3.4Configure/Prima chamada de d ocumentos ...............................3-9
Preparar um documento para pedido livre .....................................3-9
Chame um documento.................................................................3-11
4Definições e specífi cas do sistema
4.1Configurar marcação pré-seleccionada,marcação
abreviada e programas de transmissão.....................................4-1
Configurar a marcação de um-toque..............................................4-1
Configurar um número de marcação rápida...................................4-3
Configurar grupos (programa de transmissão)...............................4-5
Chamar a Entrada Fax ...................................................................4-7
4.2Imprimir listas e diários ...............................................................4-8
5Solução de problemas
5.1Se for apresentado um encravamento de papel . . . .................5-1
Unidade Principal ..........................................................................5-2
Tabuleiro de Alimentação Singular.................................................5-6
Alimentador Duplex de Documentos AFR-17.................................5-8
Alimentador Automático de Documentos AF-9 ............................5-10
5.2Se for apresentado um código de anomalia ... ........................5-12
IVZ-2Di251f/Di351f
Introdução
1Introdução
1.1Aponta para a nota referente a este Guia Rápido
Este Guia Rápido destina-se a prestar a ajudaimediata de que necessita
ao trabalhar diariamente com o Sistema Multifunções. As funções aqui
descritas representam uma selecção das funções do sistema mais
frequentementeutilizadas. O Manual de Funcionamentofornecido com a
máquinacontém umadescriçãoabrangenteepormenorizadadetodas as
funções do sistema e acessórios especiais.
Este Guia Rápido não substitui o Manual de Funcionamento. Certifiquese de que lê o Manual de Funcionamento cuidadosamente antes de
iniciar o sistema e mantenha-o sempre à mão.
1.2Utilização segura e fiável do sistema
AVISO
Uma incorrecta utilização do sistema pode originar riscos para a saúde,
choques eléctricos ou mesmo incêndios.
➜ Leia o Manual de Funcionamento antes de ligar o sistema.
➜ Siga sempre as instruções do Manual de Funcionamento sobre a
utilização segura do sistema.
1
Di251f/Di351f1-1
1
1.3Apresentações do Ecrã Táctil
As três apresentações padrão
Aoligar ou aoreiniciaro sistema,é apresentado um ecrãpadrão.Existem
três ecrãs predefinidos.
Ecrã predefinidoIndicador no ecrã táctil
Auto
A partir da entrada no
teclado numérico, o
sistema reconhece se
pretende fazer uma
cópia ou enviar um fax.
Copiadora
O sistema está em
modo Cópia. É
possível efectuar as
funções de cópia.
Introdução
Fax
O sistema está em
modo Fax. É possível
efectuaras funções de
fax.
1-2Di251f/Di351f
Introdução
1
Ícones importantes no monitor
EcrãSignificado
LeituraO documento está a ser lido.
A aguardar nova
marcação
A marcarO número de fax está a ser marcado.
A receberO s istema está a receber um fax.
A enviarO s istema está a enviar um fax.
A copiarEstão a ser criadas cópias.
A imprimirEstão a ser criadas impressões.
Documento protegidoEstána caixa de correio um documento
A aguardar chamadaOsistema aguarda uma chamada.
DifusãoUm documento é guardado como
A receber dados do PCEstão a ser carregados dados para o
Dados não recebidosDados de impressão PC na memória.
A aguardar tarefa de
impressão
Receber Auto
DESACTIVADO
Sem papelColoque papel no sistema.
O s istema aguarda nova marcação.
protegido.
documento de difusão.
sistemaapartirdeumPC.
Está a ser preparado um documento
para impressão.
O s istema está definido para recepção
manual.
Sem tonerSubstituiro Frasco de Toner.
Tambor esgotadoSubstituirunidade de tratamento de
imagem.
ServiçoTelefone ao serviço de apoio a clientes
para manutenção regular.
Restrição de acessoO sistema só está disponível depois da
introduçãodeumnúmerodeacesso
válido.
Di251f/Di351f1-3
1
1.4Carregar as gavetas do p ap el
Se a gaveta de papel actualmente seleccionada estiver vazia. . .
G É apresentada uma mensagem no ecrã táctil.
G O processo actual é interrompido.
G A gaveta vazia está intermitente.
➜ Adicioneo papelde cópia ao tabuleiro de papel vazio. São fornecidas
mais informações nas páginas seguintes.
Introdução
✎
Existe alguma coisa que não consiga encontrar?
Podem ser obtidas outras descrições mais pormenorizadasno Manual de Funcionamento fornecido com o sistema.
CUIDADO
A utilização incorrecta pode provocar anomalias no sistema!
Ao tocar nos rolos de a limentação nas gavetas de papel pode sujar as
respectivas superfícies.Este procedimento pode causar encravamentos
de papel.
➜ Nunca toque nos rolos de alimentação.
1-4Di251f/Di351f
Introdução
1
Preencher a 1.ª gaveta
A 1.ª gaveta é uma gaveta universal.
As gavetas universais podem ser definidas para diferentes formatos de
papel.
Puxe cuidadosamente a gaveta de
1
papel na sua extensão máxima.
Pressione para baixo o Prato de
2
Elevação do Papel até que fique
preso.
Coloque o papel entre as guias de
3
formatode papel. O lado a imprimir
deve ficar voltado para cima.
Rolo de alimentação
Não exceda a altura máxima de
4
enchimentodo papel (veja a marca
no interior da gaveta de papel).
Di251f/Di351f1-5
1
Ajuste as guias de papel para o
5
formato exacto do papel carregado.
Fechecuidadosamentea gavetade
6
papel.
Introdução
1-6Di251f/Di351f
Introdução
1
Preencher a 2.ª gaveta
Esta gaveta de papel foi concebida para suportar um formato de papel.
Esta gaveta pode ser modificada pelos S erviços Técnicos de forma a
suportar um formato de papel diferente.
Puxe cuidadosamente a gaveta de
1
papel na sua extensão máxima.
Pressione para baixo o prato de
2
elevação do papel até que fique
preso.
Coloque o papel entre as guias de
3
formatode papel. O lado a imprimir
deve ficar voltado para cima.
Rolo de alimentação
Não exceda a altura máxima de
4
enchimentodo papel (veja a marca
no interior da gaveta de papel).
Fechecuidadosamentea gavetade
5
papel.
Di251f/Di351f1-7
1
Introdução
Colocar papel no Tabuleiro de Alimentação S ingular
Utilizea alimentação manualde folhas para fornecer folhasindividuais ao
sistema, tais como papel especial.
Coloque o original no alimentador de documentos. Se necessário,
1
efectue definições adicionais.
Baixe o tabuleiro de alimentação
2
singular.
Defina as guias para a largura do
3
papel.
Coloque a folha de papel
4
directamente no tabuleiro de
alimentação.Aface aimprimirdeve
estar colocada para baixo.
Especifiqueoformatoeotipode
5
papel.
Inicie o ciclo de cópia tocando em
6
[INICIAR]. É iniciado um ciclo de fax
ou impressão automaticamente.
1-8Di251f/Di351f
Introdução
1.5Utilizar os Alimentadores de Documentos
AVISO
A operação incorrecta pode danificar os alimentadores de
documentos!
Nem todos os originais são adequados à utilização através de
alimentadores de documentos. Se processar originais que não são
adequados num alimentador de documentos, pode danificá-lo.
➜ Utilize apenas originais adequados nos alimentadores de
documentos.
Os seguintes tipos de originais não são adequados:
G Papel químico, papelde parafina e papel fino com menos de 50 g/m
G Papel espesso
G Originais maiores que A3L ou mais pequenos que A5
G Papel translúcido, transparências (películas para projectores)
G Originais dobrados, vincados
G Originais furados, agrafados ou presos com clips
G originais enrugados, húmidos, grosseiros ou enrolados
G Originais de papel químico.
1
2
.
✎
Existe alguma coisa que não consiga encontrar?
Podem ser obtidas outras descrições mais pormenorizadas no Manual de Funcionamento fornecido com o sistema.
Di251f/Di351f1-9
1
Introdução
Copiaroriginaisatravés de Alimentadorde Documentos Automatico
Definaoguiadedocumentosparao
1
formato do original.
Está a copiar originais maiores
?
do que A4?
➜ Puxe para fora a extensão do
tabuleiro de alimentação de
documentos e o calço do
original.
Coloque até 70 originais (80g/m2)
2
no alimentador de documentos automático. O lado que vai ser lido
deve estar para cima.
Pretende enviar um fax?
?
➜ Coloquesempreprimeiroo lado
mais curto do original no
alimentador de documentos.
Certifique-se de que a pilha de
3
originais não excede a altura
máxima(vejaa marcaÄ no alimentador de documentos)
Colocar o Original da Cópia
Colocar o Original do Fax
Extensão
Calço do original
Empurre o conjunto dos originais
4
contra o compartimento de
alimentação.
Toque em [INICIAR].
5
Os originais são puxados a
começar pela folha de cima.
1-10Di251f/Di351f
Introdução
Processar originais utilizando Alimentador Duplex de Documentos
Definao guiadedocumentosparao
1
formato do original.
Coloque até 50 originais (80 g/m2)
2
no alimentador de documentos automático. O lado que vai ser lido
deve estar para cima.
Pretende enviar um fax?
?
➜ Coloquesempre primeiroo lado
mais curto do original no
alimentador de documentos.
Colocar o Original da Cópia
P
P
Certifique-se de que a pilha de
3
originais não excede a altura
máxima(veja a marca Ä no alimentador de documentos)
Colocar o Original do Fax
1
Empurre o conjunto dos originais
4
contra o compartimento de
alimentação.
Inicie o ciclo.
5
Os originais são puxados a
começar pela folha de cima.
Di251f/Di351f1-11
1
1.6Colocar originais no vidro
Levante a tampa de originais até,
1
pelo menos, 15°.
Se a tampa de originais nãoestiver
suficientemente aberta, o formato
do original não é detectado automaticamente.
Colocação do original no vidro. O
2
ladoque vai serlidodeve estar para
baixo.
Pretende enviar um fax?
?
➜ Coloquesempreprimeiroo lado
mais curto do original contra o
lado direito do vidrode originais
(escala de largura).
Façadeslizarooriginalparaocanto
3
superior direito do vidro de
originais.
Introdução
15°
Colocar o Original da Cópia
Alinhe o original com as escalas de
4
originais.
Feche a tampa de originais.
5
1-12Di251f/Di351f
Colocar o Original do Fax
A copiar funções (selecção)
2A copiar funções (selecção)
2.1Passos iniciais . . .
Siga sempre uma determinada sequência para seleccionar os modos.
Garante, assim, que não se esquece de nada.
Instruções passo a passo para criar uma cópia
Toque em [MODO CÓPIA] no
1
painel de controlo para activar o
modo Cópia.
Coloque os originais:
2
❍ Coloqueos originaiscom a face
para cima no alimentador de
documentos automático.
ou
❍ Levante a tampa de originais.
Coloque o original virado para
baixo no vidro de originais.
2
Preste atenção ao seguinte:
?
Nem todos os documentos
podem ser processados com o
tabuleiro de alimentaçãode
documentos.
➜ Nunca coloque originais
agrafados ou presos com clips
na unidade de alimentaçãode
documentos.
Di251f/Di351f2-1
2
Altera qualquer uma das definições
3
Básicas, se necessário:
❍ Papel
❍ Zoom
❍ Modo Acabamento
Se necessário, altere as definições
4
Orig.>Cópia, por ex.:
❍ 1/1
❍ 2>1
❍ Livro > 2
Se necessário, altere as definições
5
de Densidade, tais como:
❍ ExposiçãoAuto
❍ Exposição Manual
❍ Modo Densidade
A copiar funções (selecção)
Se necessário,seleccione uma das
6
funções Auxiliares, tais como
❍ Capa
❍ Margem p/arquivo
❍ Distribuição
2-2Di251f/Di351f
A copiar funções (selecção)
Utilizando o teclado, defina o
7
número de cópias a serem
realizadas.
❍ Di251f:máx. 99 cópias
❍ Di351f:máx. 999 cópias
Introduziu um número
?
incorrecto?
➜ Toqueem [C] no painel de controlo. Introduzanovamente o núme-
ro de cópias.
Inicie o ciclo de cópia tocando em
8
[INICIAR].
Deseja cancelar o ciclo de
?
cópia?
➜ Toque em [STOP] no painel de
controlo.
Interromper/Eliminar o ciclo de cópia
Pare um ciclo de cópia para impedir que continuem a ser produzidas
cópias defeituosas.
2
Toque em [PARAR].
1
Oprocessoactualéinterrompido.O
ecrã muda de aspecto.
Siga as instruções fornecidas no
2
ecrã táctil para eliminar o ciclo por
completo.
ou
Prima a tecla [CANCELAR] para recomeçar a tarefa interrompida.
Di251f/Di351f2-3
2
2.2Definições básicas
Activar modo de selecção papel auto
Permitir ao sistema seleccionar o formato de papel adequado para as
suas cópias. O sistema calcula o formato de papel adequado de acordo
comoformatodooriginaledofactorzoom.
Toque na tecla [PAPEL] do menu
1
Básicas.
São apresentadasas definições de
papel.
Prima a tecla [PAPEL AUTO] .
2
O fundoda tecla fica preto. O modo
"Papel Auto" é activado.
Toque na tecla de registo
3
[FUNÇÕES BÁSICAS] para apresentar novamente as teclas do
menu Básicas.
A copiar funções (selecção)
2-4Di251f/Di351f
A copiar funções (selecção)
Seleccionar gaveta de papel manualmente
Especifique a gaveta a partir da qual o papel deve ser colocado.
Tenha em atenção as seguintes informações importantes!
São utilizadosos seguintes símbolos:
1ª gaveta4ª gaveta
14
2ª gaveta5ª gaveta
25
3ª gavetaTabuleirode Alimentação
3
Toque na tecla [PAPEL] do menu
1
Básicas.
Oecrã muda de aspecto.
2
Singular
Toque na tecla da gaveta de papel
2
pretendida.
Toque em [BÁSICAS] para apre-
3
sentar as teclas do menu Básicas
novamente.
✎
Nem todas as gavetas estão sempre disponíveis!
As gavetas de papel disponíveis dependem do equipamento do
sistema. O ecrã táctil só apresenta as gavetas disponíveis.
Di251f/Di351f2-5
Loading...
+ 43 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.