Obrigado pela preferência dada a um Sistema Copiador Minolta.
Para assegurar um melhor des em penho e uma utilização eficaz da
copiadora, este manual proporciona informação sobre os seguinte
tópicos:
G Começar a Conhecer a Copiadora
G Passos Iniciais . . .
G Como Quer que Fique a Cópia?
G Ajustes da Escolha do Utilizador
G Resolução de Problemas.
Antes de utilizar a copiadora, leia o manual atentamente e mantenha-o
permanentemente aces sível. Con serve-o no sup orte que se enc ontra por
trás da copiadora.
Para mais informações e assis t ência em caso de dificuldades, contacte
G os Serviços Técnic os da Min o lt a ;
G a Linha de Atendimento Permanente Minolta e
G o sítio da Web, http://www.minolta.pt.
Para assegurar uma assistência rápida e precisa em caso de dif iculda-
des, tenha sempre à mão o número de série (localizado na placa de
especificações da copiado ra) e a data de compra.
. . . porque desejamos que seja um cli ente satisfeito.
1
Rev. 1.1.0/10.08.99Di1811-1
1
1.2Que Significa Energy Star®?
Após longos períodos de inactividade, as copiadoras Energy Star®
comutam para o Modo Poupança de Energia ou desl igam-se. Esta função
pode reduzir os custos anuais de energia para a unidad e até 60%.
As copiadoras de grande vel ocidade comutam automat icamente para o
modo cópia frente e verso. Isto reduz os custos dos meios de cópia e o
volume de papel consumido.
Sabe que o fabrico duma folha de papel exige 10 vezes a energia
consumida para fazer uma cópia?
Por isso, a poupança de papel tem um efeito global directo sobre a
poupança de energia.
Esta copiadora está em conformidade com os critérios de eficiência
energética Energy Star
®
relativos ao consumo de energia.
Introdução
1-2Di181Rev. 1.1.0/10.08.99
Introdução
1.3Guia para o Manual
Como Está o Manual Estruturado?
Se não está seguro de como localiza r a informação de que necessit a,
consulte esta secção. A tabela seguinte ajudá-lo-á. Para in fo rma ção
detalhada sobr e assunto s esp ecíficos , consul t e o índice r emi ssivo n o fim
do manual.
N.ºCapítuloDescrição
1IntroduçãoEste capítulo contém informação introdutória, para
2Começar a Conhecer a
Copiadora
3Passos Iniciais . . .Este capítulo contém instru ções para a utilização da
4Como Quer Que Fique A
Cópia?
5Ajustes da Escolha do
Utilizador
6Resolução de ProblemasEste capítulo contém tabelas e instruções para o
uma eficaz utilização do manual.
Este capítulo permite-lhe familiarizar-se com as
características da sua fotocopiadora e faculta-lhe
informação sobre:
• Estrutura da copiadora
• Utilização segura e fiável da copiadora
• Instalação da copiadora
• Ligar e desligar a copiadora
sua fotocopiadora, tais como:
• Carregar os originais
• Instruções passo a passo sobre como copiar os
seus documentos
• Parar o ciclo de cópia
• Reconfigurar a copiadora para os Ajustes Iniciais
• Cancelar o ciclo de cópia
• Carregar as gavetas do papel
• Mudar os frascos de toner
Este capítulo explica como utilizar eficazmente as
funções da copiadora.
Este capítulo explica como ajustar os parâmetros
básicos da copiadora de acordo com as suas
necessidades.
ajudarem a reconhecer falhas e a eliminar
anomalias, tais como encravamentos do papel.
• Cuidados com a unidade
• Especificações
• Tabelas de Formatos do Papel e de Ratios Zoom
•Índice
1
Rev. 1.1.0/10.08.99Di1811-3
1
Introdução
Breve Explicação das Convenções Utilizadas neste Manual
Neste manual, são utilizadas várias convenções e ilustraçõe s para uma
mais fácil utiliz ação. Os exemplos seguintes mostram as convenções
mais importantes e como proceder em face das mesmas.
CUIDADO
Isto é um aviso
Um aviso chama a atenção para o risco de ferimentos potencialmente
graves ou morte, ou de danos para a uni dade resu ltantes duma uti lização
incorrecta.
➜ A seta assinala a precaução a tomar para evitar o peri go.
[START]O botão do painel de controlo designado “Start“
ERROMensagem apresent ada no ecrã com o texto ERRO
➜Acção isolada a ser executada
(sem mais passos)
Passo 1 duma sequên cia de acções
1
Passo 2 duma sequência de
2
acções, etc.
Isto é ajuda adicional .
?
➜ A acção aqui descrita garante,
certamente, os res ultados que
pretende.
Ser-lhe-á indicado como proceder
✎
Isto é uma sugestão útil
Os textos destacados deste modo contêm pequenas sugestões e
truques úteis par a o processo de cópia.
1-4Di181Rev. 1.1.0/10.08.99
Introdução
1
Uma Breve Explicação de Conceitos e Símbolos Importantes
Direcção de alimentação, comprimen to e la rgura, longitudinal e
transversal são termos-padrão. São definidos abaixo.
Original e cópia
O original é o documento a ser duplicado dura nte o ciclo de cópia.
Original
(documento a ser copiado)
Ciclo de cópia
múltiplo
ampliar,
reduzir,
separar,
agrafar,
furar . . .
(duplicado do documento original)
Cópia
Direcção de alimentação
A direcção de alimentação é o perc urso do papel através da copiadora.
É simbolizada pelas setas na figura seguinte.
Rev. 1.1.0/10.08.99Di1811-5
1
Introdução
Largura e comprimento
Sempre que são especificadas dimensões de papel neste manual, o
primeiro valor refere-se à largura do papel (lado A) e o segundo ao
comprimento (lad o B).
21 x 29,7 cm
Largura do papel
(lado A)
Longitudinal e Transversal
Se o lado A do papel é mais pequeno que o lado B, a alimentação é
longitudinal.
Se o lado A do papel é maior que o lado B, a alimentação é transversal.
Comprimento do papel
(lado B)
21 x 29,7 cm29,7 x 21 cm
Alimentação longitudinalAlimentação transv ersa l
1-6Di181Rev. 1.1.0/10.08.99
Começar a Conhecer a Copiadora
2Começar a Conhecer a Copiadora
2.1Perspectiva Geral do Sistema
Copiadora Digital Di181
6789
3
4
5
21
2
101112
Item DesignaçãoDescrição
1Tabuleiro de CópiasContém as cópias saídas da copiadora.
2Extensão do Tabuleiro de
Cópias
3Porta da FrenteAbra esta porta para: substituir o Frasco de Toner,
41.ª GavetaContém até 250 folhas de papel de vários formatos.
52.ª GavetaContém até 250 folhas de papel.
6Painel de ControloContém as teclas e ecrãs utilizados para o
7Tampa de OriginaisMantém o original em posição no Vidro de Originais.
8Interruptor de CorrenteLiga e desliga a copiadora.
9Tabuleiro de Multi-
Alimentação
10Extensão do Tabuleiro de
Multi-Alimentação
11Porta DireitaAbra para desencravar o papel.
12Contador TotalMostra o número total de cópias feitas desde o início.
Use este sistema de extensão quando fizer cópias em
papel de maiores dimensões.
desencravar uma folha ou limpar a Unidade Corona.
funcionamento da copiadora
Contém até 50 folhas, incluindo papel espesso,
películas OHP e outros tipos de papel especial.
Use o sistema de extensão para cópias de originais de
maiores dimensões.
Rev. 1.1.0/10.08.99Di1812-1
2
Começar a Conhecer a Copiadora
3
2
4
1
5
Item DesignaçãoDescrição
1Alavanca Libertadora para
o Armário da Copiadora
2Suporte do Frasco de
Toner
3Tampa de OriginaisMantém o original em posição no Vidro de Originais.
4Vidro de OriginaisColoque o original sobre o Vidro de Originais, com a
5Limpador da Unidade
Corona (Superior/Inferior)
6Alavanca da Unidade de
Aquecimento
Levante esta alavanca para abrir a secção superior do
Armário da Copiadora.
Mova este suporte para substituir o Frasco de Toner.
face a copiar virada para baixo.
Para limpar a Unidade Corona, utilize as alavancas
para a deslocar.
Se for n ec e ss ário deslocar a Unidade de Aquecimento
para desencravar o papel, incline esta alavanca para a
direita.
6
CUIDADO
Perigo de queimaduras causadas pela Unidade de Aquecimento!
A Unidade de Aquecimento pode atingir uma temperatura de 120°C.
➜ Se for necessário incl inar para a frente a Unidade de Aqueci men to,
utilize apenas a alavanca amarela.
2-2Di181Rev. 1.1.0/10.08.99
Começar a Conhecer a Copiadora
8MB de Memória Extendid a (Opcional)
Expande a memória da Copiadora Digital.
Controlador de Impressor a Pi1800 (Opção)
Quando instalado na copi adora, esta pode trabalhar como impressora.
Unidade de Fax para Di181 (Opção)
Quando instalado na copi adora, esta pode trabalhar como fax.
Alimentador Automático de Documentos AF-5 (Opcional)
Permite a alimentação automática de originais.
2
12 3 45
Item DesignaçãoDescrição
1Tabuleiro de Saída de
Documentos
2Extensão do Tabuleiro de
Alimentação de
Documentos
3Tabuleiro de Alimentação
de Documentos
4Prato-Guia de
Documentos
5Porta da Unidade de
Alimentação de
Documentos
Recebe os originais ejectados do Alimentador de
Documentos.
Puxe esta extensão para fora ao copiar originais de
grande formato.
Coloque os originais sobre o Tabuleiro de Alimentação
de Documentos com a face a ser copiada para cima.
Deslize o Prato-Guia de Documentos para o ajustar ao
formato do original.
Para desencravar papel na Unidade de Alimentação
de Documentos, abra esta porta.
Rev. 1.1.0/10.08.99Di1812-3
2
Começar a Conhecer a Copiadora
Armário de Alimentação de Papel (Opcional)
Para o armazenamento dos Meios de C ópia:
G Armário de A l iment ação de Papel PF-207
Equipado com duas gavetas para 500 folhas de papel de 80 g/m
cada.
G Armário de A l iment ação de Papel PF-114
Munido de uma gaveta de grande capacidade para 2500 folhas de
papel de 80 g/m
PF-207
2
.
PF-114
1
2
2
3
4
Item DesignaçãoDescrição
13.ª GavetaContém até 500 folhas de papel.
24.ª GavetaContém até 500 folhas de papel.
3Botão da gaveta do papel
de grande capacidade
43.ª Gaveta
(gaveta de grande
capacidade)
Pressione este botão para abrir a Gaveta do Papel.
Contém até 2500 folhas de papel.
2-4Di181Rev. 1.1.0/10.08.99
Começar a Conhecer a Copiadora
2.2Utilização Segura da Sua Copiadora
Uma incorrecta utilização da copi adora pode o riginar riscos p ara a saúde,
choques eléctricos ou mesmo incêndios. Respeit e as seguintes
precauções relativas à utilização segura da copiadora.
CUIDADO
Respeite as seguintes precauções!
➜ Nunca coloque objectos pesados sobre a copiadora.
➜ Não sujeite a copiadora a vibrações.
➜ Nunca abra nenhuma porta da copiador a durante o processo de
cópia.
➜ Nunca desligue a copiadora durante o processo de cópia.
➜ Nunca aproxime da copiadora um obje cto magnetizado.
➜ Nunca utilize sprays, líqui dos ou gases inflamáv eis na pr oximidade da
copiadora.
➜ Não retire qualquer equipamento de segurança, nem modifique a
copiadora. A copiadora está dotada de componentes que funcionam
a alta tens ão. A utilização incorrecta da copiado ra pode originar
incêndios ou cho ques eléctricos.
➜ Nunca introduza clips para papel, agraf os ou outras peque nas peças
metálicas nas aberturas da copiadora. Pode originar um incêndio ou
causar choques eléctricos. Caso um objecto metálico seja
introduzido , aci dentalmente, na copiad ora, desligue-a de imediato,
retire a ficha da tomada e cont acte os Serviços Técnicos.
➜ Não coloque chávenas de café, garrafas ou outras vasilhas com
líquidos sobre a copiadora. Se os líqui dos se derramarem no seu
interior, podem provocar incêndio ou choques eléctricos.
Caso ocorram derrames acidentais de líquidos para o interior da
copiadora, desli gue-a de imed iato, retire a f icha da tomada e cont acte
os Serviços Técnicos.
➜ Desligue sempre a copiadora da tomada quando prevê que não será
utilizada por um longo per ío do de tempo.
➜ Para evitar choques eléctricos , n ão desligue a copiadora da tomada
sem ter as mãos secas.
➜ Se a copiadora ficar anormalmente quente ou surgirem fumo ou
cheiros estranhos, desligue-a imediatamente e retire a ficha da
tomada. Consulte os Serviços Técnicos.
2
Rev. 1.1.0/10.08.99Di1812-5
2
Começar a Conhecer a Copiadora
➜ Certifique-se de que a ficha se encontra correct am ente inserida na
tomada e de que esta se encontra sempre visível e facilmente
acessível.
➜ Para impedir danos no cabo de ener gia, não puxe pelo próprio cabo
para o desligar da tomada. Pode originar um incêndio ou causar
choques eléctricos.
➜ Para impedir danos no cabo de ener gia, não desloque a copiadora
sem a desligar previ ament e da t omada . P ode ori ginar um i ncêndio o u
um curto-circuito.
➜ Para impedir danos no cabo de ener gia, nunca lhe coloque em cima
objectos pesados e nunc a o puxe ou dobre. Pode originar um incêndio
ou causar choques eléctricos.
➜ Assegure-se de que a copiadora não se encontra em cima de cabos
de outro equipamento eléct rico. Pode originar um incêndio ou uma
avaria do equipamento afectado.
➜ Assegure-se de que os cabos de outros dispositivos eléctri cos não
estão entalados ou comprimidos pela copiadora . Pode originar um
incêndio ou uma avar ia do equipamento afectado .
➜ Verifique se a fonte de ener gia tem a tensão correcta para a
copiadora. Uma tensão incorrecta pode originar um incêndio ou
causar choques eléctricos.
➜ Nunca ligue a copiadora a uma extensão com tomada múltipla. Pode
originar um incêndio ou causar choques eléctricos.
➜ Se o cabo de energia estiver dani ficado, desligue a copiadora
imediatamente, retire a ficha da tomada e contacte os Serviços
Técnicos. Pode originar um inc êndi o ou causar choques eléctricos.
➜ Se for necessária uma extensão, util ize uma que possua capaci dad e
igual ou superior ao co nsumo d e energi a da c opiador a. As ext ensões
de capacidade insuf iciente podem provocar sob reaquecimento ou
incêndio.
➜ Se acontecer algo de an ormal enquanto a copiadora est á a funcionar,
desligue sempre e imediatamente o cabo de energia.
CUIDADO
Durante o funcionamento da copiadora, é gerada uma pequena
quantidade de ozono.
Embora tal não seja um risco para a saúde, pode originar um odor
desagradável. Recomendamos a utilização duma sala bem ventilada.
➜ Instale a copiadora numa sala bem ventilada.
2-6Di181Rev. 1.1.0/10.08.99
Começar a Conhecer a Copiadora
Segurança Laser
Esta copiadora está equipada com um laser. Se utilizar sempre a
copiadora de acordo com as instruções deste manual, o laser não
apresenta quaisquer riscos.
A radiação lase r encontra-se totalm ente confinada no interio r da
copiadora. Durante o funcionamento da copiador a, o feixe laser nunca
pode irradiar para o ext e ri or desta.
Esta copiadora foi certificada como produto laser da Classe 1. Isto
significa que a unidade não origina quaisquer emis sões prejudiciais de
radiação laser.
Radiação Laser Interna
Potência Média da Radiação:
15,6 µW na abertura laser da unidade da cabeça de impressão.
Comprimento de onda: 770-7 95 (nm)
Esta copiadora utiliza um díodo laser Classe IIIb, que emite um feixe de
radiação lase r invisível. O díodo laser e o espelho poligonal de varri mento
estão integrados na unidade da cabeça de impressão.
A unidade da cabeça d e impress ão NÃO É UM ITEM DE SERVIÇO. Não
deverá ser aberta em nenhuma ci rcunstância.
2
Cabeça de impressão
A figura acima mostra o in teri or da impres sora, de pois de aber to o painel
exterior do lado direito e removida a unidade de revelação.
Rev. 1.1.0/10.08.99Di1812-7
2
Começar a Conhecer a Copiadora
CUIDADO
Radiação laser perigosa!
Utilizar a impress ora sem respeitar as instru ções contidas neste manual
pode originar a emissão de rad iações nociv as.
➜ Utilize sempre a impressora de acordo com as instruções contidas
neste Manual de Utilização.
Trata-se de uma impressora laser por semicondutor. A potência máxima
do díodo laser é 5mW. O comprimento de onda é de 770-795nm.
Selo de Segurança
Selo de Segurança
CLASS 1 LASER PRODUCT
LASER KLASSE
1 PRODUKT
A localização do selo de segurança encontra-se assinalada na figura
acima.
A placa com o nome do fabricante está situada no mesmo local. Tome
nota da designação do modelo e do número de série, os quais se
encontram especificados na placa de tipo, indicada na tabela seguinte.
Modelo:
N.º de Série:
2-8Di181Rev. 1.1.0/10.08.99
Começar a Conhecer a Copiadora
2.3Transporte da Copiadora
Se tiver necessidade de transportar a copiad ora, consulte os Serviços
Técnicos.
2.4Instalação da Copiadora
Requisitos Ambientais
Os requisit os ambientai s óptimos para o fu ncionamento d a copi adora são
os seguintes:
G Temperatura entre 10°C e 30°C
(flutuação máxima de 10°C por hora)
G Humidade entre 15% e 85%
(flutuação máxima de 20% por hora).
Local de Instalação
O local d e instala ção deve sati sfazer os seguintes requisitos:
G Uma zona seca e isenta de poeiras
G Uma superfície nivelada e sem vibraçõe s desnecessárias
G Boa ventilação
G Um local afastado de cortinas ou de outros materiais f acilmente
inflamáveis.
A unidade deve estar protegida em relação a:
G Salpicos de líquidos
G Luz solar directa
G Grandes variações de temperatura
G Correntes de ar directas provenientes de unidades de aquecimento
ou de ar condicionado.
2
Rev. 1.1.0/10.08.99Di1812-9
2
Começar a Conhecer a Copiadora
Requisitos de Espaço para a Copiadora
Preveja uma folga igual ou superior a 150 mm na parte de trás da
copiadora, a fim de garantir uma ventilação adequada.
Escala: mm
1230
1190
890
650240300
1390
1038
913
Vista FrontalVista Lateral
1155
450705
Armazenamento de Consumíveis
Os consumíveis devem ser armazenados:
G Na respectiva embalagem original selada.
G Protegidos da luz solar directa e de fontes de calor.
G Num local fresco, seco e isento de poeiras.
G Fora do alcance das crianças.
CUIDADO
O toner pode ser perigoso para a saúde!
Se for engolido, o toner é pr e judicial.
➜ Se sujar as mãos de t oner, lave- as im ediata mente com sab ão e água
fria.
2-10Di181Rev. 1.1.0/10.08.99
Começar a Conhecer a Copiadora
2.5Requisitos de Energia Eléctrica
Tolerâncias de Voltagem e Frequência
A copiadora r equer uma fonte de alimentação fiável e consta nte. Em caso
de dúvida, consulte o apoio técnico da sua empresa.
G Voltagem ± 10%
G Frequência ± 0,3%.
2.6Ligar/Desligar a Copiador a
Ligar a Copiadora
➜ Coloque o interruptor de corrent e
na posição ON.
2
ON
OFF
Após alguns segundos:
A tecla [START] fica laranja.
Após cerca de 30 segundos:
A tecla [START] fica verde.
Bem-Vindo.
A×1.000AUTO
Em Aquecimento
A×1.000AUTO
Pronto Copiar
1
1
1
A×1.000AUTO
Modo Inicial:
G Número de cópias:1
G Ratio Zoom:×1.000
G Papel:Modo Papel Automático
G Exposição:Modo Exposição Automática
G Tipo de Cópia:Original de 1 face para cópia de 1 face
G Acabamento:Sem Separar
Separar (com Alimentador Automático de
Documentos).
É possível alterar o modo ini cial n a Es colha do Util izador , v eja página 5-1.
Rev. 1.1.0/10.08.99Di1812-11
2
Começar a Conhecer a Copiadora
Desligar a Copiadora
➜ Coloque o interruptor de corr ente
na posição OFF.
ON
OFF
✎
Contribua para poupar energia!
A função "Modo Inacti vo" desliga a cop iadora decorrido um per íodo de
inactividade especificado. Isto per m it e poupar energia.
Para mais informação, veja página 5-7.
2-12Di181Rev. 1.1.0/10.08.99
Começar a Conhecer a Copiadora
2.7Teclas e Indicadores do Painel de Controlo
Lado Esquerdo do Painel de Controlo
1234 56 7
89101112
Item DesignaçãoDescrição
1Tecla Menu Impres. Pressione esta tecla para iniciar o Modo Impressão.
2Teclas Função FaxPressione estas teclas para configurar o Fax.
3Tecla F1: 2em1Pressione esta tecla para obter uma cópia de 1 face a
4Tecla F2: Detec. Origs
Multi-fmt
5Tecla F3: MargemPressione esta tecla para acrescentar uma margem às
6Tecla F4: Apagar Moldura Pressione esta tecla para apagar tudo o que estiver à
7Tecla F5: Sem Sep.Pressione esta tecla para escolher entre os modos
8Tecla Cham. TarefaPressione esta tecla para chamar uma tarefa guardada
9Tecla Mem. TarefaPressione esta tecla para guardar uma tarefa na
10Tecla TonerPressione esta tecla para activar toner adicional, caso
11Tecla Desumidificador
Tambor
12Tecla ContadorPressione esta tecla para visualizar os valores actuais
(só funciona se a Unidade de Controlo estiver ligada)
(só funciona se a Unidade de Fax estiver ligada)
partir de dois originais reduzidos para caberem numa
folha de papel.
Pressione esta tecla para activar/desactivar a
Detecção de Originais Multiformato.
cópias.
volta da moldura de um documento.
"Separar" ou "Sem Separar".
na memória.
memória.
as imagens da cópia estejam a ficar muito claras.
Pressione esta tecla para remover a condensação
formada na superfície do Tambor.
de Contagem Total e Contagem por Formato.
2
Rev. 1.1.0/10.08.99Di1812-13
2
Começar a Conhecer a Copiadora
Lado Direito do Painel de Controlo
123
Item DesignaçãoDescrição
1EcrãApresenta informação relativa ao ciclo de cópia.
2Teclado NuméricoPermite introduzir vários parâmetros.
3Tecla Poupança de
Energia
4Tecla ApagarPressione esta tecla para que o número de cópias
5Tecla ReconfigurarPressione esta tecla para que a copiadora volte ao
6Tecla Stop (Parar)Pressione esta tecla para parar um ciclo de cópia.
7Tecla Start (Iniciar)Pressione esta tecla para iniciar um ciclo de cópia.
8Tecla Papel Auto/Fmt
Auto
9Tecla PapelPressione esta tecla para seleccionar manualmente
10Tecla 1x1Pressione esta tecla para reconfigurar o Ratio Zoom
11Tecla ZoomPressione esta tecla para seleccionar um Ratio Zoom.
12Teclas de Controlo da
Exposição
Pressione esta tecla para activar manualmente o Modo
Poupança de Energia.
fique igual a 1 e para alterar quaisquer valores
introduzidos através do teclado numérico.
modo inicial.
Pressione esta tecla para seleccionar o modo "Papel
Automático" ou "Formato Automático".
uma gaveta.
para formato integral.
Utilize estas teclas para ajustar manualmente o nível
de exposição.
456789101112
2-14Di181Rev. 1.1.0/10.08.99
Começar a Conhecer a Copiadora
Ecrã
1234
Item DesignaçãoDescrição
1 Indicador Carregar Papel Indica que:
2Indicador Adicionar Toner Indica que é necessário substituir o Frasco de Toner.
3Indicador de avaria/
encravamento
4EcrãMostra os ajustes definidos e mensagens de texto
• há uma gaveta vazia,
• há uma gaveta aberta, ou
• uma porta da copiadora está aberta.
Indica que ocorreu:
• uma avaria na copiadora, ou
• um encravamento do papel.
(ver figura abaixo).
2
MensagemN.º de Cópias
Nível de Exposição
N.º da
Função
Controlo
de Zoom
N.º da
Gaveta
do Papel
Formato do papel
Rev. 1.1.0/10.08.99Di1812-15
2
Começar a Conhecer a Copiadora
2.8Por Favor, Observe as Seguintes Precauções
. . . ao utilizar a copiadora:
G Nunca coloque objectos pesados sobre a copiadora.
G Nunca abra nenhuma porta, nem desligue a copiadora durante o
processo de cópia.
G Nunca aproxime objectos magnetizados, nem utilize sprays
inflamáveis junto da copiadora.
G Nunca utilize objectos cortant es no int erior duma copiadora aber ta.
2.9Utilização Correcta da Copiadora
Utilize a copiadora para realizar apenas as tar efas descritas neste
manual. Qualquer out ra apl icação é considerada incorrecta.
Certos tipos de document os não podem ser copiados para utilização
posterior ou com o intuito de fazer passar as cópias de tais documentos
por originais.
Estes documentos incl uem :
G Dinheiro
G Selos (carimbados ou não)
G Documentos de Identificação Pessoal
G Documentos de Regist o de Veículos
G Materiais com direitos de autor (sem autorização do detentor dos
direitos).
Caso desconheça s e um dado d ocumento po de ser copiado , co nsult e as
autoridades públi cas relevantes.
2-16Di181Rev. 1.1.0/10.08.99
Passos In ic ia i s . . .
3Passos Iniciais . . .
3.1Fazer uma Cópia, Passo a Passo
Esta fotocopiad ora proporciona uma gama variada de opções para
produzir cópias. Siga sem pre uma determinada sequência para
seleccionar os modos. Garante, assim, que não se esquece de nada.
Colocação do Original:
1
❍ Coloque os originais voltados par a cima no Alimentador
Automático de Documentos.
ou
❍ Levante a Tampa de Originais e coloque o origi nal, voltado para
baixo, sobre o Vidro de Originais.
Se for necessário, pode alterar os
2
ajustes básicos:
❍ Papel
❍ Zoom
❍ Exposição
3
Rev. 1.1.0/10.08.99Di1813-1
3
Se necessário, selecci one um
3
modo auxiliar:
❍ 2em1
❍ Margem
❍ Apagar Moldura
Passos Iniciais . . .
Se necessário, selecci one um
4
modo de acabamento:
❍ Sem Separar
❍ Separar
3-2Di181Rev. 1.1.0/10.08.99
Passos In ic ia i s . . .
Use o Teclado Numérico para
5
introduzir o número de cópias
pretendido.
Introduziu um número
?
incorrecto?
➜ Pressione a tecla [C] e digite o
valor corr ecto.
Inicie o ciclo de cópia pre ssionan do
6
a tecla [START].
Deseja cancelar o ciclo de
?
cópia?
➜ Pressione a tecla [STOP].
ABCDEF
321
JKLGHIMNO
654
TUVPQRSWXYZ
987
3
C0
1134P342DA
Rev. 1.1.0/10.08.99Di1813-3
3
Passos Iniciais . . .
3.2Colocar de Originais sobre o Vidro de Originais
Originais em Papel e Originais Transparentes
Levante a Tampa de Originai s até,
1
pelo menos, 15°.
Se a Tampa apresentar uma abertura
superior a 15°, os orig inais não serão
detectados automaticamente.
Coloque o original, voltado para
2
baixo, sobre o Vidro de Originais.
Alinhe o canto posteri or esquerdo
3
do Original c om a m arca da Escala
de Largura do Original. Pressione a
margem posterior do origi nal contra
a Placa de Posicionamento do
Original.
O original é transparente?
?
➜ Coloque sobre o Original uma
folha branca do mesmo
tamanho.
Feche a Tampa de Originais.
4
Placa de Posicionamento do Original
Escala de
Largura do Original
Apenas para originais transparentes
3-4Di181Rev. 1.1.0/10.08.99
Loading...
+ 86 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.