Bu Kullanõm El Kitabõ, Di1610 fotokopi makinesinin fonksiyonlarõnõ,
çalõştõrma prosedürlerini, uyarõlarõ ve temel sorun çözme yöntemlerini
açõklamaktadõr.
Bu makineyi verimli bir şekilde kullanmanõzõ garantilemek için, makineyi
çalõştõrmadan önce Kullanõm Kõlavuzunun tamamõnõ okuduğunuzdan
emin olunuz. Bu Kõlavuz ile işiniz bittiğinde, makinenin üzerindeki cep
içerisinde saklayõp, gerektiğinde kullanmak üzere el altõnda tutunuz.
Kullanõm El Kitabõnda kullanõlmõş olan makinenin resimlerinin bazõlarõ,
sizin kendi makineniz üzerinde gerçekten gördüklerinizden farklõ
olabilirler.
CE Duyurusu (Uyumluluk Bildirisi)
Bu ürün şu AB yönetmeliklerine uygundur:
89/336/EEC, 73/23/EEC ve 93/68/EE yönetmelikleri.
Bu bildirim Avrupa Birliği bölgesi için geçerlidir.
Bu aygõt, manyetik olarak korumalõ ara yüz kablolarõyla kullanõlmalõdõr.
Korumalõ olmayan kablonun kullanõmõ olasõ telsiz iletişimde karõştõrma ile
sonuçlanõr ve AB kararnameleri ile yasaklanmõştõr.
1
For U.S.A. Users
FCC Part 15-Radio Frequency Devices
NOTE: This equipment has been tested and found to comply with the
limits for a Class A digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules.
These limits are designed to provide reasonable protection against
harmful interference when the equipment is operated in a commercial
environment. This equipment generates, uses and can radiate radio
frequency energy and, if not installed and used in accordance with the
instruction manual, may cause harmful interference to radio
communications.
Operation of this equipment in a residential area is likely to cause harmful
interference in which case the user will be required to correct the
interference at his own expense.
Di16101-1
Page 10
1
Giriş
WARNING: The design and production of this unit conform to FCC
regulations, and any changes or modifications must be registered with the
FCC and are subject to FCC control. Any changes made by the purchaser
or user without first contacting the manufacturer will be subject to penalty
under FCC regulations.
This device must be used with shielded interface cables. The use of nonshielded cable is likely to result in interference with radio communications
and is prohibited under FCC rules.
For Canada Users
Interference-Causing Equipment Standard (ICES-003 Issue 3)
This Class A digital apparatus complies with Canadian ICES-003.
Cet appareil numérique de la classe A est conforme à la norme NMB-003
du Canada.
Sõnõf B yönetmeliklerine tabii olan ülkelerdeki kullanõcõlar için
Bu aygõt, manyetik olarak korumalõ ara yüz kablolarõyla kullanõlmalõdõr.
Korumalõ olmayan kablo kullanõmõ olasõ telsiz iletişiminde karõştõrma ile
sonuçlanõr, CISPR 22 kurallarõ ve yerel kurallar ile yasaklanmõştõr.
Sõnõf B yönetmeliklerine tabii olmayan ülkelerdeki kullanõcõlar için
UYARI
Bu A Sõnõfõ bir üründür. Bu ürün, kullanõm ortamlarõnda kullanõcõnõn gerekli
önlemleri almasõnõ gerektirecek raydo interferanslarõ yaratabilir.
Bu aygõt, manyetik olarak korumalõ ara yüz kablolarõyla kullanõlmalõdõr.
Korumalõ olmayan kablo kullanõmõ olasõ telsiz iletişiminde karõştõrma ile
sonuçlanõr, CISPR 22 kurallarõ ve yerel kurallar ile yasaklanmõştõr.
1-2Di1610
Page 11
Giriş
1.2GÜVENLİK BİLGİLERİ
Bu bölüm, bu makinenin çalõştõrõlmasõ ve bakõmõ ile ilgili detaylõ talimatlarõ
içermektedir. Bu cihazdan tam kapasite faydalanmak için, tüm kullanõcõlar
bu elkitabõndaki talimatlarõ dikkatlice okumalõ ve talimatlara uymalõdõr.
Lütfen bu elkitabõnõ makinenin yakõnõnda kolayca ulaşabileceğiniz bir
yerde bulundurunuz.
Bu cihazõ kullanmadan önce lütfen bir sonraki bölümü okuyun. Burada kullanõcõ emniyeti ve
teçhizat sorunlarõnõn önlenmesiyle ilgili önemli bilgiler yer almaktadõr.
Bu elkitabõnda mevcut olan tüm önlemleri alõn.
* Bu bölümün içindekilerin bir kõsmõnõn satõn alõnan ürüne uygun olmadõğõna dikkatinizi
çekeriz.
Uyarõ ve Önlem Sembolleri
Bu uyarõyõ dikkate almamak, ciddi yaralanmaya ve hatta
UYARI:
DİKKAT:
ölüme sebebiyet verebilir.
Bu tedbiri dikkate almamak, cihazõn hasara uğramasõna ya
da zarar görmesine yol açabilir.
1
Sembollerin Anlamlarõ
Üçgen, önlem almayõ gerektiren bir tehlike olduğunu göstermektedir.
Bu sembol olasõ yanõk sebeplerine karşõ uyarõr.
Çapraz çizgi, bir eylemin yasak olduğunu göstermektedir.
Bu sembol, cihazõn sökülmesine karşõ bir uyarõdõr.
Siyah bir daire, bir eylemin zaruri olduğunu göstermektedir.
Bu sembol, cihazõ fişten çekmek gerektiğini göstermektedir.
Di16101-3
Page 12
1
UYARI
Giriş
• Bu ürün üzerinde değişiklik yapmayõn; yangõn, elektrik şoku ya da cihazõn
bozulmasõyla sonuçlanabilir. Eğer cihaz lazer kullanõyorsa, lazer õşõnõ
körlüğe yol açabilir.
•Ürüne bağlõ olan kapaklarõ ve panelleri sökme girişiminde bulunmayõn.
Bazõ ürünlerde, elektrik şokuna ya da körlüğe sebebiyet verebilecek bir
yüksek-voltaj parçasõ veya lazer õşõn kaynağõ bulunmaktadõr.
• Sadece paket içerisinde verilen elektrik kablosunu kullanõnõz. Elektrik
kablosu sağlanmamõşsa, sadece ELEKTRİK KABLOSU TALİMATI'nda
belirtilen elektrik kablosunu ve fişini kullanõn. Bu kablonun kullanõmõndaki
bir arõza, yangõn ya da elektrik çarpmasõ ile sonuçlanabilir.
• Paket içinde verilen elektrik kablosunu sadece bu makinede kullanõn,
başka bir üründe KESİNLİKLE kullanmayõn. Bu uyarõya uyulmamasõ,
yangõna veya elektrik şokuna yol açabilir.
•Yalnõzca belirtilen güç kaynağõ voltajõnõ kullanõn. Bu talimatõn yerine
getirilmemesi, yangõna veya elektrik şokuna yol açabilir.
•Diğer herhangi bir elektrikli aletin ya da makinenin bağlantõsõ için çoklu bir
güç çõkõş adaptörü kullanmayõn. Elektrik prizi nominal akõmõnõn aşõlmasõ
yangõn veya elektrik şoku ile sonuçlanabilir.
Elektrik kablosunu asla õslak elle prizden çekmeyin veya takmayõn; elektrik
çarpabilir.
Elektrik kablosunun fişini elektrik prizine her zaman sonuna kadar sokun. Bu
talimatõn yerine getirilmemesi, yangõna veya elektrik şokuna yol açabilir.
• Elektrik kablosunu düğümlemeyin, aşõndõrmayõn, üzerine ağõr bir nesne
yerleştirmeyin, õsõya tabi tutmayõn, bükmeyin, kõvõrmayõn, çekiştirmeyin
veya tahrip etmeyin. Hasar görmüş bir elektrik kablosunun (muhafazasõz
gövde teli, parçalanmõş tel) kullanõlmasõ, yangõna ya da cihazõn çökmesine
sebebiyet verebilir.
Bu durumlardan herhangi biri oluştuğu takdirde, derhal güç düğmesini
KAPATIN, elektrik kablosunu elektrik prizinden çekin ve daha sonra yetkili
servisinizi arayõn.
• Uzatma kablosu kullanmaktan kaçõnõn. Bir uzatma kablosunun kullanõmõ,
yangõna veya elektrik şokuna sebebiyet verebilir. Bir uzatma kablosu
gerektiği takdirde yetkili servisinize başvurun.
Bu ürünün üzerine, vazo veya su ile dolu herhangi bir kap, veya metal klips
veya başka herhangi bir küçük metalik nesne koymayõnõz. Ürünün içine
dökülen su ya da düşen metalik nesneler, yangõna, elektrik şokuna veya
cihazõn çökmesine sebebiyet verebilir.
Ürünün içine su, metal veya benzer herhangi bir yabancõ madde girdiği
takdirde, acilen güç düğmesini KAPATIN, elektrik kablosunu elektrik prizinden
çekin ve daha sonra yetkili servisinizi arayõn.
•Eğer normal olmayan şekilde õsõnõr veya duman, normal olmayan kokular
ya da gürültüler çõkartõrsa bu ürünü kullanmaya devam etmeyin. Hemen
makineyi kapatõn, elektrik kablosunu elektrik prizinden çekin ve ardõndan
yetkili servisinizi arayõn. Bu şekilde kullanõma devam edildiği takdirde, bir
yangõn veya elektrik şoku meydana gelebilir.
• Cihaz düşürüldüğü veya kapağõ zarar gördüğü takdirde cihazõ kullanmaya
devam etmeyin. Hemen makineyi kapatõn, elektrik kablosunu elektrik
prizinden çekin ve ardõndan yetkili servisinizi arayõn. Bu şekilde kullanõma
devam edildiği takdirde, bir yangõn veya elektrik şoku meydana gelebilir.
Toner kartuşunu veya toneri ateşe atmayõn. Sõcak toner etrafa saçõlarak
yanõklara veya başka zarara yol açabilir.
1-4Di1610
Page 13
Giriş
DİKKAT
elektrik kablosunu sadece topraklama ucu ile donatõlmõş olan bir elektrik prizi
ile kullanõnõz.
• Bu ürünün yakõnõnda, alev alan spreyler, sõvõlar veya gazlar kullanmayõn;
yangõn çõkabilir.
• Toner ünitelerini veya drum ünitelerini çocuklarõn erişebileceği yerlerde
bõrakmayõn. Bu maddelerin herhangi birinin ağza alõnmasõ veya yutulmasõ
sağlõğõnõz için zarar verici olabilir.
• Bu ürünün havalandõrma deliklerinin herhangi bir nesne ile tõkanmasõna izin
vermeyiniz. Ürünün içinde õsõ birikebilir ve bu durum, yangõna ya da arõzaya
yol açabilir.
• Bu ürünü, doğrudan güneş alan bir yerde veya klima veya õsõtma cihazõ
yakõnõnda kurmayõn. Ürünün içinde meydana gelen õsõ değişiklikleri
arõzaya, yangõna veya elektrik şokuna sebebiyet verebilir.
• Ürünü tozlu bir yere, veya buhar ya da ise maruz kalacağõ bir yere, mutfak
masasõnõn, banyonun ya da bir nemlendirici tertibatõn yakõnõna
yerleştirmeyiniz. Yangõn, elektrik çarpmasõ veya arõza ile sonuçlanabilir.
• Bu ürünü sabit olmayan veya eğik bir tezgaha, veya titreşimli ve sarsõntõlõ
bir yere yerleştirmeyiniz. Düşerek ya da düşürülerek, kişisel yaralanmaya
veya mekanik çökmeye sebebiyet verebilir.
• Bu ürünü monte ettikten sonra, onu emniyetli bir tabana oturtunuz. Ünite
hareket ettirilirse ya da düşerse kişisel yaralanmaya sebep olabilir.
• Toner ünitelerini ve drum ünitelerini mõknatõslanmada çabuk etkilenen bir
disketin veya saatin yanõnda saklamayõn. Bunlar, bu ürünlerin
arõzalanmasõna yol açabilir.
Bu ürünün içinde yüksek õsõya tabi olan bölümler vardõr, bunlar yanõğa
sebebiyet verebilir. Ünitenin içinde meydana gelen hatalõ kağõt beslemesi gibi
arõzalarõ kontrol ederken, “DİKKAT SICAK” uyarõ etiketi ile belirlenen yerlere
(sigorta ünitesinin çevresi, vs.) dokunmayõn.
Acil durumlarda elektrik fişini çekmeyi zorlaştõrabileceğinden, elektrik fişinin
etrafõna herhangi bir nesne yerleştirmeyiniz.
1
Elektrik prizi makinanõn yakõnõnda olmalõdõr ve acil durumlarda fişin hemen
çekilebilmesi için kolay erişilir olmalõdõr.
• Bu ürünü her zaman iyi havalandõrõlan bir yerde kullanõn. Ürünü
havalandõrmasõ yeterli olmayan bir yerde uzun süre çalõştõrmak sağlõğõnõza
zarar verebilir. Düzenli aralõklarla odanõzõ havalandõrõnõz.
• Bu ürünü her hareket ettirdiğinizde, elektrik kablosunun ve diğer kablolarõn
bağlantõsõnõ kestiğinizden emin olun. Bu talimat yerine getirilmediği
takdirde, kordon ya da kablo hasara uğrayabilir ve yangõn, elektrik şoku
veya çökme meydana gelebilir.
• Bu ürünü taşõrken, daima Kullanõm el kitabõ veya diğer dokümanlarda
belirtilmiş olan yerlerden tutunuz. Eğer ünite düşerse, yaralanmalara yol
açabilir ya da ürün zarar görebilir veya arõazalanabilir.
• Elektrik fişini, yõlda en az bir kez prizden çekin ve fiş uçlarõ arasõndaki
bölgeyi temizleyin. Fiş uçlarõ arasõnda birikecek toz yangõna neden olabilir.
• elektrik kablosunu prizden çekerken, mutlak suretle fişi tutunuz. Elektrik
kablosundan çekerek fişten çõkarmak, yangõn veya elektrik çarpmasõ ile
sonuçlanacak şekilde kabloda hasara yol açabilir.
Di16101-5
Page 14
1
Günlük kullanõm için Alõnacak Önlemler
• Toner ünitelerini, drum ünitelerini ve diğer sarf malzemelerini doğrudan
güneş alan yerlerde, yüksek õsõda ve nemde saklamayõn; kötü görüntü
kalitesi ve arõza ile sonuçlanabilir.
• Toner ünitesini ve drum ünitesini doğrudan güneş alan bir yerde
değiştirmeyiniz. Drum, yoğun õşõğa tabi tutulursa, kötü görüntü kalitesine
yol açabilir.
• Bir toner ünitesini veya drum ünitesini kullanacağõnõz zamana dek
kesinlikle açmayõn. Üniteyi açõlmõş olarak bekletmeyin. Derhal yerleştirin;
aksi halde kötü görüntü kalitesine yol açabilir.
• Toner ünitelerini ve drum ünitelerini dikey konumda ya da baş aşağõ
konumda tutmayõn; kötü görüntü kalitesi oluşabilir.
• Bir toner ünitesini ya da drum ünitesini atmayõn ya da düşürmeyin; kötü
görüntü kalitesi oluşabilir.
• Bu ürünü amonyak veya diğer gazlarõn ya da kimyasallarõn mevcut olduğu
yerlerde kullanmayõn. Bu talimatõn dikkate alõnmamasõ halinde ürünün
hizmet ömrü azalabilir, ürün zarar görebilir ya da performansõ düşebilir.
• Bu ürünü, arõzalanma veya bozulma ile sonuçlanabileceğinden, Kullanõm
El Kitabõnda belirtilmiş olan dõşõnda bir sõcaklõk ortamõnda kullanmayõnõz.
•Arõzalanma veya yangõnla sonuçlanabileceğinden, bu ürünün içerisine
zõmbalõ kağõtlar, kopya kağõdõ veya alüminyum folyo beslemeye teşebbüs
etmeyiniz.
Toner ünitesi developer merdanesi yüzeyine dokunmayõn ya da yüzeyi
çizmeyin; kötü görüntü kalitesine yol açabilir.
Satõcõ tarafõndan önerilen sarf malzemelerini ve tüketim maddelerini kullanõn.
Önerilmeyen sarf malzemesi ya da tüketim maddesi kullanõmõ, kötü görüntü
kalitesine ve çöküntüye yol açabilir.
Giriş
Lazer Güvenliği
Bu, bir lazer aygõtõ kullanan dijital bir makinedir. Makinenin bu kullanõm el
kitabõndaki komutlara uygun olarak çalõştõrõlmasõ halinde, makine
içerisindeki lazerden gelebilecek herhangi bir tehlike olasõlõğõ yoktur.
Lazer tarafõndan yayõlan õşõma tamamen korumalõ bir bölme içerisinde
sõnõrlanmõş olduğundan, kullanõcõnõn işletimi esnasõnda hiç bir safhada
makine içerisinden dõşarõya lazer õşõnõ demeti kaçamaz.
Bu makine 1. sõnõf lazer ürünü olarak sõnõflandõrõlmõştõr. Diğer bir deyişle,
makine zararlõ lazer õşõmasõ üretmez.
Bu ürün, gözle görülmeyen bir lazer õşõnõ demeti yayan 3b Sõnõfõ bir lazer
diyodu kullanmaktadõr.
1-6Di1610
Page 15
Giriş
1
Lazer diyodu ve tarama poligon aynasõ, baskõ kafasõ birimi içerisinde
birleştirilmiştir.
Baskõ kafasõ birimi SERVİS VERİLEBİLEN BİR PARÇA DEĞİLDİR
(BAKIM YAPILMAZ):
Bu yüzden, baskõ kafasõ birimi hiç bir koşul altõnda açõlmamalõdõr.
Baskõ Kafasõ
Baskõ Kafasõ Biriminin Lazer Açõklõğõ
Yukarõda gösterilmiş olan yerde, kullanõcõnõn doğrudan doğruya ASLA
bakmamasõ gereken bir lazer õşõma açõklõğõ bulunmaktadõr.
Di16101-7
Page 16
1
Giriş
Avrupalõ Kullanõcõlar İçin
DİKKAT
Kumandalarõn, ayarlarõn veya prosedürlerin performanslarõnõn el kitabõnda belirtildikleri
dõşõnda kullanõmõ zararlõõşõmaya maruz kalõnma ile sonuçlanabilir.
Bu, bir yarõ iletken lazerdir. Lazer diyotunun azami çõkõş gücü, 15 mW'tõr
ve dalga uzunluğu ise 770–795 nm'dir.
Danimarkalõ Kullanõcõlar İçin
ADVARSEL
Usynlig laserstråling ved åbning, når sikkerhedsafbrydere er ude af funktion. Undgå
udsættelse for stråling. Klasse 1 laser produkt der opfylder IEC60825 sikkerheds kravene.
Dansk: Dette er en halvlederlaser. Laserdiodens højeste styrke er 15 mW
og bølgelængden er 770-800 nm.
Finlandiya, İsveç Kullanõcõlarõ İçin
LUOKAN 1 LASERLAITE
KLASS 1 LASER APPARAT
VAROITUS!
Laitteen Käyttäminen muulla kuin tässä käyttöohjeessa mainitulla tavalla saattaa altistaa
käyttäjän turvallisuusluokan 1 ylittävälle näkymättömälle lasersäteilylle.
Tämä on puolijohdelaser. Laserdiodin sunrin teho on 15 mW ja
aallonpituus on 770-800 nm.
VARNING!
Om apparaten används på annat sätt än i denna bruksanvisning specificerats, kan
användaren utsättas för osynlig laserstrålning, som överskrider gränsen för laserklass 1.
Det här är en halvledarlaser. Den maximala effekten för laserdioden är
15 mW och våglängden är 770-800 nm.
VARO!
Avattaessa ja suojalukitus ohitettaessa olet alttiina näkymättömälle lasersäteilylle. Älä katso
säteeseen.
VARNING!
Osynlig laserstrålning när denna del är öppnad och spärren är urkopplad. Betrakta ej strålen.
1-8Di1610
Page 17
Giriş
Norveç Kullanõcõlarõ İçin
ADVERSEL
Dersom apparatet brukes på annen måte enn spesifisert i denne bruksanvisning, kan
brukeren utsettes for unsynlig laserstråling som overskrider grensen for laser klass 1.
Dette en halvleder laser. Maksimal effekt till laserdiode er 15 mW og
bølgelengde er 770-800 nm.
1
Di16101-9
Page 18
1
Lazer Güvenlik Etiketi
Aşağõda göründüğü şekilde, makinenin dõş kõsmõna bir lazer güvenlik
etiketi yapõştõrõlmõştõr.
Ozon Gazõ Oluşumu
AÇIKLAMA
= Makineyi İyi Havalandõrõlan bir Oda içerisine Yerleştiriniz =
Bu makinenin normal olarak çalõştõrõlmasõ esnasõnda ihmal edilecek bir miktarda ozon gazõ
üretilir. Fazla miktarda kopyalama yapõlmasõ durumunda, yeterince havalandõrõlmayan
ortamlarda hoş olmayan bir koku duyulabilir. Rahat, sağlõklõ ve güvenli bir işletim ortamõ için,
odanõn iyi havalandõrõlmasõ önerilir.
Giriş
REMARQUE
= Placer l’appareil dans une pièce largement ventilée =
Une quantité d’ozone négligable est dégagée pendant le fonctionnement de l’appareil quand
celui-ci est utilisé normalement. Cependant, une odeur désagréable peut être ressentie dans
les pièces dont l’aération est insuffisante et lorsque une utilisation prolongée de l’appareil est
effectuée. Pour avoir la certitude de travailler dans un environnement réunissant des
conditions de confort, santé et de sécurité, il est préférable de bien aérer la pièce ou se
trouve l’appareil.
Akustik Gürültü
Avrupalõ Kullanõcõlar İçin
Makine Gürültüsü Yönergesi 3 GSGV, 18.01.1991: EN 27779'a uygun
olarak, işletmen pozisyonundasesin basõnç düzeyi, 70 dB(A)'ya eşit veya
daha düşüktür.
1-10Di1610
Page 19
Giriş
1
1.3Energy Star
Bir ENERGY STAR® ortağõ olarak enerji verimliliği açõsõndan bu
makinenin ENERGY STAR
ENERGY STAR® Ürünü ne demektir?
Bir ENERGY STAR
tasarrufu sağlamak amacõyla otomatik olarak “enerji tasarruf moduna”
geçmesine izin veren özel bir fonksiyondur. Bir ENERGY STAR
enerjiyi daha verimli kullanõr, paranõzdan tasarruf etmenize ve çevreyi
korumanõza yardõmcõ olur.
®
®
gereklerini yerine getirdiğini garanti ederiz.
®
ürün, cihaz belirli bir süre çalõştõrõlmadõğõnda enerji
®
ürün
Di16101-11
Page 20
1
1.4Elkitabõ Düzeninin Açõklamasõ
Bu elkitabõnda kullanõlan işaretler ve metin biçimleri aşağõda
tanõmlanmõştõr.
UYARI
Bu şekilde vurgulanan talimatlara uyulmamasõ, ölümcül veya tehlikeli
yaralanmalara yol açabilir.
§ Fotokopi makinesinin emniyetli kullanõmõnõ sağlamak amacõyla tüm
uyarõlarõ dikkate alõn.
DIKKAT
Bu şekilde vurgulanan talimatlara uyulmamasõ, ciddi yaralanmalara ve
mal hasarõna yol açabilir.
§ Fotokopi makinesinin emniyetli kullanõmõnõ sağlamak amacõyla tüm
uyarõlarõ dikkate alõn.
Giriş
Not*
(*“Önemli” veya “İpucu” da görünebilir)
Bu şekilde işaretlenen metin, fotokopi makinesinin güvenli kullanõmõnõ
garanti etmek için yararlõ bilgiler ve ipuçlarõ içerir.
1 Buradaki gibi biçimlendirilen 1
sayõsõ, bir dizi işlemin ilk adõmõnõ
göstermektedir.
Şekil yerleştirilmiştir
2 Buradaki gibi biçimlendirilen birbirini
izleyen sayõlar, bir dizi işlemin
sonraki adõmlarõnõ göstermektedir.
Bu şekilde biçimlendirilen
?
metinler, ek yardõm
sağlamaktadõr.
§ Bu şekilde biçimlendirilen metinler, arzu edilen sonuçlarõn
alõnmasõnõ sağlayan işlemleri tanõmlar.
[Kopyalama] tuşu
Kontrol Paneli üzerindeki tuşlarõn isimleri yukarõda gösterildiği gibi
yazõlmaktadõr.
1-12Di1610
burada hangi işlemlerin
yapõlmasõ gerektiği gösterilir.
Page 21
Giriş
1.5Temel Kavramlarõn ve Simgelerin Açõklamasõ
Bu elkitabõndaki kavramlar ve semboller aşağõda açõklanmõştõr.
Kağõt Beslemesi
Baskõ sõrasõnda, kağõt fotokopi makinesinin sağ tarafõndan alõnõr ve
kağõdõn baskõlõ tarafõ aşağõ bakacak şekilde Kopya Tablasõna beslenir.
Besleme yönü, aşağõdaki çizimde oklarla gösterilmiştir.
1
Di16101-13
Page 22
1
Giriş
“Genişlik” ve “Uzunluk”
Bu elkitabõnda her kağõt boyutu
belirtilişinde, ilk değer (resimde “A”
olarak gösterilmiş) her zaman kağõdõn
enine, ikinci değer ise (resimde “B”
olarak gösterilmiş) boyuna işaret
etmektedir.
A: Genişlik
B: Uzunluk
Kağõt Yönlendirmesi
Uzunlamasõna ()
Eğer kağõdõn (A) genişliği, (B)
uzunluğundan daha kõsa ise, kağõt “L”
veya ile gösterilen dikey veya yatay
yerleşime sahiptir.
Enlemesine ()
Eğer kağõdõn (A) eni, (B) boyundan
daha uzun ise kağõt “C” veya ile
gösterilen dikey ya da yatay bir
yerleşime sahiptir.
1-14Di1610
Page 23
Önlem
2Önlem
Makineyi en iyi durumunda tutmak için aşağõdaki önlemleri göz önünde
bulundurun.
2.1Kurulum Esnasõnda Alõnacak Önlemler
Kurulum Yeri
En üst düzeyde emniyeti sağlamak ve olasõ arõzalarõ önlemek için,
makinenizi aşağõdaki koşullarõn sağlandõğõ yere yerleştiriniz:
- Alev alabilecek ve kolayca yanabilecek perde ya da benzeri
eşyalardan uzak bir yer
- Su ya da diğer sõvõlara karşõ korumasõz olmayan bir yer
- Doğrudan güneş õşõğõ almayan bir alan
- Bir klima veya õsõtõcõdan doğrudan gelen hava akõmõna, ve çok yüksek
veya düşük sõcaklõklara açõk olmayacağõ bir yer
- İyi havalandõrõlmõş bir yer
- Yüksek nemin olmadõğõ bir yer
- Çok tozlu olmayan bir yer
- Sarsõntõ hissedilmeyen bir alan
- Sabit ve düzgün bir yer
- Amonyak ya da diğer organik gazlarõn oluşmadõğõ bir yer
- Herhangi bir çeşit õsõtma aygõtõnõn yakõnõnda olmayan bir yer
2
Güç Kaynağõ
Güç kaynağõ voltaj gereksinimleri aşağõdaki gibidir:
G Voltaj Dalgalanmasõ: ±%10 arasõnda (127 V: +%6, -%10)
G Frekans Aralõğõ: ±3 Hz arasõnda
H Güç kaynağõ olarak olabildiğince gerilim ve frekans oynamalarõ az
olan bir besleme kaynağõ kullanõnõz.
Di16102-1
Page 24
2
Önlem
Yer Gereksinimi
Kolay bir makine işletimi, ikmal, bakõm yapõlabilmesini temin etmek için,
aşağõda ayrõntõlarõ verilen, önerilen yer gereksinimlerini göz önünde
bulundurunuz.
508
848
835
Not
Makine bakõmõnõ ve sarf malzemelerinin değiştirilmesini
kolayulaştõrmak için, makinenin etrafõna yeterli miktarda boş alan
bõrakõn.
Makineyi kaldõrõrken, makinenin arkasõnda sağ ve sol taraftaki
tutamaklardan tutmaya dikkat edin. Eğer makine önden kaldõrõlõrsa,
dengesizleşebilir ve düşebilir.
2-2Di1610
Page 25
Önlem
2.2İşletim Uyarõlarõ
İşletim Ortamõ
Makinenin düzgün şekilde çalõşmasõ için gerekli ortam şartlarõ aşağõdaki
gibidir:
G Sõcaklõk: bir saat içerisinde 10°C (18°F) aşmayan dalgalanmalar ile
10°C ila 30°C (50° ila 86°F) arasõnda
G Nem: %15 ila %85, bir saat içerisinde %10'dan fazla olmayacak
oynamalar ile
Doğru Kullanõm
Makineden en iyi performansõ elde etmek için, aşağõda listelenen
önlemleri alõnõz:
- Asla orijinal cama ağõr nesneler yerleştirmeyin veya sarsõntõlara tabi
tutmayõn.
- Makine içerisinde kağõt sõkõşmasõ ile sonuçlanabileceğinden, kopya
alõrken veya baskõ esnasõnda makinenin kapaklarõnõ açmayõnõz ve
makineyi KAPATMAYINIZ.
- Makinenin yakõnõna mõknatõslama özelliği olan manyetik nesneleri
yaklaştõrmayõnõz, tutuşabilir spreyleri ve sõvõlarõ makinenin yakõnõnda
kullanmayõnõz.
Daima, elektrik fişinin prize tamamen takõlõ olduğundan emin olunuz.
- Makinenin elektrik kablosunun daima görülebilir yerde olmasõna ve
makine tarafõndan gizlenmemesine özen gösteriniz.
Eğer makine uzun bir süre kullanõlmayacak ise, daima fişini duvardaki
prizden çõkartõlmõş olarak tutunuz.
Sürekli kopya/baskõlõ sayfa olarak çok fazla sayfa istendiğinde daima
iyi bir havalandõrma sağlayõnõz.
2
DIKKAT
Bu makinenin normal olarak çalõştõrõlmasõ esnasõnda ihmal edilecek bir
miktarda ozon gazõ üretilir. Makinenin çok yoğun olarak kullanõldõğõ, az
havalandõrõlan ortamlarda hoş olmayan bir koku ortaya çõkabilir.
§ Rahat, sağlõklõ ve güvenli bir çalõşma ortamõ için, kullanõm ortamõnõn iyi
havalandõrõlmasõ önerilir.
Di16102-3
Page 26
2
Önlem
DIKKAT
Sigorta Biriminin yakõnõndaki alan son derece sõcak olur.
§ Yanma risklerini azaltmak için, kõlavuzda gösterilenlerin dõşõndaki
alanlara dokunmayõnõz. Uyarõ etiketleriyle işaretlenmiş yerlere ve
buralara yakõn yerlere dokunmamaya özen gösterin.
Makinenin Taşõnmasõ
Eğer makineyi uzak bir mesafeye taşõmak istiyorsanõz, Teknik Servis
Yetkilinize başvurunuz.
Malzemeleri aşağõdaki koşullarõn sağlandõğõ yerlerde muhafaza
ediniz:
Güneş õşõğõna doğrudan ulaşmadõğõ yerler
Herhangi bir õsõtõcõ aygõttan uzak yerler
Yüksek düzeyde neme maruz kalmayan yerler
Son derece tozlu ortamlardan uzakta olan yerler
Ambalajõndan çõkartõlmõş fakat henüz makineye yüklenmemiş kağõtlar,
hava almaz bir plastik torba içerisinde, serin ve kuru bir yerde
saklanmalõdõrlar.
- Sadece, özellikle bu makine için üretilmiş olan toneri kullanõnõz. Asla
başka çeşit toner kullanmayõn.
- Sarf malzemelerini çocuklarõn erişemeyecekleri bir yerde saklayõn.
DIKKAT
Tonerin makine içerisine dökülmemesi veya ellerinize, elbisenizin
üzerine gelmemesi için dikkatli olunuz.
§ Ellerinize toner bulaşõrsa, ellerinizi hemen sabun ve suyla yõkayõn.
2-4Di1610
Page 27
Önlem
2.3Kopyalamada Yasal Kõsõtlamalar
Bazõ tür belgeler, aslõnõ taklit etmek veya aslõnõn yerine geçecek şekilde,
bu amaç ve niyetle kopyalanamazlar.
Bu tür belgelerle ilgili olarak aşağõda verilen liste tam değildir, ancak
kopyalama konusunda sorumlu bir biçimde davranmak için bir kõlavuz
olarak kullanõlabilir.
Finansal Araçlar
G Kişisel Çekler
G Seyahat Çekleri
G Posta Çekleri
G Mevduat Sertifikalarõ
G Bonolar ya da Diğer Borçlanma Sertifikalarõ
G Hisse Senetleri
Yasal Dokümanlar
G Seyahat Biletleri
G Posta Pullarõ (kullanõlmõş ya da kullanõlmamõş)
G Resmi Makamlardan Alõnan Çekler ya da Poliçeler
G Damga Pullarõ (kullanõlmõş ya da kullanõlmamõş)
G Pasaportlar
G Göçmen Belgeleri
G Motorlu Taşõt Lisanslarõ ve Ruhsatlarõ
G Ev ve Mülk Ruhsat ve Tapularõ
Genel
G Kimlik Kartlarõ, Alametler ve Nişanlar
G Sahibinin izni olmadan Telif Eserler
Ayrõca, ulusal ya da yabancõ paralarõn ya da sahibinin izni olmaksõzõn
sanat eserlerinin kopyalanmasõ kesinlikle yasaktõr.
Bir belgenin özellikleri konusunda şüphelenirseniz, yasal konularda bilgi
alabileceğiniz makamlara başvurun.
2
Di16102-5
Page 28
2
Önlem
2-6Di1610
Page 29
Kopyalama Yapmadan Önce
3Kopyalama Yapmadan Önce
3.1Mevcut Özellikler
Bu makinede kullanõlabilir belli başlõ kopyalama ayarlarõ aşağõda
listelenmiştir. Kullanõmlarõ konusunda detaylar için belirtilen sayfalara
bakõn.
Kopyalarõn
G 1-taraflõ kopyalar (s. 4-1)
G 2si1 arada kopyalar (s. 4-14)
3
Büyütme Oranõ
G Küçültülmüş/Tam Sayfa/Büyütülmüş (s. 4-9)
Çõkõş
G Dizgili (s. 4-15)
Di16103-1
Page 30
3
3.2Parçalar ve İşlevleri
Ana Birim
G Di1610
Otomatik Doküman Besleyici AF-11 (opsiyon)
G Tarama için, birbiri ardõna sayfalarõ
otomatik olarak besler.
Kağõt Besleme Ünitesi PF-125 (opsiyon)
G 500 adede kadar kağõt tutar.
Kopyalama Yapmadan Önce
32MB Hafõza M32-5 (opsiyon)
G Makinenin belleğini artõrõr. Makinenin belleği arttõğõ için daha fazla
sayfa taranabilir.
3-2Di1610
Page 31
Kopyalama Yapmadan Önce
3.3Parçalarõn İsimleri ve İşlevleri
Ana Birim
10
9
3
1
2
3
4
5
11
14
13
12
8
7
6
Di16103-3
Page 32
3
Kopyalama Yapmadan Önce
No:Parça İsmiAçõklama
1Orijinal KapakOrijinali, Orijinal Camõ karşõsõnda tutar.
2Orijinal CamõMakinenin taramasõ için orijinal belgenizi bu camõn üzerine
3Ön KapakToner Kartuşunu değiştirirken veya kağõt sõkõşmasõnõ
4Tabla1250 sayfaya kadar kağõtlarõ tutar ve kolaylõkla farklõ kağõt
5Bypass TablasõElle kağõt beslemesi için kullanõnõz.
6Tabla1 kapağõLegal-boyutunda kağõt takõlõ ise, bu kapağõ açõn.
7Kopya TablasõMakineden basõlõ yüzü aşağõya doğru çõkan kopyalarõ tutar.
8Kontrol PaneliBir kopyalama döngüsünü başlatmak üzere kullanõnõz ve
9Aydõnlatma
Lambasõ
10Orijinal ÖlçeklerOrijinali hizalamak için kullanõnõz. (s. 3-24)
11Açma/Kapatma
Anahtarõ
12USB PortDaha fazla ayrõntõ için, Yazõcõ Denetleyicisinin Kullanõm
13Paralel PortDaha fazla ayrõntõ için, Yazõcõ Denetleyicisinin Kullanõm
14Isõtõcõ KapağõKullanõlmõyor
yerleştiriniz. Orijinal, yazõlõ yüzü alta gelecek şekilde
yerleştirilir. (s. 3-24)
giderirken açõn. (s. 6-4)
ebatlarõna göre ayarlanõr.
Özel kağõt kullanõlabilir. (s. 3-14)
10 adede kadar kağõt tutar.
Özel kağõt kullanõlabilir. (s. 3-20)
Kopya Tablasõ üç açõdan herhangi birine ayarlanabilir. Kopya
Tablasõnõ, uygulama için uygun açõya ayarlayõnõz. (s. 3-6)
gerekli ayarlarõ yapõnõz. (s. 3-8)
Bu lamba, tarandõğõnda dokümanõ aydõnlatõr. Aydõnlatma
lambasõnõn kapanma süresi belirlenebilir. Ayarõn belirlenmesi
hakkõnda ayrõntõlar için, bkz ““MAKİNE AYARI” Menüsünü Seçme” sayfa 5-3.
Fotokopi makinesini AÇMAK ve KAPATMAK için kullanõnõz.
(s. 3-10)
Kõlavuzuna başvurunuz.
Kõlavuzuna başvurunuz.
3-4Di1610
Page 33
Kopyalama Yapmadan Önce
Makinenin İçi
No:Parça İsmiAçõklama
1Görüntü KartuşuKopya görüntüsünü üretir.
3
1
Görüntü Kartuşu, Drum Kartuşu ve Toner Kartuşundan
oluşturulur.
Di16103-5
Page 34
3
Kopyalama Yapmadan Önce
Kopya Tablasõnõn Açõsõnõ Ayarlama
Kopya Tablasõ üç açõdan herhangi birine ayarlanabilir. Tablayõ, istenen
uygulama için uygun açõya ayarlayõnõz.
1. Normal çalõşma (standart pozisyon)
2. Arkaya kõvrõlmõş kağõt dõşarõ verildiğinde
3. Kağõt sõkõşmasõnõ giderirken veya Drum Kartuşunu veya Toner
Kartuşunu değiştirirken
Not
Tabla Uzatmasõnõ ve Kağõt Durdurucuyu kağõt ebadõna tam uyacak
şekilde ayarlayõn.
Legal-ebatlõ kağõtiçin
A4-ebatlõ kağõtiçin
Mektup-ebatlõ kağõt
için
3-6Di1610
Page 35
Kopyalama Yapmadan Önce
Aksam
3
1
2
3
4
5
Otomatik Doküman Besleyici AF-11
No:Parça İsmiAçõklama
1Doküman Besleme
Tablasõ
2Doküman Besleyici
Kapağõ
(Dok. Besleme
Kapağõ)
3Belge Kõlavuz
Levhasõ
4Belge Çõkõş Tablasõ Makine tarafõndan taramasõ yapõlmõş olan orijinalleri alõr.
Kopyalanacak orijinalleri yazõlõ yüzleri yukarõya gelecek
şekilde Tablaya yükleyiniz.
Maksimum 50 doküman sayfasõ bir kerede yüklenebilir.
(s. 3-23)
Sõkõşmõş orijinali temizlerken açõnõz. (s. 6-14)
Kõlavuz levhasõnõ orijinallerin boyuna göre kaydõrõnõz. (s. 3-23)
Kağõt Besleme Bölmesi PF-125
No:Parça İsmiAçõklama
5Tabla2500 adede kadar kağõt tutar. (s. 3-21)
Di16103-7
Page 36
3
3.4Kontrol Paneli
Kontrol Paneli Parçalarõnõn İsimleri ve İşlevleri
12345678
18 171614 15 14 13 11 12 11109
No:Parça İsmiAçõklama
1[Özellikler Menüsü]
tuşu
2[Printer] tuşuYazõcõ moduna girmek için basõn.
3Hata lambasõBir hata veya arõza meydana geldiğinde gösterge turuncu
4GöstergeYapõlacak kopyalama adedini, büyültme/küçültme oranõnõ, ve
5[Hayõr/C] tuşu• Kopya adedini “1” değerine seçmek için basõnõz.
6[Evet] tuşu• Son yapõlan ayarlarõ geçerli kõlmak için basõnõz.
710-tuşlu tuş takõmõKopya adedini ve herhangi diğer bir sayõsal veriyi girmek için
8[Durdur] tuşu• Bir baskõ döngüsünü durdurmak için basõnõz.
9[Panel Sõfõrlama]
tuşu
10[Başlat] tuşu• Tarama veya yazdõrma döngüsünü başlatmak için basõnõz.
Kopyalama Yapmadan Önce
Yardõmcõ İşlevler moduna girmek için basõn.
Ayrõntõlar için, bkz “Fonksiyonlar Modunu Kullanma” sayfa 5-1.
Ayrõntõlar için, Yazõcõ Denetleyicisinin Kullanõm Kõlavuzuna
başvurunuz.
yanar.
Ayrõntõlar için “Bir Mesaj Göründüğünde” sayfa 6-1.
diğer ayar verileri gösterir.
•Çeşitli ayarlarõ silmek için basõnõz.
• Önceki ekrana dönmek için basõnõz.
•Çeşitli ayarlarõ belirlemek için basõnõz.
•Çeşitli ayarlarõ belirlemek için basõnõz.
kullanõnõz.
• Bir tarama sürecini durdurmak için basõnõz.
• Makine duraklatõldõğõnda veya kopyalama sõrasõnda
gösterge turuncu renkte yanõp söner.
Tüm fotokopi işlevlerini ve ayarlarõnõ sõfõrlayarak varsayõlan
işlevlere ve ayarlara getirmek için basõn.
•Çeşitli ayarlarõ belirlemek için basõnõz.
• Makine kopyalamaya hazõr olduğunda gösterge yeşil yanar.
3Kopya sayõsõBelirlenen kopya sayfa sayõsõnõ ve kopya dizisi sayõsõnõ
4Görüntü yoğunluğu Belirlenen görüntü yoğunluğunu görüntüler.
5KağõtSeçilen kağõt tablasõnõ, kağõt ebadõnõ ve kağõt türünü
görüntüler.
görüntüler.
Di16103-9
Page 38
3
Kopyalama Yapmadan Önce
3.5Makineyi Açma/Kapama ve Başlangõç Modu
Makineyi Açma/Kapama
Makineyi çalõştõrmak için
§ Güç Düğmesinin | (açõk) tarafõna
basõnõz.
Makineyi kapatmak için:
§ Güç Düğmesinin 2 (kapalõ) tarafõna
basõnõz.
Not
Bir kopyalama süreci devam ederken, kağõt sõkõşmasõna neden
olabileceğinden, makineyi kapatmayõnõz. Makineyi kapatmadan önce,
kopyalama sürecinin tamamlandõğõndan emin olunuz.
Makineyi kapatmak, önceden programlanmõş i şler ve Yardõmcõ İşlevler
modu için olanlar hariç tüm ayarlarõ sõfõrlayacaktõr.
Makine, son işlem gerçekleştirildikten 15 dakika sonra otomatik olarak
Enerji Tasarrufu moduna girer.
Makinenin Enerji Tasarrufuna girmeden önce bekleyeceği süre
Yardõmcõ İşlevler modundan belirlenebilir. Ayrõntõlar için, bkz ““ENERJI
TAS. MODU” Ayarõnõ Belirleme” sayfa 5-5 “Yardõmcõ İşlevler Modunu
Kullanma” bölümü.
Makine ÇALIŞTIRILDIĞINDA
Makine çalõştõrõldõğõnda, kopyalamaya hazõr olduğunu belirtmek için
[Başlat] tuşu turuncu yanar.
Bu anda, Otomatik Doküman Besleyiciye doküman yükleyerek veya
Orijinal Camõna doküman yerleştirerek ve [Başlat] tuşuna basarak,
makine Otomatik Kopya Başlatma fonksiyonu için ayarlanabilir.
Bu anda [Başlat] tuşuna basmayla kopyalama döngüsüne anõnda
geçilmeyecektir. 25 saniyeden az bir süre beklemeniz gerekecektir
(23 °C (73,4 °F) çevre sõcaklõğõnda).
3-10Di1610
Page 39
Kopyalama Yapmadan Önce
Varsayõlan ayarlar
Makinesi açõldõğõnda, Kontrol Panelinin Ekranõnda Başlangõç modu ekranõ
görünür. Başlangõç modu ekranõ, tüm işlemlerin başõnda görünür.
Fabrika varsayõlan ayarlarõ
G Kopya sayõsõ: 1
G Görüntü yoğunluğu: METİN Otomatik
G Büyütme/küçültme oranõ: %100 (tam boy)
G Kağõt: Tabla1
G Sonlandõrma: Dizgilemesiz
Tüm çalõşma modlarõnõ ve fonksiyonlarõnõ (büyültme/küçültme oranõ,
kopya adedi, vs), varsayõlan (başlangõç) ayarlarõna değiştirmek için,
[Panel Sõfõrlama] tuşuna basõnõz. (Bu durumda seçilen tüm ayarlar iptal
edilir.)
İpucu
[Panel Sõfõrlama] tuşu, bir kerede tüm seçili ayarlarõ iptal etmek için
kullanõşlõdõr.
Önceki kopyalama işinin ayarlarõnõ istemeden kullanmayõ önlemek
için, geçerli iş için ayarlarõ belirlemeden önce, tüm fonksiyonlarõ ve
ayarlarõ varsayõlan değerlere getirmek üzere [Panel Sõfõrlama] tuşuna
basõn.
Otomatik Panel Sõfõrlama
[Panel Sõfõrlama] tuşuna basõlmasa bile, bir kopyalama süreci
tamamlandõktan veya bir tuş işlemi gerçekleştirildikten 1 dakika sonra,
makine tüm fonksiyonlarõ ve ayarlarõ otomatik olarak varsayõlan değerlere
getirir.
Kopyalama Yapmadan Önce
İpucu
Makinenin kendisini otomatik olarak sõfõrlamasõndan önce geçecek
sürenin uzunluğu, 30 saniyelik değere ilaveten, 1 dakika ile 5 dakika
arasõnda seçilebilir. Otomatik Panel Sõfõrlama fonksiyonu devre dõşõ
bõrakõlabilir.
Ayrõntõlar için, bkz ““OTM PANEL SIFIR.” Ayarõnõ Belirleme” sayfa 5-4.
Makine belirli bir süre boyunca kullanõlmazsa, otomatik olarak Enerji
Tasarruf moduna geçer. Varsayõlan süre uzunluğu 15 dakikadõr.
Enerji Tasarruf modunu iptal etmek için, kontrol panel üzerinde herhangi
bir tuşa basõnõz.
İpucu
Makinenin kendisini otomatik olarak sõfõrlamasõndan önce geçecek
sürenin uzunluğu, 1 dakika ile 240 dakika arasõnda seçilebilir.
Ayrõntõlar için, bkz ““ENERJI TAS. MODU” Ayarõnõ Belirleme”
sayfa 5-5.
Otomatik Kopya Başlatma
Eğer bir doküman yüklenir ve makinenin açõk olduğu sõrada ancak henüz
kopyalama işi için hazõr hale gelmesinden önce, [Başlat] tuşuna basõlõrsa,
makine õsõnma döngüsünü tamamlar tamamlamaz, otomatik olarak
kopyalama döngüsünü başlatacaktõr.
Otomatik Tabla Değiştirme
Eğer baskõ esnasõnda tabladaki kağõt tükenirse, makine otomatik olarak
farklõ bir kağõt yerini (kaynağõnõ) seçer ve aynõ yükleme biçimindeki, aynõ
tür ve ebattaki kağõdõ içeren yeni tabladan beslenerek kopyalamayõ
sürdürür.
Opsiyonel Kağõt Besleme Bölmesi kurulu ise, maksimum 750 sayfa
sürekli olarak basõlabilir.
Tabla1 → Tabla2 (Kağõt Besleme Bölmesi)
Tabla2 (Kağõt Besleme Bölmesi) → Tabla1
3
İpucu
Otomatik tabla değiştirme devre dõşõ bõrakõlabilir. Ayrõntõlar için, bkz
“Kağõt Kaynaklarõnõ Ayarlama” sayfa 5-9.
Di16103-13
Page 42
3
3.7Kullanõlan Kağõt
Kağõt Özellikleri
Aşağõdaki tablo, her bir Tablada kullanõlacak kağõt türü ve büyüklüğü ile
bunun kapasitesini göstermektedir.
Kapasite• Düz kağõt, geri dönüşümlü kağõt: 10 sayfa (80 g/m
•Çeşitli kağõt: kart (91 g/m
sayfalarõ
FLS (210 mm
• Özel Ebat: Genişlik: 90 mm ila 216 mm;
uzunluk: 140 mm ila 356 mm
•Çeşitli kağõt: kart; 10 sayfa, asetatlar;
5 sayfa, zarflar; 1 sayfa
× 330 mm)
2
ila 163 g/m2), asetatlar, zarflar, etiket
2
ila 90 g/m2)
2
)
3-14Di1610
Page 43
Kopyalama Yapmadan Önce
Kağõt Yükleme Uyarõlarõ
G Her bir tabla için kağõt özelliklerine (kağõt türü, kağõt ebadõ ve
kapasitesi) uyduğunuzdan emin olun, aksi takdirde kağõt sõkõşmasõ
meydana gelebilir.
G Bypass Tablasõna kağõt yüklendiğinde, kağõt ebadõnõn belirlenmesi
gerektiğini belirten bir mesaj görünür. Yüklenen kağõdõn ebadõnõ ve
türünü belirleyin. Besleme sõrasõnda, Bypass Tablasõna yüklenen
kağõda öncelik verilir.
G FLS boyutu 330 mm × 210 mm olarak ayarlanmõştõr. FLS'nin
boyutunu değiştirmek için, bir servis temsilcisine başvurunuz.
Uygun Olmayan Kağõt
Aşağõdaki kağõt türleri kullanõlmamalõdõr aksi halde, düşük baskõ kalitesi,
kağõt sõkõşmasõ veya makine içerisinde bir hasar ortaya çõkabilir.
G Makineden geçmiş asetatlar
Asetat boş olsa dahi, tekrar kullanmayõn.
G Üzerine, bir õsõ aktarõm yöntemi ile veya inkjet yazõcõsõ ile baskõ
yapõlmõş olan kağõt
G Aşõrõ derecede kalõn veya ince olan kağõt sayfalarõ
G Katlanmõş, kõvrõlmõş, buruşmuş veya yõrtõlmõş kağõt
G Açõlmamõş olarak uzun süre beklemiş kağõt
G Nemli kağõt
G delinmiş kağõtsayfalarõ veya delikli zõmba ile delinmiş kağõtlar
G Son derece pürüzsüz veya son derece pürüzlü kağõtlar, veya iki tarafõ
da birbirinin aynõ olmayan kağõtlar
G Karbon kaplõ, õsõya duyarlõ veya basõnca duyarlõ kağõtlar gibi işlem
görmüş kağõtlar
G Üzerinde folyo ile süslü veya kabartmalõ türden kağõtlar
G Standart olamayan bir şekildeki kağõtlar (dikdörtgen olmayan kağõtlar)
G Üzerine zamk sürülmüş, zõmbalõ veya kağõt ataşõ olan kağõtlar
G Üzerlerine etiket yapõştõrõlmõş kağõtlar
G Üzerlerine kurdela (şeritler), kancalar, düğmeler yapõştõrõlmõş, takõlmõş
kağõtlar
G Kõvrõlmõş veya buruşmuş kağõt
G Resim kağõdõ, kaplamalõ kağõt veya inkjet yazõcõ kağõdõ
3
Di16103-15
Page 44
3
Kopyalama Yapmadan Önce
Kağõt Yüklüyor
Kağõt yüklerken aşağõdaki önlemlere uyun.
G Kağõt kõvrõlmõşsa, yüklemeden önce
düzeltin.
G Kağõdõ, yõğõnõn üstü Ä işaretinden
yukarda olacak şekilde veya
belirlenen yaprak sayõsõnõ aşacak şekilde yüklemeyin.
G Kağõt kõlavuzlarõnõ kağõdõn
kenarlarõna doğru sõkõca itiniz.
G İlave kağõt yerleştirirken,
çekmecede kalan kağõtlarõ çõkarõn
ve yeni kağõt yõğõnõnõn üzerine
koyun ve çekmeceye
yerleştirmeden önce kağõt yõğõnõnõ
düzgünce hizalayõn.
3-16Di1610
Page 45
Kopyalama Yapmadan Önce
3
G Zarflarõ, sağdaki şekilde gösterildiği
gibi, kapağõ aşağõ gelecek şekilde
yükleyin.
Not
Zarf yüklemeden önce, havasõnõn
alõndõğõndan ve kapağõnõn katõnõn
sõkõca basõldõğõndan emin olun, aksi
takdirde zarf buruşabilir veya kağõt
sõkõşmasõ meydana gelebilir.
Tabla1 ve Bypass Tablosunda bir
kerede yalnõzca 1 zarf yüklenebilir.
İpucu
Çekmecedeki kağõtlarõn tamamõ
kullanõldõktan sonra yeni kağõt
yerleştirilmesini tavsiye ederiz.
Bypass Tablosu
Tabla1
Di16103-17
Page 46
3
Kopyalama Yapmadan Önce
Tabla1'e Kağõt Yükleme
1 Bypass Tablasõnõ çõkartõnõz.
2 Kağõdõn ön yüzü (paket açõldõğõnda
yukarõya doğru olan yüzü) yukarõya
gelecek şekilde Tablaya yükleyiniz.
3 Kağõt kõlavuzlarõnõ kağõdõn
kenarlarõna doğru kaydõrõnõz.
H Legal-boyutunda kağõt takõlõ ise,
Tabla1'in kapağõnõ açõn.
Legal-boyutunda kağõt
takõldõğõnda
4 Bypass Tablasõnõ orijinal konumuna yerleştirin.
3-18Di1610
Page 47
Kopyalama Yapmadan Önce
Not
Farklõ boyut veya türdeki kağõt yüklenirse, Yardõmcõ İşlevler modunda
“KAGIT ÇEKM. AYARI” menüsünden çeşitli ayarlar belirlenmelidir.
Ayarlar doğru belirlenmezse, kağõt boyutu hatasõ meydana gelebilir.
Ayrõntõlar için, bkz ““KASET KONUMU” Ayarõnõ Belirleme” sayfa 5-12.
3
Di16103-19
Page 48
3
Kopyalama Yapmadan Önce
Bypass Tablasõna Kağõt Yükleme
1 Kağõdõ, ön yüzü (paket açõldõğõnda
yukarõ bakan taraf) yukarõ bakacak
şekilde yükleyin.
2 Kağõt kõlavuzlarõnõ kağõdõn
kenarlarõna doğru kaydõrõnõz.
Not
Bypass Tablasõna kağõt
yüklendiğinde, kağõt boyutu ve türü
belirlenmelidir, aksi takdirde kağõt
boyutu hatasõ meydana gelebilir. Ayrõntõlar için, bkz “Manuel Olarak
Beslenen Kağõdõn Boyutunu ve Tipini Belirleme” sayfa 4-5.
3-20Di1610
Page 49
Kopyalama Yapmadan Önce
Tabla2'ye Kağõt Yükleme (opsiyonel)
1 Tabla2 çekmecesini çekin.
2 Çekmece kapağõnõ çõkartõn, kağõt
kaldõrma plakasõnõ, yerine oturana
kadar aşağõ bastõrõn.
3
3 Kağõdõn ön yüzü (paket açõldõğõnda
yukarõya bakan yüzü) yukarõya
doğru olacak şekilde, çekmece
içerisine yerleştiriniz.
4 Çekmece kapağõnõ takõn ve Tabla2
çekmecesini orijinal konumuna
getirin.
Di16103-21
Page 50
3
3.8Orijinalleri Yükleme
Orijinalleri yüklemenin iki yolu
Orijinal, Otomatik Doküman Besleyiciye yüklenebilir ya da doğrudan
doğruya Orijinal Camõ üzerine yerleştirilebilir. Orijinalin türüne göre uygun
yöntemi seçiniz.
Belirli Orijinal Türleri
Kopyalama Yapmadan Önce
Orijinal
Yüklemesi
Otomatik
Doküman
Besleyici
Orijinal CamõOrijinal sayfalarõnõn, kitaplarõn ya da
Orijinal TürüOrijinal Boyut
Orijinal sayfalarõ
Orijinallerin ağõrlõğõ:
2
35 g/m
ila 128 g/m
üç-boyutlu nesnelerin azami
ağõrlõklarõ: 3 kg
2
A4 L, B5 L, A5 L, Legal L ila
Fatura, 16 KL, FLS
• Orijinal genişlik:
138 mm ila 216 mm
• Original uzunluk:
130 mm ila 356 mm
Maksimum: Legal
Otomatik Doküman Besleyicide Orijinalleri Yükleme
Otomatik Doküman Besleyici, makinenin her sayfadaki verileri
tarayabilmesi için, orijinalleri otomatik olarak sayfa sayfa yükler. Makine
veri taramayõ bitirdiğinde, Otomatik Doküman Besleyici sayfayõ Çõkõş
Tablasõna verir. Otomatik Doküman Besleyicisinden en iyi performansõ
almak için, sadece belirlenen türden orijinal kullanõnõz.
Otomatik Doküman Besleyici içerisine kağõt yüklenmesi konusunda
alõnacak önlemler
Kağõt sõkõşmasõ veya orijinalde hasara yol açabileceğinden, aşağõdaki
orijinal türlerinin Otomatik Doküman Besleyicisi içerisinde kullanõmõ uygun
değildir. Bu tür orijinalleri Orijinal Camõ üzerine yerleştiriniz.
G Daktilo Kopya kağõdõ, parafinli kağõt ve diğer tür ince kağõtlar
G Kartlar
G Legal L'den büyük veya Faturadan küçük orijinaller
G Asetat, yarõsaydam kağõt
G Buruşuk, ucu kõvrõk, rulo yapõlmõş, veya yõrtõk orijinaller
G Ataçlõ ya da zõmbalõ orijinaller
G Karbon kaplõ kağõt gibi, kaplanmõş orijinaller
G Bir seferde, maksimum 25 adet A4-boyunda doküman sayfalarõ
taranabilir ve bellekte saklanabilir. Opsiyonel genişletme belleği kurulu
ise, maksimum 180 sayfa saklanabilir.
3-22Di1610
Page 51
Kopyalama Yapmadan Önce
Otomatik Doküman Besleyiciye Orijinalleri Yükleme
1 Doküman Besleme Tablasõ üzerine
orijinallerin yõğõnõnõ yazõlõ yüzleri
yukarõya gelecek şekilde
yerleştiriniz.
Not
En fazla 50 adet doküman
sayfasõ yüklenebilir.
Kağõt demetinin üst kõsmõnõn ▼ dan daha yukarõda olacak kadar çok
kağõt yüklemeyiniz.
Kağõt kõlavuzlarõnõn, dokümanõn kenarlarõna karşõ gelecek şekilde
ayarlandõğõndan emin olunuz, aksi halde doküman doğru biçimde
yüklenmeyebilir.
2 Ön ayarlanabilir Doküman Kõlavuz
Levhasõnõ orijinallerin boyuna göre
kaydõrõnõz.
3
3 İstenen kopya ayarlarõnõ belirleyiniz.
H “Kopyalama” sayfa 4-1
4 En üstteki sayfadan itibaren
orijinallerin beslenmesini ve
kopyalanmalarõnõ başlatmak için
[Başlat] tuşuna basõnõz.
Di16103-23
Page 52
3
Kopyalama Yapmadan Önce
Orijinali, Orijinal Camõ Üzerine Yerleştirme
Kullanõlacak olan orijinal türüne bağlõ olarak, orijinallerin konumlandõrõlma
yöntemi farklõ olabilir.
Orijinali, Orijinal Camõ Üzerine Yerleştirme Konusunda Alõnacak
Önlemler
G Orijinalin üzerine onunla aynõ boyda bir boş sayfa yerleştiriniz.
Bir kitap ya da diğer üç boyutlu bir nesne:
G Makinenin Orijinal Kapaklõ orijinalin içeriğini taramasõnõ ya da
Otomatik Doküman Besleyicinin yukarõ kalkmasõnõ bekleyiniz. Bir
arõza ile sonuçlanabileceğinden, Orijinal Camõ üzerine doğru aşõrõ bir
güç ile bastõrmaya teşebbüs etmeyiniz. (Orijinal Camõnõn azami direnç
ağõrlõğõ 3 kg'dõr.)
Not
Otomatik Doküman Besleyiciyi veya Orijinal Kapağõ kapatmadan
fotokopi çekeceğiniz zaman, camdan gelen parlak õşõğa doğrudan
bakmayõn. Orijinal Camõndan gelen õşõk her ne kadar parlak ise de, bir
lazer õşõnõ demeti değildir, bu nedenle tehlikeli değildir.
3-24Di1610
Page 53
Kopyalama Yapmadan Önce
Bir Orijinal Sayfasõnõ Yerleştirme
Otomatik Doküman Besleyici içerisinde kullanõm için uygun olmayan düz
kağõdõ veya bir orijinali konumlandõrmak için aşağõdaki prosedürü
uygulayõnõz.
1 Otomatik Doküman Besleyiciyi veya Orijinal Kapağõnõ kaldõrõn.
2 Orijinali Orijinal Camõ üzerine ön
yüzü aşağõ bakacak şekilde
yerleştirin.
3 Orijinali, köşesi Orijinal Ölçeklerinin
sol üst köşesindeki okla aynõ hizaya
gelecek şekilde Orijinal Camõnõn
üzerine yerleştiriniz.
4 Otomatik Doküman Besleyiciyi veya
Orijinal Kapağõnõ yavaşça indiriniz.
3
5 İstenen kopya ayarlarõnõ belirleyiniz.
H “Kopyalama” sayfa 4-1
6 Kopyalama döngüsünü başlatmak için [Başlat] tuşuna basõnõz.
Di16103-25
Page 54
3
Kopyalama Yapmadan Önce
Saydam Orijinalleri Yerleştirme
Asetatlardan, yarõ saydam kağõtlardan veya diğer tür yüksek saydamlõkta
orijinallerden kopyalama yapõlacağõ zaman, orijinali aşağõda ayrõntõsõ
verildiği biçimde konumlandõrõnõz.
1 Otomatik Doküman Besleyiciyi veya Orijinal Kapağõnõ kaldõrõn.
2 Orijinali Orijinal Camõ üzerine ön
yüzü aşağõ bakacak şekilde
yerleştirin.
3 Orijinali, köşesi Orijinal Ölçeklerinin
sol üst köşesindeki okla aynõ hizaya
gelecek şekilde Orijinal Camõnõn
üzerine yerleştiriniz.
4 Orijinalin üzerine onunla aynõ boyda
bir boş sayfa yerleştiriniz.
5 Otomatik Doküman Besleyiciyi veya
Orijinal Kapağõnõ yavaşça indiriniz.
6 İstenen kopya ayarlarõnõ belirleyiniz.
H “Kopyalama” sayfa 4-1
7 Kopyalama döngüsünü başlatmak için [Başlat] tuşuna basõnõz.
3-26Di1610
Page 55
Kopyalama Yapmadan Önce
Kitap Yerleştirme
Açõk durumda bir kitabõ veya dergiyi kopyalarken, orijinali aşağõda
ayrõntõsõ verildiği şekilde konumlandõrõnõz.
1 Otomatik Doküman Besleyiciyi veya Orijinal Kapağõnõ kaldõrõnõz.
2 Orijinali Orijinal Camõ üzerine ön
yüzü aşağõ bakacak şekilde
yerleştirin.
Not
3 kg'dan daha ağõr olan kitaplarõ
Orijinal Camõ üzerine
koymayõnõz. Ayrõca, doküman üzerine aşõrõ derecede sert bir
şekilde bastõrmayõnõz, aksi halde makinede hasar meydana
gelebilir.
3 Orijinali, köşesi Orijinal Ölçeklerinin
sol üst köşesindeki okla aynõ hizaya
gelecek şekilde Orijinal Camõnõn
üzerine yerleştiriniz.
3
4 Otomatik Doküman Besleyiciyi veya
Orijinal Kapağõnõ yavaşça indiriniz.
Not
Otomatik Doküman Besleyiciyi veya Orijinal Kapağõ kapatmadan
kalõn bir kitabõ veya üç boyutlu nesneyi taratacağõnõz zaman,
camdan gelen parlak õşõğa doğrudan bakmayõn. Orijinal Camõndan
gelen õşõk her ne kadar parlak ise de, bir lazer õşõnõ demeti değildir,
bu nedenle tehlikeli değildir.
5 İstenen kopya ayarlarõnõ belirleyiniz.
H “Kopyalama” sayfa 4-1
6 Kopyalama döngüsünü başlatmak için [Başlat] tuşuna basõnõz.
Di16103-27
Page 56
3
Kopyalama Yapmadan Önce
3.9Makine Durumunu Kontrol Etme
Makine kurulduğundan bu yana kopyalanmõş ve taranmõş toplam sayfa
sayõsõ kontrol edilebilir.
Makine Durumunu Kontrol Etme
MenüMaddeAçõklama
TOPLAM
SAYFASI
“TOPLAM SAYFASI” Sayõmlarõnõ Kontrol Etme
1 [Durum] tuşuna basõnõz.
TOPLAM SAYABu makine kurulduğundan bu yana
TOPL.YAZDIRMBu makine kurulduğundan bu yana
taranmõş toplam sayfa sayõsõnõ görüntüler.
Ancak, kopyadaki taranmõş sayfa sayõsõ
dahil edilmez.
taranmõş toplam sayfa sayõsõnõ görüntüler.
2 [Evet] tuşuna basõnõz.
3-28Di1610
Page 57
Kopyalama Yapmadan Önce
3 [▼] ve [▲] tuşlarõna basarak
“TOPLAM SAYA” veya
“TOPL.YAZDIRM” değerlerini
kontrol ediniz.
3
Di16103-29
Page 58
3
3.10Yazdõrma Alanõ
Aşağõda gösterilmiş olan alan içerisindeki görüntünün herhangi bir
kõsmõnõn kopyasõ alõnamaz.
G Kağõdõn üst kenarõnda 4 mm'lik (tam boyutta) bir marjin (A)
G Kağõdõn alt kenarõnda 4 mm'lik (tam boyutta) bir marjin (B)
G Kağõdõn her iki yan kenarõndan 4 mm'lik (tam boyutta) bir marjin (C)
Yazõcõ kontrol cihazõnõn kurulu olduğu durumda, fotokopi makinasõnõ bir
bilgisayardan çõktõ almak amacõyla kullanma konusunda ayrõntõlõ bilgi için
yazõcõ kontrol cihazõnõn kullanõm kõlavuzuna başvurun.
Kağõt Çõkõş Yönü
Kopyalama Yapmadan Önce
A: 4 mm (tam boyutta)
B: 4 mm (tam boyutta)
C: 4 mm (tam boyutta)
3-30Di1610
Page 59
Kopyalama
4Kopyalama
4.1Temel bir Kopya Alma
Aşağõdaki prosedür, bir orijinalin nasõl yerleştirileceğini ve bunun temel bir
kopyasõnõn nasõl alõnacağõnõ açõklamaktadõr.
1 Orijinali konumlandõrõnõz.
H “Orijinalleri Yükleme” sayfa 3-22
4
2 Kağõt Tablasõnõ seçin.
H “Kağõt Seçme” sayfa 4-3
3 Zoom oranõnõ belirleyin.
H “Zoom Oranõnõ Belirleme”
sayfa 4-9
4 Görüntü yoğunluğunun belirleyin.
H “Görüntü Yoğunluğunu
Ayarlama” sayfa 4-11
Di16104-1
Page 60
4
Kopyalama
5 İstediğiniz kopya sayõsõnõ girmek
için 10-Tuşlu Tuş Takõmõnõ kullanõn.
1'den 99'a kadar herhangi bir sayõ
girilebilir.
6 [Başlat] tuşuna basõn.
Bu kopyalama döngüsünü başlatõr.
H İşlemin tam ortasõnda iken bir
kopyalama döngüsünü
durdurmak için, [Durdur] tuşuna
basõnõz.
H Kopyalama işini iptal etmek için,
[C] tuşuna veya [Panel
Sõfõrlama] tuşuna basõn.
H Kopyalama döngüsüne tekrar başlamnak için, [Başlat] tuşuna
basõn.
4-2Di1610
Page 61
Kopyalama
4.2Kağõt Seçme
Kopya almadan önce, kullanõlacak olan, içerisinde kağõt bulunan Tabla
seçilmelidir. Bir kağõt Tablasõ seçilebilir veya Bypass Tablasõna kağõt
yüklenebilir.
Manuel kağõt seçimi
Kullanmak istediğiniz kağõdõn bulunduğu Tabla manuel olarak seçilebilir.
Not
Opsiyonel Kağõt Besleme Kaseti gereklidir.
Manuel Beslenen Kağõt Seçme
İstenilen kağõt Bypass Tablasõna yüklendiğinde ve kağõt boyutu ile tipi
seçildiğinde besleme esnasõnda Bypass Tablasõndaki kağõt önceliklidir.
4
Di16104-3
Page 62
4
Kopyalama
Kağõt boyutunu manuel seçme
1 Orijinali konumlandõrõnõz.
H “Orijinalleri Yükleme” sayfa 3-22
2 İstenilen kağõdõn yüklü olduğu Tabla
seçilene kadar [Kağõt] tuiuna basõn.
4980P551DA
Not
Eğer kağõt Bypass Tablasõna
yüklenmişse, önce onu çõkartõn.
Eper Tabla1 seçildiyse, önce
kağõt tipi ve boyutu
belirlenmelidir. Ayrõntõlar için
““KAGIT ÇEKM. AYARI”
Menüsünü Seçme” sayfa 5-9.
3 Gerekli Kontrol Panel ayarlarõnõ yapõnõz.
H “Zoom Oranõnõ Belirleme” sayfa 4-9
H “Görüntü Yoğunluğunu Ayarlama” sayfa 4-11
4 10-tuşlu tuş takõmõnõ kullanarak istenilen kopya sayõsõnõ girin ve sonra
[Başlat] tuşuna basõn.
Bu kopyalama döngüsünü başlatacaktõr.
4-4Di1610
Page 63
Kopyalama
Manuel Olarak Beslenen Kağõdõn Boyutunu ve Tipini Belirleme
1 Orijinali konumlandõrõnõz.
2 Kağõdõ Bypass Tablasõnõn içerisine yükleyiniz.
3 Sağ tarafta gösterilen mesaj belirir.
4 İstenilen kağõt tipi seçilene kadar
H “Orijinalleri Yükleme” sayfa 3-22
H “Bypass Tablasõna Kağõt Yükleme” sayfa 3-20
[Hayõr] tuşuna basõn.
Ö
[] ve [] tuşlarõna basõn.
Ö
4
İpucu
Ö
[] ve [] tuşlarõna basmak
kağõt tipini seçmek için “”
hareket ettirir.
Önceki mesaja dönmek için,
[Hayõr/C] tuşuna basõn.
Ö
5 [Evet] tuşuna basõn.
Di16104-5
Page 64
4
Kopyalama
6 Yüklenmiş kağõdõn boyutunu
seçmek için [ ] ve [ ] tuşlarõna
veya [▼] tuşuna basõn. Eğer
“AYARL.” seçilmediyse, adõm 10 ile
devam edin.
H Eğer “AYARL.” seçildiyse 7 den
10 a kadar olan adõmlarõ
gerçekleştirin.
Ö
Ö
Not
Eğer adõm 4 te “ASETAT”
seçildiyse, yüklenebilecek kağõt
bayoutlarõ sadece A4 ve
Mektuptur.
İpucu
Ö
[] ve [] tuşlarõna basmak kağõt boyutunu seçmek için “”
hareket ettirir.
Önceki mesaja dönmek için, [Hayõr] tuşuna basõn.
Ö
4-6Di1610
Page 65
Kopyalama
7 İstediğiniz kağõt genişliğini (X)
4
girmek için 10-Tuşlu Tuş Takõmõnõ
kullanõn.
H Girilen değeri silmek için [C]
tuşuna basõn.
Not
Genişlik 90 mm ile 216 mm
arasõnda olabilir.
Kağõt boyutunu girerken kağõdõn
hangi yanlarõnõn genişlik ve
uzunluk olduğunu kontrol etmek
için ekranõn sağ tarafõndaki
diyagrama bakõn.
8 [Evet] tuşuna basõn.
Tabla 1
Width(X)
Bypass Tablasõ
Width(X)
Length(Y)
Length(Y)
Di16104-7
Page 66
4
Kopyalama
9 İstediğiniz kağõt uzunluğunu (Y)
girmek için 10-Tuşlu Tuş Takõmõnõ
kullanõn.
Not
GenişlikUzunluk 140 mm ile
356 mm arasõnda olabilir.
10 [Evet] tuşuna basõn.
11 Gerekli Kontrol Panel ayarlarõnõ
yapõnõz.
H “Zoom Oranõnõ Belirleme”
sayfa 4-9
H “Görüntü Yoğunluğunu Ayarlama” sayfa 4-11
12 10-tuşlu tuş takõmõnõ kullanarak
istenilen kopya sayõsõnõ girin ve
sonra [Başlat] tuşuna basõn.
İpucu
Yapõlacak kopya sayõsõnõ
değiştirmek için, Bypass
Tablasõndaki kağõdõ çõkartõn ve sonra tekrar yükleyin. Adõm 11 ve 12'yi
tekrar edin.
4-8Di1610
Page 67
Kopyalama
4.3Zoom Oranõnõ Belirleme
Bir Büyütme/Küçültme oranõ belirlenmek suretiyle kopyanõn büyütülmesi
ya da küçültülmesi mümkündür.
Zoom Oranõ Ayarlarõ
Zoom Oranõ AyarlarõAçõklama
Sabit oranlar• Aşağõdaki optimum büyütme/küçültme oranlarõ, en yaygõn
Oranlar Zoom [▼] ve [▲]
tuşlarõ ile ayarlanõr
Tam boyutBu ayar orijinal ile aynõ boyutta kopyalama yapar (
olarak kullanõlan orijinal boyutlarõndan standart kağõt
boylarõna kadar kopya almak için hazõr bulunmaktadõrlar.
× 0,50
•
× 0,70 (A4 → A5)
•
•
× 0,81 (B5 → A5)
× 1,15 (B5 → A4)
•
× 1,41 (A5 → A4)
•
•
× 2,00
[▼] veya [▲] tuşuna dokunmak zoom oranõnõ
arttõrõr veya azaltõr.
Oran
× 0,50 ila × 2,00 arasõnda değişebilir.
4
× 0,01 aralõklarla
× 1,00).
Di16104-9
Page 68
4
Kopyalama
Zoom Oranõnõ Ayarlama
1 Orijinali konumlandõrõnõz.
H “Orijinalleri Yükleme” sayfa 3-22
2 İstenen sabit oran seçilene kadar
[Zoom] tuşuna basõnõz.
H [Zoom] tuşuna her basõldõğõnda
ayar değişir.
H Sabit bir orandan farklõ bir
büyütme/küçültme oranõ
belirlemek için, istenen oran
seçilene kadar [▼] ve [▲]
tuşlarõna basõnõz. Tuşlara
basmak, oranõ %1'lik artõmlarla
değiştirir.
İpucu
İstenen büyütme/küçültme oranõ
hõzlõ bir şekilde belirlemek için, en yakõn sabit oranõ seçin, sonra
istenen oran belirlenene kadar [▼] ve [▲] tuşlarõna basõnõz.
3 Gerekli Kontrol Panel ayarlarõnõ yapõnõz.
H “Görüntü Yoğunluğunu Ayarlama” sayfa 4-11
4 10-tuşlu tuş takõmõnõ kullanarak istenilen kopya sayõsõnõ girin ve sonra
[Başlat] tuşuna basõn.
4-10Di1610
Page 69
Kopyalama
4.4Görüntü Yoğunluğunu Ayarlama
Görüntü yoğunluğu seçimi, iki geniş biçimde ayarlanabilir, “Metin” ve
“Foto”.
Görüntü Yoğunluğu Seçimi
G Metin modu:
Görüntü yoğunluğu, otomatik (Oto) olarak veya manuel olarak dokuz
adõmda ayarlanabilir.
H Görüntü yoğunluğu, kopyalanacak orijinale göre otomatik olarak
ayarlanõr.
H Manuel görüntü yoğunluğu ayarõ:
Görüntü yoğunluğu dokuz seviyeden birine ayarlanabilir.
Gazete ve dergi kopyalarken akmalarõ azaltmak için, daha açõk bir
ayar seçmek üzere [ ] tuşuna basõnõz. Görüntünün açõk
parçalarõndaki silik renkleri çoğaltmak için, daha koyu bir ayar seçmek
üzere [ ] tuşuna basõn.
Ö
Koyu bir ayar seçmek arka plan görüntüsünün kopyada
çoğaltõlmasõna neden olabilir, öte yandan açõk bir ayar kopya
görüntüsünün fazla açõk olmasõna yol açabilir: Orijinalinize göre uygun
seviyeyi seçiniz.
G Foto modu:
Fotoğraf gibi geniş yarõton görüntüsüne sahip bir orijinalden kopya
yaparken “Foto” yu seçin.
Ö
4
Di16104-11
Page 70
4
Kopyalama
Görüntü Yoğunluğunun Seçimi
1 Orijinali konumlandõrõnõz.
H “Orijinalleri Yükleme” sayfa 3-22
2 Arzulanan konumu seçmek üzere,
kontrol panel üzerinde [Otm./Foto]
tuşuna basõnõz.
H [Otm./Foto] tuşuna her
basõldõğõnda ayar sağda
gösterildiği gibi değişir.
Metin modu seçiliyse, “METİN”
görüntülenir.
Otomatik ayar seçiliyse, “[A]”
görüntülenir.
Foto modu seçliyse, “FOTO”
görüntülenir.
Not
Foto modunda, Otomatik ayarõ
seçilemez.
3 Eğer görüntü yoğunluğunu manuel
olarak ayarlamak isterseniz, arzu
edilen ayarõ seçmek üzere, [ ] veya
[ ] tuşuna basõnõz.
Ö
Ö
İpucu
Manuel olarak seçilen görüntü
yoğunluklarõ için gösterilen
değerler sağda verilmiştir.
4-12Di1610
Açõk (seviyel -4)
(seviye -3)
(seviye -2)
(seviye -1)
Standart (seviyel 0)
(seviye 1)
(seviye 2)
(seviye 3)
Koyu (seviyel 4)
Page 71
Kopyalama
4 Gerekli Kontrol Panel ayarlarõnõ yapõnõz.
5 10-tuşlu tuş takõmõnõ kullanarak istenilen kopya sayõsõnõ giriniz ve
4
H “Kağõt Seçme” sayfa 4-3
H “Zoom Oranõnõ Belirleme” sayfa 4-9
sonra [Başlat] tuşuna basõnõz.
Di16104-13
Page 72
4
4.52ye1 Kopya Yapma
İki sayfa tek taraflõ doküman, çift taraflõ bir sayfaya kopyalanabilir.
OrijinalKopya
Not
Opsiyonel Otomatik Doküman Besleyici gereklidir.
2ye1 Kopya için Ayarlarõ Belirleme
1 Orijinali konumlandõrõnõz.
Kopyalama
Not
Dokümanlarõ sağdaki şekilde
gösterildiği gibi
konumlandõrdõğõnõzdan emin
olunuz.
2 [2ye1] tuşuna basõnõz, sonra
göstergenin yanõp yanmadõğõnõ
kontrol ediniz.
3 Gerekli Kontrol Panel ayarlarõnõ
yapõnõz.
H “Kağõt Seçme” sayfa 4-3
H “Görüntü Yoğunluğunu
Ayarlama” sayfa 4-11
4 10-tuşlu tuş takõmõnõ kullanarak istenilen kopya sayõ sõnõ giriniz ve
sonra [Başlat] tuşuna basõnõz.
4-14Di1610
Page 73
Kopyalama
4.6Kopyalarõn Tamamlanmasõ
İki veya daha fazla takõm yazdõrõrken, her takõm sõrayla yazdõrõlabilir
(dizgilenebilir).
Not
Yazdõrõõmõş sayfalarõ dizgilemek için Otomatik Doküman Besleyici
gereklidir.
Tamamlama Yöntemleri
G Dizgilemesiz:
Kopyalar, yapõldõklarõnda,
birbirlerinin üstüne yõğõlarak
birikirler.
4
1 takõm kopyalama
3 takõm kopyalama
G Dizgili:
Çok sayõda sayfa içeren
dokümanlar kopyalanabilir ve
otomatik olarak takõmlara ayrõlabilir.
Di16104-15
3 takõm kopyalama
Page 74
4
Kopyalama
Dizgi Belirleme
1 Orijinalleri Otomatik Doküman Besleyici içerisine yükleyiniz.
H “Kağõt Seçme” sayfa 4-3
H “Zoom Oranõnõ Belirleme” sayfa 4-9
H “Görüntü Yoğunluğunu Ayarlama” sayfa 4-11
4 10-tuşlu tuş takõmõnõ kullanarak istenilen kopya sayõ sõnõ giriniz ve
sonra [Başlat] tuşuna basõnõz.
4-16Di1610
Page 75
Fonksiyonlar Modunu Kullanma
5Fonksiyonlar Modunu Kullanma
5.1Fonksiyonlar Modu
Fonksiyonlar modunda üç menü vardõr.
No:AdõAçõklama
1MAKINE AYARIMakinenin çalõşma ortamõ ayarlarõnõ belirlemek için kullanõlõr.
2KAGIT ÇEKM.
AYARI
3KOPYA AYARI Her bir kopya fonksiyonu için varsayõlan ayarlarõ belirlemek
5.2Makine Ayarlarõnõ Belirleme
“MAKINE AYARI” menüsünden, makinenin işletim ortamõnõn muhtelif
ayarlarõ belirlenebilir. Her bir fonksiyon ile ilgili ayrõntõlar için aşağõdaki
tabloya bakõnõz.
No:AdõAçõklama
1OTM PANEL
SIFIR.
2ENERJI TAS.
MODU
3YOGUNLUK (ADF) Otomatik Doküman Besleyici kullanõlõrken tarama yoğunluğu
4YOGUNLUK
(KITAP)
Tabla1'e yüklenen kağõdõn boyutunu ve türünü belirlemek için
kullanõlõr. Buna ek olarak, her Tabla için otomatik Tabla
değiştirme etkinleştirilebilir.
amacõyla kullanõlõr.
Otomatik Panel Sõfõrlama fonksiyonunun devre dõşõ bõrakõlõp
bõrakõlmayacağõ veya kopyalama/yazdõrmayõ bitirdikten veya
son işlemi gerçekleştirdikten sonra makinenin sõfõrlanma için
bekleyeceği süre (0,5 dak, 1 dak, 2 dak, 3 dak, 4 dak veya
5 dak) belirlenebilir. Otomatik Panel Sõfõrlama fonksiyonu
etkinleştirilirse, tüm fonksiyonlar otomatik olarak varsayõlan
ayarlarõna döndürülür.
• Varsayõlan fabrika ayarõ 1 dakikadõr.
Makine belirli bir süre boyunca işlem yapmazsa, otomatik
olarak Enerji Tasarruf moduna geçer. Makinenin Enerji
Tasarruf moduna girmeden önce geçecek süre, (1 dakikalõk
artõmlarla) 1 dakika ile 240 dakika arasõnda seçilebilir.
• Varsayõlan fabrika ayarõ 15 dakikadõr.
ayarlanabilir.
Mod 1: Kopyalarõn koyulaşmasõnõ önlemek üzere koyu
dokümanlardan açõk kopya yapmak için.
Mod 2: Dokümanlarla aynõ yoğunlukta kopya yapmak için.
• Varsayõlan fabrika ayarõ “Mod 1” dir.
Orijinal Camõndan tarama yaparken yoğunluk ayarlanabilir.
Mod 1: Dokümanlarla aynõ yoğunlukta kopya yapmak için.
Mod 2: Kopyalarõn koyulaşmasõnõ önlemek üzere koyu
dokümanlardan açõk kopya yapmak için.
• Varsayõlan fabrika ayarõ “Mod 1” dir.
5
Di16105-1
Page 76
5
No:AdõAçõklama
5BASKI
YOGUNLUGU
6EKRAN
PARLAKLIGI
7DILEkran dili seçilebilir.
8LAMBA SONUS
ZAMANI
Kopya/baskõ yoğunluğu -3 ile +2 arasõnda altõ seviyeden birine
ayarlanabilir. Normal baskõ yoğunluğu 0 olmak üzere, daha
açõk bir baskõ için daha küçük bir sayõ seçin veya daha koyu bir
baskõ için daha büyük bir sayõ seçin.
• Varsayõlan fabrika ayarõ “0” dõr (Normal).
Ekranõn parlaklõğõ -1 ile +2 arasõnda dört seviyeden birine
ayarlanabilir.
• Varsayõlan fabrika ayarõ “0” dõr (Normal).
• Varsayõlan fabrika ayarõ “İngilizce” dir.
Aydõnlatma lambasõnõn kapanma süresi ayarlanabilir.
Mod 1: Son işlem gerçekleştirildikten sonra dört saat
geçtiğinde
Mod 2: Makine Enerji Tasarrufu moduna geçtiğinde
fonksiyonu için ([1] ile [8]) arasõndaki tuşlara basõnõz.
H MAKİNE AYARI fonksiyonlarõşunlardõr:
1 OTM PANEL SIFIR.
2 ENERJI TAS. MODU
3 YOGUNLUK (ADF)
4 YOGUNLUK(KITAP)
5 BASKI YOGUNLUGU
6 EKRAN PARLAKLIGI
7 DİL
8 LAMBA SONUS ZAMANI
5
İpucu
Makine ayarlarõnõ değiştirmeyi terketmek için, [Hayõr] tuşuna
basõnõz. “AYARI DURDUR?” görünür. Ayarlarõ değiştirmeyi
terketmek için [Evet] tuşuna basõnõz.
Di16105-3
Page 78
5
Fonksiyonlar Modunu Kullanma
“OTM PANEL SIFIR.” Ayarõnõ Belirleme
1 “OTM PANEL SIFIR.” yõ seçiniz.
H Bakõnõz ““MAKİNE AYARI” Menüsünü Seçme” sayfa 5-3.
Ö
2 [ ] ve [ ] tuşlarõnõ kullanarak
“AÇIK” veya “KAPALI” seçiniz ve
sonra [Evet] tuşuna basõnõz.
“KAPALI” seçildiyse, tekrar
“MAKİNE AYARI” görünür.
Ö
Not
“KAPALI” seçildiyse, Otomatik
Panel Sõfõrlama fonksiyonu
devre dõşõ kalõr.
3 İstenen zaman aralõğõnõ (dak.)
seçmek için [ ] ve [ ] tuşlarõna
basõnõz.
Ö
Ö
4 [Evet] tuşuna basõnõz.
5-4Di1610
Page 79
Fonksiyonlar Modunu Kullanma
“ENERJI TAS. MODU” Ayarõnõ Belirleme
1 “ENERJI TAS. MODU” nu seçiniz.
H Bakõnõz ““MAKİNE AYARI” Menüsünü Seçme” sayfa 5-3.
2 Fotokopi makinesinin Enerji
Tasarrufu moduna gireceği zamanõ
belirlemek için 10-Tuşlu tuş takõmõnõ
kullanõnõz.
İpucu
Sayaç 1 dakika ile 240 dakika
arasõnda ayarlanabilir.
Yanlõş bir değer girildiyse,
[Hayõr] tuşuna basõnõz, sonra
doğru değeri giriniz.
3 [Evet] tuşuna basõnõz.
5
“YOGUNLUK (ADF)” Ayarõnõ Belirleme
1 “YOGUNLUK (ADF)” yi seçiniz.
H Bakõnõz ““MAKİNE AYARI” Menüsünü Seçme” sayfa 5-3.
Ö
2 [ ] ve [ ] tuşlarõna basarak
“Mod 1” veya “Mod 2” yi seçiniz.
Ö
3 [Evet] tuşuna basõnõz.
Di16105-5
Page 80
5
Fonksiyonlar Modunu Kullanma
“YOGUNLUK(KITAP)” Ayarõnõ Belirleme
1 “YOGUNLUK(KITAP)” seçeneğini seçiniz.
H Bakõnõz ““MAKİNE AYARI” Menüsünü Seçme” sayfa 5-3.
Ö
2 [ ] ve [ ] tuşlarõna basarak
“Mod 1” veya “Mod 2” yi seçiniz.
Ö
3 [Evet] tuşuna basõnõz.
“BASKI YOGUNLUGU” Ayarõnõ Belirleme
1 “BASKI YOGUNLUGU” nu seçiniz.
H Bakõnõz ““MAKİNE AYARI” Menüsünü Seçme” sayfa 5-3.
Ö
2 [] ve [] tuşlarõna basarak “AÇIK”
Ö
ve “KOYU” arasõndaki yedi baskõ
yoğunluğu seviyesinden birini
seçiniz.
3 [Evet] tuşuna basõnõz.
5-6Di1610
Page 81
Fonksiyonlar Modunu Kullanma
“EKRAN PARLAKLIGI” Ayarõnõ Belirleme
1 “EKRAN PARLAKLIGI” õ seçiniz.
H Bakõnõz ““MAKİNE AYARI” Menüsünü Seçme” sayfa 5-3.
Ö
2 [] ve [] tuşlarõna basarak “AÇIK”
Ö
ve “KOYU” arasõndaki dört ekran
kontrast seviyesinden birini seçiniz.
3 [Evet] tuşuna basõnõz.
“DİL” Ayarõnõ Belirleme
5
1 “DİL” i seçiniz.
H Bakõnõz ““MAKİNE AYARI” Menüsünü Seçme” sayfa 5-3.
2 İstediğiniz dili seçmek için [▼] ve [▲]
tuşlarõna basõnõz.
3 [Evet] tuşuna basõnõz.
Di16105-7
Page 82
5
Fonksiyonlar Modunu Kullanma
“LAMBA SONUS ZAMANI” Ayarõnõ Belirleme
1 “LAMBA SONUS ZAMANI” ni seçiniz.
H Bakõnõz ““MAKİNE AYARI” Menüsünü Seçme” sayfa 5-3.
Ö
2 [ ] ve [ ] tuşlarõna basarak
“Mod 1” veya “Mod 2” yi seçiniz.
Ö
3 [Evet] tuşuna basõnõz.
5-8Di1610
Page 83
Fonksiyonlar Modunu Kullanma
5.3Kağõt Kaynaklarõnõ Ayarlama
“KAGIT ÇEKM. AYARI” menüsünden, her bir Tabla için muhtelif ayarlar
belirlenebilir.
No: AdõAçõklama
1TEPSI1 KAGITTabla1'e yüklenen kağõdõn boyutu ve türü belirlenebilir.
2KASET KONUMUHer bir Tabla için otomatik Tabla değiştirme etkinleştirilip
“KAGIT ÇEKM. AYARI” Menüsünü Seçme
1 [Özellikler Menüsü] tuşuna iki kere
basõnõz. “KAGIT ÇEKM. AYARI”
görünür.
2 10-Tuşlu tuş takõmõnda, ayarlamak
istediğiniz KAGIT ÇEKM. AYARI
fonksiyonu için ([1] veya [2]) tuşuna
basõnõz.
H KAGIT ÇEKM. AYARI
fonksiyonlarõ şu şekildedir:
1 TEPSI1 KAGIT
2 KASET KONUMU
• Üreticinin varsayõlan ayarlarõ “DÜZ” ve “A4 L” şeklindedir.
etkinleştirilmeyeceği belirlenebilir. (s. 3-13)
• Varsayõlan fabrika ayarõ “DEVAMLI” dir.
5
İpucu
Kağõt kaynaklarõnõ ayarlamayõ terketmek için, [Hayõr] tuşuna
basõnõz. “AYARI DURDUR?” görünür. Ayarlarõ değiştirmeyi
terketmek için [Evet] tuşuna basõnõz.
Di16105-9
Page 84
5
Fonksiyonlar Modunu Kullanma
“TEPSI1 KAGIT” Ayarõnõ Belirleme
1 “TEPSI1 KAGIT” nõ seçiniz.
H Bakõnõz ““KAGIT ÇEKM. AYARI” Menüsünü Seçme” sayfa 5-9.
2 Yüklenen kağõt türü seçilene kadar
Ö
[] ve [] tuşlarõna basõn.
Ö
3 [Evet] tuşuna basõnõz.
4 Yüklenmiş kağõdõn boyutunu
seçmek için [ ] ve [ ] tuşlarõna
veya [▼] tuşuna basõnõz. Eğer
“AYARL.” seçilmediyse, adõm 8 ile
devam edin.
H Eğer “AYARL.” seçildiyse, 6 den
8 e kadar olan adõmlarõ
gerçekleştirin.
Ö
Ö
Not
Eğer adõm 3 te “ASETAT”
seçildiyse, yüklenebilecek kağõt
bayoutlarõ sadece A4 L ve
Mektup L'dir.
İpucu
Ö
[ ] ve [ ] tuşlarõna basmak kağõt boyutunu seçmek için “”
hareket ettirir.
Önceki mesaja dönmek için, [Hayõr] tuşuna basõn.
5-10Di1610
Ö
Page 85
Fonksiyonlar Modunu Kullanma
5 10 tuşlu tuş takõmõnõ kullanarak,
yüklü kağõdõn enini (X) giriniz.
H Girilen değeri silmek için, [Hayõr]
tuşuna basõnõz.
Not
Kağõt genişliği 90 mm ile
216 mm arasõnda değişebilir.
Kağõt boyutunu girerken kağõdõn
hangi yanlarõnõn genişlik ve
uzunluk olduğunu kontrol etmek
için ekranõn sağ tarafõndaki
diyagrama bakõnõz.
6 [Evet] tuşuna basõnõz.
Width(X)
5
Length(Y)
7 10 tuşlu nümerik tuş takõmõnõ
kullanarak yüklü olan kağõdõn
boyunu (Y) giriniz.
H Girilen değeri silmek için, [Hayõr]
tuşuna basõnõz.
Not
Kağõt genişliği 140 mm ile
356 mm arasõnda değişebilir.
8 [Evet] tuşuna basõnõz.
Di16105-11
Page 86
5
Fonksiyonlar Modunu Kullanma
“KASET KONUMU” Ayarõnõ Belirleme
1 “KASET KONUMU” nõ seçiniz.
H Bakõnõz ““KAGIT ÇEKM. AYARI” Menüsünü Seçme” sayfa 5-9.
2 Bir Tabla seçmek için [▼] ve [▲]
tuşuna basõnõz.
Not
Bir Tabla sadece opsiyonel
Kağõt Besleme Bölmesi kurulu
ise seçilebilir.
3 [Evet] tuşuna basõnõz.
Ö
4 [] ve [] tuşlarõna basarak
“SABİT” (otomatik Tabla değiştirme
devre dõşõ) veya “DEVAMLI”
(otomatik Tabla değiştirme etkin)
seçiniz.
Ö
5 [Evet] tuşuna basõnõz.
5-12Di1610
Page 87
Fonksiyonlar Modunu Kullanma
5.4Kopyalama Ayarlarõnõ Belirleme
Makine açõldõğõnda veya [Panel Sõfõrlama] tuşuna basõldõğõnda, makine
otomatik olarak başlangõç moduna sõfõrlanõr. Varsayõlan ayarlarõ
değiştirerek, başlangõç modunu değiştirebilirsiniz. Her bir fonksiyon ile
ilgili varsayõlan ayarlar için aşağõdaki tabloya bakõnõz.
No:AdõAçõklama
1KAGIT ÖNCELIGIÖncelik verilen Tabla “Tabla1” veya “Tabla2” olarak
2YOGUN.
ÖNCELIGI
3YOGUN.
DÜZEYI(A) *(A):
Otomatik
4YOGUN.
DÜZEYI(M) *(M):
Manuel
5ÇIKIS ÖNCELIGIMakine açõldõğõnda veya [Panel Sõfõrlama] tuşuna basõldõğõnda
6RESOLUSYON Otomatik Doküman Besleyici ile tarama yaparken varsayõla
ayarlanabilir.
• Varsayõlan fabrika ayarõ “Tabla1” dir.
Makine açõldõğõnda veya [Panel Sõfõrlama] tuşuna basõldõğõnda
seçilen yoğunluk “OTO”, “MANUEL” veya “FOTO” olarak
ayarlanabilir.
• Varsayõlan fabrika ayarõ “OTO” dur.
Varsayõlan Otomatik yoğunluk seviyesi “AÇIK (–1)”, “NORMAL
(0)” veya “KOYU (+1)” olarak ayarlanabilir.
• Varsayõlan fabrika ayarõ “NORMAL (0)” dõr.
Varsayõlan manuel yoğunluk seviyesi ayarõ, normal baskõ
yoğunluğu 0 olmak üzere, -4 ile +4 arasõnda dokuz seviyeden
biri olarak seçilebilir.
Daha küçük bir sayõ (–ye doğru) seçilirse, baskõ açõklaşõr.
Daha büyük bir sayõ (+ya doğru) seçilirse, baskõ koyulaşõr.
• Varsayõlan fabrika ayarõ “NORMAL (0)” dõr.
seçilen sonlandõrma ayarõ “TASNIF” veya “ETMEME” olarak
ayarlanabilir.
• Varsayõlan fabrika ayarõ “TASNIF” tur.
çözünürlük “600 dpi
olarak ayarlanabilir.
• Varsayõlan fabrika ayarõ “600 dpi
× 300 dpi” veya “600 dpi × 600 dpi”
5
× 300 dpi” dõr.
Di16105-13
Page 88
5
Fonksiyonlar Modunu Kullanma
“KOPYA AYARI” Menüsünü Seçme
1 [Özellikler Menüsü] tuşuna üç kez
basõnõz. “KOPYA AYARI” görünür.
2 10-Tuşlu tuş takõmõnda, ayarlamak
istediğiniz KOPYA AYARI
fonksiyonu için ([1] ile [6])
arasõndaki tuşlara basõnõz.
Kopyalama ayarlarõnõ değiştirmeyi terketmek için, [Hayõr] tuşuna
basõnõz. “AYARI DURDUR?” görünür. Ayarlarõ değiştirmeyi
terketmek için [Evet] tuşuna basõnõz.
5-14Di1610
Page 89
Fonksiyonlar Modunu Kullanma
“KAGIT ÖNCELIGI” Ayarõnõ Belirleme
1 “KOPYA AYARI” seçiniz.
H Bakõnõz ““KOPYA AYARI” Menüsünü Seçme” sayfa 5-14.
Ö
2 [] ve [] tuşlarõna basarak
“TABLA1” veya “TABLA2” yi
seçiniz.
Ö
3 [Evet] tuşuna basõnõz.
“YOGUN. ÖNCELIGI” Ayarõnõ Belirleme
5
1 “YOGUN. ÖNCELIGI” ni seçiniz.
H Bakõnõz ““KOPYA AYARI” Menüsünü Seçme” sayfa 5-14.
Ö
2 [] ve [] tuşlarõna basarak “OTO”,
Ö
“MANUEL” veya “FOTO” yu seçiniz.
3 [Evet] tuşuna basõnõz.
Di16105-15
Page 90
5
Fonksiyonlar Modunu Kullanma
“YOGUN. DÜZEYI(A)” Ayarõnõ Seçme
1 “YOGUN. DÜZEYI(A)” yõ seçiniz.
H Bakõnõz ““KOPYA AYARI” Menüsünü Seçme” sayfa 5-14.
Ö
2 [] ve [] tuşlarõna basarak “AÇIK”
Ö
ve “KOYU” arasõndaki üç baskõ
yoğunluğu seviyesinden birini
seçiniz.
3 [Evet] tuşuna basõnõz.
“YOGUN. DÜZEYI(M)” Ayarõnõ Seçme
1 “YOGUN. DÜZEYI(M)” yi seçiniz.
H Bakõnõz ““KOPYA AYARI” Menüsünü Seçme” sayfa 5-14.
Ö
2 [] ve [] tuşlarõna basarak “AÇIK”
Ö
ve “KOYU” arasõndaki dokuz baskõ
yoğunluğu seviyesinden birini
seçiniz.
3 [Evet] tuşuna basõnõz.
5-16Di1610
Page 91
Fonksiyonlar Modunu Kullanma
“ÇIKIS ÖNCELIGI” Ayarõnõ Belirleme
1 “ÇIKIS ÖNCELIGI” ni seçiniz.
H Bakõnõz ““KOPYA AYARI” Menüsünü Seçme” sayfa 5-14.
Ö
2 [] ve [] tuşlarõna basarak
“TASNIF” veya “ETMEME” yi
seçiniz.
Ö
3 [Evet] tuşuna basõnõz.
“RESOLUSYON” Ayarõnõ Belirleme
5
1 “RESOLUSYON” ü seçiniz.
H Bakõnõz ““KOPYA AYARI” Menüsünü Seçme” sayfa 5-14.
Ö
2 [ ] ve [ ] tuşuna basarak
“600 × 300” veya “600 × 600”
seçiniz.
Ö
3 [Evet] tuşuna basõnõz.
Di16105-17
Page 92
5
Fonksiyonlar Modunu Kullanma
5-18Di1610
Page 93
Bir Mesaj Göründüğünde
6Bir Mesaj Göründüğünde
6.1 “KAGIT YOK” Mesajõ Göründüğünde
O anda seçilmiş olan kağõt Tablasõnda kağõt tükendiğinde, aşağõdaki
mesaj görünür ve basõma devam edilemez.
6
Kağõt Tablasõ
Kağõdõ bitmiş olan kağõt Tablasõnõ kontrol edin ve sonra aşağõdaki
prosedürlere göre kağõt besleyin.
GöstergeKağõt Tablasõ
1Tabla1
2Tabla2
Bypass Tablasõ
Kağõt boyu
Di16106-1
Page 94
6
Bir Mesaj Göründüğünde
Tabla1'e Kağõt Yükleme
1 Bypass Tablasõnõ çõkartõn.
2 Kağõdõn ön yüzü yukarõya doğru
olacak şekilde, ( paket açõldõğõnda
yukarõya bakan yüzü) Tabla
içerisine yerleştiriniz.
3 Bypass Tablasõnõ orijinal konumuna
yerleştirin.
Bypass Tablasõna Kağõt Yükleme
1 Kağõdõ, ön yüzü (paket açõldõğõnda
yukarõ bakan taraf) yukarõ bakacak
şekilde yükleyin.
Not
Bypass Tablasõna maksimum
1 zarf, 5 OHP asetat veya
10 yaprak normal kağõt ya da kart yüklenebilir.
6-2Di1610
Page 95
Bir Mesaj Göründüğünde
Tabla2'ye Kağõt Yükleme (opsiyonel)
1 Tabla2 çekmecesini çekin.
2 Çekmece kapağõnõ çõkartõn, kağõt
kaldõrma plakasõnõ, yerine oturana
kadar aşağõ bastõrõn.
6
3 Kağõdõn ön yüzü (paket açõldõğõnda
yukarõya bakan yüzü) yukarõya
doğru olacak şekilde, çekmece
içerisine yerleştiriniz.
4 Çekmece kapağõnõ takõn ve Tabla2
çekmecesini orijinal konumuna
getirin.
Di16106-3
Page 96
6
Bir Mesaj Göründüğünde
6.2“TONER YOK” Mesajõ Göründüğünde
Toner bitmek üzereyken, tonerin tükenmeye yakõn olduğunu belirten
aşağõdaki mesaj görünür. Bu mesaj göründüğünde, en kõsa sürede toner
kartuşunu yenisiyle değiştiriniz. Kopyalamaya devam ederseniz, toner
tükenir ve bundan sonra kopyalama yapõlamaz.
Toner bitmek üzere
Toner yok
DIKKAT
Kullanõlmõş Toner Kartuşlarõ
§ Kullanõlmõş Toner Kartuşunu, etrafõ kirletmemesi için kutuda tutunuz.
§ Kullanõlmõş Toner Kartuşunu yerel yönetmeliklere göre atõnõz.
Not
Sadece, özellikle bu makine için üretilmiş olan toneri kullanõnõz. Bir
arõza ile sonuçlanmamasõ için, asla herhangi diğer bir toner tipini
kullanmayõnõz. Ayrõntõlar için servis yetkiliniz ile temasa geçiniz.
Toner kartuşunu değiştirmeden önce, tipini kontrol ediniz: Toner
Kartuşu 101A olmalõdõr. Farklõ tipteki toner kartuşunu kullanmayõnõz.
6-4Di1610
Page 97
Bir Mesaj Göründüğünde
Toner Kartuşunu Değiştirme
1 Ön Kapağõ Açõnõz.
2 Görüntü Kartuşunun kolunu
kavrayõnõz, kartuşu çõkartmak için
kendinize doğru çekiniz.
Not
Görüntü Kartuşu õşõktan hasar görebileceği için, kartuşu uzun
süreyle õşõğa maruz bõrakmak düşük görüntü kalitesine yol açabilir.