Minolta Di251, Di351 User Manual [de]

T
Bedienungsanleitung Di251/Di351
www.minoltaeurope.com
he essentials of imaging

1 Einleitung

1.1 Wir möchten Sie als zufriedenen Kunden

Wir bedanken uns für Ihre Entscheidung zum Kauf eines Minolta­Kopiersystems.
Um bestmögliche Ergeb nisse und ei ne eff ektiv e Nutzung I hres Kopi erers zu erreichen, lief ert Ihnen diese vorl iegende Bedienungsanl eitung u. a. Informationen zu folgenden Themen:
G Lernen Sie Ihren Kopierer kennen G Erste Schritte . . . G Wie möchten Sie Ihre Kopie? G Funktionen kombini eren G Bedienerprogra mme anwen den G Störungen erkennen und beheben.
Lesen Sie diese Bedienun gsanleitung vor Inbetriebnahme Ihres Kopierers sorgfältig durch. Halten Sie di e Bedienungsanleitung immer griffbereit.
Weitere Informationen und konkrete Hilfe im Fehlerfall erhalten Sie über:
G den technischen Kundendienst Ihrer Minolta-Werksvertretung G die Minolta-Hotline, Tel.: 0800/ 646 6582 (gebührenfrei) und G unsere Internet-Website http://www.minol ta.de.
Halten Sie bitte di e S eriennu mmer (siehe Typens child an Ihr em Ko pierer ) und das Kaufdatum Ihr es Kopierers bereit, so können wir Ihne n schnelle und korrekte Hilfe im Fehlerfall bieten .
. . . denn wir möchten Sie als zufriedenen Kunden.
1
Di251/Di351 1-1
1

1.2 Der Umwelt zuliebe . . .

Minolta bekennt si ch zur ökologischen Hera usforderun g und versu cht von sich aus alles zu tun, um akti v an der Vermeidung und Besei tigung von ökologischen Problemen mitzuwirken. Unsere Produktion ist nach ISO 9000 (Qualitätsmanagement) sowie ISO14001 (Umweltman agem ent) zertifi ziert.

Rücknahme und Verwertung

Altgeräte, leere Toner- und Trommeleinheit en und verbrauchte Toner ­und Trommeleinheiten werden vom MINOLTA-Partner vor Ort zurückgenommen und einer Wiederverwendung bzw. werkstofflic hen Verwertung zugeführt. Weitere Informa ti onen erhalten Sie unter der Rufnummer 0800/6466582 (gebührenfrei).
Was bedeutet der Energy Star
Kopierer mit dem Energy Star® schalten bei länger er Nichtbenutzung in einen Zustand mit niedriger em Energ ieverb rauch oder schalt en si ch aus. Mit dieser Funktion können jährlich die Stromkosten um bis zu 60% verringert werden.
Bei Kopierern mit höherer Kopiergeschwindigkeit wird automatisc h der Betriebszustand doppe lseiti ges Kopieren einge schaltet. Dadur ch werden sowohl die Kosten für Kopie rpapier gesenkt, als auch die erzeugte Papiermenge zur Verwertung verringert.
Wussten Sie, dass für die Herstel lung einer Seite Papi er 10mal soviel Energie benötigt wird, als für die Erstellung einer Kopie?
Die Verwendung von weni ger Papi er hat s omit auch direkt en Einf luss au f den volkswirtschaftlichen Energi everbrauch.
Dieser Kopierer erfüllt die Energieeffizienz-Kriterien des Energy Star
®
®
.

Recyclingpapier verw endbar

Dieses Gerät ist zur Verarbei tung v on Recy clin gpapier geeignet , das d en Anforderungen der ENV 12281 oder DIN 1930 9 entspricht. Einzelheiten erfahren Sie bei Ihrem MINOLTA-Partner vor Ort.
1-2 Di251/Di351

1.3 Wegweiser durch diese Bedienungsanleitung

Wo steht was in dieser Bedienungsanlei tung?

Sie wissen nicht genau, in welchem Kapitel Sie welche Informationen finden? Die folgende Tabel le hilft Ihnen dabei. Um detaillierte Informationen zu einem Problem zu erhalten, benutzen Sie am besten den Index am Ende dieser Bedien ungsanleitung.
Nr. Kapitelbezeichnung Kapitelbeschreibung
1 Einleitung In diesem Kapitel erhalten Sie einleitende
Inform ationen, insbes ondere zu m Umgan g mit dieser Bedienungsanleitung.
2 Lernen Sie Ihre n
Kopierer kennen
3 Erste Schritte . . . In diesem Kapitel lernen Sie den Umgang mit
4Wie möchten S i e Ihre
Kopie?
5 Funktionen kombinieren In diesem Kapitel finden Sie T abelle n, die
6 Bedienerprogramme
anwenden
In diesem Kapitel lernen Sie Ihren Kopierer in seine n Einzelheiten kennen. Sie erhalten Informationen, wie z. B.:
Geräteübersicht
Sicherer Umgang mit Ihrem Kopierer
Aufstellen des Kopierers
Ein-/Ausschalten des Kopierers
Papiermagazine auffüllen
Tonerkartusche wechseln
Ihrem K opierer, wie z. B.:
Schritt-für-Schritt zur Kopie
Kopiervorgang starten
Kopiervorgang stoppe n
Originale anlegen
In diesem Kapitel erfahren Sie, wie Sie die Funktionen Ihres Kopierers effektiv nutzen können, wie z.B.:
Basis-Einstellungen
Original>Kopie-Einstellungen
Bilddichte-Einstellungen
Sonderfunktionen
Ihnen helfen, das gewünschte Kopierergebnis zu erzielen.
In diesem Kapitel erfahren Sie, wie Sie den Kopierer an Ihre Bedürfnisse anpassen können. Sie erhal ten Informationen, wie z.B.:
Bedienereinstellungen verändern
Zählerstände überprüfen
Verwalterfunktionen vornehmen
1
Di251/Di351 1-3
1
Nr. Kapitelbezeichnung Kapitelbeschreibung
7Störungen erkenn en un d
beseitigen
8 Anhang In diesem Kapitel finden Sie eine Sammlung
In diesem Kapitel finden Sie Anleitungen, die Ihnen helfen, Fehler zu erkennen und Störungen zu beseitigen, wie z.B.:
wenn Ihre Kopie nicht in Ordnung ist
Fehlercodes
Pap ierstaus be heben
Heftklammerstaus behebe n.
hilfreicher Zusatzinformationen, wie z.B.:
Gerätepflege
Technische Daten
Papierformattabellen
Zoomfaktortabellen
Index (Schlagwortverzeichnis).
1-4 Di251/Di351
1

Besondere Schreibweisen und Darste llungen kurz erklärt

Durch besondere Schreibweisen und Darstellungen werden in dieser Bedienungsanlei tung unterschiedliche Sachverhalt e ausgedrückt. Die folgenden Beispiele helfen Ihnen, die wicht igsten Sachverha lt e zu erkennen und entsprechend zu handeln.
GEFAHR Dies ist ein Gefahrenhinweis!
Der Gefahrenhinweis weist Sie auf eine drohende Gefahr für Leib und Leben hin. Bei Nichtbeachtung dieses Gefahrenhinweises kann ein schwerer Personenschaden die Folge sein.
Der Pfeil kennzeichnet eine Vorsichtsmaßnahme, die getroffen
werden muss, um die Gefahr abzuwenden.
WARNUNG Dies ist ein Warnhinweis!
Der Warnhinweis weist Sie auf eine gefährl iche Situation für eine Person und/oder das Produkt hin. B ei Ni chtbeachtung dieses Warnhinweises kann ein Personenschaden und/oder ein schwerwiegender Geräteschaden die Folge sein.
Der Pfeil kennzeichnet eine Vorsichtsmaßnahme, die getroffen
werden muss, um die Gefahr abzuwenden.
VORSICHT Dies ist ein Vorsichtshinweis!
Der Vorsichtshinweis weist Sie auf eine mögliche und gefährliche Situation hin. Bei Nicht beachtung dieser Vorsi chtsmaßnahme kann eine Beeinträchtigun g der Person und/oder des Gerätes die Fol ge sein.
Der Pfeil kennzeichnet eine Vorsichtsmaßnahme, die getroffen
werden muss, um die Gefahr abzuwenden.
Di251/Di351 1-5
1
[START] z. B. Bedienfeld-Ta ste [START] = Taste des Bedienfelds
z. B. Taste [START] = Taste des Touch Screens
FEHLER Touch Screen-Meldung mit dem Text FEHLER
einzelne, ausz uführende Handlung
(es folgen keine weiteren Schritte)
Gleich beginnt eine Liste:
G Diese Punkte kennzeichnen eine List e. G Die Listen mit vorangestellten Punkten haben keine zwingende
Reihenfolge.
Folgt nach einem schwarzen Punkt eine Liste mit weißen Punkten
sind die weißen Punkte den schwarzen Punkten untergeordnet.
G
Hier ist das Ende der Liste.
Schritt 1 einer Handlungsfolge
1
Schritt 2 einer Handlungsfolge
2
Hier erhalten Sie eine
?
Hilfestellung.
Mit dieser Handlung, di e hier
genannt wird, gelangen Si e bestimmt zu Ihrem Ergebnis.
Hier sehen Sie, was zu tun ist
Schritt 3 einer Handlungsfolge
3
Diese Punkte kennzeichnen eine Liste in einer Handlungsfolge.
Dies ist ein hilfreicher Tipp
Texte, die so gekennzeichnet sind, ver rat en Ihnen kleine Tricks und Kniffe beim Kopieren von Vor lagen.
1-6 Di251/Di351
1

Fest definierte Begriffe und Symbole kurz erklärt

Die B e griffe für z.B. Original, Kopie, Längs- bzw. Querformat sind eindeutig festgelegt. Die Definition der wichtigsten Begriffe finden Sie im folgenden.
Original und Kopie
Das Original ist die Kopiervorlage, von der Sie während eines Kopiervorganges Duplikate erstellen.
Original
(Kopiervorlage)
Kopiervorgang vergrößern,
verkleinern sortieren, heften, lochen
Laufrichtung
Die Laufrichtung i st der Weg, den das Papie r durch den Kopierer nimmt. Die Laufrichtung des Papi ers wird in der folgend en Abbildung durch die Pfeile gekennzeichnet.
(Duplikate der Kopiervorlage)
,
Kopie
Di251/Di351 1-7
1
Breite und Länge
Bei Papierabmessungen entspricht der erst e Wer t i mmer der Br eite des Papiers (Seite A). Der zweite Wert entspricht der Länge des Papiers (Seite B).
21 x 29,7 cm
Breite des Papiers (Seite A)
Längs- und Querformat
Ist die Seite A eines Papierfo rmats kürzer als die Seite B, wir d dies längs bzw. Längsforma t genannt.
Ist die Seite A eines Papierformats länger als die Seite B, wird dies quer bzw. Querformat genannt.
Länge des Pa p ie r s (Seite B)
21 x 29,7 cm 29,7 x 21 cm
Längsformat Querformat
Zur genauen Kennzeichnung von Längs- bzw. Querformaten werden hinter die Papierformate oft Abkürzungen geset zt:
G Längsformat: L wie z.B. A4 L G Querformat: Q wie z.B. A4 Q.
1-8 Di251/Di351
Lernen Sie Ihren Kopierer kennen

2 Lernen Sie Ihren Kopierer kennen

2.1 Geräteübersicht

Kopierer Di251/Di351 (außen)
2
1 2
3 4
5
Pos. Bezeichnung Beschreibung
1 Bedien feld Das Bedi enfeld be inhalt et Taste n und Anze igen
zur Bedienung des Kopierers.
2 Standard-
Kopienausgabe
3 Netzsch alter Schalte n Sie mit dem Netz schalt er den Kopi erer
4 1. Papiermagazin
(Universalmagazin)*
. . . weiter auf der nächsten Seite
* Universalmagazine sind variabel und können vom Bediener auf verschiedene
Kopierpapierformate eingestellt werden.
Hier werden die Kopien ausgegeben (max. 100 Blatt Normalpapier).
ein bzw. aus . Dieses Papiermagazin fasst bis zu 250 Blatt
Kopierpapier (80g/m Spezialpapiere.
LED blinkt : Das Papiermagazin ist fast geleert.
LED leucht et dauerhaft: Das Papiermagazin ist leer.
6 7 8 9
10 11
12
13
2
) bzw. bis zu 50 Blatt
Di251/Di351 2-1
2
Lernen Sie Ihren Kopierer kennen
Kopierer Di251/Di35 1 (außen)
1 2
3 4
5
Pos. Bezeichnung Beschreibung
5 2. Papiermagazin Dieses Papiermagazin fasst bis zu 500 Blatt
Kopierpapier (80g/m
LED blinkt: Das Papiermagazin ist fast geleert.
LED leuchtet dauerhaft: Das Papiermagazin ist leer.
6 Originalglas Legen Sie das Original mit der zu kopierenden
Seite nach unten auf das Originalglas.
7 Kontrastregler Ändern Si e mit de m Kontrast regler den Ko ntrast
der Touch Screen-Anz eige.
8 Gesamtkopienzähler Hier wird die Anzahl der Ausdrucke angezeigt,
die mit dem Kopierer erstellt wurden.
9 Obere rechte
Verkleidungsklappe
10 Rechte
Verkleidungsklappe (R1)
11 Entriegelungshebel für
rechte Verkleidungsklappe (R1)
. . . weiter auf der nächsten Seite
Öffnen Si e diese Klappe, um einen Papier stau zu beheb en.
Öffnen Sie diese Klappe, um die Bildeinheit zu wechseln oder einen Papierstau zu beheben.
Ziehen Sie diesen Entriegelungshebel, um die rechte Verkleidungsklappe (R1) zu öffnen.
6 7 8 9
10 11
12
13
2
).
2-2 Di251/Di351
Lernen Sie Ihren Kopierer kennen
Kopierer Di251/Di35 1 (außen)
2
10 11
12
13
6 7 8 9
1 2
3 4
5
Pos. Bezeichnung Beschreibung
12 Einzelblatteinzug Mit dem Einzelblatteinzug können Sie dem
Kopierer manuell einzelne Blatt Kopierpapier zuführen, z.B. Spezialpapier (OH P-Folien, starke Papiere).
13 Untere rechte
Verkleidungsklappen
Öffnen Sie diese Klappen, um einen Papierstau zu behe ben.
Di251/Di351 2-3
2
Lernen Sie Ihren Kopierer kennen

Kopierer Di251/Di351 (innen)

1
2
Pos. Bezeichnung Beschreibung
1 Entr i egel un gs ta ster f ür
obere rechte Verkleidungsklappe
2Grüne Haken Ziehen Sie an diesen grünen Haken die
Drücken Sie di esen En triegel ungst aster, um die obere re chte Verkleidungsklappe zu öffnen.
Bildeinheit heraus, wenn Sie die Bildeinheit wechseln müssen.
VORSICHT Beeinträchtigung der Gerätefunktion dur ch unsachgemäße
Bedienung
Wenn die rechte Verkleidungsklappe heru ntergeklappt wird, liegt die Bildübertragungsrol le frei. Durch Berührungen dieser Rolle kann die Gerätefunktion beeint rächtigt werden.
Berühren Sie nicht die
Bildübertragungsrolle.
Bildüber­tragungs rolle
2-4 Di251/Di351
Lernen Sie Ihren Kopierer kennen

2.2 Sonderzubehöre

Originalabdeckung OC-3

Die Originalabdeckung fixiert ei n auf dem Originalglas angel egtes Original.
Pos. Bezeichnung Beschreibung
1 Originalandrückpolster Fixiert ein auf dem Orig inalgl as angelegtes
2
1
Original.
Di251/Di351 2-5
2
Lernen Sie Ihren Kopierer kennen

Automatischer Originaleinzug AF-9

Mit dem automatischen Originaleinzug können Sie bis zu 70 Originale nacheinander automatisch einziehen lassen.
21 3 5 74 6
Pos. Bezeichnung Beschreibung
1 Stat usan zeig e Leuc htet g rün, wenn ein Original gescannt wird.
2 Originalstauklappe Öffnen Si e diese Klappe, um einen Papier stau
3 Ori gina le i nzu gs an lage Legen Sie di e Or i gina le mit de r zu ko pi ere nd en
4 Originalführung Richten Sie die Originalführungen auf das
5Verlängerung der
Originalablage
6 Ori ginala usgabe Hier werden die fertig gescannten Originale
7 Originalstopper Ziehen Sie diesen Stopper heraus, wenn Sie
Leuchtet rot, wenn ei ne Fehlfunktion vorliegt.
zu beheb en.
Seite nach oben auf die Originaleinzugsanlage.
Origi nalformat aus. Ziehen Sie diese Verlängerung herau s , we nn
Sie großformatige Originale verarbeiten.
ausgegeben.
großformatige O rig inale verarb ei ten .
2-6 Di251/Di351
Lernen Sie Ihren Kopierer kennen

Duplex-Originaleinzug AFR-17

Mit dem automatischen Originaleinzug können Sie bis zu 50 Originale nacheinander automatisch einziehen lassen. Der Duplex-Originaleinzug kann die Originale auch wenden, wenn Sie 2-seiti ge Originale verarbeiten.
Zum automatischen Einzug von sehr dünnen oder etwas st ärkeren Originalen können Sie den Original-Einzelblatteinzug verwenden.
Pos. Bezeichnung Beschreibung
1 Origi nalausgabe Hier werden die fertig g escannt en Orig inale
2 Originalstauklappen Öffnen Sie diese Klappen, um einen Papierstau
3 Origi nal ei nzu gs an lage Legen Si e di e Or i gina le mit de r zu ko pi ere nd en
4 Originalführung Richten Sie die Originalführungen au f das
5 Original-
Einzelblatteinzug
2
21 2 3 4 5
ausgegeben.
zu behe ben.
Seite nach oben auf die Originaleinzugsanlage.
Originalformat aus. Mit dem Original-Ein ze lb la tte inzug können Sie
dünnere bz w. stärkere Originale verarbeiten als mit der Originaleinzugsanlage. Die Originale müssen aber einzeln angelegt werden.
Di251/Di351 2-7
2
Lernen Sie Ihren Kopierer kennen

Finisher FN-109/FN-110

Die Finisher ermöglichen eine geregelte Ausgabe und Konfektionierung von Kopien. Mit den Finishern können Sie Kopien sortieren, gruppieren und heften. Mit dem Finisher FN-109 können Sie auch Kopien lochen.
VORSICHT Geräteschäden durch falsche Einschätzung des Raum bedarfs
Die Ablagen des Finishers fahren während des Kopiervorgangs nach unten. Darunterstehende Gegenstände können die Ablagen schwer beschädigen.
Stellen Sie keine Gegenstände unter die Ablagen des Finishers.
1 2
3 4 5
6 7
Pos. Bezeichnung Beschreibung
1 Obere Klappe Öffnen Sie die s e Klappe, um einen Papierstau
2 Klappe für die
Zusatzablage
3 Zus atzabl age (Op tion) * H ier w erden Ausdr ucke ausg egeben , di e di eser
. . . weiter auf der nächsten Seite
* Die Zusatzablage ist eine optionale Einheit für den Finisher FN-109 bzw. FN-110. Die
Zusatzablage kann nur in Verbindung mit einem Druckercontroller eingesetzt werden.
zu beheb en. Öffnen Si e diese Klappe, um einen Papier stau
im Bereich der Zusatzablage zu beheben.
Ablage vom PC aus zugewiesen wurden.
2-8 Di251/Di351
Lernen Sie Ihren Kopierer kennen
Finisher FN-109/FN-110
1 2
3 4
5 6
7
Pos. Bezeichnung Beschreibung
4 Obere Ablage Hier werden Kopien auf Normalpapier oder
5 Unter e Ablage Hier werden Kopien ausgegeben, die mit der
6 Frontklappe (FN4) Öffnen Sie die Frontklappe, um einen
7 Griffmulde Fassen Sie in die Griffmulde, um den Fi nisher
2
stärkerem Papier ausgeg eben.
Versatzfunkt ion sortiert werden.
Papierstau zu beheben.
vom Kopierer abzurücken.

Zusatzablage JS-100

Die Zusatzabla ge ist ein o ptionales Zubehör für den Finishe r FN-109 bzw. FN-110. Die Zusa tzabla ge kann i n Ve rbindu ng mit d em Drucker cont roller für die gesonderte Aufnahme von Ausdrucken verwendet werden.
Di251/Di351 2-9
2
Lernen Sie Ihren Kopierer kennen

Finisher mit Druckausg abe FN-504

Der Finisher ermöglicht eine geregelte Ausgabe und Konfektionierung von Kopien. Mit diesem Fini sher können Sie Kopien sortiere n, gruppieren, lochen und heften.
(Nur möglich , wenn ei n Druckercontroll er i nstalliert ist. ) Die Ausgabe von Ausdrucken kann über einen PC ei nem der fünf Ablagefächer zugeordnet werden. Die Ausdruck e können sortiert, gruppiert bzw. geloc ht werden.
45
3
2
1
Pos. Bezeichnung Beschreibung
1Fünf Ablagefächer Hier werden die Ausdrucke ausgegeben, die
einem best immt en Abla gef ach zugeo rdnet sind .
2 Untere Ablage Hier werden die Kopien ausgegeben, die mit
3 Obere Ablage Hier werden Kopien auf Normalpapier oder
4 Abdeckung für die
obere Ablage
5 Abdeckung der
Hefteinheit
6 Gri ffmulde Fassen Sie in die Griffmulde, um den Finisher
der Versatzfunktion sortiert werden.
stärkerem Papier ausgeg eben. Öffnen Si e die Abdeckung, um einen
Papierstau zu beheben. Öffnen Si e diese Abdeckung, um einen
Heftklammerstau oder -mangel zu beseitigen.
vom Kopierer abzurücken.
6
2-10 Di251/Di351
Lernen Sie Ihren Kopierer kennen

Versetzte Kopienabl age OT-100 (nur für Di251)

Mit dieser Kopienablage können Kopien sortiert oder gruppiert ausgegeben werden.

Sorter JS-201

Mit dem Sorter können Kopien sortiert oder grupp iert ausgegeben werden.
2
Di251/Di351 2-11
2
Lernen Sie Ihren Kopierer kennen

Duplexeinheit AD-15

Mit der Duplexeinheit können Kopierpapiere gewendet und so 2-seitig bedruckt werden. Mit der Duplexeinheit können Sie die Papi erformate A3L bis A5 verarbeiten.
2 1
Pos. Bezeichnung Beschreibung
1 Duplexeinheit Die Duplexeinheit wendet automatisch
2 Entriegelungshebel Ziehen S ie den Entriegelungshebel, um die
Kopierpapier, um 2-seitiges kopieren zu ermöglichen.
Duplexeinheit zu öffnen und einen Papier stau zu beheb en.
2-12 Di251/Di351
Lernen Sie Ihren Kopierer kennen

Papiermagazin PF-118/ PF-119

Mit einem zusätzlichen Papi ermagazin können Sie die Kopierkapazität des Kopierers erhöhen.
Pos. Bezeichnung Beschreibung
1PF-118
Papiermagazin* (Universalmagazin)
1PF-119
Papiermagazin
* Universalmagazine sind variabel und können vom Bediener auf verschiedene
Kopierpapierformate eingestellt werden.
1
Dieses Papiermagazin fasst bis zu 500 Blatt Kopierpapier (80g/m
LED blinkt : Das Papiermagazin ist fast geleert.
LED leucht et dauerhaft: Das Papiermagazin ist leer.
Dieses Papiermagazin fasst bis zu 500 Blatt Kopierpapier (80g/m
LED blinkt : Das Papiermagazin ist fast geleert.
LED leucht et dauerhaft: Das Papiermagazin ist leer.
2
).
2
).
2
Di251/Di351 2-13
2
Lernen Sie Ihren Kopierer kennen

Großraummagazin PF-117

Mit dem Großraummagazin könne n Sie die Kopierpapierkapazität des Kopierers erhöhen. Das Großraummagazin fasst bis zu 2.500 Blatt Kopierpapier (80g/m
2
). Das Großraummagazin ist fest auf das
Papierformat A4Q eingerichtet.
1
Pos. Bezeichnung Beschreibung
1Großraummagazin Dieses Großraumm ag az in fasst bis zu 2.50 0
Blatt Kopierpapier (80 g/m
2
).
2-14 Di251/Di351
Lernen Sie Ihren Kopierer kennen

Podium

Mit dem Podium können Sie die Höhe des Kopierers ausgleichen, um z. B. einen Finisher anzuschließen.

Unterschrank

Mit dem U n te rs c h ra n k können Sie die Höhe des Kopierers ausgleichen, um z. B. einen Finisher anzuschließen.
2

Speichererweiterungen

Mit der Speichererwei terung können Sie den Arbeitsspeicher des Kopierers um 8MB, 16MB oder 32MB erweitern.
Wenn Sie viele speiche ri ntensive Kopien verarbeiten, soll ten Sie den Arbeitsspeicher des Kopierers durch die Speichererweiterung erhöhen. Dadurch entsteht ein kont inuierlicher er Datenfluss.

Druckercontroller Pi3502

Der Druckercontroller ermöglicht es Ihnen, den Kopierer auch als PC-Drucker zu verwenden.
Di251/Di351 2-15
2
Lernen Sie Ihren Kopierer kennen

2.3 Sicherer Umgang mit Ihrem Kopierer

Gesundheitsschäden, elektri sche Schläge und sogar Brände können die Folge einer unsachge mäßen Bedienung sein. Beachten Sie aus diesem Grund die folgende n Hinweise zum sicher en Umgang mi t Ihrem Kopier er.
GEFAHR Gefahr eines Brands und/oder eines elektrischen Schlags durch
unsachgemäßen Umgang mit dem Kopierer!
Der Kopierer ist mit hochspannungsführenden Teilen ausgerüstet. Ein unsachgemäßer Umgan g mit dem Ko pie rer kan n einen Br and o der ein en elektrischen Schlag zur Folge haben. Beachten Sie die nachfolgenden Vorsichtsmaßnahmen, um einen Personen- und/oder Geräteschaden zu vermeiden.
Benutzen Sie kei ne entflammbaren Spray s, Flüssigkeiten oder Gase
in der Nähe des Kopierers.
Entfernen Sie keine Sicherheitseinrichtungen.Verändern Sie den Kopier er baulich nicht.Verwenden Sie ausschließliche das mitgelieferte Netzkabel zum
Anschluss des Gerätes an das Stromnetz.
Stellen Sie si che r, dass der Kopie rer mit der kor rekten Netzspann ung
versorgt wird.
Ziehen Sie nicht mit nassen Händen den Stecker aus der Steckdose.Stellen Sie keine Kaffeetassen, Tr inkflaschen oder ander e Behälter
mit Flüssigkeiten auf den Kopie rer. Sollte dennoch einmal Flüssigkeit in den Kopierer gelangen, schalten Sie den Kopierer umgehend au s. Ziehen Sie danach den Netzstecker. Informier en Sie Ihren technischen Kundendienst.
Stecken Sie keine Büro- oder Hefterklammern bzw. kleine Metallte il e
in Öffnungen de s Kopierers. Sol lten dennoch einmal Metallt eile in den Kopierer gelangen, sc halten Sie den Ko pie rer umgehe nd aus . Zieh en Sie danach den Netzsteck er. Informieren Sie Ihren technischen Kundendienst.
Werfen Sie nicht die Tonerkartusche bzw. Toner in offenes Feuer. Berühren Sie keine Ber eiche, die mit Sicherheit saufklebern
gekennzeichent sind.
Lagern Sie Verbrauchsmaterialien wie z.B. Toner außer Reichwei te
von Kindern.
Stellen Sie si cher, dass der Kopi erer e inen f esten, si cheren Stand hat
und nicht umkippen kann.
2-16 Di251/Di351
Lernen Sie Ihren Kopierer kennen
GEFAHR Gefahr eines Brands und/oder eines elektrischen Schlags durch
unsachgemäßen Umgang mit dem Netzkabel !
Der Kopierer ist mit hochspannungsführenden Teilen ausgerüstet. Ein unsachgemäßer Umgang mit dem Netzkabel des Kopierers kann zu einem Kabelschaden führen. Ein Brand un d/oder ein elektr ischer Schlag kann die Folge sein. Beachten Sie die nachfolgenden Vorsichtsmaßnahmen , um einen Personen- und/oder Geräteschaden zu vermeiden.
Stellen Sie sicher , dass das Netz kabel unbes chädigt is t. Ist dies nicht
der Fall, schal ten Sie den Kopiere r umgehend aus. Zieh en Sie danac h den Netzstecker. Informieren Sie Ihren technischen Kundendienst.
Ziehen Sie nicht am Netzkabel, um den Netzstecker aus der
Steckdose zu ziehen.
Bewegen Sie den Kopierer nur, wenn der Netzstecker aus der
Steckdose gezogen ist.
Stellen Sie keine schweren Gegenstände auf das Netzkabel.Ziehen und/oder knicken Sie das Netzkabel nicht.Stellen Sie den Kopierer nicht auf Kabel anderer Geräte.Stellen Sie sicher, dass keine Kabel anderer Ge räte in dem Kopierer
eingeklemmt sind.
Stellen Sie sicher, dass der Netzstecker richtig in der Steckd ose
steckt.
Stellen Sie sicher, dass die Steckdose jederzeit sichtbar und frei
zugänglich is t.
Verwenden Sie grund sätzlich kein Verlängerungskabel. Falls Sie doc h
ein Verlängerungskabel benötigen sollten, wenden Sie sich bitte an Ihren technisc hen Kundendienst.
Schließen Sie den Kopierer nicht an eine Mehrfachsteckdose an.Ziehen Sie mindesten s einmal im Jahr den Netzstecker aus der
Steckdose. Entfernen Sie angesammelten Staub um die Kont akte herum.
2
Di251/Di351 2-17
2
Lernen Sie Ihren Kopierer kennen
GEFAHR Gefahr eines Brands und/oder eines elektrischen Schlags durch
Überhitzung des Gerätes!
Der Kopierer ist mit hochspannungsführenden Teilen ausgerüstet. Ein unsachgemäßer Umgang oder eine Fehlfunktion des Kopierers können zu einer Geräteüberhitzung führen. Beachten Sie die nachfolgenden Vorsichtsmaßnahmen, um einen Personen- und/oder Geräteschaden zu vermeiden.
Schalten Sie den Kopier er umgehend aus, wenn der Kopie rer
ungewöhnlich heiß wird. Ziehen Sie danach den Netzst ecker. Informieren Sie Ihr en technischen Kundendienst.
Schalten Sie den Kopier er umgehend aus, wenn Rauch aus dem
Kopierer aufsteigt. Ziehen Sie danach den Net zstecker. Informieren Sie Ihren technischen Kundendienst.
Schalten Sie den Kopier er umgehend aus, wenn Ihnen ei n
ungewöhnlicher Geruch auff ällt. Ziehen Sie danac h den Netzsteck er. Informieren Sie Ihr en technischen Kundendienst.
Schalten Sie den Kopier er umgehend aus, wenn das Gerät i n
irgendeiner Weis e beschädigt wurde. Ziehe n Sie danach den Netzstecker. Informieren Sie Ihren technischen Kundendienst.
Ziehen Sie den Netzstecker aus der Steck dose, wenn der Ko pierer für
längere Zeit nicht benutzt wird.
Stellen Sie sic her, dass die Lüftungsschlitze am Kopierer nicht
verdeckt sind.
2-18 Di251/Di351
Lernen Sie Ihren Kopierer kennen
VORSICHT Beschädigung des Kopierers durch unsachgemäße Handhabung!
Durch eine unsachgemäße Handha bung kann der Kopierer beschädigt werden. Beachten Sie die nachfolgenden Vorsichtsmaßnahmen, um einen Geräteschaden zu vermeiden.
Legen Sie keine Gegenstände, di e schwerer als 3 kg sind, auf den
Kopierer.
Verarbeiten Sie keine gehefteten Papiere, Kohlepapiere oder
aluminiumbeschi chtete Papiere mit dem Kopie rer.
Öffnen Sie während des Kopiervorgangs keine Klappen am Gerät.Schalten Sie während des Kopiervorgangs den Kopierer nicht aus.Lassen Sie die Tonereinheit und die Bildtrommel nicht fallen.Werfen Sie die Tonereinhei t und die Bildtrommel nicht.Verwenden Sie den Kopierer ausschließli ch zu den in dieser
Bedienungsanlei tung genannten Arbeiten.
VORSICHT Geringe Menge Ozon wird während des Kopi ervorgangs frei gesetzt!
Das vom Kopie rer f reig esetzt e Ozo n ist nich t gesundhei t sschädl ich, kann jedoch unangenehm riechen. Sorgen Sie deshalb für eine ausreichende Luftzufuhr.
Stellen Sie den Kopierer in einen gut belüfteten Raum.
2
Di251/Di351 2-19
2
Lernen Sie Ihren Kopierer kennen
VORSICHT Beschädigung des Kopierers und Verbrauchsmaterialien durch
äußere Einflüsse!
Durch äußere Einflüsse kann der Kopierer bzw. Verb rauchsmaterial beschädigt werden. Beachten Sie die nachfolgenden Vorsichtsmaßnahmen, um einen Geräteschaden zu verm eiden.
Setzen Sie den Kopierer keinen Erschütterungen aus.Setzen Sie den Kopie rer und den Verbrauchsmaterialien keinen
Temperatur- oder Feuchtigkeitsschwankungen aus.
Stellen Sie si cher, dass die ge forderten Umgebungs bedingungen zum
Betrieb des Kopierers eingehalten werden.
Stellen Sie sicher, dass die Umgebung des Kopierers und der
Verbrauchsmater ialien frei ist von Staub, Ruß, Dämpfen , Spri tzwasser oder sonstigen störenden Ein fl üssen.
Bringen Sie keine m agnetischen Gegenst ände in die Nähe des
Kopierers.
Legen Sie keine Gegenstände, die schwerer als 3 kg sind, auf den
Kopierer.
Lagern Sie Tonereinheiten und Bildtrommeln nicht in der Nähe von
Disketten, Uhren oder and eren Gegenständen, die empfi ndlich auf Magnetismus reagieren.
Lagern Sie die Tonereinheit immer horizontal.Setzen Sie Tonere inheiten, Bildtrommel n und andere
Verbrauchsmaterialien keinem direkten Sonnenlic ht, hohen Temperaturen oder Feuchtigkeit aus.
Entfernen Si e die Schutzverpacku ngen von Verbrauchsmater ialien
erst unmittelbar vor der Verwendung.
2-20 Di251/Di351
Lernen Sie Ihren Kopierer kennen

Lasersicherheit

Dieses Gerät ist mit einem Laser ausgerüstet. Wenn das Gerät den Anweisungen in di eser Bedienungsanleitung entsprechend bedient wi rd, geht von dem Laser keine Gefahr aus.
Die S trahlen emiss io n wird du rch das G eh äuse vollständig eingedämmt. Der Laserstrahl kann zu kei ner Zeit des Arbeitsvorgangs entweichen.
Dieses Gerät ist zertifiz iert als Klasse 1 Laserprodukt. Diese Einstufung bedeutet, dass di eses G erät keine gefährliche Laserstrahlung erzeugt.

Interne Laserstrahlung

Mittlere Strahlungsleistung an der Laseröffnung der Druckkopfeinhei t: Di251 19. 5 µW Di351 27. 8 µW
Wellenlänge: Di251 770 - 795 nm Di351 775 - 795 nm
Dieses Gerät arbeitet mit einer Laserdiode der Klasse II Ib mit unsichtbarem Laserstrahl. Die Las erdi ode und der Polygonspi egel zur Abtastung sind in die Druc kkopfeinheit int egriert.
Die Druckkopfeinheit i st KEIN VOR ORT ZU WARTENDES ELEMENT. Sie sollte daher auf keinen Fall geöffnet werden.
2
Druckkopf
Die linke Abbildung zeigt die Stelle, an der sich der Druckkopf des Kopierers im Inneren des Kopierers befindet .
Die rechte Abbildung zei gt die Laseröffnung des Druckkopfes. (Ansicht bei geöffneter rechter Klappe und ausgebauter Bildeinheit).
Di251/Di351 2-21
Laseröffnung
Loading...
+ 309 hidden pages