Affinché la copiatrice venga sempre usata in condi zioni ottimali, bisogna
osservare le seguen ti precauzioni:
l
Non collocate ogget ti pesanti sulla copiatrice.
l
Non sottoporre la copiatrice ad urti.
l
Non aprite gli sport ell i o spegnete la copiatrice mentre lavora.
l
Non avvicinate oggetti magnetizzati all a copiatrice.
l
Non usate material i in fi am m abili, liquidi o gas vicino alla copiatrice.
l
Non modificate la copiat rice onde evitare il risc hio di incendio o scosse
elettriche.
l
Non rimuovete pannelli o coperture fisse . La copi atrice contiene
componenti ad alta t ensione che causano scosse elettriche.
l
Non manomettete il meccanismo laser sui modelli di cui ne sono
dotati, poiché vi è il rischio di cecità o altre lesioni.
l
Non lasciate cadere fermagli, punti o altre minuterie metalliche nelle
feritoie di ventilazione o alt re aperture nella copiatrice, onde e vit are il
rischio di incendi o o scosse elettriche .
l
Non collocate contenitori con liquidi sulla copiatrice. Se i liq uidi
entrano nella co piatrice possono caus are incendio o scos se elettriche.
Se un oggetto met al lico o un liqui do entra n ella c opiat rice, sp egnetel a
immediatamente, scollegate il cavo di alimentazione e chiamate il
centro di a ssist enza . Vi è il ris chio d i incendi o o d i scosse el ettrich e se
la copiatrice ri mane inserita o se viene azionata dopo la caduta di
metalli o liquidi all' interno.
l
Non lasciate in funzione la copiatrice se si surriscalda, se si rileva
fumo o si avvertono odori o rumori inc onsueti. I n questi casi, spegnete
immediatamente la copiatrice, scollegate il cavo di alimentazione e
chiamate il cent ro di assistenza. Vi è i l rischio di incendio o di scosse
elettriche se la copiatrice rimane inserita in una di queste condizioni.
l
Inserite sempre completamente la spina della macchina nella presa.
l
Assicuratevi che la presa sia sempre visi bil e e distanziata dalla
macchina e dalla relativa base.
l
Se usate la copi atrice frequentem ente assicuratevi che ci si a sem pre
un buon ricambio d’aria nella stanza.
l
Non tirate il cavo di ali men tazione e prendete sempre la spina per
scollegare i l cavo. Il cavo danneggiato può causare incendi o scosse
elettriche.
l
Non scollegate il cavo elettrico con le mani bagna te onde evitare
scosse elettr iche.
l
Scollegate sempr e il cavo di alimen tazio ne prima di spostar e la copia trice. L o spostamento della copiat ri ce con il cavo di alimentazione collegato può d anneg giare il cav o e ca usar e inc endi o o s coss e e lettri che.
Di250/Di350X-1
l
Scollegate sempre il cavo di alimentazione quando la copiatrice non
sarà usata per lungo tempo.
l
Non collocate oggetti pesanti sul cavo di alimentazione, o tiratelo o
piegatelo onde evitare scosse elettr iche.
l
Assicurarsi sempre che la co piatric e non appoggi o ve nga spost ata su
cavi di alimentazione o di comunicazione di altra apparecchiatura
elettrica onde evi tare malfun zionamenti all 'apparecc hiatura o causa re
incendio.
l
Assicurarsi sempre che il cavo di ali mentazione o di comuni cazione di
altra apparecch iatura elettrica non ve nga serrato nel meccanismo
della copiatri ce onde evit are mal funzi onament i del l'ap parecchi atur a o
causare incendio.
l
Usate sempre la tensione appropriata di alimentazione poiché
l'alimentazione impropria può causare incendio o scosse elettr iche.
l
Non usate un adattat ore a presa multipla per non causare incendi o o
scosse elettriche.
l
Se il cavo di a lim entazi one è danne ggiato, speg nete immediatamen te
la copiatrice, scollegat e il cavo di ali mentazione e chi amate il cent ro di
assistenza. I l cavo danneggiato può causare incendio o scosse
elettriche.
l
Se è necessaria una prolunga, usarne una con capaci tà nomi nale
superiore ai requisiti di alimentazione massimi della copia trice. L'uso
di una prolunga non in grado di supportare i massimi requisiti di
alimentazione può causare surriscaldamento o incendio.
l
Staccate sempre la spi na della copiatrice ogni qualvolta si osservino
eventi insolit i durante il funzionament o. Assicurarsi che la spin a sia
nelle vicinanze, staccata dalla copiatrice e dal mobile.
l
Non toccate mai i contatt i el ettrici all'int erno dello sportello des tro e
sotto l'Imaging Unit, poiché una scarica elettrostatica può danneggiare
la copiatrice.
X-2Di250/Di350
Contatti elettrici
1166O264AB
ATTENZIONE
Insta lla t e la m a cch ina in un loc a le be n ven tilato
Í
Durante il normal e funz ion amento d ella copi atri ce vi ene genera ta una
quantità irrilevante di ozono. Tuttavi a, in ambienti scarsament e
ventilati, è possibile avvertire un odor e sgradevole nel caso di un uso
estensivo della copiatrice. Per far sì che il vostro ambiente di lavoro
sia salubre, sicuro e confortevole, si consiglia di arieggiare bene il
locale.
Di250/Di350X-3
Di250/Di350
Grazie per aver scelto una fotocopiatrice Minolta.
Questo manuale d ’uso descrive le modali tà operative dell a copiatrice e il
rifornimento dei materiali di consumo. Riporta, inoltre, sugge rimenti per la
ricerca guasti ed anche le precauzioni generali da osservare per il
funzionamento della copiatrice. Leggetelo attentamente in quanto
contiene le indicazioni necessarie per ottenere sempre le migliori
prestazioni dalla copiatrice e per un uso cor retto della macchina e delle
sue molteplici fun zioni . Dopo aver l etto il m anuale, usatelo come guida di
riferimento. Per questo motiv o conservatelo a portata di mano. Vi sarà di
aiuto e vi darà una risposta immediata a ogni domanda.
X-4Di250/Di350
Marchio CE (Dichiarazione di Conformità)
=
Si dichiara, sott o la nostra responsabili tà che la copiatrice e i suoi
accessori risultano in conformità alle specifiche dichiarate nella
sottostante tabel la. Questa dichiar azione è valida so lo ne l l’a rea della
Comunità Europea.
Tipo di prodottoCopiatrice Digitale
Nome prodottoDi250/Di350
OpzioniAFR-14, AF-6 (solo Di250), AF-7 (solo Di350), FN-100,
Sicurezza*2:
EN 60 950 / 1992
(A1: 1993, A2: 1993, A3: 1995, A4: 1997, A11: 1997)
(Sicurezza per apparecchiature informatiche, comprese
le macchine per ufficio)
EN 60 825 / 1992 (A11: 1996)
(Sicurezza per prodotti laser -Parte 1: Classificazione
delle apparecchiature, requisiti e guida utente)
l
EMC*1:
EN 55 022 (Classe B) / 1994 (A1: 1995, A2: 1997)
(Limiti e metodologie di rilevazione dei disturbi radio delle
macchine per ufficio (ITE)
EN 61 000-3-2 / 1995
(Compatibilità elettromagnetica (EMC) - Parte 3: Limiti,
Sezione 2: Limiti per le emissioni di correnti armoniche
(corrente di ingresso nell'apparecchiatura 16A per
fase))
EN 50 082-1 / 1992
(Compatibilità elettromagnetica - Immunità standard
generica
Parte 1: Residenziale, commerciale e industria leggera)
IEC 801-2 / 1991 (Norme per scariche elettrostatiche)
IEC 801-3 / 1984 (Norme per campi elettromagnetici
irradiati)
IEC 801-4 / 1988 (Norme per transitori rapidi / picchi)
Note:
l
*1)
Prestazioni EMC: Questo prodotto è stato progettato per
l’uso in un tipico ambiente d’ufficio.
l
*2)
Primo anno di etichettatura in base alla direttiva 73 / 23 /
EEC e 93 / 68 / EEC: 98
l
*3)
Questo prodotto è stato progettato per l’uso in un tipico
ambiente d’ufficio.
EMC: 89 / 336 / EEC e 93 / 68 / EEC
<
Di250/Di350X-5
Termini e simboli per il tipo di originali e di carta per copie
In questo manuale vengono usati alcuni termini e simboli speciali per
designare i tipi di ori ginali e di carta per copie. In questa pagina viene
spiegato il significato di tali termini e simboli.
Direzione di alimentazi one (percorso carta per copie )
In questa copiatrice la carta per copie è prelevata dal lato sinistro della
macchina e alimentat a att raverso la copiatrice verso il lato destr o, con
l'immagine rivolta in basso nel vassoio copie. Il cammino della cart a
all’interno dell a copiatrice viene chiam ato "percorso carta" ed è indicato
dalle frecce nella figura sottostante.
1166o216AC
"Larghezza" e "Lunghezza"
Quando nel manuale si parl a del
formato dell’originale o della copia, il
lato A viene chiamato "l arghezza" e il
lato B "lunghezza".
A: Larghezza
B: Lunghezza
1139o1610A
X-6Di250/Di350
Termini e simboli usati
Orizzontale
Se l’originale o la co pia sono più lu nghi
che larghi, si parl a di f ormato
"orizzonta le" ri portato con i simboli "O"
o "".
1139o1610A
Verticale
Se l’originale o la copia sono più larghi
che lunghi, si parla di formato verti cale
riportato con i simboli "V" o "".
1139o1620A
Sicurezza Laser
Questa macchina è una copiat rice digi tale, che lavora con ra ggio las er. Il
raggio laser non costi tuisce u n pericolo, se vengo no rispet tate le is truzioni
per l’uso dell ’a pparecchio specificate in questo manuale.
Poiché la carrozzeria dell’apparecchio fa da schermo all’emissione del
laser, le radiazioni laser non possono sfuggire in nessun momento.
Questa copiatri ce è cer ti ficata nella Classe 1 dei prodot ti laser. Ciò
significa che la copiatrice non produce radiazioni laser pericolose.
Di250/Di350X-7
Radiazioni Laser inter ne
Potenza irradiata media massi ma: 36,7 (µW) sull'aper tu ra laser dell 'uni tà
testina di stamp a.
Lunghezza d'onda: 770-810 nm
Questo prodotto impiega un diodo laser Classe 3b che emette un raggio
laser invisibile. Il diodo laser e lo specchio poligonale di scansione sono
incorporati nell'unità testina di stampa. L'unità testina di stam pa NON è
UN GRUPPO SOGGETTO A MANUTENZIONE. Pertanto l'unità testina di
stampa non dovrebbe essere aperta in nessuna circostanza.
1166o234AA
Testina di stampa
Apertura laser
dell'unità testina
di stampa
1166o263AB
X-8Di250/Di350
For the United States
CDRH regulation
This copier is certified as a Class 1 Laser product under the Radiation
Performance Standard according to the Food, Drug and Cosmetic Act of
1990. Complianc e is mandat ory for Laser pr oducts marketed i n the Uni ted
States and is reported to the Center for Devices and Radiological Health
(CDRH) of the U.S. Food and Drug Administration of the U. S. Department
of Health and Human Servic es (DHHS). This mean s that the devi ce does
not produce hazardous laser radiation.
The label shown on page viii indicates compliance with t he CDRH
regulations and must be attached to laser produc ts market ed in the United
States.
CAUTION
Í
Use of contr ols, ad justment s or pe rforman ce of pr ocedu res ot her t han
those specified in this manual may result in hazardous radiation
exposure.
This is a semiconductor laser. The maximum power of the laser diode is
5mW and the wavelength is 770- 810nm .
Per l’Europa
ATTENZIONE
Í
L’uso dei comandi, le regolazioni e l’esecuzione di procedure diverse
da quelle specificate in questo manuale poss ono condurre
all’esposizione di radiazion i pericolose.
Questo è un laser semiconduttore. La potenza max. del diodo laser è di
5 mW e la lunghezza delle onde laser è di 770-810 nm.
Di250/Di350X-9
For Denmark
ADVARSEL
Í
Usynlig las erstråling ved åbning, når sikkerhedsafbrydere er ude af
funktion. Undgå udsættelse for st råling.
Klasse 1 laser produk t der opfylder IEC60825 sikkerheds kravene.
For Finland
LUOKAN 1 LASERLAITE
VAROITUS
Í
Laitteen käyttäminen m uulla kuin tässä käyttöohjeessa mainitulla
tavalla saattaa altistaa käyttäjän turvallisuusluokan 1 ylittävälle
näkymättömälle lasersäteilylle.
VARO
Í
Avattaessa ja suojalukitus ohitettaessa olet alttiina näkymättömälle
lasersäteilylle. Älä katso säteeseen.
For Sweden
KLASS 1 LASER APPARAT
VARNING
Í
Om apparaten används på annat sätt än i denna bruksanvis ning
specificerats , kan användaren utsättas f ör osynlig laserstrålning , so m
överskrider gränsen för laserklass 1.
Í
Osynlig la serstrålni ng när denna del är öppnad och spärren är
urkopplad. Betrakta ej strålen.
X-10Di250/Di350
For Norway
ADVERSEL
Í
Dersom apparatet bru kes på annen måte enn spesifisert i denne
bruksanvisning, kan brukeren utsettes for unsynlig laserstråling som
overskrider grensen for laser klass 1.
Dette en halvleder laser. Maksimal effekt till laserdiode er 5 mW og
bølgelengde er 770-810 nm.
Etichetta Sicurezza Laser
Un’etichetta sulla sicurezza Laser è applicata sulla carrozzeria della
macchina, come in dicato qui sotto.
Etichetta Sicurezza Laser
Per l’Europa
1166o252BA
1166o261DA
Di250/Di350X-11
X-12Di250/Di350
Precauzioni
1Precauzioni
1.1Installazione della copiatrice
Luogo di installazione
Per la massima sicure zza e per prevenire possibili malfunzionament i,
installate la copiatrice in un luogo che risponda ai requisiti seguenti.
l
Lontano da tendaggi o da altri materiali facilmente infiammabili.
l
In un punto in cui non possa venire accidentalmente a contatto con
acqua o altri liquidi.
l
Lontano dalla luce solare diretta.
l
Lontano da fonti di cal ore o di ventilazi one dirette (stuf e, condizionator i
d’aria o ventilatori).
l
In un luogo ben ventilato.
l
In un luogo asciutto.
l
In un luogo non polveroso.
l
In un luogo non soggetto a vibrazioni.
l
In un luogo stabile e ben livellato.
l
In un luogo in cui non vengano generati ammoniaca o altri gas
organici.
l
In un luogo in cui l’oper atore non sia cos tretto a stare nel flusso diret to
dello scarico della copiatrice.
1
Alimentazione
La tensione richiesta per il funzionamento della copiatrice è la seguente:
l
Usate una fonte di alimentazione con pochi sbalzi di tensione.
Oscillazione tensione: Entro ±10%
Oscillazione frequenza: Entro ±0,3%
Di250/Di3501-1
1
Precauzioni
Spazio richiesto per l’installazione
Per facilitare l’uso e la manutenzi one della macch ina e per sempli fica re la
sostituzione dei materiali di consumo, i nstallare la macchina rispettando
gli spazi indicat i qui di seguito. Lasciate uno spazio di 150 mm o più sul
retro della copiatrice per assicurare una buona ventilazione.
Scala: mm
240
* Con AFR-14, FN-100, PF-108, PF-110 e AD-10 installati
1628.5
1249.5139
593.5656
827.5
1483.5
1125
1015
1027
677.5
558
29.5320
1166o253CC
1-2Di250/Di350
Precauzioni
1.2Precauzi oni per l’uso
Condizioni ambientali
Le condizioni ambi entali richieste per il corretto funzionamen to del la
copiatrice sono:
l
Temperatura:
10°C - 32°C con uno sbalzo di 10°C l’ora.
l
Umidità:
15% - 85% con uno sbalzo del 20% l’ora.
Uso corretto della copiatrice
Affinché la copiatri ce venga sempre usata in condizioni ottimali, bisogna
osservare le seguen ti precauzioni:
l
NON appoggiate MAI un oggetto pesante sulla copiatrice né
sottoponetel a a urt i.
l
NON aprite MAI gli sportelli e non spegnete la copiatrice durante la
copiatura.
l
NON avvicinate MAI oggetti magnetizzati e non usate spray
infiammabili vicino alla copiatrice.
l
NON rimodellate MAI la copia trice per non causare pericolo di
incendio o scossa el ett rica.
l
Inserite SEMPRE completament e la spina della macchi na nella presa.
l
Assicuratevi che la presa sia SEMPRE visibile e distanziata dalla
macchina e dalla relativa base.
l
Se usate la copiatrice frequentemente assi curatevi che ci sia
SEMPRE un buon ricambio d’aria nella stanza.
1
NOTA
Insta lla t e la m a cch ina in un loc a le be n ven tilato
Í
Durante il normal e funz ion amento d ella copi atri ce vi ene genera ta una
quantità irrilevante di ozono. Tuttavi a, in ambienti scarsament e
ventilati, è possibile avvertire un odor e sgradevole nel caso di un uso
estensivo della copiatrice. Per far sì che il vostro ambiente di lavoro
sia salubre, sicuro e confortevole, si consiglia di arieggiare bene il
locale.
Di250/Di3501-3
1
Precauzioni
Spostamenti
Se dovete trasportare la copiatrice in un altro luogo, consultate il Centro
di A.T. più vi cino.
Materiali di consumo
Usate le seguenti precauzioni nel maneggiar e i materiali di consumo
(toner, carta, ecc.).
l
Conservate la ca rta, il to ner e gl i altri mate riali d i consum o in un luogo
non esposto all a luce solare di retta e lo ntano da font i di calore. Tenete
i materiali in un luogo asciutto, fresco e pulito.
l
Conservate la carta, che è stata tolta dalla confezione originale, ma
non ancora cari cata n el cassett o, i n un sacchet to di plast ic a sigi lla to e
in un luogo buio e fresco.
l
Tenete i materiali di consumo fuori dalla portata dei bambini.
l
Se vi doveste sporcar e le mani di toner, lavatele subito con acqua e
sapone.
Nota sulla produzione di copie multiple
Se fate copie con formato più piccolo di B4 durante un ciclo di copiatura
multipla, è possibile che venga ridot ta l a velocità di copiatura a causa
dell'aumento di temperatura del fusore. La velocità di copiatura rit orna
automaticamente normale quando si ristabilisce la temperatura ottimale
del fusore.
1-4Di250/Di350
Precauzioni
Limitazioni legali sulla copiatura
Alcuni tipi di docum enti non devono mai es sere c opiati sul la copiat rice all o
scopo o con l’intento di spacciare tali documenti come originali. La
seguente non è una l ista completa ma può essere usata come guida per
una responsabile copiatura.
l
l
l
Inoltre, in qualsiasi circostanza è proibito copiare valuta nazionale o
estera o Opere d'Arte senza permesso dell'autore.
Se si hanno dubbi sulla natura del documento, consultate un consulente
legale.
Strumenti Finanziari
m
Assegni Personali
m
Assegni Turistici
m
Vaglia
m
Certificati di Deposito
m
Obbligazioni o altri Certificati di Indebitamento
m
Certif ic a ti di Az io n i
Documenti Legali
m
Buoni Alimentari
m
Francobolli (annullati o non annullati)
m
Assegni o Abbuoni Governat ivi
m
Marche da Bollo (annullate o non annullate)
m
Passaporti
m
Documenti di Immigrazione
m
Patenti di Guida e Titoli
m
Titoli e Atti Immobiliari e di Proprietà
Generici
m
Schede di Identific azione, Distintivi o Ins egne
m
Opere con Diritti di Autore senza permesso dell'autore
1
Precauzioni per l‘apertura e chiusura dello Sportello Destro
Quando aprite o chiudete lo sportello
destro, fate attenzione a non toccare il
Rullo Trasferiment o Imm agine, in
quanto ciò potrebbe provocare un
danno.
Rullo
Trasferimento
Immagi
ne
Di250/Di3501-5
1
Precauzioni
1-6Di250/Di350
Le prime cose da sapere sulla copiatrice
2Le prime cose da sapere sulla
copiatrice
2.1Tipi di copie che potete produrre con la copiatrice
Ecco le funzioni di cui la copiatrice è dotata per produrre tipi diversi di
copie. Per poterle usare, fate riferimento alle pagine relative.
Originale Ö Copia
(vedi pagina 3-30)
1-lato Ö 1-lato
1155o004AA
2-lati Ö 2-lati
2
1166o003AA
Libro Ö 1-lato
1155o005AA
2-in-1
1155o007AA
Di250/Di3502-1
2
Le prime cose da sapere sulla copiatrice
4-in-1
1166o004AA
2-in-1 Ö 1-lato
1166o005AA
Opuscolo
1155o008AA
Rilevamento origi nali misti
(vedi pagina 2-30)
Rilevamento originali misti
1155o003AA
2-2Di250/Di350
Le prime cose da sapere sulla copiatrice
Finitura
(vedi pagina 3-21)
Sort
2
Gruppo
Pinzatura
1
2
3
1
2
3
1
2
3
1
1
1
1
2
3
2
2
2
1
2
3
1
2
3
1149o029AA
3
3
3
1149o030AA
1
1149o031AA
Bucatura
1
2
3
Di250/Di3502-3
1
2
3
1155o060DB
2
Le prime cose da sapere sulla copiatrice
Rapporto zoom
(vedi pagina 3-13)
Riduzione, full size, ingrandimento, X/Y Zoom
1166o117AA
Funzioni speciali
Copertina, vedi pagina 3-49
1149o013AA
Inserimento pagina, vedi pagina 3-53
1149o014A
Interfoglio t rasparenti, vedi pagina 3-59
1149o017AA
2-4Di250/Di350
Le prime cose da sapere sulla copiatrice
Margine per archiviazione,
vedi pagina 3-63
Cancellazione , vedi pagina 3-66
Ripetizione immagin e, vedi pagina 3-69
Distribuzione, vedi pagina 3-71
2
1149o015AC
1149o016AA
1166o259AA
1166o114AA
Scansione separata, vedi pagina 3-74
1155o556AA
Regolazione piccoli originali,
vedi pagina 3-73
155o555AA
Di250/Di3502-5
2
2.2Informazioni generali
La seguente panor ami ca prese nta la cop iatr ice e gli a cces sori disponi bili ,
con una breve spiegazione dell a funzione di ci ascuno. Fate ri ferimento a
"Tasti e indic atori del pann ello di c ontroll o" (vedi pagi na 2-17) per l’uso del
pannello a contatto e del pannello di controllo.
Di250 e accessori
l
Copri-originali (accessorio)
Tiene in posizione l’originale sulla
lastra di esposizi one.
Esegue l’alimentazione automatica
di origi nal i multipli.
1166o008AA
l
Unità di finitur a FN-100 (acc essorio)
Consente di fascicolare,
raggruppare, buc are o fascicolarepinzare le copie.
1166o120AA
2-6Di250/Di350
Le prime cose da sapere sulla copiatrice
l
Unità di finitura posta FN-500
(accessorio)
Oltre alle funzioni del FN-100, può
fascicolare o raggruppare le copie
in 5 scomparti. L'assegnazione
degli scomparti può essere
comandata da PC.
l
Vassoio di trasferi m ento OT-100
(accessorio)
Consente di fascicolare e
raggruppare le copie.
l
Vassoio di lavoro JS-200
(accessorio)
Consente di fascicolare e
raggruppare le copie. Si possono
selezionare gl i scomparti di uscita
secondo l'applicazione nella Scelta
operatore.
2
1166o121AA
1166o011AA
1166o012AA
l
Alimentatore fronte-retro AFR-14
(accessorio)
Oltre all'alimentazione automatica
di origina li multipli , li gi ra
automaticamente per la copiatura
da originali in fronte-retro.
1166o014AA
Di250/Di3502-7
2
l
Unità fronte-retro AD-10
(accessorio)
Gira automaticamente le copie su
1-lato per fare copie su 2-lati.
l
Unità di alimentazio ne carta PF-108
(accessorio)
Contiene fino a 500 fogli di carta.
l
Unità di alimentazio ne carta PF-110
(accessorio)
Contiene fino a 250 fogli d i carta e si
regola faci lmente per diversi formati
carta.
Le prime cose da sapere sulla copiatrice
1166o015AA
1166o009AA
1166o009AA
l
Tavola di copiatura CT- 1
(accessorio)
Regola l'altezza della copiatrice.
1166o190AA
2-8Di250/Di350
Le prime cose da sapere sulla copiatrice
l
Banco di copiatura CD-1M
(accessorio)
Regola l’altezza della copiatrice.
l
Cassetto di g rande capacit à PF-106
(accessorio)
Contiene fino a 2.500 fogli di carta.
l
Memoria 16 MB , Memoria 32 MB (accessorio)
Espande la capacità di memo ri a della copiatrice.
l
Controller stampante Pi3500 (accessor io)
Se la copiatrice è dotata di questo accessorio, può funzionare anche
come stampante.
2
1166o191AB
1166o010AA
Di250/Di3502-9
2
Di350 e accessori
l
Copri-originali (accessorio)
Tiene in posizione l’originale sulla
lastra di esposizi one.