papel está casi vacía.
El LED está encend id o, sin parpa de ar: La bandeja de papel está vacía.
6 Cristal de originales Coloque el original sobre el cristal de originales
con la cara que se va a escanear hacia abajo.
7 Regulador de
contraste
8 Contador total Aquí se indica el número de copias realizad as
9 Puert a derecha
superior
10 Puerta derecha (R1) Utilice esta puerta p ara cambiar la unidad de
11 Pestil lo d esblo quea dor
de la puerta derecha (R1)
. . . sigue en la página siguiente
Utilice el regulador de contraste para cambiar el contraste en la pantalla táctil.
con la co piadora. Se abre para r eti rar u na ho ja de pa pel a tasc ada
en el in terior de la copiadora.
image n o reti r ar el pa pel atascado. Tire del pestillo para abrir la puerta derecha
(R1)
2-2 Di251f/Di351f
Familiarícese con su equipo
Di251f/Di351f (exterior)
2
10 11
12
13
6 7 8 9
1 2
3 4
5
Pos. Nombre Descripción
12 Alimentador individual El alimentador individual permite introducir
manual mente hojas sueltas en la copiador a, p.ej., papel especial (transparencias, papel grueso).
13 Puertas inferiores
derechas
Se abren para retirar papel atascado en el interior de la copiadora.
Di251f/Di351f 2-3
2

Di251f/Di351f (interior)

1
Pos. Nombre Descripción
1Botón de desbloqueo
de la puerta derecha superior
Oprima este botón de desbloqueo para abrir la puerta superior derecha y extraer el pa pel atascado.
Familiarícese con su equipo
2
2 Ganchos verdes Tire de estos ganchos para extraer la unidad de
imagen c uando necesite cambiarl a.
PRECAUCION El manejo inadecuado puede mermar el fun cionamiento de la
copiadora
Cuando se abre la puerta derecha, se puede acceder al rodillo de transferencia de imagen. Si se toca este rodillo puede verse afectado el funcionamiento de la copiadora.
No toque nunca el rodillo de
transferencia de imagen.
Rodillo de transferencia de imagen
2-4 Di251f/Di351f
Familiarícese con su equipo

2.2 Equipamiento opcional

Tapa de los originales OC-3

La tapa de ori ginal es fija un or igina l si tuado s obre del c rist al de origi nales.
Pos. Nombre Descripción
1 Almohadilla de los
originales
Aguanta un original en el cristal de originales.
2
1
Di251f/Di351f 2-5
2
Familiarícese con su equipo

Alimentador automático de originales AF-9

El alimentador automático de ori gi nales p uede cargar hasta 7 0 or igina les seguidos sin necesidad de intervención.
21 3 5 74 6
Pos. Nombre Descripción
1 Indicador de est ado Luz verde cuando se está escaneando un
2 Puert a de acceso al
original en c aso de atasco
3 Alimentador de
originales
4Guía de document os Co nfi gu r e la s gu ías del documento según el
5 Extenso r de la bande ja
de sali da de originales
6 Unidad de salida de
originales
7 Tope para originales Tire de la pieza de tope cuando procese
original. Luz roja si hay algún problema en cuanto al funcionamie nto.
Se abre para r eti rar u na ho ja de pa pel a tasc ada en el in terior de la copiadora.
Coloque los documentos en el alimentador de originales con la cara qu e se va a esc anear hacia a rr iba.
tamaño de lo s origina les . Tire hacia afuera el extensor cuando procese
originales de gran tama ño. Recibe l o s o rig in al es desp ués de que se hayan
escaneado.
originales de gran tama ño.
2-6 Di251f/Di351f
Familiarícese con su equipo

Alimen tador re ve r s ib le de orig inale s AFR -1 7

El alimentador automático de ori gin ales pu ede c argar hasta 5 0 or igina les seguidos sin necesidad de intervención. Si se copian or igi nales por las dos caras, el alimenta dor revers ible de o riginal es también p uede darles la vuelta.
La bandeja de carga individual puede utili zarse para la introduc ción automática de originales muy finos o gruesos.
Pos. Nombre Descripción
1 Unidad de salida de
originales
2 Puertas de acceso al
original en c aso de atasco
3 Ali mentad or de
originales
4Guía de original es Co nfi gu r e la s gu ías de originales según el
5 Aliment ad or indivi du al
de originales (SADF)
2
21 2 3 4 5
Recibe lo s o r ig inal es de sp ués de que se hayan escaneado.
Se abren para retirar papel atascado en el interior de la copiadora.
Coloque los originales en el alimentador de originales con la cara que se va a escanear hacia arriba.
tamaño original. El alimentador individual de originales le
permite introducir originales más finos o gruesos que por el alimentador de originales. De toda s ma ne r as , lo s or i gin ales se deben introducir uno a uno.
Di251f/Di351f 2-7
2
Familiarícese con su equipo

Unidad de acabado FN-109/FN-110

Las unidades de acabad o permi ten org anizar la sa lida y la confec ción de los documentos. Con las unidades de acabado se pueden clasificar, agrupar y grapar docu mentos. Con la unidad de acabado FN-1 09 también se pueden taladrar documentos.
PRECAUCION Averías en la copiadora por esti ma ción errónea del espacio
requerido
Las bandejas de l a u nidad de acab ado se des pl azan haci a ab ajo dur ante el proceso d e impresi ón. Los objetos situ ados bajo las bandejas infer iores podrían dañarlas seriamente.
No coloque objetos bajo las bandejas inferiores de la unidad de
acabado.
1 2
3 4 5 6
7
Pos. Nombre Descripción
1 Tapa superio r Se abre para r etir ar una hoja de pa pel a tasc ada
en el in terior de la copiadora.
2 Puer ta de la ba nd eja
opcional
3 Bandeja opcional
(accesorio)*
. . . sigue en la página siguiente
* La bandeja opcional es una accesorio para las unidades de acabado FN-109 y FN-110 que
se puede instalar optativamente. Esta bandeja solamente puede utilizarse junto con un controlador de impresora.
Abra es ta pu erta para extr aer el pape l at ascad o en la zona de la bandeja opcional.
Esta band ej a rec ib e co pi as imp resa s de un P C.
2-8 Di251f/Di351f
Familiarícese con su equipo
Unidad de acabado FN-109/FN-110
1 2
3 4
5 6
7
Pos. Nombre Descripción
4 Bandeja superior Aquí se da salida a las copias hechas en papel
5 Bandeja inferior Aquí se da salida a las copias clasificadas con
6 Puerta frontal (FN4) Se abre para arreglar un atasco de papel. 7 Tirador Utilice el tirador encastrado para empujar la
2
normal o papel un poco más grueso.
la función de apilamiento selectivo.
unida d de ac ab ado y se pa rar la d e l a co pi ador a .

Bandeja opcional JS-100

La bandeja opcional es un accesorio para las unidades de acabado FN­109 y FN-110. La bandeja opci onal solamente puede utili zarse junto c on un controlador de imp resora para crear documentos impresos independientes.
Di251f/Di351f 2-9
Loading...
+ 495 hidden pages