Minolta Di1610F User Manual [fi]

Page 1
Di1610f
Käyttäjän Käsikirja
Page 2
Page 3
Sisällysluettelo
1 Esittely
1.1 Haluamme, että olet tyytyväinen asiakas ...................................1-1
CE-merkintä (vaatimustenmukaisuusvakuutus).........................1-1
For U.S.A. Users
FCC Part 15-Radio Frequency Devices .....................................1-1
For Canada Users Interference-Causing Equipment Standard
(ICES-003 Issue 3).....................................................................1-2
Käyttäjille maissa jotka noudattavat luokan B sääntöjä..............1-2
Käyttäjille maissa jotka eivät noudata luokan B sääntöjä...........1-2
1.2 Turvallisuustietoa .........................................................................1-3
Varoitus- ja turvatoimenpidesymbolit..........................................1-3
Symbolien merkitys ....................................................................1-3
VAROITUS .................................................................................1-4
HUOMAUTUS ............................................................................1-5
Turvaohjeet tavallisessa käytössä..............................................1-6
Sekalaista...................................................................................1-6
Laserturvallisuus.........................................................................1-7
Sisäinen lasersäteily...................................................................1-7
Käyttäjille Euroopassa................................................................1-9
Käyttäjille Tanskassa..................................................................1-9
Käyttäjille Suomessa ja Ruotsissa..............................................1-9
Käyttäjille Norjassa...................................................................1-10
Laserturvallisuustarra...............................................................1-11
Otsonipäästöt ...........................................................................1-11
Akustinen melu.........................................................................1-12
Huomautus Ni-MH-paristoista ..................................................1-12
1.3 Energy Star® ...............................................................................1-13
Mikä on ENERGY STAR®-tuote? ............................................1-13
1.4 Käsikirjan merkintöjen selitykset ..............................................1-14
1.5 Käsikirja – painettu ja digitaalinen............................................1-15
Käsikirja (painettu versio).........................................................1-15
Laajempi käsikirja (digitaalinen versio CD-R-levyllä)................1-15
1.6 Peruskäsitteiden ja symbolien selitykset .................................1-16
Paperinsyöttö............................................................................1-16
“Leveys” ja “Pituus”...................................................................1-17
Paperin suunta .........................................................................1-17
Di1610f -1
Page 4
2Varoitus
2.1 Asennuksen turvaohjeet.............................................................. 2-1
Asennuspaikka...........................................................................2-1
Virtalähde................................................................................... 2-1
Tilavaatimukset.......................................................................... 2-2
2.2 Käytön turvaohjeet....................................................................... 2-3
Käyttöympäristö ......................................................................... 2-3
Oikea käyttö ............................................................................... 2-3
Laitteen kuljettaminen................................................................ 2-4
Tarvikkeiden käsittely................................................................. 2-4
2.3 Kopiointia rajoittavat lait.............................................................. 2-5
3 Ennen kuin otat kopioita
3.1 Käytettävissä olevat ominaisuudet.............................................3-1
3.2 Osat ja niiden toiminnot............................................................... 3-2
3.3 Osien nimet ja niiden toiminnot.................................................. 3-3
Pääyksikkö................................................................................. 3-3
Automaattinen nippusyöttölaite.................................................. 3-5
Koneen sisällä............................................................................ 3-6
Säädä kopioiden ulostulotason kulmaa ..................................... 3-7
Lisävarusteet..............................................................................3-8
3.4 Ohjauspaneeli............................................................................... 3-9
Ohjauspaneelin osien nimet ja niiden toiminnot.........................3-9
Näytön kuvakkeet .................................................................... 3-12
3.5 Virran kytkeminen/katkaiseminen ja alkutila ........................... 3-15
Koneen virran kytkeminen/katkaiseminen ............................... 3-15
Kopiokoneen virran kytkentä:...................................................3-15
Kopiokoneen virran katkaisu:................................................... 3-15
Kun kone käynnistyy................................................................ 3-15
Perusasetukset ........................................................................ 3-16
3.6 Hyödyllisiä toimintoja ................................................................ 3-17
Paneelin nollaus.......................................................................3-17
Automaattinen ohjauspaneelin nollaus .................................... 3-17
Energiansäästö........................................................................ 3-18
Automaattinen tulostuksen käynnistys..................................... 3-18
Automaattinen kasetin vaihto................................................... 3-18
3.7 Tekstin syöttö .............................................................................3-19
Syöttömalli ............................................................................... 3-20
-2 Di1610f
Page 5
3.8 Kopiopaperi.................................................................................3-22
Papereiden vaatimukset...........................................................3-22
Paperin asetusohjeita...............................................................3-23
Sopimattomat paperit ...............................................................3-23
Paperin asettaminen.................................................................3-24
Paperin asettaminen kasettiin1 ................................................3-26
Paperin asettaminen ohisyöttötasolle.......................................3-28
Paperin asettaminen kasettiin 2 (lisävaruste)...........................3-29
3.9 Alkuperäiskappaleiden asettaminen.........................................3-30
Kaksi tapaa asettaa alkuperäiskappaleita ................................3-30
Alkuperäiskappaleiden tyypit....................................................3-30
Alkuperäiskappaleiden asettaminen
automaattiseen nippusyöttölaitteeseen ....................................3-30
Varoituksia paperin syöttämisestä
automaattiseen nippusyöttölaitteeseen ....................................3-30
Alkuperäiskappaleiden asettaminen
automaattiseen nippusyöttölaitteeseen ....................................3-31
Alkuperäiskappaleen asettaminen
kopiointitason lasille..................................................................3-31
Ohjeita alkuperäiskappaleen asettamisesta
kopiointitasolle..........................................................................3-32
Alkuperäiskappaleen sijoittaminen ...........................................3-33
Läpikuultavien alkuperäiskappaleiden
sijoittaminen..............................................................................3-34
Kirjojen sijoittaminen.................................................................3-35
3.10 Koneen tilan tarkistaminen ........................................................3-36
”KAIKKI SIVUT”-laskureiden tarkistaminen..............................3-37
”TX/RX TUOTOS”-asetuksen tarkistaminen.............................3-38
Raportin/listan tulostus.............................................................3-39
LÄH.TULOSRAPORT...............................................................3-40
VAS TULOSRAPORTTI...........................................................3-40
Seurantaraportti........................................................................3-41
MUISTITIETOLUETTE.............................................................3-41
MUISTIN TULOS......................................................................3-41
PIKAVALINTA LUETT..............................................................3-42
LYHYTVALINTA LUET.............................................................3-42
NÄPPÄINASETUS LIS.............................................................3-42
Koneen tila................................................................................3-42
Konfigurointisivu.......................................................................3-42
3.11 Tulostusalue................................................................................3-43
Di1610f -3
Page 6
4 Kopiointi
4.1 Peruskopiointi...............................................................................4-1
4.2 Paperin valitseminen.................................................................... 4-3
Manuaalinen paperin valinta ...................................................... 4-3
Manuaalisesti syötettävän paperin valinta ................................. 4-3
Paperikoon valinta manuaalisesti .............................................. 4-4
Manuaalisesti syötettävän paperin koon
ja tyypin määrittäminen.............................................................. 4-5
4.3 Zoomaussuhteen määrittäminen ................................................ 4-9
Zoomaussuhteen asetukset....................................................... 4-9
Zoomaussuhteen asettaminen................................................. 4-10
4.4 Kuvan valotuksen säätäminen.................................................. 4-11
Kuvan tummuusasetus ............................................................ 4-11
Kuva tummuuden asettaminen ................................................ 4-12
4.5 2in1-kopiot ..................................................................................4-14
Asetusten määrittäminen 2in1-kopioille ...................................4-14
4.6 Kopioiden viimeistely................................................................. 4-15
Lajittelun määrittäminen........................................................... 4-16
5 Faksaus
5.1 Numeron valitseminen ................................................................. 5-1
Faksin lähettäminen syöttämällä numerot suoraan
numeronäppäimillä..................................................................... 5-2
Faksaus pikavalintaa käyttämällä .............................................. 5-3
Faksaus lyhytvalintaa käyttämällä .............................................5-4
Faksaus käyttämällä ryhmävalintaa [CD]................................... 5-5
Faksaus ohjelmasoitolla [CD] .................................................... 5-5
Faksaus käyttämällä puhelinluetteloa [CD]................................ 5-5
Haku puhelinluettelosta [CD] ..................................................... 5-5
Viimeisen vastaanottajan uudelleenvalinta [CD]........................ 5-5
5.2 Lähetysasetukset ......................................................................... 5-6
Faksin resoluution säätäminen .................................................. 5-6
Resoluution määrittäminen........................................................5-6
5.3 Perusfaksaus ................................................................................ 5-7
Faksaus nippusyöttölaitteella.....................................................5-7
Kopiointitasolle asetettujen asiakirjojen faksaus........................ 5-9
Jos muisti täyttyy faksiasiakirjojen skannauksen aikana ......... 5-10
5.4 Lähetysraportin tarkastelu ........................................................ 5-11
Lähetysraportin tarkastaminen................................................. 5-11
-4 Di1610f
Page 7
6 Faksien lähetys- ja vastaanottotavat
6.1 Lähetystavat..................................................................................6-1
Muistilähetys...............................................................................6-1
Muistilähetyksen määrittäminen .................................................6-1
Manuaalilähetys..........................................................................6-3
Faksin lähettäminen manuaalisesti ............................................6-4
Sarjalähetys [CD]........................................................................6-5
Ryhmäsoittolähetys [CD]............................................................6-5
Ajastinlähetys [CD] .....................................................................6-5
Postilaatikkolähetys [CD]............................................................6-5
Jatkolähetys [CD] .......................................................................6-5
Pollauslähetys [CD] ....................................................................6-5
Asiakirjan poisto lähetysmuistin jonosta [CD].............................6-6
6.2 Vastaanottotavat ...........................................................................6-7
Manuaalinen vastaanotto ...........................................................6-7
Faksin vastaanottaminen manuaalisesti.....................................6-7
Vastaanotto muistiin...................................................................6-7
Postilaatikkovastaanotto [CD].....................................................6-8
Pollausvastaanotto [CD].............................................................6-8
6.3 F-koodien käyttäminen [CD] ........................................................6-9
7 Apuohjelma-tila [CD]
8 Kun näytöllä näkyy viesti
8.1 Kun näytöllä näkyy viesti “PAPERI LOPPU”..............................8-1
Paperin asettaminen kasettiin1 ..................................................8-2
Paperin asettaminen ohisyöttötasolle.........................................8-2
Paperin asettaminen kasettiin 2 (lisävaruste).............................8-3
8.2 Kun näytöllä näkyy viesti “VÄRIAINE LOPPU”..........................8-4
Värikasetin vaihtaminen .............................................................8-5
8.3 Kun viesti “PAPERI TUKOS” tulee näkyviin...............................8-8
Paperitukoksen selvittäminen paperikaseteissa.........................8-8
8.4 Kun näytöllä näkyy viesti “PAPERITUKOS”.............................8-11
Paperitukoksen selvittäminen koneessa ..................................8-11
8.5 Kun viesti “ALKUPER. KPL TUKOS” tulee näkyviin ..............8-14
Paperitukoksen selvittäminen automaattisessa
nippusyöttölaitteessa................................................................8-14
8.6 Kun viesti “VÄÄRÄ PAPERIKOKO” tulee näkyviin .................8-16
Kasetille 1.................................................................................8-16
Ohisyöttötasolle........................................................................8-17
Di1610f -5
Page 8
8.7 Kun viesti “KONEVIKA” tulee näkyviin....................................8-18
8.8 Mitä jokainen viesti tarkoittaa?................................................. 8-19
8.9 Kun kopio on huonolaatuinen................................................... 8-21
8.10 Kone ei toimi kuten on tarkoitus............................................... 8-24
8.11 Kun faksaus ei tapahdu virheettömästi.................................... 8-25
Faksien lähetys ei onnistu........................................................ 8-25
Faksien vastaanotto ei onnistu ................................................ 8-25
Soitto ei onnistu ....................................................................... 8-27
9 Sekalaista
9.1 Tekniset tiedot ..............................................................................9-1
Di1610f....................................................................................... 9-1
Automaattinen nippusyöttölaite.................................................. 9-2
Paperinsyöttökasetti PF-125...................................................... 9-2
9.2 Koneen huolto ..............................................................................9-3
Puhdistus ................................................................................... 9-3
Koneen kuori.............................................................................. 9-3
Kopiointitaso .............................................................................. 9-3
Kannen pehmuste...................................................................... 9-4
Ohjauspaneeli............................................................................ 9-4
9.3 Toimintojen yhdistelmät .............................................................. 9-5
Toimintojen yhdistämisehdot ..................................................... 9-5
9.4 Sanasto..........................................................................................9-6
Termit ja määritelmät ................................................................. 9-6
9.5 Paperikoko- ja zoomaussuhdetaulukot......................................9-8
Paperikoot.................................................................................. 9-8
Zoomaussuhteet ........................................................................ 9-9
10 Hakemisto
-6 Di1610f
Page 9
Esittely

1 Esittely

1.1 Haluamme, että olet tyytyväinen asiakas

Kiitos että valitsit Di1610f-kopiokoneen.
Tässä käyttäjän käsikirjassa kuvaillaan Di1610f-kopiokoneen toimintoja, käyttötapoja, turvaohjeita ja vianmäärityksen perusteita.
Ennen kuin käytät tätä laitetta, lue käyttäjän käsikirja huolella, jotta osaat käyttää laitetta tehokkaasti. Kun olet lukenut käsikirjan, säilytä sitä pidikkeessä ja pidä se helposti saatavilla.
Huomaa, että jotkut käyttäjän käsikirjassa käytetyt koneen kuvat voivat olla erilaisia kuin ne, jotka näet itse kopiokoneessa.

CE-merkintä (vaatimustenmukaisuusvakuutus)

Tuote vastaa seuraavia EU:n direktiivejä: 89/336/EEC, 73/23/EEC ja 93/68/EEC. Tämä vakuutus on voimassa Euroopan Unionin alueella.
Tätä laitetta on käytettävä suojatuilla liitäntäkaapeleilla. Suojaamattomien kaapelien käyttö voi häiritä radioliikennettä ja se on kiellettyä EU­direktiivien perusteella.
1

For U.S.A. Users FCC Part 15-Radio Frequency Devices

NOTE: This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class A digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference when the equipment is operated in a commercial environment. This equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instruction manual, may cause harmful interference to radio communications.
Operation of this equipment in a residential area is likely to cause harmful interference in which case the user will be required to correct the interference at his own expense.
WARNING: The design and production of this unit conform to FCC regulations, and any changes or modifications must be registered with the FCC and are subject to FCC control. Any changes made by the purchaser or user without first contacting the manufacturer will be subject to penalty under FCC regulations.
Di1610f 1-1
Page 10
1
Esittely
This device must be used with shielded interface cables. The use of non­shielded cable is likely to result in interference with radio communications and is prohibited under FCC rules.

For Canada Users Interference-Causing Equipment Standard (ICES-003 Issue 3)

This Class A digital apparatus complies with Canadian ICES-003. Cet appareil numérique de la classe A est conforme à la norme NMB-003 du Canada.

Käyttäjille maissa jotka noudattavat luokan B sääntöjä

Tätä laitetta on käytettävä suojatuilla liitäntäkaapeleilla. Suojaamattomien kaapeleiden käyttö voi häiritä radioliikennettä ja se on kiellettyä säännön CISPR 22 ja paikallisten sääntöjen perusteella.

Käyttäjille maissa jotka eivät noudata luokan B sääntöjä

VAROITUS Tämä on luokan A tuote. Kotiympäristössä tämä tuote voi häiritä radioliikennettä jolloin käyttäjän ehkä tulee ryhtyä tarpeellisiin toimiin.
Tätä laitetta on käytettävä suojatuilla liitäntäkaapeleilla. Suojaamattomien kaapeleiden käyttö voi häiritä radioliikennettä ja se on kiellettyä säännön CISPR 22 ja paikallisten sääntöjen perusteella.
1-2 Di1610f
Page 11
Esittely

1.2 Turvallisuustietoa

Tässä osassa on yksityiskohtaiset ohjeet laitteen käyttöön ja ylläpitoon. Jotta laitteesta saataisiin paras mahdollinen hyöty, kaikkien käyttäjien tulisi lukea tämän käsikirjan ohjeet huolellisesti ja noudattaa niitä. Pidä tämä ohjekirja laitteen lähellä helposti saatavilla.
Lue tämä osuus ennen laitteen käyttöä. Siinä on tärkeitä tietoja käyttöturvallisuudesta sekä laitteen rikkoutumisen ennaltaehkäisystä.
Varmista, että noudatat kaikkia tämän käsikirjan turvaohjeita.
*Ver06
Huomaa, että osa tämän osan sisällöstä ei välttämättä vastaa hankittua tuotetta.

Varoitus- ja turvatoimenpidesymbolit

VAROITUS:
HUOMAUTUS:
Tämän varoituksen sivuuttaminen voi johtaa vakavaan loukkaantumiseen tai jopa kuolemaan.
Tämän varoituksen sivuuttaminen voi aiheuttaa loukkaantumisen tai omaisuuden vahingoittumisen.
1

Symbolien merkitys

Kolmio ilmaisee vaaraa, johon sinun pitäisi varautua.
Tämä merkki varoittaa mahdollisista palovammoja aiheuttavista kohteista.
Vino viiva ilmaisee kiellettyä toimenpidettä.
Tämä symboli varoittaa siitä, ettei laitetta saa purkaa.
Musta ympyrä ilmaisee välttämätöntä toimenpidettä.
Tämä symboli ilmaisee sitä, että laite pitää irrottaa sähköverkosta.
Di1610f 1-3
Page 12
1

VAROITUS

• Älä muuntele tätä laitetta, sillä se voi johtaa tulipaloon, sähköiskuun tai
• Älä yritä poistaa laitteeseen kiinnitettyjä kansia ja paneeleita. Joissakin
• Käytä vain laitteen mukana toimitettua virtajohtoa. Jos virtajohtoa ei ole
• Käytä pakkauksessa toimitettua virtajohtoa vain tässä laitteessa ja ÄLÄ
• Käytä vain määriteltyä virtalähteen jännitettä. Jos verkkojohto ei ole
• Älä käytä pistorasian haaroitinta liittääksesi muita laitteita tai koneita
Älä koskaan irrota tai kiinnitä virtajohtoa märin käsin: se voi aiheuttaa sähköiskun.
Kytke virtajohto kunnolla pistorasiaan. Jos verkkojohto ei ole kunnolla pistorasiassa, se voi aiheuttaa tulipalon tai sähköiskun.
• Älä raaputa, hankaa, lämmitä, kierrä, taita, vedä tai muuten vahingoita
• Älä käytä jatkojohtoa. Jatkojohdon käyttö voi aiheuttaa tulipalon tai
Älä aseta maljakkoa tai muuta vettä sisältävää astiaa, metalliliittimiä tai muita pieniä metalliesineitä tämän laitteen päälle. Valuva vesi tai laitteen sisään pudonneet metalliesineet voivat aiheuttaa tulipalon, sähköiskun tai laitteen rikkoutumisen. Jos laitteeseen pääsee nestettä, metallinpala tai muu vieras esine, ota kopiokone välittömästi pois päältä virtakytkimestä, irrota virtajohto pistorasiasta ja soita Minolta-huoltoon.
• Älä jatka laitteen käyttöä, jos se tulee erityisen kuumaksi tai jos siitä nousee
• Älä jatka laitteen käyttöä jos laite on pudonnut tai sen kansi on
Älä heitä värikasettia tai väriä avotuleen. Kuuma väriaine saattaa levitä ja aiheuttaa palohaavoja tai muita vahinkoja.
Esittely
laitteen rikkoutumiseen. Jos laitteessa käytetään lasersädettä, säde voi aiheuttaa sokeutumisen.
laitteissa on sisällä korkeajännitteisiä osia tai laserlaitteita, jotka saattavat aiheuttaa sähköiskuja tai sokeutumisen.
toimitettu, käytä vain virtajohtoa ja pistoketta, joka on määritetty kohdassa VIRTAJOHDON OHJEET. Jos käytetään muuta johtoa, se voi aiheuttaa tulipalon tai sähköiskun.
KOSKAAN käytä sitä missään muussa tuotteessa. Tämän ohjeen noudattamatta jättäminen voi aiheuttaa tulipalon tai sähköiskun.
kunnolla pistorasiassa, se voi aiheuttaa tulipalon tai sähköiskun.
samaan pistorasiaan. Pistorasian käyttö useammalle kuin yhdelle merkitylle virta-arvolle voi aiheuttaa tulipalon tai sähköiskun.
virtajohtoa tai aseta painavia esineitä sen päälle. Vioittuneen virtajohdon käyttö (sisäjohto esillä, johto poikki jne.) voi aiheuttaa tulipalon tai laitteen rikkoutumisen. Jos huomaat virtajohdon vioittuneen millään edellä mainituista tavoista, ota kopiokone välittömästi pois päältä virtakytkimestä, irrota virtajohto pistorasiasta ja soita Minolta-huoltoon.
sähköiskun. Ota yhteys Minolta-huoltoon, jos tarvitset jatkojohtoa.
savua, tai jos laite haisee oudolta tai siitä kuuluu outoa ääntä. Ota kopiokone välittömästi pois päältä virtakytkimestä, irrota virtajohto pistorasiasta ja soita Minolta-huoltoon. Jos jatkat sen käyttöä sellaisenaan, se voi aiheuttaa tulipalon tai sähköiskun.
vahingoittunut. Ota kopiokone välittömästi pois päältä virtakytkimestä, irrota virtajohto pistorasiasta ja soita Minolta-huoltoon. Jos jatkat sen käyttöä sellaisenaan, se voi aiheuttaa tulipalon tai sähköiskun.
1-4 Di1610f
Page 13
Esittely
Liitä virtajohto maadoitettuun pistorasiaan.

HUOMAUTUS

• Älä käytä syttyviä sumutteita, nesteitä tai kaasuja tämän laitteen lähellä, sillä se voi aiheuttaa tulipalon.
• Älä jätä väriyksikköjä tai rumpuyksikköjä lasten ulottuville. Näiden aineiden nuoleminen tai nieleminen voi vahingoittaa terveyttäsi.
• Älä tuki laitteen ilma-aukkoja. Laitteen sisäinen kuumuus voi nousta ja aiheuttaa tulipalon tai laitteen vioittumisen.
• Älä asenna tätä laitetta suoraan auringonvaloon, ilmastointi- tai lämmityslaitteen päälle tai lähelle. Niistä johtuvat laitteen sisäiset lämpötilavaihtelut voivat aiheuttaa tulipalon tai sähköiskun.
• Älä asenna laitetta pölyiseen paikkaan, noelle tai höyrylle alttiiksi, lähelle keittiön pöytää, kylpyä tai ilmankostutinta. Tämä voi aiheuttaa tulipalon, sähköiskun tai laitteen rikkoutumisen.
• Älä aseta laitetta epävakaalle tai vinolle penkille tai paikkaan, jossa siihen kohdistuu paljon tärinää tai heilahtelua. Se voi kaatua tai pudota ja aiheuttaa henkilövahinkoja tai rikkoutua.
• Kun olet asentanut laitteen, kiinnitä se tukevaan alustaan. Jos laite liikkuu tai kaatuu, se voi aiheuttaa henkilövahinkoja.
• Älä säilytä väri- tai PC-rumpuyksikköjä lähellä levykkeitä tai kelloja, joihin magneettikenttä saattaa vaikuttaa. Ne voivat aiheuttaa näiden tuotteiden toimintavirheitä.
Tämän laitteen sisällä on alueita, jotka ovat erittäin kuumia ja voivat aiheuttaa palovammoja. Kun tarkistat laitteen sisäosia ongelmatilanteissa, esimerkiksi paperitukoksen selvittely, älä koske kohtiin (esim. kiinnitysyksikön ympäristö) joihin on merkitty “VAARA KUUMA”-varoitustarra.
Älä aseta pistokkeen lähelle mitään esteitä, jotka vaikeuttavat virtajohdon irrottamista vaaratilanteissa.
1
Pistorasia tulisi asentaa laitteen lähelle ja sen tulisi olla helposti käytettävissä, sillä virtapistoketta saattaa olla vaikea vetää pois hätätapauksissa.
• Käytä laitetta aina hyvin ilmastoidussa tilassa. Jos käytät laitetta huonosti ilmastoidussa tilassa pitkiä aikoja, se voi vahingoittaa terveyttäsi. Tuuleta huone säännöllisesti.
• Kun siirrät laitetta, irrota virtajohto ja muut kaapelit. Jos et irrota niitä, johto tai kaapelit voivat vaurioitua, mikä saattaa aiheuttaa tulipalon, sähköiskun tai rikkoutumisen.
• Kun siirrät laitetta, pitele aina kiinni kohdista, jotka on määritelty käyttäjän oppaassa tai muussa laitteen ohjeissa. Jos laite kaatuu, se voi aiheuttaa vakavia henkilövahinkoja. Laite voi myös vahingoittua tai siihen voi tulla toimintahäiriö.
• Irrota pistoke pistorasiasta useamman kuin kerran vuodessa ja puhdista pistokkeen napojen alue. Napojen väliin kerääntyvä pöly voi aiheuttaa tulipalon.
• Kun irrotat virtajohtoa, pidä kiinni pistokkeesta. Jos vedät virtajohdosta, johto voi vahingoittua ja aiheuttaa tulipalon tai sähköiskun.
Di1610f 1-5
Page 14
1

Turvaohjeet tavallisessa käytössä

• Älä säilytä väriyksiköitä, PC-rumpuyksiköitä ja muita tarvikkeita sekä tavaroita valoisassa, lämpimässä ja kosteassa paikassa, koska se voi aiheuttaa huonon kuvanlaadun ja toimintahäiriön.
• Älä vaihda väriyksikköä ja PC-rumpuyksikköä suorassa auringonvalossa. Jos PC-rumpu joutuu alttiiksi kirkkaalle valolle, se voi aiheuttaa kuvanlaadun huononemista.
• Ota väri- ja PC-rumpuyksikkö pakkauksestaan vasta juuri ennen käyttöä. Älä jätä pakkauksesta otettua yksikköä käyttämättä. Asenna se välittömästi tai kuvanlaatu voi heikentyä.
• Älä säilytä väri- tai PC-rumpuyksiköitä pystyasennossa tai ylösalaisin, sillä se voi heikentää kuvanlaatua.
• Älä heitä tai pudota väri- tai PC-rumpuyksikköä, sillä se voi heikentää kuvanlaatua.
• Älä käytä laitetta paikassa, jossa on ammoniakkia tai muita kaasuja tai kemikaaleja. Jos paikka ei täytä näitä vaatimuksia, se voi lyhentää laitteen käyttöikää, aiheuttaa vahinkoa tai heikentää laitteen toimintaa.
• Älä käytä laitetta ympäristössä, jonka lämpötila on yli tai alle käyttäjän käsikirjassa mainittujen arvojen, sillä se voi aiheuttaa laitteen rikkoutumisen tai toimintahäiriön.
• Älä yritä syöttää nidottuja papereita, hiilipaperia tai alumiinifoliota tämän laitteen läpi, sillä se voi aiheuttaa toimintahäiriön tai tulipalon.
Älä kosketa tai naarmuta väriyksikön, kehitysrullan tai PC-rummun pintaa, sillä se voi heikentää kuvanlaatua.
Käytä jälleenmyyjän suosittelemia tarvikkeita ja varusteita. Muun kuin suositellun tarvikkeen tai varusteen käyttö saattaa heikentää kuvanlaatua ja aiheuttaa laitteen rikkoutumisen.
Esittely

Sekalaista

• Älä nojaa ohjauspaneelia vasten, koska se voi aiheuttaa toimintahäiriön.
• Joskus kansainväliset yhteydet eivät ole käytettävissä huonojen linjayhteyksien vuoksi.
• Jos kosteuttajassa käytetään hana- tai kaivovettä, veden epäpuhtaudet vapautuvat ilmaan ja saattavat joutua tulostimen sisään ja aiheuttaa kuvanlaadun heikkenemistä. Suosittelemme puhtaan veden käyttöä kosteuttajassa.
• Tuuletin saattaa käynnistyä automaattisesti, mutta se ei merkitse ongelmatilannetta.
• Tässä järjestelmässä on Ni-MH-paristot muistin varavirranlähteenä. Hävitä ne paikallisten ja valtakunnallisten säännösten mukaisesti.
1-6 Di1610f
Page 15
Esittely
1
Kopiokone on hyväksytty neuvoston päätöksen 1999/5/EC mukaisesti liitettäväksi julkiseen puhelinverkkoon (PSTN) yksittäisenä päätelaitteena koko Euroopassa. Koska eri maiden puhelinverkot ovat kuitenkin erilaisia, tämä hyväksyntä ei itsessään anna takuuta siitä, että laite toimii moitteettomasti verkon päätelaitteena kaikkialla.
Jos käytössä ilmenee ongelmia, ota yhteys jälleenmyyjääsi.
Huom! Valmistajan on varmistettava, että jälleenmyyjä ja laitteen käyttäjä ovat tietoisia yllä olevasta antamalla tiedon pakkauksessa ja/tai käyttöohjeessa tai muissa käyttäjälle tarkoitetuissa ohjeissa.
Tämä laite on hyväksytty käytettäväksi vain DTMF-valinnalla. Kun laite on kytketty suoraan julkiseen verkkoon (PSTN-tila) pulssivalintaa ei voi käyttää. (Pulssivalintaa voi käyttää vain, jos tuote on liitetty PABX:iin.)

Laserturvallisuus

Tämä on digitaalinen kopiokone, joka toimii laserlaitteen avulla. Laserlaite ei aiheuta minkäänlaista vaaraa edellyttäen, että konetta käytetään tässä oppaassa olevien ohjeiden mukaisesti.
Koska laserista lähtevä säteily on täysin eristetty suojaaviin säiliöihin, lasersäde ei voi missään käyttötilanteessa päästä koneesta ulos.
Tämä laite on luokiteltu luokan 1 lasertuotteeksi. Laite ei siis tuota haitallista lasersäteilyä.

Sisäinen lasersäteily

Maksimaalinen keskimääräinen säteilyteho: 36,903 µW tulostuspääyksikön laseraukon kohdalla.
Aallonpituus: 770 - 800 nm
Tämä laite toimii käyttämällä luokan 3b laserdiodia, joka tuottaa näkymättömän lasersäteen.
Laserdiodi ja skannauksen monitahopeili on yhdistetty tulostuspäähän.
Tulostuspäätä EI TULE HUOLTAA ASENNUSPAIKALLA.
Di1610f 1-7
Page 16
1
Esittely
Siksi tulostuspäätä ei pidä koskaan avata.
Tulostuspää
Tulostuspään laserlaite
Yllä kuvatussa paikassa on laseraukko, jota käyttäjä ei saa KOSKAAN katsoa suoraan.
1-8 Di1610f
Page 17
Esittely
1

Käyttäjille Euroopassa

HUOMAUTUS Muiden kuin tässä käsikirjassa määriteltyjen ohjaimien, säätöjen tai menetelmien käyttäminen saattaa aiheuttaa altistumisen vaaralliselle säteilylle.
Tämä on puolijohdelaser. Laserdiodin maksimiteho on 15 mW ja sen aallonpituus on 770–800 nm.

Käyttäjille Tanskassa

ADVARSEL Usynlig laserstråling ved åbning, når sikkerhedsafbrydere er ude af funktion. Undgå udsættelse for stråling. Klasse 1 laser produkt der opfylder IEC60825 sikkerheds kravene.
Dansk: Dette er en halvlederlaser. Laserdiodens højeste styrke er 15 mW og bølgelængden er 770-800 nm.

Käyttäjille Suomessa ja Ruotsissa

LUOKAN 1 LASERLAITE KLASS 1 LASER APPARAT
VAROITUS! Laitteen käyttäminen muulla kuin tässä käyttöohjeessa mainitulla tavalla saattaa altistaa käyttäjän turvallisuusluokan 1 ylittävälle näkymättömälle lasersäteilylle.
Tämä on puolijohdelaser. Laserdiodin suurin teho on 15 mW ja aallonpituus on 770-800 nm.
VARNING! Om apparaten används på annat sätt än i denna bruksanvisning specificerats, kan användaren utsättas för osynlig laserstrålning, som överskrider gränsen för laserklass
1.
Det här är en halvledarlaser. Den maximala effekten för laserdioden är 15 mW och våglängden är 770-800 nm.
VARO! Avattaessa ja suojalukitus ohitettaessa olet alttiina näkymättömälle lasersäteilylle. Älä katso säteeseen.
VARNING! Osynlig laserstrålning när denna del är öppnad och spärren är urkopplad. Betrakta ej strålen.
Di1610f 1-9
Page 18
1
Esittely

Käyttäjille Norjassa

ADVERSEL Dersom apparatet brukes på annen måte enn spesifisert i denne bruksanvisning, kan brukeren utsettes for unsynlig laserstråling som overskrider grensen for laser klass
1.
Dette en halvleder laser. Maksimal effekt till laserdiode er 15 mW og bølgelengde er 770-800 nm.
1-10 Di1610f
Page 19
Esittely
1

Laserturvallisuustarra

Laserturvallisuuteen viittaava tarra on kiinnitetty koneen ulkokuoreen alla olevan kuvan osoittamaan paikkaan.

Otsonipäästöt

HUOM = Sijoita laite hyvin ilmastoituun huoneeseen = Koneen normaalin käytön aikana ilmaan erittyy pieni määrä otsonia. Jos kopiointitila on huonosti ilmastoitu ja kopioita otetaan paljon, ilmassa saattaa tuntua epämiellyttävää hajua. Suosittelemme tilan riittävää ilmastointia mukavan, terveellisen ja turvallisen käyttöympäristön takaamiseksi.
REMARQUE = Placer l’appareil dans une pièce largement ventilée = Une quantité d’ozone négligable est dégagée pendant le fonctionnement de l’appareil quand celui-ci est utilisé normalement. Cependant, une odeur désagréable peut être ressentie dans les pièces dont l’aération est insuffisante et lorsque une utilisation prolongée de l’appareil est effectuée. Pour avoir la certitude de travailler dans un environnement réunissant des conditions de confort, santé et de sécurité, il est préférable de bien aérer la pièce ou se trouve l'appareil.
Di1610f 1-11
Page 20
1
Esittely

Akustinen melu

Käyttäjille Euroopassa
Konemelusäännös 3 GSGV, 18.01.1991: Melun painetaso käyttötilassa EN 27779:n mukaan on yhtä kuin tai alle 70 dB(A).

Huomautus Ni-MH-paristoista

Tässä järjestelmässä on Ni-MH-paristot muistin varavirranlähteenä. Hävitä ne paikallisten ja valtakunnallisten säännösten mukaisesti.
1-12 Di1610f
Page 21
Esittely
1
1.3 Energy Star
ENERGY STAR® -kumppanina olemme määrittäneet että tämä laite täyttää ENERGY STAR® -vaatimukset energiatehokkuudessa.

Mikä on ENERGY STAR®-tuote?

ENERGY STAR®-tuotteella on erityinen toiminto, jonka avulla se siirtyy automaattisesti “energiansäästötilaan”, jos sitä ei ole käytetty vähään aikaan. ENERGY STAR®-tuote käyttää energiaa tehokkaammin, säästää sähkömenoissa ja auttaa suojelemaan ympäristöä.
®
Di1610f 1-13
Page 22
1

1.4 Käsikirjan merkintöjen selitykset

Tämän käsikirjan merkinnät ja käytetyt tekstimuodot on kuvattu seuraavassa.
VAROITUS Tällä tavalla korostettuina esitettyjen ohjeiden noudattamatta
jättäminen voi aiheuttaa kuolemaan johtavia tai vakavia vammoja.
§ Noudata kaikki varoituksia, jotta laitteen käyttö olisi turvallista.
HUOMAUTUS Tällä tavalla korostettuina esitettyjen ohjeiden noudattamatta
jättäminen voi aiheuttaa vakavia vammoja tai omaisuuden vahingoittumisen.
§ Noudata kaikkia huomautuksia, jotta laitteen käyttö olisi turvallista.
Esittely
Huom*
(*Voi esiintyä myös otsikolla “Tärkeää” tai “Vinkki”) Tällä tavalla korostettu teksti sisältää hyödyllistä tietoa ja vinkkejä kopiokoneen turvalliseen käyttöön.
1 Tällä tavalla muotoiltu numero 1
ilmaisee toimintojen sarjan ensimmäistä vaihetta.
Tähän liitetty kuva
2 Tällä tavalla muotoillut peräkkäiset
numerot ilmaisevat toimintojen sarjan peräkkäisiä vaiheita.
Tällä tyylillä muotoiltu teksti
?
antaa lisäohjeita.
§ Tällä tyylillä muotoiltu teksti kuvaa toimintaa, joka varmistaa sen,
että halutut tulokset saavutetaan.
[Kopio]-näppäin Ohjauspaneelin näppäinten nimet on kirjoitettu yllä olevalla tavalla.
1-14 Di1610f
näyttää mitä toimintoja
täytyy suorittaa.
Page 23
Esittely
1.5 Käsikirja – painettu ja digitaalinen
Nykyiset kehittyneet kopiokonejärjestelmät tarjoavat laajan valikoiman hyvin erilaisia toimintoja. Kopiokonejärjestelmälle voidaan asettaa hyvin täsmällisiä vaatimuksia, ja sitä voidaan muokata henkilökohtaisten kopiointitarpeiden mukaan. Yleensä kokeneet käyttäjät tai järjestelmän pääkäyttäjät asettavat kopiokonejärjestelmän omien vaatimustensa mukaisesti. Yksi ainoa käsikirja jossa olisi kaikki tiedot, josta suurin osa koskisi vain kokeneita käyttäjiä tai järjestelmän pääkäyttäjiä, olisi liian laaja ja monimutkainen jokapäiväiseen käyttöön. Tästä syystä toimitamme kaksi käsikirjaa. Voit itse päättää kumpi käsikirjoista sopii sinun tarpeisiisi.

Käsikirja (painettu versio)

Käsikirjan painettu versio sisältää kaiken tiedon, jota tarvitset voidaksesi käyttää kopiokonejärjestelmää turvallisesti ja oikein jokapäiväisessä käytössä. Sinun pitäisi säilyttää tämä käsikirja kopiokonejärjestelmän lähellä, niin että voit katsoa siitä tietoja milloin tahansa.
Se sisältää hyödyllistä tietoa, kuten esimerkiksi:
G Alkuperäisten asettaminen oikein ja asiakirjojen syöttölaitteen
käyttäminen.
G Kopiointitilan asettaminen. G Kopioiden tekeminen vaaleammiksi tai tummemmiksi.
1

Laajempi käsikirja (digitaalinen versio CD-R-levyllä)

Käsikirjan laajempi versio toimitetaan pdf-tiedostona ja sitä suositellaan kokeneille käyttäjille ja järjestelmän pääkäyttäjille.
Tämä versio sisältää – painetun version sisältämän tiedon lisäksi – lisätietoja, kuten esimerkiksi:
G Perusasetusten muuttaminen. G Aputoimintojen käyttäminen. G Kopiolaskureiden ja pääkäyttäjätunnusten asettaminen. G Omavalintaisten paperikokojen ja zoomauskertoimien tallentaminen
ja hakeminen.
Onko Acrobat Reader asennettu?
Tarvitset Acrobat Reader-ohjelman voidaksesi lukea laajempaa käsikirjaa. Acrobat Reader-ohjelman versio toimitetaan CD-R-levyllä, josta voit asentaa sen omalle tietokoneellesi tarvittaessa.
Di1610f 1-15
Page 24
1

1.6 Peruskäsitteiden ja symbolien selitykset

Tässä käsikirjassa käytetyt sanat ja symbolit selitetään seuraavassa.

Paperinsyöttö

Tulostuksen aikana paperi syötetään kopiokoneen oikealta puolelta päällä olevalle kopioiden ulostulotasolle siten, että sivun tulostuspuoli on alaspäin. Paperin syöttösuunta ilmaistaan nuolilla alla olevassa kaaviossa.
Esittely
1-16 Di1610f
Page 25
Esittely
1

“Leveys” ja “Pituus”

Kun tässä käsikirjassa puhutaan paperin mitoista, ensimmäinen arvo viittaa aina paperin leveyteen (merkitty kirjaimella “A” kuvassa), ja toinen arvo viittaa pituuteen (merkitty kirjaimella “B”).
A: Leveys
B: Pituus

Paperin suunta

Pitkittäin ( )
Jos paperin leveys (A) on pienempi kuin pituus (B), paperin suuntaus on pystysuora, jota ilmaistaan joko merkillä “L” tai .
Poikittain ( )
Jos paperin leveys (A) on suurempi kuin pituus (B), paperin suuntaus on vaakasuora, jota ilmaistaan joko merkillä “C” tai .
Di1610f 1-17
Page 26
1
Esittely
1-18 Di1610f
Page 27
Varoitus

2Varoitus

Noudata seuraavia turvaohjeita pitääksesi laitteen parhaassa mahdollisessa kunnossa.

2.1 Asennuksen turvaohjeet

Asennuspaikka

Jotta varmistaisit turvallisen käytön ja välttäisit virhetoiminnot, asenna laite tilaan, joka täyttää seuraavat vaatimukset:
- Lähellä ei saa olla verhoja tai muita helposti syttyviä materiaaleja
- Paikkaan, jossa kone ei joudu alttiiksi vedelle tai muille nesteille
- Paikkaan, jossa kone ei joudu alttiiksi suoralle auringonvalolle
- Paikkaan, jossa kone ei joudu alttiiksi ilmastointi- tai lämmityslaitteesta
tulevalle suoralle ilmavirralle tai hyvin korkeille tai matalille lämpötiloille
- Paikan on oltava hyvin ilmastoitu
- Paikkaan, jossa kone ei joudu alttiiksi suurelle kosteudelle
- Paikkaan, joka ei ole hyvin pölyinen
- Paikan on oltava suhteellisen tärinätön
- Paikan on oltava vakaa ja tasainen
- Paikkaan, jossa ei synny ammoniakki- tai muita orgaanisia kaasuja
- Paikkaan, jossa käyttäjä ei joudu suoraan alttiiksi laitteen poistoilmalle
- Paikkaan, joka ei ole lähellä mitään lämmityslaitetta
2

Virtalähde

Virtalähteen vaatimukset ovat seuraavat.
G Jännitteen vaihtelu: ± 10 % (127 V: +6 %, -10 %) G Taajuusvaihtelu: ± 3 Hz H Käytä virtalähdettä, jossa on mahdollisimman vähän jännite- tai
taajuusvaihtelua.
Di1610f 2-1
Page 28
2
Varoitus

Tilavaatimukset

Jotta varmistaisit helpon käytön, tarvikkeiden vaihdon ja huollon, noudata alla kuvattuja tilavaatimuksia.
508
848
835
Huom
Jotta koneen osien vaihto olisi helppoa, säilytä koneen ympärillä riittävästi vapaata tilaa.
Kun konetta nostetaan, varmista että koneeseen tartutaan vasemmalla ja oikealla puolella olevista kahvoista koneen takaa. Jos konetta nostetaan edestä, se saattaa joutua epätasapainoon ja kaatua.
2-2 Di1610f
Page 29
Varoitus

2.2 Käytön turvaohjeet

Käyttöympäristö

Laitteen virheettömän toiminnan ympäristövaatimukset ovat seuraavat:
G Lämpötila: 10 °C - 30 °C vaihtelua korkeintaan 10 °C tunnissa G Kosteus: 15 % - 85 % vaihtelu korkeintaan 10 % tunnissa

Oikea käyttö

Varmistaaksesi laitteen optimaalisen toiminnan, noudata seuraavia turvallisuusohjeita:
- Älä koskaan aseta kopiokoneen päälle painavaa esinettä äläkä kolhi
konetta.
- Älä koskaan avaa laitteen luukkuja tai käännä siitä virtaa pois laitteen
kopioidessa tai tulostaessa, koska se voi aiheuttaa paperitukoksen.
- Älä koskaan vie laitteen lähelle magnetisoituja esineitä tai käytä
syttyviä suihkeita tai nesteitä laitteen lähellä.
Varmista aina, että sähköpistoke on kunnolla pistorasiassa.
- Varmista, että laitteen pistoke on aina näkyvillä, eikä piilossa laitteen
takana.
Irrota laite aina verkkovirrasta, jos sitä ei aiota käyttää pitkään aikaan.Varmista aina, että ilmastointi on hyvä, kun otat suuria määriä
kopioita/tulostussivuja.
2
HUOMAUTUS Koneen normaalin käytön aikana ilmaan erittyy pieni määrä otsonia.
Huonosti ilmastoiduissa tiloissa saattaa syntyä epämiellyttävä tuoksu, jos laitetta käytetään jatkuvasti.
§ Mukavan, terveellisen ja turvallisen työympäristön takaamiseksi
suosittelemme, että kopiointitilaan järjestetään tehokas ilmastointi.
HUOMAUTUS Kiinnitysyksikön ympäristö on erittäin kuuma.
§ Älä koske muihin alueisiin kuin niihin, jotka on käsikirjassa mainittu
turvallisiksi. Muiden alueiden koskettaminen voi aiheuttaa palovammoja. Alä koske erityisesti varoitustarroilla merkittyjä osia ja niiden ympäristöä.
Di1610f 2-3
Page 30
2
Varoitus

Laitteen kuljettaminen

Jos sinun on kuljetettava laitetta pitkiä matkoja, ota yhteys Minolta­edustajaasi.

Tarvikkeiden käsittely

Ota huomioon seuraavat varotoimet, kun käsittelet laitteen tarvikkeita (väriaine, paperi jne.).
Varastoi tarvikkeet paikkaan, joka täyttää seuraavat vaatimukset:
ei suoraa auringonvaloa lähellä ei lämmityslaitteita ei altistusta suurelle kosteudelle ei hyvin pölyinen
Säilytä avatun paperipakkauksen käyttämättä jääneet arkit muoviin
käärittynä viileässä ja pimeässä paikassa.
- Käytä vain väriainetta, joka on valmistettu tätä laitetta varten. Älä
käytä muita väriaineita.
- Säilytä tarvikkeita lasten ulottumattomissa.
HUOMAUTUS Varo väriaineen joutumista koneen sisälle tai vaatteillesi tai käsillesi.
§ Jos saat väriainetta käsillesi, pese se heti pois vedellä ja saippualla.
2-4 Di1610f
Page 31
Varoitus

2.3 Kopiointia rajoittavat lait

Joitain asiakirjatyyppejä ei koskaan saa kopioida tarkoituksena käyttää kopioita alkuperäisen sijasta.
Seuraava lista ei ole täydellinen vaan se on tarkoitettu ohjeeksi vastuuntuntoiseen kopiointiin.
Rahoitusinstrumentit
G Henkilökohtaiset sekit G Matkasekit G Maksumääräykset G Talletustodistukset G Obligaatiot tai muut velkakirjat G Osakkeet
Lakiasiakirjat
G Ruokalipukkeet G Postimerkit (käytetyt tai käyttämättömät) G Valtion laitosten asettamat sekit tai vekselit G Veromerkit (käytetyt tai käyttämättömät) G Passit G Maahanmuuttoasiakirjat G Autojen rekisteriotteet G Kiinteistöjen omistus- ja hallinta-asiakirjat
Yleistä
G Henkilöllisyyspaperit, virka- ja arvomerkit G Tekijänoikeudella suojatut teokset, ilman oikeuden haltijan lupaa
Lisäksi sekä kotimaisten että ulkomaisten rahojen ja taideteosten kopiointi ilman tekijänoikeuden haltijan lupaa on kielletty kaikissa tapauksissa.
Jos et ole varma asiakirjan laadusta, kysy neuvoa lakimieheltä.
2
Di1610f 2-5
Page 32
2
Varoitus
2-6 Di1610f
Page 33
Ennen kuin otat kopioita

3 Ennen kuin otat kopioita

3.1 Käytettävissä olevat ominaisuudet

Alla luetellaan tämän koneen pääkopiointiasetukset. Yksityiskohtaisia tietoja niiden käytöstä löytyy annetuilta sivuilta.
Kopiot
G 1-puoliset kopiot (s. 4-1)
G 2in1-kopiot (s. 4-14)
Zoomaussuhde
G Pienennetty/1:1/suurennettu (s. 4-9)
3
Viimeistely
G Lajittelu (s. 4-15)
Di1610f 3-1
Page 34
3

3.2 Osat ja niiden toiminnot

Pääyksikkö
G Di1610f
Paperinsyöttökasetti PF-125 (lisävaruste)
G Kapasiteetti jopa 500 arkkia
kopiopaperia.
32 Mt:n muisti M32-5 (lisävaruste)
G Lisää koneen muistia. Kun lisäät koneeseen muistia, voit skannata
enemmän sivuja.
Verkkokortti NC-5 (lisävaruste)
G Asentamalla tähän koneeseen verkkokortin NC-5 verkkotulostus
Windowsista tai NetWare-verkkoympäristöstä on mahdollista.
Internetfaksi & verkkoskannaussarja SU-6 (lisävaruste)
G Asentamalla Internetfaksin & verkkoskannaussarjan SU-6 yhdessä
verkkokortin NC-5 kanssa, verkkoskannaus ja Internetfaksitoiminnot voidaan suorittaa.
Ennen kuin otat kopioita
3-2 Di1610f
Page 35
Ennen kuin otat kopioita

3.3 Osien nimet ja niiden toiminnot

Pääyksikkö

10
9
3
1
2
3
4
11
16
15
14
8
7
13
6
12
5
Di1610f 3-3
Page 36
3
Ennen kuin otat kopioita
Nro Osan nimi Kuvaus
1 Automaattinen
nippusyöttölaite
2 Kopiointitaso Aseta alkuperäiskappale tasolle, jotta kopiokone voi skannata
3 Etuluukku Avaa kun vaihdat värikasettia selvität paperitukosta. (s. 8-4)
4 Ohisyöttötaso Käytä paperin manuaaliseen syöttöön.
5 Kasetin1 luukku Jos Legal-kokoista paperia on laitettu, avaa tämä luukku.
6 Kopioiden
ulostulotaso
7 Kasetti1 Kapasiteetti jopa 250 arkkia ja säätyy helposti eri
8 Ohjauspaneeli Käytä, kun aloitat tulostuksen ja teet tarpeellisia asetuksia.
9 Valotuslamppu Tämä lamppu säteilyttää asiakirjan, kun sitä skannataan. Aika
10 Alkuperäis-
kappaleen mittakaavat
11 Virtakytkin Kopiokoneen virran kytkemiseen ja katkaisemiseen. (s. 3-15)
12 Puhelinlinjan
jakkiliitin linjalle (LINE PORT 1)
13 Ulkoinen
puhelimen jakkiliitin (TEL
PORT)
14 USB-portti Katso yksityiskohtaiset tiedot kirjoitinohjaimen käyttäjän
15 Rinnakkaisportti Katso yksityiskohtaiset tiedot kirjoitinohjaimen käyttäjän
16 Kiinnitysyksikön
kansi
Syöttää automaattisesti yhden asiakirja-arkin kerrallaan skannausta varten.
sen. Alkuperäiskappale asetetaan kopioitava puoli alaspäin. (
s. 3-31)
Kapasiteetti jopa 10 paperiarkkia. Erikoispaperia voidaan käyttää. (s. 3-28)
Valmiit kopiot tulevat tälle tasolle tulostuspuoli alaspäin. Kopioiden ulostulotasoa voidaan säätää kolmessa eri kulmassa. Säädä kopioiden ulostulotaso käyttötarkoitukseen sopivaan kulmaan. (
paperikokoihin. Erikoispaperia voidaan käyttää. (s. 3-22)
(
s. 3-9)
jolloin valotuslamppu sammuu voidaan määrittää. Kun haluat lisätietoja asetuksen määrittämisestä, katso tila [CD]” laajemmasta käsikirjasta CD-R-levyllä.
Käytä alkuperäiskappaleen kohdistamiseen. (s. 3-31)
Käytetään liittämään vakiopuhelinlinjaan.
1
Käytetään liittämään linja puhelimeen.
käsikirjasta.
käsikirjasta.
Ei käytössä
s. 3-7)
“7 Apuohjelma-
3-4 Di1610f
Page 37
Ennen kuin otat kopioita

Automaattinen nippusyöttölaite

3
1
Nro Osan nimi Kuvaus
1 Alkuperäis-
kappaleiden syöttöalusta
2 Nippusyöttölaitteen
kansi (syöttötas. kansi)
3 Asiakirjan
ohjainlevy
4 Asiakirjan
ulostulotaso
Aseta tulostettavat alkuperäiset tälle alustalle kopioitava puoli ylöspäin. Enintään 50 asiakirja-arkkia voidaan asettaa kerrallaan. (
s. 3-31)
Avaa, kun selvität alkuperäiskappaleen tukosta. (s. 8-14)
Siirrä ohjainta alkuperäiskappaleiden koon mukaisesti. (
s. 3-31)
Vastaanottaa alkuperäiskappaleet, jotka kone on skannannut.
2
3
4
Di1610f 3-5
Page 38
3

Koneen sisällä

Nro Osan nimi Kuvaus
1 Kehitekasetti Muodostaa tulostuskuvan.
Kehitekasetti sisältää sekä rumpukasetin että värikasetin.
Ennen kuin otat kopioita
1
3-6 Di1610f
Page 39
Ennen kuin otat kopioita

Säädä kopioiden ulostulotason kulmaa

Kopioiden ulostulotasoa voidaan säätää kolmessa eri kulmassa. Säädä kopioiden taso käyttötarkoitukseen sopivaan kulmaan.
1. Normaali toiminta (vakioasento)
2. Kun tulostuu rullautunutta paperia
3. Avaa kun selvität paperitukosta tai vaihdat rumpukasettia tai värikasettia
3
Huom
Säädä lokeron jatke ja paperin pysäytin paperin kokoon sopiviksi.
Legal-kokoiselle paperille
A4-kokoiselle paperille
Letter-kokoiselle paperille
Di1610f 3-7
Page 40
3
Ennen kuin otat kopioita

Lisävarusteet

1
Paperinsyöttökasetti PF-125
Nro Osan nimi Selvitys
1 Kasetti2 Kapasiteetti jopa 500 paperiarkkia. (s. 3-29)
Verkkokortti NC-5
Nro Osan nimi Selvitys
1 Verkkokortti Asentamalla tähän koneeseen verkkokortin NC-5
* Sisäisiä vaihtoehtoja ei näytetä.
verkkotulostus Windowsista tai NetWare-verkkoympäristöstä on mahdollista.
Internetfaksi & verkkoskannaussarja SU-6
Nro Osan nimi Selvitys
1 Internetfaksi &
verkkoskannaus­sarja
* Sisäisiä vaihtoehtoja ei näytetä.
Asentamalla Internetfaksin & verkkoskannaussarjan SU-6 yhdessä verkkokortin NC-5 kanssa, verkkoskannaus ja Internetfaksitoiminnot voidaan suorittaa.
3-8 Di1610f
Page 41
Ennen kuin otat kopioita

3.4 Ohjauspaneeli

Ohjauspaneelin osien nimet ja niiden toiminnot

3
12 3 4 56 7 11
22 21 20 18 19 18 17 15 16 15 14 12
8 9 10
13
30282625 27 29
24 23
31
Nro Osan nimi Kuvaus
1 [Apuohjelma]-
näppäin
2 [Printer]-näppäin Paina kun haluat siirtyä Printer-tilaa.
3 Virhelamppu Merkkivalo syttyy oranssina jos virhe tai toimintahäiriö
4 Näyttö Näyttää tehtävien kopioiden lukumäärän, zoomaussuhteen ja
5 [Ei]-näppäin • Paina, kun asetat kopioiden määräksi “1”.
6 [Kyllä]-näppäin • Paina, kun vahvistat juuri tehdyn asetuksen.
7 Numero-
näppäimistö
Paina kun haluat siirtyä Apuohjelma-tilaan. Kun haluat lisätietoja, katso “7 Apuohjelma-tila [CD]” laajemmasta käsikirjasta CD-R-levyllä.
Katso yksityiskohtaiset tiedot tulostinohjaimen käyttäjän käsikirjasta.
tapahtuu. Katso yksityiskohtaiset tiedot kohdasta “Kun näytöllä näkyy viesti” sivulla 8-1.
muut asetustiedot.
• Paina poistaaksesi asetukset.
• Paina palataksesi edelliseen näyttöön.
• Paina määrittääksesi eri asetukset.
• Paina määrittääksesi eri asetukset.
• Käytä, kun haluat näppäillä tehtävien kopioiden lukumäärän ja muuta numerotietoja.
• Käytetään tekstin, kuten nimen, syöttöön.
Di1610f 3-9
Page 42
3
Ö
Ennen kuin otat kopioita
Nro Osan nimi Kuvaus
8 [Kopiointi]-näppäin Paina siirtyäksesi kopiointitilaan. Merkkivalo palaa vihreänä,
9 [Faksi]-näppäin Paina, kun haluat siirtyä faksitilaan. Merkkivalo palaa
10 [Kuvanluku]-
näppäin
11 [Stop]-näppäin • Paina, kun lopetat kopioinnin.
12 [Paneelin nollaus]-
näppäin
13 [123/ABC]-näppäin Paina vaihdellaksesi numeronäppäimistöä numeroiden
14 [Start]-näppäin • Paina käynnistääksesi skannauksen tai tulostuksen.
Ö
15 [ ] [ ] -näppäin • Paina, kun haluat muuttaa zoomaussuhdetta × 0,01:n
16 [Zoom]-näppäin Paina, kun valitset zoomaussuhteen vakiona valittavissa
17 [Paperi]-näppäin Paina valitaksesi paperikasetin, joka sisältää haluamaasi
18 [ ] [ ] -näppäin • Paina säätääksesi kuvan valotusta.
19 [Auto/kuva]-
20 [Lajittelu]-näppäin Paina valitaksesi lajittelutoiminnon.
21 [2in1]-näppäin Paina valitaksesi 2in1-toiminnon.
22 [Tila]-näppäin Paina katsoaksesi laskureita ja lähetystuloksia. Lisäksi voit
23 Muistiläh.-valo Syttyy, kun muistilähetys on valittu.
24 Autom.RX-valo Syttyy, kun automaattinen vastaanotto on valittu.
25 [Resoluutio]-
26 [Kaiutin]-näppäin Paina, kun vastaat puheluun. Paina uudestaan sulkeaksesi
27 [Puh.luett.]-
Ö
Ö
näppäin
näppäin
näppäin
mikä osoittaa koneen olevan kopiotilassa.
vihreänä, mikä osoittaa koneen olevan faksitilassa.
Paina siirtyäksesi kuvanlukutilaan. Merkkivalo palaa vihreänä, mikä osoittaa koneen olevan skannaustilassa. (Käytössä vain, kun Internet-faksi & verkkoskannaussarja on asennettuna.)
• Paina, kun lopetat skannauksen.
• Merkkivalo vilkkuu oranssina kun kone on pysäytetty tai tulostuksen aikana.
Paina kun palautat kaikki tulostustoiminnot ja -asetukset oletuksiin.
kirjoittamisen ja kirjainten kirjoittamisen välillä.
• Paina määrittääksesi eri asetukset.
• Merkkivalo palaa vihreänä, kun kone voi ottaa vastaa tulostustöitä.
askelin välillä × 0,50 - × 2,00.
• Paina selataksesi läpi eri asetuksia ja tietoja järjestyksessä.
• Paina määrittääksesi eri asetukset.
olevista suhteista.
paperia.
• Paina määrittääksesi eri asetukset.
Paina muuttaaksesi kuvan valotustilaa.
tulostaa luettelon jokaiselle toiminnolle määritetyistä asetuksista. (
Käytetään kuvan laadun valintaan (lähetystarkkuus).
puhelimen.
Käytetään pika-, ryhmä- ja lyhytvalintanäppäimien tallennettujen numeroiden katseluun.
s. 3-36)
3-10 Di1610f
Page 43
Ennen kuin otat kopioita
Nro Osan nimi Kuvaus
28 [Toisto/Tauko]-
näppäin
29 [Lyhytval.]-näppäin Käytetään aiemmin ohjelmoitujen faksinumeroiden valintaan –
30 [Toiminnot]-
näppäin
31 Pikavalinta-
näppäimet
• Toistaa viimeksi valitun numeron.
• Numerovalinnassa sillä aikaansaadaan tauko, kun lähetetään sisäiseltä linjalta ulkolinjalle tai vastaanotetaan tietopalveluja.
esitetään kolminumeroisina lukuina.
Käytetään toimintojen valintaan.
• RYHMÄSOITTO (ryhmäsoittolähetys), AJASTETTU LÄHET. (lähetys ajastimella), POSTILAAT. LÄHE. (postilaatikkolähetys), TULOSTA POSTI.VA (faksien haku postilaatikosta), POLLAUS LÄH (pollauslähetys), POLLAUS VAST (pollausvastaanotto), JATKOLÄHETYS (jatkolähetyksen aloitus), PERUUTA VARAUS (peruuta jonossa oleva työ), LÄH.TILA (lähetystila), Internetfaksin vastaanotto (Internetfaksi & verkkoskannaussarja asennettuna)
Katso kohta “Faksien lähetys- ja vastaanottotavat” sivulla 6-1.
Käytetään aiemmin ohjelmoitujen faksinumeroiden valintaan.
3
Di1610f 3-11
Page 44
3
Ennen kuin otat kopioita

Näytön kuvakkeet

Kopiotilassa:
12 3
45
Nro Näytön viesti Kuvaus
1 Asiakirjatyyppi Näyttää määritettynä olevan asiakirjatyypin kuvan valotusta
varten.
2 Zoomaussuhde Näyttää määritettynä olevan zoomaussuhteen.
3 Kopiomäärä Näyttää määritettynä olevan kopioitavien sivujen ja
kopiosarjojen määrän.
4 Kuvan valotus Näyttää määritettynä olevan kuvan valotuksen.
5 Paperi Näyttää valittuna olevan paperikasetin, paperikoon ja
paperityypin.
3-12 Di1610f
Page 45
Ennen kuin otat kopioita
Faksitilassa:
2
1
1
2
Nro Näytön viesti Kuvaus
1 Viestit Näyttää viestit, esim. käyttöohjeita.
2 Tilan tai toiminnon
nimi
3 Aika Nykyinen aika näkyy valmiustilassa.
4 Erottelutarkkuus Asetusresoluutio näkyy valmiustilassa.
5 Kuvake Osoittaa senhetkisen valitun tilan tai toiminnon asetukset.
6 Muisti Jäljellä oleva muisti näkyy valmiustilassa.
3
345 6
• Näyttää senhetkisen valikon, toiminnon tai asetukset.
• Virheviestit tulevat näyttöön virheen sattuessa.
Di1610f 3-13
Page 46
3
Kuvakeluettelo:
Kuvake Kuvaus
Manuaalinen ohisyöttö
Paperia on asetettu manuaaliselle ohisyöttöalustalle.
Ennen kuin otat kopioita
Oma paperikoko Manuaalisen ohisyöttöalustan paperikokona on
Numeron valitseminen
Soitto Koneelle soitetaan.
Lähetys Asiakirjaa lähetetään.
Vastaanotto Asiakirjaa vastaanotetaan.
Odottaa ajastettua lähetystä
Odottaa pollauslähetystä
Odottaa postilaatik­kovastaanottoa
Odottaa vastaanottoa muistiin tai pollausvastaanottoa
omavalintainen paperikoko.
Faksinumeroa valitaan.
Asiakirja on jonossa ajastettua lähetystä varten.
Asiakirja on jonossa pollauslähetystä varten.
Asiakirja on jonossa postilaatikkovastaanottoa varten.
Asiakirja on jonossa muistiin vastaanottoa tai pollausvastaanottoa varten.
3-14 Di1610f
Page 47
Ennen kuin otat kopioita

3.5 Virran kytkeminen/katkaiseminen ja alkutila

Koneen virran kytkeminen/katkaiseminen

Kopiokoneen virran kytkentä:

§ Paina virtakytkin |
(päälle)-asentoon.

Kopiokoneen virran katkaisu:

§ Paina virtakytkin 2 (pois
päältä)-asentoon.
Huom
Älä koskaan sammuta kopiokonetta tulostuksen aikana - muutoin tapahtuu paperitukos. Ennen kuin yrität sammuttaa koneen, varmista että tulostus on valmis. Koneen sammuttaminen palauttaa kaikki asetukset alkuasetuksiin lukuun ottamatta aikaisemmin ohjelmoituja töitä ja Apuohjelma-tilaa.
Älä sammuta konetta, kun skannaat tai lähetät tai vastaanotat tietoja, tällöin skannatut tiedot tai siirrettävät tiedot poistetaan.
3
Kone siirtyy automaattisesti energiansäästötilaan 15 minuutin kuluttua viimeisen toiminnon suorittamisesta. Aika jonka kuluttua kone siirtyy energiansäästötilaan voidaan määrittää Apuohjelma-tilasta. Kun haluat lisätietoja, katso “7 Apuohjelma-tila [CD]” laajemmasta käsikirjasta CD-R-levyllä.

Kun kone käynnistyy

Kun kone käynnistyy, [Start]-näppäimen merkkivalot syttyvät palamaan oranssina osoittamaan, että kone on valmis aloittamaan tulostuksen.
Tässä vaiheessa kone voidaan asettaa automaattiseen tulostuksen käynnistystoimintoon laittamalla asiakirja automaattiseen nippusyöttölaitteeseen tai laittamalla asiakirja kopiointitason lasille ja painamalla [Start]-näppäintä.
Tällöin [Start]-näppäimen painaminen ei aloita tulostusta välittömästi. Sinun täytyy odottaa alle 25 sekuntia (kun ympäröivä lämpötila on 23 °C).
Di1610f 3-15
Page 48
3
Ennen kuin otat kopioita

Perusasetukset

Kun kone on käynnistetty, alkutilan näyttö tulee näkyviin ohjauspaneelin näyttöön. Alkutilan näyttö tulee näkyviin kaikkien toimintojen alussa.
Tehdasasetukset
G Kopiomäärä: 1 G Kuvan valotus: TEKSTI autom. G Zoomaussuhde: 100 % (1:1) G Paperi: Kasetti1 G Viimeistely: Ei lajittelua
Vinkki
Oletusasetus voidaan muuttaa Apuohjelma-tilasta. Kun haluat lisätietoja, katso “7 Apuohjelma-tila [CD]” laajemmasta käsikirjasta CD-R-levyllä.
3-16 Di1610f
Page 49
Ennen kuin otat kopioita

3.6 Hyödyllisiä toimintoja

Paneelin nollaus

Paina [Paneelin nollaus]-näppäintä palauttaaksesi kaikki tilat ja toiminnot (zoomaussuhde, kopioiden määrä jne.) oletusarvoihinsa. (Kaikki valitut asetukset peruutetaan.)
Vinkki
[Paneelin nollaus]-näppäin on hyödyllinen, kun peruutetaan kaikki valitut asetukset kerrallaan. Jotta et vahingossa käytä edellisen tulostustyön asetuksia, paina [Paneelin nollaus]-näppäintä palauttaaksesi kaikki toiminnot ja asetukset oletusasetuksiin ennen kuin määrität mitään nykyisen työsi asetuksia.

Automaattinen ohjauspaneelin nollaus

Vaikka [Paneelin nollaus]-näppäintä ei ole painettu, kone nollaa automaattisesti kaikki toiminnot ja asetukset oletusasetuksiinsa 1 minuutti sen jälkeen kun tulostus on valmis tai kun näppäimen toiminto on suoritettu.
3
Vinkki
Se aika, jonka jälkeen kopiokone palautuu automaattisesti oletusarvoihin, voidaan asettaa välille 1 - 5 minuuttia, 30 sekunnin välein. Automaattinen paneelin nollaus -toiminto voidaan myös ottaa pois päältä. Kun haluat lisätietoja, katso “7 Apuohjelma-tila [CD]” laajemmasta käsikirjasta CD-R-levyllä.
Di1610f 3-17
Page 50
3
Ennen kuin otat kopioita

Energiansäästö

Virran poiskytkemisen sijasta kopiokone voidaan asettaa valmiustilaan (energiansäästötila).
Jos kopiokonetta ei käytetä määrätyn ajan kuluessa, se siirtyy automaattisesti energiansäästötilaan. Oletusaika on 15 minuuttia.
Kun haluat peruuttaa energiansäästötilan, paina jotakin ohjauspaneelin näppäintä.
Vinkki
Ajaksi ennen energiansäästötilaan siirtymistä voidaan asettaa 1 min ­240 min. Kun haluat lisätietoja, katso “7 Apuohjelma-tila [CD]” laajemmassa käsikirjassa CD-R-levyllä.

Automaattinen tulostuksen käynnistys

Kun asiakirja asetetaan ja [Start]-näppäintä painetaan silloin, kun kone on päällä, mutta se ei ole valmis tulostukseen, kopiokone aloittaa tulostuksen automaattisesti, kun se on lämmennyt.

Automaattinen kasetin vaihto

Jos käytössä olevasta kasetista loppuu paperi ja toisessa kasetissa on samankokoista ja -suuntaista paperia, kone valitsee tämän kasetin automaattisesti ja jatkaa tulostusta.
Jos asennettuna on lisävarusteena saatava paperinsyöttökasetti, enintään 750 sivua voidaan tulostaa yhtäjaksoisesti.
Kasetti1A kasetti2 (paperinsyöttökasetti)
Kasetti2 (paperinsyöttökasetti) A kasetti1
Vinkki
Automaattinen kasetin vaihto voidaan ottaa pois käytöstä. Kun haluat lisätietoja, katso “7 Apuohjelma-tila [CD]” laajemmasta käsikirjasta CD-R-levyllä.
3-18 Di1610f
Page 51
Ennen kuin otat kopioita

3.7 Tekstin syöttö

Kun määrität käyttäjänimeä tai ohjelmoit pikavalintanäppäimiä, voit käyttää kirjaimia, aksentoituja kirjaimia, numeroita ja symboleita.
Näppäimien käyttö:
G Numeronäppäimistö: käytä numeroiden, kirjaimien ja symbolien
kirjoittamiseen.
Näppäimistöllä käytettävissä olevien merkkien luettelo:
3
Numeronäppäi mistö
1 . (piste) @_ (alaviiva) - (tavuviiva) 1
2 ABC2abc
3 DEF3def
4 GHI4ghi
5 JKL5jkl
6 MNO6mno
7 PQRS7pqrs
8 TUV8tuv
9 WXYZ9wxyz
0 (väli) 0
# #
* Kun haluat vaihtaa näppäimistöllä numeroiden ja kirjainten välillä, paina [123/ABC]-
näppäintä.
Käytössä olevat merkit*
+&/ =!?( )%[ ]^‘’{ }|˜$
Di1610f 3-19
Page 52
3
Ennen kuin otat kopioita

Syöttömalli

Syötä nimi “NJ Office”
* Osoitin (_) vilkkuu vuoron perään merkin kanssa senhetkisessä paikassaan.
Paina [123/ABC]-näppäintä.
Paina [6]-näppäintä kahdesti.
Paina [5]-näppäintä kerran.
Paina [0]-näppäintä kerran.
Paina [6]-näppäintä 3 kertaa.
Paina [3]-näppäintä 7 kertaa.
Paina [Ö]-näppäintä.
Paina [3]-näppäintä 7 kertaa.
Paina the 4]-näppäintä 7 kertaa.
Paina [2]-näppäintä 7 kertaa.
Paina [3]-näppäintä 6 kertaa.
3-20 Di1610f
Page 53
Ennen kuin otat kopioita
Tekstin korjaus ja varoituksia
G Kun haluat poistaa kaiken syötetyn tekstin, paina [Paneelin nollaus]-
näppäintä.
G Kun haluat poistaa vain osan syötetystä tekstistä, käytä [ ]- ja [ ]-
näppäimiä siirtääksesi osoittimen (_) sen merkin kohdalle, jonka haluat poistaa, ja paina sitten [Ei]-näppäintä.
G Kun haluat muuttaa syötettyä kirjainta, käytä [ ] ja [ ]-näppäimiä
siirtääksesi osoittimen (_) sen merkin kohdalle, jonka haluat muuttaa, ja syötä sitten uusi merkki. (Osoittimen kohdalla oleva merkki korvataan uudella merkillä.)
G Jos samaa numeronäppäimistöä tarvitaan kahden perättäisen merkin
syöttöön, paina [ ]-näppäintä ensimmäisen merkin valinnan jälkeen. (Katso yllä olevaa esimerkkiä.)
G Kun haluat syöttää välilyönnin, paina numeronäppäimistöstä [0].
3
Ö
Ö
Ö
Ö
Ö
Di1610f 3-21
Page 54
3

3.8 Kopiopaperi

Papereiden vaatimukset

Seuraavassa taulukossa kerrotaan mitä paperityyppiä ja kokoja eri kaseteissa voidaan käyttää sekä kasetin kapasiteetista.
Kasetti1 Tekniset tiedot
Paperityyppi • Tavallinen paperi, uusiopaperi (60 g/m2 - 90 g/m2)
Paperikoko • A4 L, B5 L, A5 L, 16K L, Legal L, Letter L, Invoice L, FLS
Kapasiteetti • Tavallinen paperi, uusiopaperi: 250 arkkia (80 g/m2)
Kasetti2 Tekniset tiedot
Paperityyppi Tavallinen paperi, uusiopaperi (60 g/m2 - 90 g/m2)
Paperikoko A4 L, Letter L*1
Kapasiteetti 500 arkkia (80 g/m2)
*1: Kasetille 2 on saatavissa kaksi kasettityyppiä. Valitse haluamasi kasettityyppi ostaessasi konetta.
Ennen kuin otat kopioita
• Erikoispaperi: kortti (91 g/m2 - 163 g/m2), kalvot, kirjekuoret
(210 mm × 330 mm)
• Omavalintainen koko: leveys: 90 mm - 216 mm; pituus: 140 mm - 356 mm
• Erikoispaperi: kortti; 10 arkkia, kalvot; 5 arkkia, kirjekuoret; 1 arkki
Ohisyöttötaso Tekniset tiedot
Paperityyppi • Tavallinen paperi, uusiopaperi (60 g/m2 - 90 g/m2)
Paperikoko • A4 L, B5 L, A5 L, 16K L, Legal L, Letter L, Invoice L,
Kapasiteetti • Tavallinen paperi, uusiopaperi: 10 arkkia (80 g/m2)
• Erikoispaperi: kortti (91 g/m2 - 163 g/m2), kalvot, kirjekuoret, tarra-arkit
FLS (210 mm × 330 mm)
• Omavalintainen koko: leveys: 90 mm - 216 mm; pituus: 140 mm - 356 mm
• Erikoispaperi: kortti; 10 arkkia, kalvot; 5 arkkia, kirjekuoret; 1 arkki
3-22 Di1610f
Page 55
Ennen kuin otat kopioita

Paperin asetusohjeita

G Varmista että noudata paperimäärityksiä (paperityyppi, paperikoko ja
kapasiteetti) jokaiselle kasetille, muuten saattaa tapahtua paperitukos.
G Kun paperi asetettu ohisyöttötasolla, näkyviin tulee viesti, joka
ilmoittaa määritetyn paperikoon. Määritä asetetun paperin koko ja tyyppi. Ohisyöttötasolle asetetulle paperille annetaan etusija syötön aikana.
G FLS:n kooksi on esiasetettu 330 mm × 210 mm. Kun haluat muuttaa
FLS-kokoa, ota yhteyttä huoltoon.

Sopimattomat paperit

Seuraavia papereita ei pitäisi käyttää, muutoin tulostuslaatu voi huonontua, voi tapahtua paperitukoksia tai laite voi vahingoittua.
G Piirtoheitinkalvot, jotka on jo syötetty laitteen läpi
Vaikka kalvo olisi vielä tyhjä, älä käytä sitä uudelleen
G Paperi, jolle on tulostettu lämpövahatulostimella tai
mustesuihkutulostimella
G Erittäin paksu tai ohut paperi G Taitettu, rullautunut, rypistynyt tai repeytynyt paperi G Paperi joka on ollut pitkän aikaa ilman käärettä G Kostea paperi G Perforoitu tai rei'itetty paperi G Hyvin pehmeä tai hyvin karkea paperi tai paperi, jossa on epätasainen
pinta
G Paperi, jota on käsitelty, esim. hiilipaperi, lämpö- tai paineherkkä
paperi
G Paperi, joka on koristeltu metallipaperilla tai kohokuvioilla G Paperi, joka ei ole vakiomuotoinen (ei suorakulmainen) G Paperi, joka on kiinnitetty liimalla, niiteillä tai paperiliittimillä G Paperi, johon on kiinnitetty tarroja G Paperi, jossa on nauhoja, koukkuja, nappeja jne. G Rullautunut tai rypistynyt paperi G Taidepaperi, päällystetty paperi tai mustesuihkupaperi
3
Di1610f 3-23
Page 56
3
Ennen kuin otat kopioita

Paperin asettaminen

Kun asetat paperia, varmista että noudatat seuraavia ohjeita.
G Jos paperi on rullautunut, tasoita se
ennen koneeseen asettamista.
G Älä aseta niin paljoa paperia että
pinon yläreuna on korkeammalla kuin Ä -merkki tai ylittää määritetyn arkkien lukumäärän.
G Työnnä paperin ohjaimet tiukasti
paperin reunoja vasten.
G Kun asetat lisää paperia, poista
kasetissa olevat paperit, aseta ne uuden paperin päälle ja kohdista sitten paperi tasaisesti pinoon ennen kuin asetat koko pinon kasettiin.
3-24 Di1610f
Page 57
Ennen kuin otat kopioita
3
G Kun asetat kirjekuoria, aseta ne
läppä alaspäin, kuten oikealla olevassa kuvassa näytetään.
Huom
Ennen kuin asetat kirjekuoria, paina niitä pöytää vasten, jotta ilma poistuu niistä, ja varmista että kaikki läpät on suljettu kunnolla, muuten kirjekuoret saattavat rypistyä tai saattaa tapahtua paperitukos.
Vain 1 kirjekuori voidaan asettaa kasettiin 1 ja ohisyöttötasolle kerrallaan.
Vinkki
Suosittelemme, että lisäät paperia vain silloin, kun kaikki kasetin paperit on käytetty.
Ohisyöttötaso
Kasetti1
Di1610f 3-25
Page 58
3
Ennen kuin otat kopioita

Paperin asettaminen kasettiin1

1 Poista ohisyöttötaso.
2 Aseta paperi kasettiin siten, että
paperin etupuoli (puoli, joka oli ylöspäin kun pakkaus avattiin) on ylöspäin.
3 Liu'uta paperinohjaimet kiinni
paperin reunoihin.
H Jos Legal-kokoista paperia
asetetaan, avaa kasetin 1 luukku.
Kun Legal-kokoista paperia asetetaan
4 Laita ohisyöttötaso alkuperäiselle
paikalleen.
3-26 Di1610f
Page 59
Ennen kuin otat kopioita
Huom
Jos eri kokoista paperia on asetettu, erilaiset asetukset täytyy määrittää valikosta “PAP.LÄHTEEN ASETUS” Apuohjelma-tilassa. Jos asetuksia ei ole määritetty oikein, väärä paperikoko virhe saattaa tapahtua. Kun haluat lisätietoja, katso laajemmasta käsikirjasta CD-R-levyllä.
3
“7 Apuohjelma-tila [CD]”
Di1610f 3-27
Page 60
3
Ennen kuin otat kopioita

Paperin asettaminen ohisyöttötasolle

1 Aseta paperi kasettiin siten, että
paperin etupuoli (puoli, joka oli ylöspäin kun pakkaus avattiin) on ylöspäin.
2 Liu'uta paperinohjaimet kiinni
paperin reunoihin.
Huom
Kun paperi on asetettu ohisyöttötasolle, paperin koko ja tyyppi täytyy määrittää, muulloin tapahtuu väärä paperikoko-virhe. Katso yksityiskohtaiset tiedot kohdasta “Manuaalisesti syötettävän paperin koon ja tyypin määrittäminen” sivulla 4-5.
3-28 Di1610f
Page 61
Ennen kuin otat kopioita

Paperin asettaminen kasettiin 2 (lisävaruste)

1 Vedä ulos kasetin 2 lokero.
2 Poista kasetin kansi ja paina alas
paperin nostolevy kunnes se lukittuu paikalleen.
3
3 Aseta paperi kasettiin siten, että
paperin etupuoli (puoli, joka oli ylöspäin kun pakkaus avattiin) on ylöspäin.
4 Kiinnitä kasetin kansi ja palauta
kasetti 2 alkuperäiseen paikkaansa.
Di1610f 3-29
Page 62
3
Ennen kuin otat kopioita

3.9 Alkuperäiskappaleiden asettaminen

Kaksi tapaa asettaa alkuperäiskappaleita

Alkuperäiskappale voidaan asettaa automaattiseen nippusyöttölaitteeseen tai suoraan kopiointitason lasille. Valitse sopiva tapa alkuperäiskappaleen tyypin mukaisesti.

Alkuperäiskappaleiden tyypit

Alkup. asetus Alkup. tyyppi Alkup.koko
Automaattinen nippusyöttölaite
Kopiointitaso Arkki-, kirja- tai kolmiulotteisen

Alkuperäiskappaleiden asettaminen automaattiseen nippusyöttölaitteeseen

Automaattinen nippusyöttölaite syöttää automaattisesti alkuperäiskappaleet yksi sivu kerrallaan niin että kone voi skannata tiedot jokaiselta sivulta. Kun kone on skannannut tiedot, automaattinen nippusyöttölaite siirtää sivun ulostulotasolle. Jotta varmistat automaattisen nippusyöttölaitteen parhaan suorituskyvyn, käytä vain määritetyn tyyppisiä alkuperäiskappaleita.
Vakioarkki alkuperäiskappaleena Alkuperäiskappaleiden paino: 35 g/m2 - 128 g/m
alkuperäisen enimmäispaino: 3
2
A4 L, B5 L, A5 L, Legal L - Invoice, 16K
L, FLS
• Alkuperäisen leveys: 138 mm - 216 mm
• Alkuperäisen pituus: 130 mm - 356 mm
Enintään: Legal
kg

Varoituksia paperin syöttämisestä automaattiseen nippusyöttölaitteeseen

Seuraavan tyyppisiä alkuperäiskappaleita ei voi käyttää automaattisessa nippusyöttölaitteessa, koska niiden käytöstä voi seurata paperitukos tai alkuperäinen voi vahingoittua. Aseta tällaiset alkuperäiskappaleet kopiointitasolle.
G Konekirjoitus-, parafiini- ja muu ohut paperi G Kortit G Alkuperäiskappaleet jotka ovat suurempia kuin Legal L tai pienempiä
kuin Invoice
G Kalvot, kuultopaperi G Rypistyneet, taittuneet, käpristyneet tai repeytyneet alkuperäiset G Niitatut tai liittimillä yhdistetyt alkuperäiset
3-30 Di1610f
Page 63
Ennen kuin otat kopioita
G Pinnoitetut asiakirjat, esim. hiilipaperi G Enintään 25 A4-kokoista asiakirjasivua voidaan skannata ja tallettaa
muistiin yhdellä kertaa. Jos kuitenkin lisävarusteena hankittava laajennettu muisti on asennettu, enintään 180 skannattua sivua voidaan tallentaa.

Alkuperäiskappaleiden asettaminen automaattiseen nippusyöttölaitteeseen

1 Aseta alkuperäiskappaleet alustalle
pinoon kopioitava puoli ylöspäin.
Huom
Aseta korkeintaan 50 asiakirjaa.
3
Älä aseta niin montaa sivua, että pinon yläreuna on korkeammalla kuin -merkki.
Varmista, että olet säätänyt ohjaimet niin että ne ovat vasten asiakirjan reunoja, muuten asiakirjaa ei ehkä syötetä suoraan.
Ö
2 Siirrä etuohjainta
alkuperäiskappaleiden koon mukaisesti.
3 Määritä halutut kopiointiasetukset.
H “Kopiointi” sivulla 4-1
4 Paina [Start]-näppäintä
alkuperäiskappaleiden syöttämisen ja kopioinnin aloittamiseksi päällimmäisestä sivusta.

Alkuperäiskappaleen asettaminen kopiointitason lasille

Alkuperäiskappaleiden sijoittaminen vaihtelee alkuperäisen tyypin mukaan.
Di1610f 3-31
Page 64
3
Ennen kuin otat kopioita

Ohjeita alkuperäiskappaleen asettamisesta kopiointitasolle

Ole huolellinen asettaessasi seuraavan tyyppisiä alkuperäiskappaleita.
Alkuperäiskappale, joka ei ole vakiokokoinen:
G Asiakirjan kokoa ei voi päätellä automaattisesti. Paina
[Paperi]-näppäintä tai [Zoom]-näppäintä ja valitse sitten haluamasi paperikoko (
Läpikuultava alkuperäiskappale (piirtoheitinkalvot, läpikuultava paperi jne.):
G Aseta alkuperäiskappaleen kokoinen tyhjä paperiarkki alkuperäisen
päälle (s. 3-34).
Kirja tai muu kolmiulotteiset esineet:
G Anna kopiokoneen skannata alkuperäiskappaleen sisältö siten, että
kopiointitason kansi tai automaattinen nippusyöttölaite on ylhäällä. Älä yritä painaa kopiointitasoa liian voimakkaasti, koska siitä voi seurata toimintahäiriö. (Kopiointitaso kestää 3 kg:n enimmäispainon.)
s. 4-3) tai zoomaussuhde (s. 4-9).
Huom
Kun skannaat automaattisella nippusyöttölaitteella tai kopiointitason kansi auki, 'älä katso suoraan kirkkaaseen valoon, joka saattaa loistaa Kopiointitason lasin läpi. Vaikka kopiointitason läpi loistava valo on kirkas, se ei ole lasersäde ja siksi se ei ole yhtä vaarallinen.
3-32 Di1610f
Page 65
Ennen kuin otat kopioita

Alkuperäiskappaleen sijoittaminen

Käytä seuraavaa tapaa sijoittaaksesi tavallisen paperin tai alkuperäisen jota ei voi käyttää automaattisessa nippusyöttölaitteessa.
1 Nosta automaattinen nippusyöttölaite.
2 Aseta alkuperäiskappale kopioitava
puoli alaspäin kopiointitasolle.
3 Sijoita alkuperäiskappale
kopiointitason lasille niin että alkuperäiskappaleen kulma kohdistuu alkuperäisen mitta­asteikon vasempaan yläkulmaan.
4 Laske automaattinen
nippusyöttölaite.
3
5 Määritä halutut kopiointiasetukset.
H “Kopiointi” sivulla 4-1
6 Paina [Start]-näppäintä aloittaaksesi tulostuksen.
Di1610f 3-33
Page 66
3
Ennen kuin otat kopioita

Läpikuultavien alkuperäiskappaleiden sijoittaminen

Kun teet kopiota piirtoheitinkalvoista, läpikuultavasta paperista tai muusta läpikuultavasta alkuperäiskappaleesta, aseta alkuperäiset seuraavien ohjeiden mukaisesti.
1 Nosta automaattinen nippusyöttölaite.
2 Aseta alkuperäiskappale kopioitava
puoli alaspäin kopiointitasolle.
3 Sijoita alkuperäiskappale
kopiointitason lasille niin että alkuperäiskappaleen kulma kohdistuu alkuperäisen mitta­asteikon vasempaan yläkulmaan.
4 Aseta alkuperäiskappaleen
kokoinen tyhjä paperiarkki alkuperäisen päälle.
5 Laske automaattinen
nippusyöttölaite.
6 Määritä halutut kopiointiasetukset.
H “Kopiointi” sivulla 4-1
7 Paina [Start]-näppäintä aloittaaksesi tulostuksen.
3-34 Di1610f
Page 67
Ennen kuin otat kopioita

Kirjojen sijoittaminen

Kun kopioit avattua kirjaa tai lehteä, aseta alkuperäiskappaleet seuraavien ohjeiden mukaisesti.
1 Nosta automaattinen nippusyöttölaite.
2 Aseta alkuperäiskappale kopioitava
puoli alaspäin kopiointitasolle.
Huom
Älä aseta kopiointitason lasille esineitä, jotka painavat yli 3 kg. Lisäksi: älä paina lujaa alkuperäiskappaletta, kone voi vaurioitua.
3 Sijoita alkuperäiskappale
kopiointitason lasille niin että alkuperäiskappaleen kulma kohdistuu alkuperäisen mitta­asteikon vasempaan yläkulmaan.
3
4 Laske automaattinen
nippusyöttölaite.
Huom
Kun skannaat paksua kirjaa tai muuta kolmiulotteista esinettä automaattisella nippusyöttölaitteella, älä katso suoraan kirkkaaseen valoon, joka saattaa paistaa kopiointitason lasin läpi. Vaikka kopiointitason läpi loistava valo on kirkas, se ei ole lasersäde ja siksi se ei ole yhtä vaarallinen.
5 Määritä halutut kopiointiasetukset.
H “Kopiointi” sivulla 4-1
6 Paina [Start]-näppäintä aloittaaksesi tulostuksen.
Di1610f 3-35
Page 68
3

3.10 Koneen tilan tarkistaminen

Voit tarkistaa tulostettujen ja skannattujen sivujen kokonaismäärän koneen asennuksesta lähtien.
Valikko Kohta Kuvaus
KAIKKI SIVUT KOK.LASKURI Näyttää kopiokoneen asennuksen jälkeen
YHT.TULOST. Näyttää kopiokoneen asennuksen jälkeen
TX SIVUJA Näyttää kopiokoneen asennuksen jälkeen
RX SIVUJA Näyttää kopiokoneen asennuksen jälkeen
RX/TX TULOS LÄH.TULOSRAPORT. Näyttää lähetystulosraportin.
VAS TULOSRAPORT. Näyttää vastaanottoraportin.
TULOSTA RAPORTTI
LÄH.TULOSRAPORT. Tulostaa lähetystulosraportin.
VAS TULOSRAPORT. Tulostaa vastaanottoraportin.
TOIMINTARAPORTTI Tulostaa lähetystulos-/
MUISTITIETOLUETTE. Tulostaa luettelon muistiin talletetuista
KUVAMUISTIN TULOS. Tulostaa pienennetyn kuvan muistiin
PIKAVALINTA LUETT. Tulostaa pikavalintanäppäimiin
LYHYTVALINTA LUET. Tulostaa lyhytvalintanumeroihin
NÄPPÄINASETUS LIS. Tulostaa pikavalintanäppäimiin määritetyt
KONEEN TILA Tulostaa koneen nykyisen tilan.
KONGIFUROINTISIVU Tulostaa koneen nykyisen konfiguraation.
Ennen kuin otat kopioita
tulostettujen sivujen lukumäärän.
skannattujen sivujen lukumäärän. Kopioitujen skannaussivujen määrä ei kuitenkaan ole mukana.
faksattujen sivujen lukumäärän.
vastaanotettujen sivujen lukumäärän.
vastaanottoraportin.
asiakirjoista.
talletetun asiakirjan ensimmäisestä sivusta.
ohjelmoidut vastaanottajat.
ohjelmoidut vastaanottajat.
asetukset.
3-36 Di1610f
Page 69
Ennen kuin otat kopioita

”KAIKKI SIVUT”-laskureiden tarkistaminen

1 Paina [Tila]-näppäintä.
2 Paina [Kyllä]-näppäintä.
3
3 Paina [ ] ja [ ]-näppäimiä
tarkistaaksesi “KOK.LASKURI”-, “YHT.TULOST.”-, “TX SIVUJA”- tai “RX SIVUJA”-arvot.
Ö
Ö
Di1610f 3-37
Page 70
3
Ennen kuin otat kopioita

”TX/RX TUOTOS”-asetuksen tarkistaminen

1 Paina [Tila]-näppäintä.
2 Paina [Kyllä]-näppäintä.
3 Paina [ ]- ja [ ]-näppäimiä
hakeaksesi näyttöön sen lähetysraportin, jota haluat katsoa.
H Lähetysraportti-näytöllä “TX”
osoittaa lähetettyjä fakseja ja “RX” osoittaa vastaanotettuja fakseja.
H Jos [Ei]-näppäintä painetaan kahdesti kun lähetysraportti on
näytöllä, päänäyttö tulee näkyviin.
H Tulostaaksesi lähetysraportin paina [Start]-näppäintä.
Lähetysraportin tulostuksen jälkeen päänäyttö palaa näkyviin.
Ö
Ö
3-38 Di1610f
Page 71
Ennen kuin otat kopioita

Raportin/listan tulostus

1 Paina [Tila]-näppäintä kolme
kertaa.
2 Paina [Kyllä]-näppäintä.
3
3 Paina [ ]- ja [ ]-näppäimiä
valitaksesi raportin/luettelon, jonka haluat tulostaa, ja paina sitten [Kyllä]-näppäintä.
Kun haluttu raportti/lista on tulostettu, perusnäyttö aukeaa uudestaan.
Ö
Ö
Vinkki
Lähetys- ja vastaanottoraportit voi lukea näytöltä. Katso yksityiskohtaiset tiedot lähetystulosten tarkistuksesta kohdasta “”TX/RX TUOTOS”-asetuksen tarkistaminen” sivulla 3-38.
Seuraavat raportit ja luettelot voidaan tulostaa.
Di1610f 3-39
Page 72
3
Ennen kuin otat kopioita

LÄH.TULOSRAPORT

Asiakirjan numero, vastaanottajan nimi, lähetyspäivä, lähetyksen alkamisaika, asiakirjan sivumäärä, käytetty aika, tila ja lähetyksen tulos tulostetaan raporttiin.
SESSIO
TOIMINNOT
NRO
KOHTEEN ASEMA
0001 TX 001 AAA
NEWYORK 012345678
SIVU EI OK:1.3.5.7
PVÄ
APR.19 18:00 010 00:02'21" G3 EI
AIKA
SIVUJ
KESTO
TILA
OK
TULOS

VAS TULOSRAPORTTI

Asiakirjan numero, soittajan nimi, vastaanottopäivä, vastaanoton alkamisaika, asiakirjan sivumäärä, käytetty aika, tila ja vastaanoton tulos tulostetaan raporttiin.
SESSIO
TOIMINNOT
NRO
KOHTEEN ASEMA
0001 RX 001 AAA
TOKYO 098765432
0021:VIRHE VAST.OTOS
PVÄ
APR.19 18:00 001 00:02'21" ECMEI
AIKA
SIVUJ
KESTO
TILA
OK
TULOS
3-40 Di1610f
Page 73
Ennen kuin otat kopioita

Seurantaraportti

Toiminnon numero, asiakirjan numero, toiminnon päiväys, lähetyksen/ vastaanoton alkamisaika, toimintotyyppi (lähetys tai vastaanotto), vastaanottajan/soittajan nimi, lähetettyjen/vastaanotettujen sivujen määrä, tila ja lähetyksen/vastaanoton tulos tulostetaan raporttiin.
Koneen voi asettaa myös tulostamaan tämän raportin automaattisesti aina 60 lähetyksen/vastaanoton jälkeen.
NRO
SESSIO
01 0001 APR.19 16:32 TX--- AAA
02 0002 APR.19 18:00 ---RX AAA TOKYO
03 0002 APR.19 18:00 ---RX AAA TOKYO
04 0003 APR.19 19:12 TX--- HEAD
PVÄ
AIKA
TX/RX
KOHTEEN ASEMA
NEWYORK 012345678
098765432
098765432
OFFICE 024682468
SIVUJ
KESTO
006 00:01'16" ECM OK
001 00:02'21" ECM EI
012 00:02'48" ECM OK
001 00:00'56" ECM OK
TILA
3
TULOS
OK

MUISTITIETOLUETTE.

Tämä on luettelo asiakirjoista, jotka on tallennettu muistiin ja jotka odottavat lähettämistä, sekä asiakirjoista, jotka odottavat ajastinlähetystä, sarjalähetystä tai pollausvastaanottoa.
Asiakirjan numero, toiminnon tyyppi, aika, vastaanottajan/soittajan nimi ja sivumäärä tulostetaan raporttiin.

MUISTIN TULOS.

Raporttiin tulostetaan muistiin tallennetun asiakirjan etusivun pienennetty kuva, asiakirjan numeron, toiminnon tyypin, ajan, vastaanottajan/soittajan nimen ja sivumäärän lisäksi.
Di1610f 3-41
Page 74
3
Ennen kuin otat kopioita

PIKAVALINTA LUETT.

Pikavalintanäppäimille tallennetut vastaanottajat tulostetaan näppäimien numerojärjestyksessä.
PV-
KOHTEEN ASEMA KOHTEEN
NO.
PV-01 AAA NEWYORK 012345678 33.6 JAN.20.
PV-02 AAA TOKYO 098765432 14.4 JAN.20.
PV-03 HEAD OFFICE 024682468 16:00 33.6 FEB.12.
PV-04 NJ OFFICE 0P02345678
NUMERO
SUB:#1234
YHT.LÄH NOPEUS ASETA
14.4 FEB.12.
PVÄ
2001
2001
2001
2001

LYHYTVALINTA LUET.

Lyhytvalintanumeroille ohjelmoidut vastaanottajat luetellaan numerojärjestyksessä.
LV-
KOHTEEN ASEMA KOHTEEN NUMERO NOPEUS ASETA
NO.
LV-
AMSTERDAM
001
OFFICE
LV-
KOREA OFFICE 0P01357913 14.4 JAN.20.
002
LV-
ABCDEF 024682468 33.6 FEB.12.
003
LV-
POST OFFICE 0224466880
004
0P09876543 33.6 JAN.20.
14.4 FEB.12.
SUB:#5678
PVÄ
2001
2001
2001
2001

NÄPPÄINASETUS LIS.

Pikavalintanäppäimille määritetyt ryhmävalinnat ja ohjelmasoitot tulostetaan näppäimien numerojärjestyksessä.

Koneen tila

Koneen senhetkiset asetukset tulostetaan.

Konfigurointisivu

Tulostinohjaimen asetukset tulostetaan.
3-42 Di1610f
Page 75
Ennen kuin otat kopioita

3.11 Tulostusalue

Seuraavassa esitetyn alueen sisälle osuvat kuvan osat eivät kopioidu.
G 4 mm:n marginaali (täysikokoinen) paperin etureunasta (A) G 4 mm:n marginaali (täysikokoinen) paperin takareunasta (B) G 4 mm:n marginaali (täysikokoinen) paperin molemmista sivuista (C)
Kun haluat tietoja koneen käyttämisestä tulostettaessa tietokoneelta, kun kirjoitinohjain on asennettuna, katso kirjoitinohjaimen käyttöohjetta.
3
A: 4 mm (täysikokoinen) B: 4 mm (täysikokoinen) C: 4 mm (täysikokoinen)
Paperin ulostulosuunta
Di1610f 3-43
Page 76
3
Ennen kuin otat kopioita
3-44 Di1610f
Page 77
Kopiointi

4 Kopiointi

4.1 Peruskopiointi

Seuraava menettely kuvaa kuinka asiakirja asetetaan ja siitä tehdään peruskopio.
1 Aseta alkuperäiskappale.
H “Alkuperäiskappaleiden
asettaminen” sivulla 3-30
2 Valitse paperikasetti.
H “Paperin valitseminen”
sivulla 4-3
4
3 Määritä zoomaussuhde.
H “Zoomaussuhteen
määrittäminen” sivulla 4-9
4 Määritä kuvan valotus.
H “Kuvan valotuksen säätäminen”
sivulla 4-11
Di1610f 4-1
Page 78
4
Kopiointi
5 Anna haluamasi kopiomäärä
numeronäppäimistöllä. Voit antaa minkä tahansa numeron välillä 1 - 99.
6 Paina [Start]-näppäintä.
Tulostus alkaa.
H Kun haluat keskeyttää
tulostuksen, paina [Stop]­näppäintä.
H Kun haluat peruuttaa
tulostuksen, paina [C]­näppäintä tai [Paneelin nollaus]
-näppäintä.
H Kun haluat käynnistää tulostuksen uudelleen, paina [Start]-
näppäintä.
4-2 Di1610f
Page 79
Kopiointi

4.2 Paperin valitseminen

Ennen kopiointia pitää valita se kasetti, joka sisältää käytettävää paperia. Voit joko valita paperikasetin tai paperi voidaan asettaa ohisyöttötasolle.

Manuaalinen paperin valinta

Kasetti, joka sisältää haluamaasi paperia, voidaan valita manuaalisesti.
Huom
Tähän tarvitaan lisävarusteena saatava paperinsyöttökasetti.

Manuaalisesti syötettävän paperin valinta

Kun haluttu paperi asetetaan ohisyöttötasolle ja paperikoko ja tyyppi on määritetty, ohisyöttötasolle asetetulle paperille annetaan etusija syötön aikana.
4
Di1610f 4-3
Page 80
4

Paperikoon valinta manuaalisesti

1 Aseta alkuperäiskappale.
H “Alkuperäiskappaleiden asettaminen” sivulla 3-30
2 Paina [Paperi]-näppäintä, kunnes
kasetti johon on asetettu haluttua paperi valitaan.
4980P551DA
Huom
Jos ohisyöttötasolle on asetettu paperia, poista se ensin.
Jos kasetti1 on valittu, paperikoko ja paperityyppi täytyy ensin määrittää. Kun haluat lisätietoja, katso “7 Apuohjelma-tila [CD]” laajemmasta käsikirjasta CD-R-levyllä.
3 Tee muut tarvittavat asetukset.
H “Zoomaussuhteen määrittäminen” sivulla 4-9 H “Kuvan valotuksen säätäminen” sivulla 4-11
Kopiointi
4 Kirjoita tehtävien kopioiden määrä numeronäppäimistöllä ja paina
[Start]-näppäintä. Tulostus alkaa.
4-4 Di1610f
Page 81
Kopiointi

Manuaalisesti syötettävän paperin koon ja tyypin määrittäminen

1 Aseta alkuperäiskappale.
H “Alkuperäiskappaleiden asettaminen” sivulla 3-30
2 Aseta paperi ohisyöttötasolle.
H “Paperin asettaminen ohisyöttötasolle” sivulla 3-28
3 Oikealla näkyvä viesti tulee
näkyviin. Paina [Ei]-näppäintä.
Ö
4 Paina [ ]- ja [ ]-näppäimiä kunnes
haluamasi paperityyppi on valittu.
Ö
4
Vinkki
Kun painat [ ]- ja
Ö
[ ]-näppäimiä, “ ” siirtyy valitsemaan paperityypin.
Kun haluat palata edelliseen viestiin, paina [Ei]-näppäintä.
Ö
5 Paina [Kyllä]-näppäintä.
Di1610f 4-5
Page 82
4
Ö
6 Paina [ ]- ja [ ]-näppäimiä tai
paina [ ]-näppäin valitaksesi kasettiin asetetun paperin koon. Jos “OMAVAL.” ei ole valittu, jatka vaiheesta 10.
H Jos “OMAVAL.” on valittu,
suorita vaiheet 7 - 10.
Ö
Ö
Huom
Jos “KALVO” valittiin vaiheessa 4, ainoat sopivat paperikoot ovat A4 ja Letter.
A5 B5
Kopiointi
A4
Vinkki
Painamalla [ ]- ja
Ö
[ ]-näppäimiä “ ” siirtyy valitsemaan paperikoon.
Kun haluat palata edelliseen viestiin, paina [Ei]-näppäintä.
Ö
4-6 Di1610f
Page 83
Kopiointi
4
7 Käytä numeronäppäimistöä
syöttääksesi asetetun paperin leveyden (X).
H Kun haluat poistaa syötetyn
arvon, paina [C]-näppäintä.
Huom
Leveys voi olla välillä 90 mm ­216 mm.
Kun syötät paperikoon, katso näytön oikeassa reunassa olevasta kaaviosta mitkä paperin sivut ovat leveys ja pituus.
8 Paina [Kyllä]-näppäintä.
Kasetti 1
Ohisyöttötaso
Di1610f 4-7
Page 84
4
Kopiointi
9 Käytä numeronäppäimistöä
syöttääksesi asetetun paperin pituuden (Y).
Huom
Pituus voi olla välillä 140 mm ­356 mm.
10 Paina [Kyllä]-näppäintä.
11 Tee muut tarvittavat asetukset.
H “Zoomaussuhteen
määrittäminen” sivulla 4-9
H “Kuvan valotuksen säätäminen”
sivulla 4-11
12 Anna kopiomäärä
numeronäppäimistöllä ja paina sitten [Start]-näppäintä.
Vinkki
Kun haluat muuttaa tehtävien kopioiden määrää, poista paperi ohisyöttötasolta ja aseta paperi sitten uudelleen. Toista kohdat 11 ja 12.
Huom
Ohisyöttötasolle voidaan asettaa enintään 1 kirjekuori, 5 kalvoa tai 10 arkkia tavallista paperia tai kortteja.
4-8 Di1610f
Page 85
Kopiointi

4.3 Zoomaussuhteen määrittäminen

Määrittämällä zoomaussuhteen kopio voidaan suurentaa tai pienentää.

Zoomaussuhteen asetukset

4
Zoomaussuhteen asetukset
Vakiosuhteet • Seuraavat optimizoomaussuhteet ovat käytössä, kun
Ö
Zoom [ ]- ja [ ]-näppäimillä asetetut
Ö
suhteet
1:1 Tämä asetus tekee kopio sta saman kokoisen kuin alkuperäinen
Kuvaus
kopioidaan yleisesti käytössä olevasta alkuperäiskoosta vakiopaperikokoiselle paperille.
• × 0,50
• × 0,70 (A4 A A5)
• × 0,81 (B5 A A5)
• × 1,15 (B5 A A4)
• × 1,41 (A5 A A4)
• × 2,00
Koskettamalla [ ]- tai [ ]-näppäimiä zoomaussuhteen arvo kasvaa tai pienenee × 0,01:n askelin. Suhde voi vaihdella välillä × 0,50 - × 2,00.
1,00).
Ö
Ö
Di1610f 4-9
Page 86
4

Zoomaussuhteen asettaminen

1 Aseta alkuperäiskappale.
H “Alkuperäiskappaleiden asettaminen” sivulla 3-30
2 Paina [Zoom]-näppäintä kunnes
haluttu kiinteä suhde on valittu.
H Jokainen [Zoom]-näppäimen
painallus vaihtaa asetusta.
H Kun haluat määrittää
zoomaussuhteeksi muun kuin kiinteän suhteen, paina [ ]- tai [ ]-näppäimiä, kunnes haluttu
Ö
zoomaussuhde on määritetty. Näiden näppäinten painaminen muuttaa suhdetta 1 %:n askelin.
Ö
Kopiointi
Vinkki
Kun haluat määrittää halutun zoomaussuhteen nopeasti, valitse lähin kiinteä suhde ja paina sitten [ ]- tai [ ]-näppäimiä, kunnes haluttu zoomaussuhde on määritetty.
Ö
Ö
3 Tee muut tarvittavat asetukset.
H “Paperin valitseminen” sivulla 4-3 H “Kuvan valotuksen säätäminen” sivulla 4-11
4 Anna kopiomäärä numeronäppäimistöllä ja paina sitten
[Start]-näppäintä.
4-10 Di1610f
Page 87
Kopiointi

4.4 Kuvan valotuksen säätäminen

Kuvan valotusasetusta voidaan säätää kahdessa yleistilassa, “Teksti” ja “Kuva”.

Kuvan tummuusasetus

G Tekstitila:
Kuvan valotus voidaan säätää joko automaattisesti (Auto) tai manuaalisesti yhdeksässä vaiheessa.
H Kuvan tummuus säädetään automaattisesti kopion pohjana olevan
alkuperäiskappaleen mukaisesti.
H Manuaalinen kuvan valotuksen säätö:
Kuvan valotus voidaan säätää yhdeksässä eri vaiheessa. Kun haluat vähentää tekstin näkymistä läpi kopioidessasi sanomalehtiä ja aikakauslehtiä, paina [ ]-näppäintä valitaksesi vaalean asetuksen. Kun haluat tuottaa himmeitä värejä kuvan kirkkaissa osissa, paina [ ]-näppäintä valitaksesi tumman asetuksen. Tumman asetuksen valitseminen saattaa aiheuttaa taustalla olevan kuvan näkymisen kopiossa, kun taas vaalean asetuksen valitseminen saattaa tehdä kopiosta itsestään liian vaalean: Valitse sopiva taso alkuperäiskappaleesi mukaan.
G Kuvatila:
Valitse “Kuva”, kun teet kopion alkuperäiskappaleesta, jossa on suuria puolisävykuvia, kuten valokuvia.
Ö
4
Ö
Di1610f 4-11
Page 88
4
Kopiointi

Kuva tummuuden asettaminen

1 Aseta alkuperäiskappale.
H “Alkuperäiskappaleiden asettaminen” sivulla 3-30
2 Paina [Auto/kuva]-näppäintä
ohjauspaneelissa valitaksesi haluamasi tilan.
H Jokainen [Auto/
kuva]-näppäimen painallus vaihtaa asetuksen kuten oikealla on näytetty. Jos Tekstitila on valittu, “TEKSTI” näkyy näytössä. Jos Auto-asetus on valittu, “[A]” näkyy näytössä. Jos kuvatila on valittu, “KUVA” näkyy näytössä.
Huom
Kuvatilassa Auto-asetusta ei voi valita.
3 Jos haluat säätää kuvan tummuutta
manuaalisesti, paina [ ] tai
Ö
[ ]-näppäintä valitaksesi haluamasi asetuksen.
Ö
Vinkki
Manuaalisesti valittujen kuvien valotukset näytetään oikealla.
4-12 Di1610f
Vaalea (taso -4)
(taso -3) (taso -2)
(taso -1)
Vakio (taso 0)
(taso 1) (taso 2)
(taso 3)
Tumma (taso 4)
Page 89
Kopiointi
4
4 Tee muut tarvittavat asetukset.
H “Paperin valitseminen” sivulla 4-3 H “Zoomaussuhteen määrittäminen” sivulla 4-9
5 Anna kopiomäärä numeronäppäimistöllä ja paina sitten
[Start]-näppäintä.
Di1610f 4-13
Page 90
4

4.5 2in1-kopiot

Kaksi arkkia yksipuolisia asiakirjoja voidaan kopioida yhdelle kaksipuoliselle arkille.
Huom
Lisävarusteena saatava automaattinen nippusyöttölaite vaaditaan.

Asetusten määrittäminen 2in1-kopioille

1 Aseta alkuperäiskappale.
Kopiointi
Alkuperäinen Kopio
Huom
Varmista että sijoitat asiakirjat kuten oikealla olevassa kuvassa on näytetty.
2 Paina [2in1]-näppäintä ja tarkista
että merkkivalo syttyy.
3 Tee muut tarvittavat asetukset.
H “Paperin valitseminen”
sivulla 4-3
H “Kuvan valotuksen säätäminen”
sivulla 4-11
4 Anna kopiomäärä numeronäppäimistöllä ja paina sitten
[Start]-näppäintä.
4-14 Di1610f
Page 91
Kopiointi

4.6 Kopioiden viimeistely

Kun tulostat kaksi tai useamman sarjan, jokainen sarja voidaan tulostaa (lajitella) järjestyksessä.
Huom
Jotta voit lajitella tulostettavat sivut, vaaditaan automaattinen nippusyöttölaite.
Viimeistelytavat
G Ei lajittelua:
Kopiot pinotaan toistensa päälle sitä mukaan kun ne tehdään
4
1 sarjan kopiointi
3 sarjan kopiointi
G Lajittelu:
Asiakirjat joissa on useita sivua voidaan tulostaa ja automaattisesti erotella yksittäisiin sarjoihin.
Di1610f 4-15
3 sarjan kopiointi
Page 92
4
Kopiointi

Lajittelun määrittäminen

1 Aseta alkuperäiskappaleet automaattiseen nippusyöttölaitteeseen.
H “Alkuperäiskappaleiden asettaminen” sivulla 3-30
2 Paina [Lajittelu]-näppäintä ja
tarkista että merkkivalo syttyy.
Huom
Jos Lajittelu-merkkivalo ei syty, Ei lajittelua -asetus on valittu.
3 Tee muut tarvittavat asetukset.
H “Paperin valitseminen” sivulla 4-3 H “Zoomaussuhteen määrittäminen” sivulla 4-9 H “Kuvan valotuksen säätäminen” sivulla 4-11
4 Anna tulostettavien sivujen määrä numeronäppäimistöllä ja paina
sitten [Start]-näppäintä.
4-16 Di1610f
Page 93
Faksaus

5 Faksaus

Tämä laite on G3-faksi. Tällä laitteella voidaan lähettää tai vastaanottaa fakseja vain jos vastaanottajan tai lähettäjän laite on yhteensopiva G3­standardin kanssa.

5.1 Numeron valitseminen

Vastaanottajan faksinumero voidaan valita millä tahansa alla kuvatusta seitsemästä tavasta.
Alla kuvatut toimet edellyttävät, että faksi lähetetään käyttämällä nippusyöttölaitetta.
Suoravalinnan käyttäminen ulkomaisiin kohteisiin:
Jos maatunnus ja kohdenumero syötetään ulkomaan numeron jälkeen, voit kuulla varattu-äänen valinnan aikana ja lähetys ei ehkä ole mahdollinen. Paina sellaisessa tapauksessa [Toisto/Tauko]­näppäintä kaksi kertaa sen jälkeen kun olet syöttänyt ulkomaan numeron, jotta noin 6 sekuntia pitkä tauko syötetään numeroon, ja syötä sitten loput numerosta. Jos puhelu ei tämän jälkeenkään yhdisty, suorita manuaalilähetys (s. 6-3).
5
Di1610f 5-1
Page 94
5

Faksin lähettäminen syöttämällä numerot suoraan numeronäppäimillä

1 Paina [Faksi]-näppäintä siirtyäksesi faksaustilaan.
2 Aseta alkuperäiskappaleet nippusyöttölaitteeseen.
3 Muuta tarvittaessa “Resoluutio”-asetusta (s. 5-6).
4 Syötä vastaanottajan faksinumero
näppäimistöllä.
H F-koodit (SUB ja SID) voidaan
myös syöttää. Katso kohta
“F-koodien käyttäminen [CD]” sivulla 6-9. Oletko syöttänyt numeron oikein?
?
§ Faksinumerossa voi olla enintään 30 numeroa.
§ Näppäimet joita voidaan käyttää faksinumeron syöttämiseen ovat:
numeronäppäimet (0 - 9), , #, Väli ja Tauko
§ Jos [Toisto/Tauko]-näppäintä on painettu faksinumeron syötön
aikana, numerovalintaan asetetaan 3 sekunnin pituinen tauko. Tauko näkyy “P”-merkkinä näytössä.
§ Jos haluat muuttaa faksinumeron, paina [Ei]-näppäintä ja syötä
sitten oikea numero.
§ Jos laite on liitetty PBX-linjaan ja ulkolinjan käyttäjätunnus on
määritelty liikennöintiasetuksissa, syötä “#” valitaksesi ulkolinjan käyttäjätunnuksen automaattisesti.
Faksaus
5 Paina [Start]-näppäintä aloittaaksesi faksin skannauksen ja
lähetyksen.
5-2 Di1610f
Page 95
Faksaus
5

Faksaus pikavalintaa käyttämällä

Jos faksinumerot on jo ohjelmoitu pikavalintanäppäimiin, vastaanottajan faksinumero voidaan valita painamalla vain vastaavaa pikavalintanäppäintä.
Kun haluat lisätietoja pikavalintanäppäimien ohjelmoinnista, katso “7 Apuohjelma-tila [CD]” laajemmasta käsikirjasta CD-R-levyllä.
1 Paina [Faksi]-näppäintä siirtyäksesi faksaustilaan.
2 Aseta alkuperäiskappaleet nippusyöttölaitteeseen.
3 Muuta tarvittaessa “Resoluutio”-asetusta (s. 5-6).
4 Paina pikavalintanäppäintä ([01] -
[15]), johon on ohjelmoitu se faksinumero johon haluat lähettää faksin.
5 Paina [Start]-näppäintä.
Laite alkaa automaattisesti skannata asiakirjaa ja lähettää faksia.
Vinkki
Jos olet painanut väärää pikavalintanäppäintä, paina [Stop]-näppäintä joko numeron valinnan tai faksin lähetyksen aikana pysäyttääksesi lähetyksen.
Di1610f 5-3
Page 96
5
Faksaus

Faksaus lyhytvalintaa käyttämällä

Jos lyhytvalintanumerot on jo ohjelmoitu, vastaanottajan faksinumero voidaan valita nopeasti syöttämällä vastaava lyhytvalintanumero.
Kun haluat lisätietoja lyhytvalintanumeroiden ohjelmoinnista, katso “7 Apuohjelma-tila [CD]” laajemmasta käsikirjasta CD-R-levyllä.
1 Paina [Faksi]-näppäintä siirtyäksesi faksaustilaan.
2 Aseta alkuperäiskappaleet nippusyöttölaitteeseen.
3 Muuta tarvittaessa “Resoluutio”-asetusta (s. 5-6).
4 Paina [Lyhytval.]-näppäintä, ja
käytä numeronäppäimiä syöttääksesi kolminumeroisen lyhytvalintanumeron.
Oletko syöttänyt väärän
?
lyhytvalintanumeron?
§ Paina [Ei]-näppäintä, ja syötä
sitten oikea numero.
5 Paina [Start]-näppäintä
aloittaaksesi faksin skannauksen ja lähetyksen.
5-4 Di1610f
Page 97
Faksaus
5

Faksaus käyttämällä ryhmävalintaa [CD]

Jos ryhmän faksinumeron on jo ohjelmoitu pikavalintanäppäimiin, ryhmän kaikkien vastaanottajien faksinumerot voidaan valita vain painamalla vastaavaa pikavalintanäppäintä.
Kun haluat lisätietoja, katso laajemman käsikirjan “5 Faksaus” CD-R­levyllä.

Faksaus ohjelmasoitolla [CD]

Jos pikavalintanäppäimiin on jo ohjelmoitu faksinumerot ja lähetys/ vastaanotto-toiminto (kuten esimerkiksi ajastettu lähetys tai pollausvastaanotto), toiminto voidaan suorittaa painamalla vastaavaa pikavalintanäppäintä.
Kun haluat lisätietoja, katso laajemman käsikirjan “5 Faksaus” CD-R­levyllä.

Faksaus käyttämällä puhelinluetteloa [CD]

Puhelinluettelo sisältää kaikki ohjelmoidut pikavalinta- ja lyhytvalintanumerot. Voit etsiä ja valita vastaanottajan, jolle haluat lähettää faksin.
Kun haluat lisätietoja, katso laajemman käsikirjan “5 Faksaus” CD-R­levyllä.

Haku puhelinluettelosta [CD]

Kun haluat lisätietoja, katso laajemman käsikirjan “5 Faksaus” CD-R­levyllä.

Viimeisen vastaanottajan uudelleenvalinta [CD]

Kun haluat lisätietoja, katso laajemman käsikirjan “5 Faksaus” CD-R­levyllä.
Di1610f 5-5
Page 98
5

5.2 Lähetysasetukset

Faksin resoluution säätäminen

Valitse yksi seuraavista resoluutioista, joka sopii faksattavaan asiakirjaan (asiakirjat joissa on paljon pientä tekstiä, yksityiskohtaisia kuvia tai valokuvia), ja saat tarkemman tuloksen.
Asiakirjatyyppi Resoluution asettaminen
Asiakirjat, joissa on tavallista tekstiä Vakio
Asiakirjat, joissa pientä tekstiä, kuten sanomalehdet Asiakirjat joissa yksityiskohtaisia piirroksia
Asiakirjat, joissa tekstiä ja vaihtelevan sävyisiä kuvia, kuten valokuvia
Asiakirjat, joissa vaihtelevan sävyisiä kuvia, kuten valokuvia

Resoluution määrittäminen

1 Sijoita faksattava asiakirja.
2 Paina [Resoluutio]-näppäintä
ohjauspaneelissa valitaksesi resoluution tila.
Hieno, Erittäin Hieno
Vakio + Puolisävyt, Hieno + Puolisävyt
Hieno + Puolisävyt, Erittäin Hieno + Puolisävyt
Faksaus
3 Valitse faksin resoluutio käyttämällä
Ö
[ ]- ja [ ]-näppäimiä ja paina sitten
Ö
[Kyllä]-näppäintä.
Huom
Vastaanottajan faksilaitteesta riippuen fakseja, jotka on lähetetty käyttämällä Erittäin Hieno tai Erittäin Hieno + Puolisävyt-asetuksia, ei ehkä voida lähettää määritysten mukaan, vaan sen sijaan ne lähetetään käyttämällä Hieno tai Puolisävyt-asetuksia. Jos asetuksiksi on määritetty Puolisävyt tai Erittäin Hieno + Puolisävyt, faksi voidaan lähettää heikommalla resoluutiolla riippuen vastaanottajan faksilaitteen laadusta tai mikäli asiakirjan koko on suurempi kuin vastaanottajan faksilaitteeseen asetettu paperi.
5-6 Di1610f
Page 99
Faksaus

5.3 Perusfaksaus

Faksaus nippusyöttölaitteella

1 Paina [Faksi]-näppäintä.
Laite siirtyy faksaustilaan, ja faksinäyttö ilmestyy.
2 Aseta faksattava asiakirja
nippusyöttölaitteeseen.
H Säädä ohjainta asiakirjan koon
mukaisesti.
H Aseta asiakirja faksattava puoli
ylöspäin.
3 Muuta tarvittaessa “Resoluutio”-asetusta (s. 5-6).
5
4 Syötä vastaanottajan faksinumero
näppäimistöllä.
H Myös aikaisemmin ohjelmoitu
vastaanottajan faksinumero voidaan määrittää. Katso kohta “Numeron valitseminen” sivulla 5-1.
5 Paina [Start]-näppäintä aloittaaksesi faksin skannauksen ja
lähetyksen.
H Jos haluat pysäyttää lähetyksen, paina [Stop]-näppäintä.
Kun lähetys on valmis, kuuluu äänimerkki. Jos faksia ei voi lähettää, lähetystulosraportti tulostetaan.
Di1610f 5-7
Page 100
5
Faksaus
Vinkki
Noin 19 A4-kokoista asiakirjasivua voidaan skannata ja tallettaa muistiin yhdellä kertaa. Jos lisävarusteena saatava laajennusmuisti (32 Mt muistia faksille) on asennettuna, jopa 180 asiakirjasivua voidaan tallettaa.
Lähetyksen peruuttaminen:
Jos haluat peruttaa skannatun asiakirjan, joka jonottaa lähetystä, tai faksin, joka odottaa uudelleenvalintaa, valitse “PERUUTA VARAUS” “TOIMINTO”-valikosta.
Uudelleenvalitsemisesta:
Jos vastaanottajan faksilaite on faksattaessa varattu tai ei vastaa tai jostain syystä, kuten esimerkiksi lähetysvirheen takia, faksia ei lähetetä kunnolla, lähetystulosraportti tulostuu.
5-8 Di1610f
Loading...