Termer og definisjoner................................................................14-17
15 Index
Di152f/Di183fxi
xiiDi152f/Di183f
Innledning
1Innledning
1.1Vi ønsker at du skal være fornøyd som kunde
Takk for at du valgte en Minolta Di152/Di152f/Di183/Di183f.
Bruksanvisningen beskriverfunksjoner, betjeningsmuligheter,
forholdsregler og grunnleggende feilsøking for Di152*/Di152f/Di183*/
Di183f. Førdu tar maskinen i brukmå du lese bruksanvisningen nøyefor
å sikre at du bruker maskinen riktig og effektivt. Etter at du har lest
gjennombruksanvisningenbør duoppbevareden iholderenpå maskinen
slik at den alltid er tilgjengelig.
Legg merketil at noen avillustrasjonene av maskineni bruksanvisningen
kan være forskjellig fra det som faktisk vises på maskinen.
* Di152/Di183 har kun den valgfrie faksenheten for Di183/Di152 FX-1
installert.
CE-merking (samsvarserklæring)
Dette produkt oppfyller følgendeE U-direktiver:
Direktivene 89/336/EØF, 73/23/EØF, 93/68/EØF og 1999/5/EØF.
Denne erklæringen er kun gyldig for den Europeiske Union.
Enhetenmå benytte skjermede kabler.Bruk av kableruten skjermingkan
føre til interferens i radiosamband og er forbudt iht. europeiske normer.
Vennligstkontakt Minolta hvisdu vil haen fullstendig samsvarserklæring.
Telefon: +49-511-7404-346, faks +49-511-7404-272. Vennligst oppgi
faksmaskinens serienummernår du kontakter oss.
1
Di152f/Di183f1-1
1
1.2Sikkerhetsinformasjon
Dette avsnittet inneholder detaljertveiledning om bruk og vedlikehold av
maskinen. For å oppnå optimal bruk av denne maskinen, må alle som
bruker den lese avsnittetnøye og følge veiledningen i bruksanvisningen.
Oppbevar denne bruksanvisningenpå et lett tilgjengelig sted i nærheten
av maskinen.
Les gjennom dette avsnittet før du bruker maskinen.Den inneholder viktig informasjon
knyttettil brukersikkerhetog forebygging av utstyrsproblemer.
Følg alle sikkerhetsforanstaltningersom er angitti denne bruksanvisningen.
* Leggmerke til at vissedelerav innholdeti dette avsnittetmuligens ikke svarer til det kjøpte
produktet.
Advarselssymboler
Hvisduignorererdenne advarselen, kan det medførealvorlige
ADVARSEL:
FORSIKTIG:
Symbolenes betydning
personskader eller til og med død.
IHvisdu ignorererdenne advarselen, kan det medføre
personskader eller materielle skader.
Innledning
En trekant angir en fare som du bør taforholdsreglermot.
Dette symbolet advarer mot muligheter for høy temperatur.
En skrå linje angir en ulovlig handling.
Dette symbolet advarer mot demonteringav enheten.
En svart sirkel angir en absoluttnødvendig handling.
Dette symbolet angir at du må kobleenheten fra strømnettet.
1-2Di152f/Di183f
Innledning
ADVARSEL
• Ikkeforeta modifikasjonerav produktet: Det kan da oppstå brann, elektrisk
• Ikke forsøk å fjerne deksler og paneler som er fast montert på produktet.
• Bruk barestrømledningensom følger medpakken. I motsatt fall kandet
• Bruk bareden spesifiserte nettspenningen. I motsattfall kan det oppstå
• Ikke bruk en forgreningskontakttilå koble til andre enheter eller maskiner.
Trekk ikke støpselet inn/ut av stikkontakten når du er våt på hendene. Dette
kan gi elektrisk støt.
Pass alltidpåat støpseletsitter ordentligpå plass.Imotsatt fallkan detoppstå
brann eller elektriskstøt.
• Ikke riv,skrap,plassertungegjenstanderpå, varm opp,vri,bøy,trekkeller
• Unngå å bruke skjøteledninger.Brukavskjøteledningkanforårsakebrann
Ikke sett blomstervasereller andre beholdere som inneholder vann, binders
ellerandre små metallgjenstander på detteproduktet. Vannsøl eller
metallgjenstander som mistesinni produktet kan føre til brann, elektriskstøt
eller funksjonssvikt.
Hvis metallgjenstander,vann eller lignende fremmedlegemertrenger inn i
produktet,må duslå AV maskinenmeddetsamme,kobledenfrastrømnettet
og ringe servicerepresentanten.
• Hvis produktet blirunormaltvarmtellerdet kommer røyk, uvanlig lukt eller
• Hvisproduktet har falt i gulvet, eller dekslet er blitt skadet, må du slå AV
Ikke kast tonerkassettenellertoner i åpen flamme. Den varmetonerenkan
spre seg og forårsakeforbrenningereller andre typer skader.
støt eller funksjonssvikt. Dersom produktet inneholderlaserteknologi,kan
laserstrålenforårsakeblindhet.
Noenprodukterinneholderenhøyspenningsdelellerenlaserkildesom kan
forårsake elektrisk støt eller blindhet.
oppståbrann eller elektrisk støt.
brann eller elektriskstøt.
Bruk av strømuttakmed merenn den angittestrømstyrken kan føre til
brann eller elektriskstøt.
ødeleggstrømledningen.Bruk av ødelagtstrømledning (skadet isolasjon,
leder osv.) kan føretil brann eller funksjonssvikt.
Dersomnoen av dissesituasjoneneoppstår,må maskinenstraks slås AV
og strømledningen trekkes ut av stikkontakten. Tilkall deretter en
servicerepresentant.
ellerelektriskstøt. Kontaktdin servicerepresentanthvis det må brukes
skjøteledning.
støy fra maskinen, mådu slå AV maskinenmed det samme, koble denfra
strømnettet og ringeservicerepresentanten.Hvis du fortsetterå bruke
produktet i enslik tilstand,kandet oppstå brann eller fare for elektrisk støt.
maskinen med det samme, koble den fra strømnettet og ringe
servicerepresentanten.Hvis du fortsetterå bruke produktet i en slik
tilstand, kan det oppstå brann eller fare for elektriskstøt.
1
Strømledningenmå kun kobles til en jordetstikkontakt.
Di152f/Di183f1-3
1
FORSIKTIG
• Ikke brukbrennbaresprayer, væsker e l ler gassernær produktet. Dette k an
• Ikke la tonerkassetterellertrommelenheten ligge på steder der barn kan få
• Ikke dekk tilventilasjonsåpningenepådette produktet.Detkan bygge seg
• Ikke monter dette produktetpå et sted som erutsattfordirekte sollys,eller
• Ikke plasser produktetpå et støvfylt sted eller et sted som er utsattfor sot
• Ikke plasserdetteproduktetpåenustødig eller skrånendebenkeplateeller
• Etterinstallasjonavproduktetmå det plasserespåetsikkertunderlag.Hvis
• Ikke oppbevar tonerkassetter og trommelenheter nær andreprodukter som
Innsidenav produktethar områder som holder høy temperatur,noe som kan
forårsakeforbrenninger.Vedinspeksjonavinnsidenavenheten mht.feilsom
blantannetpapirstopp,måikkedelene(rundtfremkallingsenheten osv.) som
er merket med etiketten “Advarsel! Varm overflate!” berøres.
Ikke plasser gjenstander rundt strømstøpselet slik at det blir vanskelig å
trekkedet ut hvis det oppstår ennødsituasjon.
Innledning
føre til brann.
tak i dem.
Å slikke på eller svelge noe av dette kan føretil helseskader.
opp varme inne i produktet, noe som kan føre til brann eller feilfunksjon.
i nærheten av luftkondisjoneringsanlegg eller varmeapparater.
Temperaturendringene dette medfører inne i produktetkan føre til
feilfunksjon, brann eller elektri sk støt.
eller damp, i n ærheten av kjøkken, baderom eller luftfukter. Det kan da
oppstå brann, elektrisk støt eller funksjonssvikt.
på et stedder produktet blir utsatt for vibrasjoner eller støt. Produktet kan
fallened og forårsake personskader eller mekanisk funksjonssvikt.
enhetenbevegerseg eller faller, kan det forårsake personskader.
erømfintligeformagnetiskpåvirkning,som datadisketter ellerarmbåndsur.
Dettekan føre tilfeilfunksjon på disse andre produktene.
• Bruk alltid dette produktet på et godt ventilert sted. Bruk av produktet i et
dårlig ventilert rom over en lengre periode kan føre til helseskader. Luft ut
rommetmed jevne mellomrom.
• Når detteproduktet flyttes, må det påses at strømledning og andrekabler
blirtrukket ut. I motsattfall kan detoppståskader på ledning eller kabel,
noe som kan føre til brann, elektrisk støt eller funksjonssvikt.
• Når produktet flyttes, må detholdes fast på de stedene somer angitt i
bruksanvisningen og i andre dokumenter. Hvis enheten faller overende,
kandetoppståalvorlige personskader.Produktetkanogsåbliødelagteller
bli utsatt for funksjonssvikt.
• Trekk utstøpselet fra stikkontaktenminst to ganger i året og rengjør
områdetmellom polstiftene. Støv som samlerseg mellom stiftene kan
forårsake b rann.
• Når du trekker ut støpselet, må du holde fast i selve støpselet. Hvis du
trekkeristrømledningen, kan det oppståskaderpå ledningen,noesomkan
føre til brann eller elektrisk støt.
1-4Di152f/Di183f
Innledning
Forholdsregler ved alminneligbruk
• Ikke oppbevar tonerpatroner, trommelenheter og andre forbruksstoffer og
reservedelerpå steder somer utsatt for direkte sollys,høye temperaturer
og fukt, siden dette kan medføre dårlig kopikvalitet og funksjonssvikt.
• Ikke forsøk å bytte ut tonerenhetog trommelenhetpå et sted som erutsatt
for direkte sollys. Dersom trommelen utsettes for direkte sollys, kan dette
føre til dårlig k opikvalitet.
• Ikke pakk uten tonerenhet eller en trommel før like førden skal tas i bruk.
Ikke la en oppakketenhet bli stående. Sett den umiddelbart på plassinni
maskinen, ellers kan det oppstå feilfunksjoner.
• Tonerenheterog trommelenhetermå oppbevares stående eller opp-ned,
ellers kan dette føre til at kopikvaliteten blir dårlig.
• Ikkekast eller mist tonerenheter og trommelenheterigulvet.Dette kan føre
til at kopikvaliteten blir dårlig.
• Ikke bruk detteproduktet i områder der detfinnesammoniakkeller andre
gassereller kjemikalier. I motsattfallvil produktets levetid bli forkortet,og
det kan oppstå skader og redusertytelse.
• Ikke brukproduktetiomgivelsermedtemperaturerutenforområdetsomer
angitt i bruksanvisningen. Dette kan føre til funksjonssvikt eller
feilfunksjoner.
• Ikke forsøk å føre stiftede ark, blåpapir eller aluminiumsfolie inn i dette
produktet. Dette kan føre til feilfunksjoneller brann.
Ikke trykk eller skrap i overflatenpå tonerenheten,fremkallervalsen eller
trommelen. Dette kan føre til dårlig kopikvalitet.
Bruk forbruksmaterialerog rekvisitasom anbefales av forhandleren.Bruk av
andre typer forbruksmaterialer eller rekvisita er ikke anbefalt og kan føre til
dårligkopikvalitetog funksjonssvikt.
1
• Len deg ikke mot kontrollpanelet,da det kan oppstå feil.
• Kommunikasjon internasjonalter noen gangerikke mulig, da detteer
avhengigav linjeforholdene.
• Hvis vann fraspringeneller brønnvannblir brukt i en luftfukter, blir
urenheterfra vannetsluppet ut iluften oginn i skriveren ogdette forårsaker
dårligkvalitetpå kopiene. Vi anbefaler at du bruker renset vann i
luftfukteren.
• Kjøleviften kan startesautomatisk utenat dette forårsaker noen problemer.
• Ni-MH (nikkelmetallhydrid)-batterier er installert i maskinen som batterier
for minnet. Disse batterienemå avhendes i samsvar med offentlige
bestemmelser.
Di152f/Di183f1-5
1
Innledning
Faksapparatet er godkjent i henhold til Europarådets bestemmelser
(1999/5/EF) som dekker europeiske enkelttilknytninger til offentlig
nettverk (PSTN). På grunn av forskjeller i de individuelle PSTN i de
forskjellige land gir imidlertid ikke godkjennelsen i seg selv en
uforbeholden forsikring om vellykket bruk av alle PSTN-terminalene.
Hvis det oppstår problemer, bør du først kontaktedin utstyrsleverandør.
MERK
Produsentenskal forsikresegom atbåde selgerog kjøperavutstyret er
fullt ut informert om ovenstående vha. merking av emballasjen og/eller
bruksanvisningeneller andre former for brukerinstruksjoner.
Dette produktet er kun godkjent for toneoppringing. Hvis du er direkte
koblettil et offentlignettverk (PSTN-innstilling), kanpulsoppringing ikke
benyttes.
(Pulsoppringing kan kun benyttes hvis produktet er koblet til en PABX.)
Lasersikkerhet
Dette er en digital maskin som arbeider ved hjelp av laser. Det finnes
ingen risikofor skade på grunn av laseren,forutsatt at maskinen brukesi
henhold til instruksene i denne bruksanvisningen.
Siden stråling fra laseren er fullstendig avgrenset med
beskyttelsesdeksler,kan laserstrålen aldri slippe ut av maskinen under
noen del av kopieringen.
Dennemaskinen er klassifisert som etlaserprodukt i klasse 1:Dette betyr
at maskinen ikke avgir noe farlig stråling.
Intern laserstråling
Maks. gjennomsnittlig stråleeffekt: 26,4 µW ved laseråpningen i
skrivehodeenheten.
Bølgelengde: 770-795 nm
Dette produktet har en laserdiode i klasse 3b som avgir en usynlig
laserstråle.
Laserdioden og polygon-skannespeilet er bygd inn i skriverhodeenheten.
Det skal IKKE UTFØRES SERVICE PÅ STEDET på skrivehodet.
1-6Di152f/Di183f
Innledning
1
Skriverhodet må derfor ikke åpnes under noen omstendighet.
Skrivehode
Laseråpningen på
skrivehodet
Det finnes en laseråpning på stedet som er angitt ovenfor. Brukeren må
imidlertid ALDRI se direkte på denne.
CDRH Regulation
This machine is certified as a Class 1 Laser product under Radiation
PerformanceStandard according to the Food, Drug and CosmeticAct of
1990.Complianceis mandatoryforLaser productsmarketedin theUnited
States and is reported to the Center for Devices and RadiologicalHealth
(CDRH) ofthe U.S. Foodand Drug Administrationof the U.S.Department
of Healthand Human Services(DHHS). This meansthat the device does
not produce hazardous laser radiation.
The label shown on page 1-10 indicates compliance with the CDRH
regulationsandmust beattachedto laserproducts marketedinthe United
States.
Di152f/Di183f1-7
1
Innledning
FORSIKTIG
Utførelseav andrekontroller,justeringer ellerprosedyrerenn desom er
spesifisert i bruksanvisningen,kan føre til at apparatet avgir farlig
stråling.
Dette er en halvleder-laser. Maksimal effekt i laserdioden er 5 mW, og
bølgelengdener 770-795 nm.
For European Users
CAUTION
Use of controls, adjustments or performanceof procedures other than
those specified in this manual may result in hazardous radiation
exposure.
This is a semiconductor laser. The maximum power of the laser diode is
5 mW and the wavelength is 770-795 nm.
For Denmark Users
ADVARSEL
Usynlig laserstråling ved åbning, når sikkerhedsafbrydere er ude af
funktion. Undgå udsættelse for stråling. Klasse 1 laser produkt der
opfylder IEC60825 sikkerheds kravene.
Dette er en halvlederlaser. Laserdiodens højeste styrke er 5mW og
bølgelængden er 770-795nm.
1-8Di152f/Di183f
Innledning
1
For Finland, Sweden Users
LUOKAN 1 LASERLAITE
KLASS 1 LASER APPARAT
VAROITUS!
Laitteen Käyttäminen muulla kuin tässä käyttöohjeessa mainitulla
tavalla saattaa altistaa käyttäjän turvallisuusluokan 1 ylittävälle
näkymättömälle lasersäteilylle.
Tämäon puolijohdelaser. Laserdiodin sunrintehoon 5m Wjaaallonpituus
on 770-795nm.
VARNING!
Om apparaten används på annat sätt än i denna bruksanvisning
specificerats, kan användaren utsättas för osynlig laserstrålning,som
överskrider gränsen för laserklass 1.
Det här är en halvledarlaser. Den maximala effekten för laserdioden är
5 mW och våglängden är 770-795nm.
VARO!
Avattaessa ja suojalukitus ohitettaessa olet alttiina näkymättömälle
lasersäteilylle. Älä katso säteeseen.
VARNING!
Osynlig laserstrålning när denna del är öppnad och spärren är
urkopplad. Betrakta ej strålen.
For Norway Users
ADVERSEL
Dersom apparatet brukes på annen måte enn spesifisert i denne
bruksanvisning, kan brukeren utsettes for unsynlig laserstrålingsom
overskrider grensen for laser klass 1.
Dette en halvleder laser. Maksimal effekt till laserdiode er 5mW og
bølgelengde er 770-795nm.
Di152f/Di183f1-9
1
Innledning
Laser-sikkerhetsmerke
Ensikkerhetsmerke for laserener festet,som vist nedenfor, påutsiden av
maskinen.
Ozonutslipp
MERK
= Plasser kopimaskinen i et godt ventilert rom =
Enubetydelig mengdeozonutvikles vedbruk avkopimaskinen.Det kan
oppstå en ubehagelig lukt ved store kopijobber dersom maskinen er
plassert i etrom med dårlig ventilasjon.For åsikre best mulig driftsmiljø
anbefalesdet et godt ventilert rom.
REMARQUE
= Placer l'appareil dans une pièce largement ventilée =
Une quantité d'ozone négligable est dégagée pendant le fonctionnement de l'appareil quand celui-ci est utilisé normalement. Cependant,
une odeur désagréable peut être ressentie dans les pièces dont l'aération est insuffisante etlorsque uneutilisation prolongéede l'appareilest
effectuée. Pour avoir la certitude de travailler dans un environnement
réunissant des conditions de confort,santé et de sécurité, il est préférable de bien aérer la pièce ou se trouve l'appareil.
1-10Di152f/Di183f
Innledning
1
Støy
For European Users
Bestemmelserfor maskinstøy,3 GSBGV, 18.01.1991:Ifølge EN27779 er
lydtrykksnivået i operatørposisjon lik med eller mindre enn 70dB(A).
Informasjon vedrørende Ni-MH-batterier
Ni-MH (nikkelmetallhydrid)-batterier er installert i maskinen som batterier
for minnet. Batteriene må avhendes i samsvar med offentlige
bestemmelser.
Di152f/Di183f1-11
1
1.3Om denne bruksanvisningen
Forklaring av konvensjonene i håndboken
Symbolene og tekstformatene som brukes i denne håndboken er
beskrevet nedenfor.
ADVARSEL
Hvis instruksjoner som er fremhevet på denne måten ikke følges,
kan det medføre død eller alvorlige personskader.
➜ Les alle advarslene for å oppnå sikker bruk av maskinen.
FORSIKTIG
Hvis instruksjoner som er fremhevet på denne måten ikke følges,
kan det medføre alvorlige personskader eller materielle skader.
➜ Les alle advarslene for å oppnå sikker bruk av maskinen.
✎
Innledning
Merk
(* Kan også forekomme som “Viktig” eller “Tips”)
Tekstsom eruthevetpå dennemåteninneholder viktiginformasjonog
tips for å oppnå sikker bruk av maskinen. Den kan også inneholde
tilleggsopplysninger. Det a nbefales at du leser all informasjonen i sin
helhet.
1 Tallet 1 formatert på denne måte
angir første trinn i en rekke av
handlinger.
2 Etterfølgende tall formatert på
denne måten angir etterfølgende
trinn i en rekke av handlinger.
Tekst formatert på denne måte
?
gir ytterligere hjelp.
➜ Tekst formatert på denne måten beskriver den handlingen som
sikrer at det ønskede resultat oppnås.
[ ]-tast
Navnene på taster på kontrollpanelet er skrevet som vist ovenfor.
1-12Di152f/Di183f
En figurinnsatt her viser hvilke
handlinger som skal utføres.
Innledning
1
1.4Forklaringav grunnleggendebegreperog symboler
Bruken av ord og symboler i denne håndboken er forklart nedenfor.
Papermating
Under utskriftblir papiret førtinn fra høyre sideav maskinen og matetinn
i skuffen påtoppen avmaskinen medtekstsidenned. Papirmateretningen
er vist med pilene i diagrammet nedenfor.
Di152f/Di183f1-13
1
Innledning
“Bredde” og “Lengde”
Når papirdimensjoner omtales i
håndboken, angir den første verdien
alltid papirbredden(vist som “A” på
figuren) og den andre verdien alltid
lengden (vist som “B”).
A: Bredde
B: Lengde
Retning
På langs ()
Hvis bredden (A) på papiret er mindre
ennlengden (B),har papiret en loddrett
eller stående papirretningangitt med
enten “L” eller.
På tvers ()
Hvis bredden (A) på papiret er større
enn lengden (B), har papiret en
vannrett eller liggende retningangitt
med enten “C” eller.
1-14Di152f/Di183f
Forholdsregler
2Forholdsregler
Les de følgende forholdsreglene for å holde maskinen i best mulig stand.
2.1Forholdsregler ved installasjon
Installasjonssted
For å oppnåbest mulig sikkerhet og for å unngå mulige feil påmaskinen,
bør den installeres på et sted som tilfredsstiller de følgende kravene:
- I god avstand fra gardiner eller andre brannfarlige tekstiler.
- Et sted som ikke er utsatt for vann eller andre væsker.
- Et sted som er beskyttet mot direkte sollys.
- Et sted som ikke er direkte utsatt for luftstrømmen fra et
airconditionanlegg eller varmeapparat eller utsatt for ekstremt høye
eller lave temperaturer.
- Et godt ventilert sted.
- Et sted som ikke er utsatt for høy luftfuktighet.
- Et sted som ikke er ekstremt støvete.
- Et sted der det ikke forekommer vibrasjoner.
- Et stabilt og jevnt underlag.
- Et stedhvor detikke oppstårammoniakkeller andreorganiske gasser.
- Et sted hvoroperatøren ikke blirstående midt i ventilasjonsstrømmen
fra maskinen.
- En sted hvor maskinen ikke står i nærheten av varmeovner og
lignende.
2
Spenningstilførsel
Følgende spesifikasjoner gjelder for driftsspenning.
G Spenningsvariasjon: Innenfor ±10%
G Frekvensvariasjon: Innenfor ± 3Hz
❍ Bruk en strømkilde med så lite spennings- eller frekvensavvik som
mulig.
Di152f/Di183f2-1
2
Forholdsregler
Plassbehov
For å sikre enkel tilgang til maskinen ved bruk, etterfylling av rekvisita og
ved servicebesøk, bør den plasseres iht. nedenståendeanbefalinger.
<Di152/Di152f>
1038
959
1065
<Di183/Di183f>
995
1524
1038
Enhet: mm
✎
Merk
Maskinen bør plasseres med en klaring på 100 mm eller mer bak
maskinen og150 mm eller mer til høyre for maskinen, slikat feilmatet
papir lett kan fjernes.
2-2Di152f/Di183f
Forholdsregler
2.2Forholdsregler ved d rift
Driftsmiljø
Kravene til omgivelsene for riktig bruk av maskinen er som følger:
G Temperatur: 10°C till 30°C (50°F till 90°F) med avvik på høyst 10°C
(18°F) i løpet av en time
G Luftfuktighet: 15% til 85% med avvik på høyst 10% i løpet av en time
Korrekt bruk
Ved å følge punktene nedenfor sikrer du optimal utnyttelse av maskinen:
- Plasser aldri tunge gjenstander på maskinen og utsett den ikke for
støt.
- Åpne aldri maskinens dører eller slå av maskinen mensden kopierer/
skriver ut. Dette kan føre til papirstopp.
- Plasser aldri magnetiske gjenstander eller brannfarligesprayflasker
eller væsker nær maskinen.
✚ Sørg alltid for at nettstøpselet er satt helt inn i stikkontakten i veggen.
- Sørg alltid for at maskinens støpsel er synlig og ikke skjult av
maskinen.
✚ Trekk alltid ut støpselethvis maskinen ikkeskal brukes overlengre tid.
✚ Sørg alltid for god ventilasjon når du kjører store kopi-/utskriftsserier.
2
FORSIKTIG
Det genereres en ubetydelig mengde ozon ved normal bruk av
maskinen. Det kan oppstå en ubehagelig lukt ved omfattende b ruk
av maskinen dersomden er plassert i et rom med dårlig ventilasjon.
➜ For å sikre best mulig driftsmiljø anbefales det et godt ventilert rom.
Di152f/Di183f2-3
2
Forholdsregler
FORSIKTIG
Området rundt fikseringsenheten er svært varmt.
➜ Ikke berør andre områder enn de som er angitt i håndboken, for å
redusere faren for forbrenninger.Vær særlig påpasselig med ikke å
berøre delene som er merket med advarselsmerker samt områdene
rundt disse delene.
➜ Hvis du blir brent bør du umiddelbart kjøle ned huden i kaldt vann og
deretter oppsøke kyndig medisinsk hjelp.
Transport av maskinen
Kontakt din servicerepresentanthvis du skal flytte maskinen.
Håndtering av rekvisita
Følgende forholdsregler bør følges for oppbevaring av rekvisita (toner,
papir, etc.).
✚ Oppbevar rekvisita på et sted som oppfyller følgende krav:
Ikke utsatt for direkte sollys
På god avstand fra varmekilder
Ikke utsatt for høy luftfuktighet
Ikke på ekstremt støvede steder
✚ Papir som er tatt ut av pakken og ikke lagt i papirskuffen må
oppbevares i en tett plastpose på et kaldt, mørkt sted.
- Bruk bare toner som er produsert spesielt for denne maskinen. Bruk
aldri andre tonertyper.
- Rekvisita til kopimaskinen må oppbevares utilgjengelig for barn.
FORSIKTIG
Unngåå søle tonerinnei maskinen, ogunngå å fåtoner på tøyeteller
hendene.
➜ Hvis du får tonersøl på hendene, må du umiddelbart vaske demmed
vann og såpe.
➜ Hvis dufår toner iøynene, skyll øyeblikkeligøynene ivann og oppsøk
så kyndig medisinsk hjelp.
2-4Di152f/Di183f
Forholdsregler
2.3Juridiske b egrensninger for kopiering
Vissetyper dokumentermåikke kopieresmeddet formåleller denhensikt
å bruke slike dokumenter som originaler.
Listen nedenfor er ikkefullstendig, menskal brukessom en veiledningfor
riktig kopiering.
<Finansdokumenter>
G Personlige sjekker
G Reisesjekker
G Postanvisninger
G Banksertifikater
G Gjeldsbrev eller andre gjeldspapirer
G Aksjebrev
<Juridiske Dokumenter>
G Matkuponger
G Frimerker(nyeeller stemplede)
G Sjekker eller veksler utstedt av statlige organer
G Stempelmerker fra offentlige myndigheter (annullerte eller gyldige)
G Reisepass
G Immigrasjonsdokumenter
G Kjøretøydokumenter
G Skjøte eller festebrev for eiendom
<Generelt>
G Identifikasjonskort, tjenestemerker eller distinksjoner
G Opphavsrettlig beskyttet arbeid uten rettighetshaverens tillatelse
Dessuten er det forbudt å kopiere egne eller utenlandske pengesedler
eller kunstverk uten rettighetshaverens tillatelse.
Er du i tvil om betydningen av et dokument, be om juridisk bistand.
2
Di152f/Di183f2-5
2
Forholdsregler
2-6Di152f/Di183f
Før du kopierer eller fakser
3Før du k opierer eller fakser
3.1Tilgjengelige kopifunksjoner
De viktigste kopiinnstillingene er vist nedenfor. Flere opplysninger om
hvordan disse virker finner du på de angitte sidene.
Kopier (s. 4-1)
G Ensidige kopier
G “2-i-1” kopifunksjon
3
G “4-i-1” kopifunksjon
G Funksjon “Bok Seperasjon”
Di152f/Di183f3-1
3
Før du kopierer ellerfakser
“Zoom”-funksjon (s. 4-21)
G Forminsket/Fullstørrelse/Forstørret
G “X/Y Zoom”-funksjon(s. 4-23)
3-2Di152f/Di183f
Før du kopierer eller fakser
Etterbehandling (s. 5-5)
G “Sortering”-funksjon
G “Gruppe”-funksjon
G Digital sortering
3
G Digital gruppering
✎
Merk
De nødvendigevalgene er forskjellige, avhengig av ønsket kopifunksjon.
Di152f/Di183f3-3
3
Før du kopierer ellerfakser
Spesielle funksjoner
G “Slette”-funksjon (s. 5-9)
G Negativ/positiv invertert
kopifunksjon (s. 5-12)
G “Marg”-funksjon (s. 5-13)
3-4Di152f/Di183f
Før du kopierer eller fakser
“Bland. Orig.”-funksjon (s. 4-2)
G Blandede originaler
✎
Merk
Funksjonen “Bland. Orig.” er kun tilgjengelig hvis en automatisk
dokumentmater (ekstrautstyr) er installert.
3
Di152f/Di183f3-5
3
3.2Tilgjengelige faksfunksjoner
Sende
G Masseoverføring (s. 7-4)
G Tidsstyrt overføring (s. 7-7)
G Videresending (s. 7-11)
Før du kopierer ellerfakser
G Pollingoverføring (s. 7-16)
Sending
ordre
Send
3-6Di152f/Di183f
Før du kopierer eller fakser
Mottak
G Minnemottak (s. 7-21)
G Polling mottak (s. 7-23)
G Postboks mottak (s. 7-22)
Sending
ordre
Motta
3
Postboks
A
Postboks ID
B
Skr.ut
G Videresending (s. 10-47)
Di152f/Di183f3-7
Faksoverføring
(F-kode)
3
Før du kopierer ellerfakser
3.3Komponentene og deres funksjoner
Maskinens komponenter og de tilhørendefunksjonene er beskrevet
nedenfor.
G Hovedenhet Di152/Di152f/Di183/
Di183f
G Originalomslag OC-5 (ekstrautstyr)
Trykker originalen ned mot
glassplaten.
G Automatisk dokumentmaterAF-10
(ekstrautstyr)
Materautomatiskenogensideav
originalene ved skanning.
G Papirkabinett PF-120 (ekstrautstyr)
Inkluderer en papirskuff som
rommer inntil 250 ark. (på Di152f
kan detmonteres ettekstrabrett;på
Di183f kan det monteres opp tilfire
ekstrabrett.)
G Skifteenhet OT-103 (ekstrautstyr)
Muliggjør sortering eller gruppering i henhold til en bestemt
etterbehandlingsinnstilling.
G Jobb-brett JS-202 (ekstrautstyr)
Muliggjørsorteringog grupperingavmottatte fakser,papirutskrifterog
kopier i øvre eller nedre brett.
3-8Di152f/Di183f
Før du kopierer eller fakser
G Ekstra matebrett MB-5
(ekstrautstyr)
På matebrettet kan det legges inn
inntil 50 ark.
G Kopibenk CD-1H (ekstrautstyr)
Tilpass høyden på maskinen etter
at papirkabinettet er montert
(brukes kun når ett eller to
papirkabinett er montert).
G Skriverkontroller Pi1802e (ekstrautstyr)
En innebygd skriverkontroller som gjør at maskinen kan brukes som
skriver når den er koblet til en personlig datamaskin.
G Nettverkskort NC-3 (ekstrautstyr)
Gjør at maskinen kan brukes som nettverksskriver.
G Internett-faks & Utstyr for nettverksskanning SU-1 (ekstrautstyr)
Gjør det mulig å sende et skannet bilde til en personlig datamaskin
eller Internett-faks via en Internett-postserver, samt å motta e-post.
G 32 Mb minne for kopimaskin M32-3 (ekstrautstyr for Di152/Di183)
Utvider minnekapasiteten(32 M b).
G 8 Mb minne for faksmaskin M8-2 (ekstrautstyr for Di152/Di183)
Utvider minnekapasiteten (8 Mb). Dette gjøre det mulig å lagre flere
sendte og mottatte fakser.
3
Di152f/Di183f3-9
3
3.4Delenes navn og funksjoner
Hovedenhet
1
Før du kopierer ellerfakser
11
10
2
3
12
9
8
7
6
5
4
13
14
15
*Illustrasjonene over viser en maskin med ekstra originalomslag.
3-10Di152f/Di183f
Før du kopierer eller fakser
Nr.Delens navnBeskrivelse
1MottakerbrettHolderkopiene som matesutavmaskinen m ed forsiden
2ForsideÅpnes ved bytte av tonerbeholder.(s. 12-5)
3Skuff 1• Rommer opptil 250ark.
4Manuelt matebrett• Brukes til manuell arkmating.
5LåsespakBrukes til å åpne og lukke sidedekselet.
6SidedekselÅpnes for åfjerne papirstopp.
7Av/på-bryterBrukes for å slå kopimaskinen PÅ eller AV. (s. 3-28)
8Seriell kontaktBrukes til å koble grensesnittkabelen RS232C når
9NettverkskontaktBrukes til å koble til nettverkskabelen når maskinen
10Eksterntelefonkontakt
(TEL)
11Telefonlinjekontakt
(LINE)
12DokumentmaterBrukes til å rettetil originalen.
13Originaldeksel
(ekstrautstyr)
14GlassplatenVed manuellmating av et dokument, plasseroriginalen
15KontrollpanelBrukes for å startekopieringen eller foreta nødvendige
ned.
• Papirformatet er lettå tilpasse.
• De er mulig å bruke spesialpapir. (s. 3-39)
• Papiret mates ettark om gangen.
• Spesialpapir kan brukes. (s. 3-39)
maskinenbrukes til PC-faksing og PC-skanning.
brukestil Internett-faksing og nettverks-skanning.
Brukes til å koble kabelen til telefonen.
Brukes til å koble telefonkabelen til veggkontakten.
(s. 4-5)
Trykkeroriginalen ned mot glassplaten.
på glassplatenslik at det blir skannet.
Plasser originalen på glassplaten med forsiden ned.
(s. 4-5)
2Holder for tonerpatronÅpnes ved bytte av tonerbeholder.
3TrykkhendelBrukes til åfjerne feilmatet papir ved fremkallerenheten.
Fremkallerenheten må bare byttes av en
servicerepresentant.
(s. 12-8)
3-12Di152f/Di183f
Før du kopierer eller fakser
Automatisk dokumentmater (ekstrautstyr )
3
3
2
1
Nr.Delens navnBeskrivelse
1MottakerbrettMottar dokumenter som er skannet.
2Papirstøtte for originalerTilpass til formatet på originalen. (s. 4-1)
3Dekseltil
dokumentmateren (dok.
matedeksel)
4OriginalmatebrettHolderoriginalene som skal skannes,legges med
Åpnes for åfjerne papirstopp.(s. 12-8)
forsidenopp. (s. 4-1)
4
Di152f/Di183f3-13
3
Før du kopierer ellerfakser
Ekstra matebrett (ekstrautstyr)
5
6
Nr.Delens navnBeskrivelse
5Manuelt matebrettOpptil50 ark vanligpapir eller 20 ark spesialpapir kan
6Forlengelsefor manuelt
matebrett
leggesinn på dette brettet.(s. 4-17)
Trekkut denne forlengelsen når du skalleggeinn papir
i større format.
3-14Di152f/Di183f
Før du kopierer eller fakser
Papirkabinett (ekstrautstyr)
7
8
9
10
3
11
Nr.Delens navnBeskrivelse
7Skuff 2Hver skuff rommer opptil 250ark vanlig papir.
8Skuff3
9Skuff4
10Skuff5
11SidedekselÅpnes for åfjerne papirstopp.(s. 12-12)
Opptilfire papirkabinettkan monteres med Di183/
Di183f.
På Di152/Di152f kan det installeres ett papirkabinett.
Di152f/Di183f3-15
3
Før du kopierer ellerfakser
Skifteenhet (ekstrautstyr)
12
Nr.Delens navnBeskrivelse
12M ottakerbrettMottar papir som er matet ut og sortert av maskinen.
3-16Di152f/Di183f
Før du kopierer eller fakser
Jobb-brett (ekstrautstyr)
3
Med jobb-bret tet montert
13
14
15
Nr.Delens navnBeskrivelse
13Lampe til kopibrettLyser når papir mates inn i det øvre kopibrettet.
14Øvre kopibrettMottar sider somskrivesutviaenpersonlig datamaskin,
15Nedre kopibrettMottar kopier.
eller mottatte fakser.
Di152f/Di183f3-17
3
Før du kopierer ellerfakser
3.5Navn på kontrollpanelets deler og deres funksjoner
Kontrollpanelets deler og deres funksjoner
5678 9
10
11
12
13
1415 161718 19
1
2
3
4
23
2221
20
Nr.Delens navnFunksjon
1“Feil” indikatorLyser når det har oppstått en feil.
2[Skriver] tast/indikatorLyser når data som er mottatt fra en personlig
3[Jobb prog.]-tastTrykk for å lagre nåværende kopiinnstillinger. Du kan
4[Hente jobb]-tastTrykkforåhentefremenkopijobb som er lagretiminnet.
5[X/Y Zoom]-tastTrykk for å angi formatet på papiretsom ligger på det
6[Marg]-tastTrykk for å velge“Marg”-funksjonen.
7[Original]-tastTrykk for å velge mellom “Bland. Orig.” funksjonen og
8[Bekreft]-tastBrukes til å vise overføringsresultat eller telleverk, eller
9[Verktøy]-tastTrykk for å aktivere verktøyfunksjonene og for å vise
Se “Feilmeldinger” på side 12-1.
datamaskin skrives ut. Blinkernår data overføres.
For ytterligereinformasjon, se bruksanvisningen for
skriverkontrolleren.
Se “Verktøyfunksjon– Faksfunksjoner” på side 10-1.
24
3-18Di152f/Di183f
Før du kopierer eller fakser
Nr.Delens navnFunksjon
10“MinneTX” indikatorLyser ved valg av minneoverføring.
11“Auto RX” indikatorLyser ved valg av automatisk mottak.
12[Oppløsning]-tastTrykk for å velge bildekvalitet(overføringsoppløsing).
13[Høyttaler]-tastTrykk for å motta oppringningen. Trykk en gang til for å
14[Bok TX]-tastTrykkved overføring av et dokument plassert på
15[Rep./Pause]-tast• Repeterer siste oppringte nr.
16[Tlf.Bok]-tastBrukestilåviseinform asjon som er programmertforett-
17[Funksjon]-tastTrykk for å velge mellom
18[Kortnr.]-tastTrykkfor å ringeopp lagrede faksnummer.Disse vises
19[Mail]-tastTrykk for å velge funksjonenE-mailadresser. Tasten
20[Neg.Pos.]-tastTrykk for å kopiere en original medenreverseringavdet
21[Slette]-tastTrykk for å velge det området av dokumentet som er
22[Kopi]-tastTrykk for å velge mellom “2-i-1” og “4-i-1”-kopifunksjon
23[Etterbeh.]-tastTrykk for å velge en funksjon for etterbehandling av
24Ettrykk-oppringingstaster • Trykk for å ringe opplagredefaksnummer.
bryte forbindelsen.
glassplaten.
• Brukes under oppringning tilå skape en pause ved
overføring fra en intern til en ekstern linje, eller ved
mottak av informasjonstjenester.
31[Reset]-tast• Trykk for å nullstillealle kopifunksjoner og
32[Interrupt]-tastTrykk for åvelge avbruddsfunksjonen. Tastenlyser
og -tastene
og-tastene
tast
• Trykk for å spesifisere kopienes skanneoppløsning.
• Trykk for å spesifisere valget til høyre eller venstrei
innstillingspanelet.
• Trykk for å velge en definertforstørrelses- eller
forminsk ningsfaktor.
• Vedhvert trykk blir en zoomfaktor mellom
× 2,00 i trinnpå 0,01 valgt.
• Trykk for å angi valget ovenfor ellernedenfori
innstillingspanelerog menyer.
Trykk for å velge mellom “Auto papirvalg” eller“Auto
format”-funksjonen.
• Starter en faksov erføring.
• Setter en kopijobb i kø når maskinen varmes opp.
(s. 3-25)
• Tasten lyser grønt når maskinen er klart til bruk,
oransjenår den ikkeklar ennå.
• Trykk for å avbryte en faksoverføring eller et
faksmottak.
innstillinger og gjenopprette standardinnstillinger
(sletter alle køjobber). (s. 3-24)
• Trykk for å nullstilleallefaksfunksjonerog
innstillinger og gjenopprette standardinnstillinger.
*Faksoverføring med tidsinnstilling som står i kø og
dokumenter som er mottatt i minnet blir ikke slettet.
grøntnår avbruddsfunksjonen er i aktivert.
Trykk igjen for å oppheve avbruddfunksjonen. (s.3-26)
× 0,50 og
3-20Di152f/Di183f
Før du kopierer eller fakser
Nr.Delens navnFunksjon
33[Energisparing]-tastTrykk for å velge energisparingsfunksjon. (s. 3-25)
34[Adgang]-tastBrukesmed brukerstyring. (s. 3-26)
35[Kopi]-tastTrykk for å velge kopifunksjon. Tasten lyser grønt når
36[Faks]-tastTrykkforåvelgefaksfunksjonen. Tastenlysergrønt når
37[Skann]-tastTrykk for å velge skanningfunksjonen. Tasten lyser
38Siffertaster• Trykk for å spesifisere antall kopier.
39[Ja]-tastenBekreftergjeldende innstilling.
40[Nei] -tastenSletter inntastet nummer og bokstaver.
41DisplayViserinnstillingsmenyer, feilmeldinger og spesielle
kopifunksjonener aktivert.
faksfunksjonener aktivert.
grønt når skanningsfunksjonen er aktivert.
(Tilgjengeligkun hvis Internett-faksens & utstyr for
nettverksskanning er montert.)
• Trykk for å velge innstillingsverdier.
• Brukes for å taste inn faksnummer.
• Brukes for å taste inn hurtignummer.
Går tilbaketil forrige skjermbilde.
innstillinger, for eksempelantall kopier,zoomfaktorog
faksnummer.
3
Di152f/Di183f3-21
3
Før du kopierer ellerfakser
Melding
Kopifunksjon:
65
1
2
43
7
8
Nr.MeldingBeskrivelse
1Lysregulering
(dokumenttype)
2Lysregulering
(tetthetsnivå)
3PapirkildeAngirvalgt papirskuff.Hvis spesialpapirer valgt vil dette
4Faksstatus
Ekstrameldinger
5Antall kopierAngir antall kopier.
6ZoomfaktorAngirgjeldende zoomfaktorinnstilling.
7Menyeller funksjonsnavn • Angir gjeldende meny,funksjon eller innstillinger.
2MeldingerViser meldinger som foreksempeldriftsinstrukser.
Symboler på kontrollpanelet:
SymbolBeskrivelse
ManuellpapirmatingLegg inn papir på det manuelle m atebrettet.
• Angir gjeldende meny, funksjon eller innstillinger.
• Når detoppståren feil vil feilm elding bli angitt.
• Dagens dato og gjenståendeminne vises når
maskinenstår standby.
3
Brukerdefinert
papirformat
RingerEt faksnummer blir oppringt.
RingerMaskinen blir oppringt.
SenderDokumentetblir sendt.
MottarFaksen blir mottatt.
I standby for
tidsoverføring
I standby for avspørrings
(polling)-overføring
Papirinnstillingen for manuelt matebrett har
bruderdefinert papirformat.
En faks er satt i kø på tidsoverføring.
En faks er satt i kø til avspørringsoverføring.
Di152f/Di183f3-23
3
3.6Nyttige funksjoner
Annullere innstillinger
Trykk [Reset]-tasten for å avbryte alle innstillinger og funksjoner
(zoomfaktor, antall kopier, m ottaker av faksoverføring, faksoppløsing,
etc.) og for å komme tilbake til standardinnstillinger. ( Alle valgte
innstillinger er avbrutt.)
✎
Tips
Når du trykker [Reset]-tasten er dette den enkleste måten å avbryte
alle valgte innstillinger på én gang.
Trykk [Reset]-tastenfor å unngå å bruke innstillingene fra en tidligere
kopi eller faks,og for å gjenopprette alle standardfunksjoner. Velg
deretter de ønskede innstillingene.
Automatisk reset av panelet
Faksmaskinen gjenoppretterautomatisk alle innstillinger ogfunksjoner til
standardinnstillingerettminuttetter atkopieringener avsluttet ellernårdet
trykkes en tast, uten at du må velge [Reset]-tasten.
✎
Før du kopierer ellerfakser
Tips
Maskinen innstilles på hvor lang tid den skal bruke på automatisk
tilbakestilling, alt fra 30sekunder opp til 5 minutter.
“AUTOM.PANEL RES.”-funksjonen kan slås av.
For ytterligere informasjon, se “Stille inn "AUTOM.PANEL RES."funksjonen” på side 9-4.
✎
Merk
Når maskinen er innstilt til å fungere som faks, tilbakestilles den etter
ett minutt etter at den siste tasten var trykket, uavhengig av
innstillingen på “AUTOM.PANEL RES.”-funksjonen.
3-24Di152f/Di183f
Før du kopierer eller fakser
Energisparingsmodus (Forvarmingsmodus)
Maskinen kan settes i standby (energisparing) i stedet for å slås av.
Energisparing kan slås på ved å trykke [Energisparing]-tasten.Dessuten
aktiveres maskinens energisparingsfunksjon automatisk hvis den ikke
brukes innen et gitt tidsrom. Tidsrommet før maskinens
energisparingsfunksjon aktiveres, er som standard satt til 15 minutter.
For å spare energi slås displayet på kontrollpanelet av ved
forvarmingsmodus.
Trykk hvilken som helst tast på kontrollpanelet for å avbryte
energisparing.
✎
Merk
Maskinen blir automatisk slått av hvis den automatiske
avstengningsfunksjonenblir aktivert når maskinen står i
energisparingsmodus.
✎
Tips
Du kan stille inn tiden for når maskinen automatisk skal gå i
energisparingsmodus, mellom 1 til 240 minutter.
For ytterligere informasjon, se “Stille inn "ENERGISPARING"
(forvarmingsmodus)-funksjonen” på side 9-5.
3
Automatisk avstengning
For å spareenergi kan maskinenbli innstilt slik atden slås av automatisk
etter et angitt antall minutter. Som standard blir “AUT. AVSTENGING”funksjonen slått på.
✎
Tips
Du kan stille inn tiden for når maskinen automatisk skal slå seg av,
mellom 15 og 240 min. Se på side 9-6.
Kopijobber i kø
Hvis papir legges i og [Start]-tasten trykkes etter at maskinen er slått på,
men førden er klartil bruk,vil maskinen automatisksette kopijobbeni kø.
Den vil deretter starte kopieringen etter den er ferdig oppvarmet.
Di152f/Di183f3-25
3
Før du kopierer ellerfakser
Avbryte kopijobber
Under store kopi- eller skrivejobber kan det skje at det er behov for raskt
å kopiere noe annet. Trykk [Interrupt]-tastenfor midlertidig å stoppe den
gjeldende kopieringsjobben.
Trykk [Interrupt]-tasten igjen for å gjenoppta den avbrutte
kopieringsjobben.
✎
Merk
Enkeltefunksjoner kan imidlertidikke avbrytes.I tilleggkan det hende
at enkelte innstillinger ikke er tilgjengelige når en kopijobb avbrytes.
Du finner flere opplysninger under “Tabell over
funksjonskombinasjoner”på side 14-11.
Funksjon for Auto papirkildeendring
Hvis papirskuffen går tom for papir, vil maskinen automatisk bytte til en
annenpapirkildeog forsettekopieringen,forutsatt atdet erpapir iden nye
skuffen og at dette er av samme format og ligger i riktig retning.
Adgangskoder
Hvis adgangskode for bruker (seksjon) er definert kan bruken av
maskinenbli avgrensettil spesiellebrukereeller til et definert antall kopier
på hver brukerkonto.
✎
Merk
Hvis adgangskode er definert, kan maskinen kun brukes hvis
adgangskoden blir tastet inn først.
Adgangskode-vindu:
G For å kunne bruke denne
funksjonen må adgangskoden
spesifiseres med “KOPISTYRING”funksjonen fra
“HOVEDOPERATØR”-menyen
(s. 9-22).
3-26Di152f/Di183f
Før du kopierer eller fakser
Taste inn adgangskoden
1 Bruk siffertastene til å taste inn det
3-sifrede kontonummeret.
❍ Hvis du vil forandre
adgangskoden som er tastet
inn,trykk [Nei]-tastenog tastinn
den riktige koden.
2 Trykk [Adgang]-tasten
3 Hovedskjermbildet for standardinnstillingen vises og kopieringen kan
begynne. Velg ønskede innstillinger.
4 Etter kopieringen er ferdig, trykk [Adgang]-tasten.
Utskrift fra datamaskin
Hvis skriverkontroller ( ekstrautstyr) monteres kan maskinen brukes som
skriver.
For ytterligere informasjon,se bruksanvisningen for skriverkontrolleren.
3
Skanning fra datamaskin
Hvis den vedlagte TWAIN-driveren monteres kan maskinen brukes som
en skanner for datamaskinen.
For ytterligere informasjon, se bruksanvisningen for TWAIN-driver.
Di152f/Di183f3-27
3
Før du kopierer ellerfakser
3.7Strømbryter og standardinnstillinger
✎
Merk
Slå ikke maskinen av under kopiering eller utskrift. I så fall kan det
oppstå papirstopp. Kontrollerat alle kopierings/utskriftsoperasjonene
er avsluttet før maskinen slås av.
Ikke slå av maskinen under sending eller mottak av faks. I så fall kan
det oppstå overføringsfeil eller papirstopp.Påse at alle
faksoverføringer/faksmottaker avsluttet før maskinen slås av.
✎
Merk
Når maskinen er avslått blir alle innstillinger, med unntak av lagrede
kopiprogrammer og verktøyfunksjon-innstillinger, g jenopprettet til
standardinnstillinger.
Hvis maskinen står ubetjent i 15 min. går den automatisk inn i
energisparingsmodus.
Tidspunktfornår maskinenskal gåinni energisparingsmodus ellerslå
segav automatisk,kan defineresved hjelpavverktøyfunksjonene. Du
finner flere opplysninger under “Spesifisere maskininnstillinger
("MASKIN INSTILLIN."-menyen)” på side 9-2.
Slå maskinen PÅ og AV
Slå maskinen på
➜ Sett strømbryteren på “|”.
Slå maskinen av
➜ Sett strømbryteren på “O”.
3-28Di152f/Di183f
Før du kopierer eller fakser
Slå faksmaskinen på
Etter maskinen er slått på vil [Start]-tasten lyse oransje og “VENNLIGST
VENT!” vises i displayet under oppvarming.
En original kan nå bli matet inn i den automatiske dokumentmateren og
[Start]-tasten trykkes for å legge jobben i kø. (s. 3-25)
Selv om [Start]-tasten trykkes starter ikke kopijobben før maskinen er
ferdig oppvarmet (etter ca. 30 sekund i en romtemperatur på 23°C
(73,4F)).
Standardinnstillinger
Innstillingene som automatisk velgesidet maskinen slås av eller når
[Reset]-tasten trykkes blir kalt “standardinnstillinger”. Innstillingene
fungerer som referanse for alle funksjonene.
Kopifunksjon
G Antall kopier: 1
G Lysregulering: AUTO
G Zoomfaktor: Full størrelse (× 100%)
G Papirkilde: AUTO (med automatisk papirmater montert)
G Etterbehandlingsfunksjon: Ikke sort.
Faksfunksjon
G Oppløsing: Standard
G Kontrast: Middels
G Overføringsfunksjon: Minneoverføring
G Mottaksfunksjon: Automatisk mottak
G Papirformat/kildevalg:Prioritet på papirformat
G Overføringskilde: I originalen
3
✎
Tips
Standardinnstillingene kan tilpasses ved å bruke verktøyfunksjonene
(“9 Verktøyfunksjon – Kopifunksjoner” og “10 Verktøyfunksjon–
Faksfunksjoner”).
Di152f/Di183f3-29
3
Før du kopierer ellerfakser
3.8Valg og kontroll av standardinnstillinger
For at alle funksjonene på maskinen skal kunne brukes optimalt, må du
foreta visse innstillinger, blant annet for tidsinnstilling og ettrykksoppringing.
I tillegg blir en del innstillinger, blant annet innstillinger for de forskjellige
rapportene som kan skrives ut, spesifisert alleredeunder produksjon av
maskinen, men disse kan forandres ved behov. Før maskinentas i bruk,
bør disse innstillingene kontrolleres.
Nødvendige innstillinger
Før maskinen tas i bruk må følgende spesifiseres.
G Gjeldende dato/klokkeslett
G Faksnummer til bruker
G Signaleringssystem
G Kommunikasjonsinnstillinger (eksternt/internt)
Blir følgende spesifisert kan maskinen brukes mer effektivt.
G Overføringskilde (ditt navn og faksnummer)
G Ettrykks-oppringingstaster
G Kortnummer
G Lagrede faksfunksjoner og faksnummer
Kontroll av standardinnstillinger
Da alle funksjonene er lagt inn under produksjonen av maskinen, bør
innstillingenekontrolleres ogendres vedbehov. (Se “9 Verktøyfunksjon–
Kopifunksjoner”og “10 Verktøyfunksjon– Faksfunksjoner”.)
3-30Di152f/Di183f
Før du kopierer eller fakser
Innstilling av gjeldende dato og klokkeslett
1 Trykk [Verktøy]-tasten.
Det første skjermbildet under
verktøyfunksjoner vises.
2 Trykktasten 11 ganger for å velge “STAND. BRUKERDATA”.
3 Bruk siffertastene, trykk [1]-tasten.
Spesifiser gjeldendedato og
klokkeslett på skjermbildet som
vises.
4 Bruk siffertastene til å legge inn
klokkeslettet.
❍ Klokken har 24-timersvisning.
3
5 Bruk siffertastene for å legge inn
dato (år, måned og dag).
❍ For årsanvisning, legg inn de to
siste tallene.
❍ I skjermbildet for innstilling av
klokkeslett og dato, trykkog-tastene for å flytte markøren
(_) til ønsket posisjon.
6 Trykk [Ja]-tasten.
Menyen “STAND. BRUKERDATA” vises igjen.
Di152f/Di183f3-31
3
Før du kopierer ellerfakser
Angi brukerens faksnummer
Faksnummeret til brukerenvises øverst på fakser som er sendt fra
maskinen.
Faksnummeret kan inneholdemaksimalt 20 sifre.
Tastene som benyttes for å taste inn faksnummeret er: talltaster (0-9),
mellomrom,+ og -.
1 Trykk [Verktøy]-tasten.
Det første skjermbildet under
verktøyfunksjoner vises.
2 Trykktasten 11 ganger for å velge “STAND. BRUKERDATA”.
3 Bruk siffertastene, trykk [2]-tasten.
Tast inn brukerens faksnummer på
skjermbildet som vises.
4 Bruk siffertastene forå leggeinn ditt
faksnummer.
❍ Hvis du vil forandre nummeret
som er tastet inn, trykk [Nei]tasten og tast inn det riktige
nummeret.
5 Trykk [Ja]-tasten.
Menyen “STAND. BRUKERDATA” vises igjen.
3-32Di152f/Di183f
Før du kopierer eller fakser
Lagre brukernavn
Brukernavn vises øverst på fakser som er sendt fra maskinen.
Overføringskilden skrives øverst på sendte fakser. Maskinen kan
innstilles slik at overføringskilden ikke vises på de sendte faksene.
Brukernavn kan bestå av et maksimum av 32 tegn.
1 Trykk [Verktøy]-tasten.
Det første skjermbildet for
verktøyfunksjonene vises.
2 Trykktasten 11 ganger for å velge “STAND. BRUKERDATA”.
3 Bruk siffertastene, trykk [3]-tasten.
Tast inn brukernavn i skjermbildet
som vises.
3
4 Tast inn brukernavn ved hjelp av
ettrykks-oppringingstastene.
❍ For ytterligere informasjon, se
“Skriveinntekst”påside3-36.
5 Trykk [Ja]-tasten.
Menyen “STAND. BRUKERDATA” vises igjen.
Di152f/Di183f3-33
3
Før du kopierer ellerfakser
Stille inn signaleringssystem
To systemer er tilgjengelig: tonevalg og pulsvalg (DP10PPS eller
DP20PPS). For å kunne sende fakser må maskinen være stilt inn på
systemet som telefonlinjen er koblet opp til. Kontroller hvilket
oppringingssystem som brukes og velg deretter riktig innstilling.
Stille inn signaleringssystem
1 Trykk [Verktøy]-tasten.
Det første skjermbildet under
verktøyfunksjoner vises.
2 Trykktasten 9 ganger for å velge “KOMMUNIKAS. INNST.”
3 Bruk siffertastene, trykk [1]-tasten.
4 Brukog-tastene, velg enten
“LYSE”(tonevalg)eller“PULS”
(pulsvalg), trykk deretter [Ja]tasten.
5 Dersom “PULS” ble valgt, velg
enten “10PPS” eller “20PPS”, trykk
deretter [Ja]-tasten.
Menyen “KOMMUNIKAS. INNST.”
vises igjen.
3-34Di152f/Di183f
Før du kopierer eller fakser
Angi telefontilkoblingssystem
Det systemet som er tilkoblet kan stilles til enten PSTN (Public Switched
Telephone Network) eller PBX (PrivateBranch Exchange).
For bruk av PBX-systemet, må hovednummer (eller innvalgsnummer)
angis. Hovednummeretmå tastes inn ved oppringing.
Angi telefontilkoblingssystem
1 Trykk [Verktøy]-tasten.
Det første skjermbildet under
verktøyfunksjoner vises.
2 Trykktasten 9 ganger for å velge “KOMMUNIKAS. INNST.”
3 Bruk siffertastene, trykk [3]-tasten.
3
4 Brukog-tastene, velg enten
“PSTN” (Public Switched Telephone Network) eller “PBX” (Private
Branch Exchange), trykk deretter
[Ja]-tasten.
Hvis PSTN ble valgt, trykk [Reset]tasten for å gå tilbake til klar-stilling.
5 Dersom “PBX” ble valgt, bruk
siffertastene for å angi nummeret
som kobleropp til hovednummeret,
trykk deretter [Ja]-tasten.
Menyen “KOMMUNIKAS. INNST.”
vises igjen.
Di152f/Di183f3-35
3
3.9Skrive inn tekst
Bokstaver, tegn med aksent, tall og symboler kan tastes inn ved
spesifisering av brukernavn eller lagring av mottakernavn på ettrykksoppringingstaster.
Tastefunksjoner:
G Ettrykks-oppringingstaster[01] til [27]: Brukestil å taste inn bokstaver
og symboler.
G Siffertaster: Brukes for å taste inn faksnummer.
Oversikt over symboler som er tilgjengelige på hver enkelt ettrykksoppringingstast:
Flere opplysninger om papirmating finner du på “Når meldingen "LEGG
PAPIR" vises” på side 12-1.
Di152f/Di183f3-39
3
Før du kopierer ellerfakser
Merk:
G Legg bare ikopipapir av det formatetsom er spesifisert i papirskuffen
for å unngå papirstopp eller andre problemer.
G Når papir i tomme-format (Letter, Legal osv.) legges i en papirskuff
velges den aktuelle innstillingen for “TOMMER/METER”-funksjonen i
verktøy-funksjonen. (s. 9-13)
G Nåret papirsomikke harstandardformat leggesiskuff 1,børdu velge
den aktuelle innstillingen for “SKUFF 1 PAPIR”-funksjonen i verktøyfunksjonen. (s. 9-14)
G Når papir som ikke har standard format legges på det manuelle
matebrettet eller i det ekstra matebrettet, bør du velge
papirformatinnstilling “EGENDEF” før kopieringen starter. Tast
deretter inn den tilhørende papirstørrelsen. (s. 4-19)
G Når et kort, transparenter ellerpostkort som ikke har standard format
legges i skuff 1, bør du velge den aktuelle innstillingen for “SKUFF 1
PAPIR”-funksjonen i verktøy-funksjonen. (s. 9-14)
G Når kort, transparenter eller postkort som ikke har standard format
legges på det manuelle matebretteteller i det ekstra matebrettet, bør
du velgedet aktuelle papirformatfør kopieringenstarter. (s. 4-15 eller
s. 4-17)
G Hvis det automatiske papirstørrelse/papirkilde-valget ikke skal
aktiveres når resirkulert papir blir lagt inn i en papirskuff, bør du velge
den aktuelle innstillingen i “AUT. PAPIRVALG”-funksjonen i verktøyfunksjonen. (s. 9-16)
G Når FLS-papir som ikke har standard FLS-størrelse (210 mm ×
330 mm) legges i skuffen, må innstillingene justeres. Ta kontakt med
din servicerepresentant for mer informasjon.
G Legg ikke i papir med forskjellig format i samme skuff.
3-40Di152f/Di183f
Før du kopierer eller fakser
Ved bruk av de følgende papirformater vil det oppstå en dårligere
kopikvalitet, papirstopp eller skade på maskinen.
- Transparenter som allerede har vært matet inn i maskinen (selv om
transparenten fortsatter blank).
- Papir som har blitt brukt i entermoprinter eller en blekkståleskriver.
- Papir som er ekstra tykt eller ekstra tynt.
- Dokumenter som består av krøllete, brettede, sammenrull ede eller
istykkerrevne papirark.
- Papir som er enten perforert eller hullet.
- Ekstra mykt eller ekstra grovtpapir, eller papir med en ujevnoverflate.
- Behandlet papir, som for eksempel karbonpapir, varmesensitivt eller
trykksenstivt papir.
- Papir dekket av folie eller pregning.
- Papir som ikke har en standard fasong (ikke rektangulært).
- Papir som er sammenbundet med lim, stifter eller binders.
- Papir med påklistret merkelapp.
- Papir med bånd, kroker, knapper etc. festet på.
3
Di152f/Di183f3-41
3
Før du kopierer ellerfakser
Utskriftsområde
Enhver del av bildet som er innenfor området nevnt nedenfor blir ikke
kopiert.
G En marg på 4 mm av den øvre kanten på papiret (A)
G En marg på 4 mm av den nedre kanten på papiret (B)
G En marg på 4 mm på beggesider av papiret (C)(Hvis skrivekontroller
er montert og maskinen blir brukt for å skrive ut fra en
hoveddatamaskin, kan ikke bildet skrives ut innenfor området 4 mm
fra alle kanter av papiret.)
AB
C
Den vei papiret vil
komme ut av maskinen
A: 4 mm
C
B: 4 mm
C: 4 mm
Papiroppbevaring
Vær oppmerksom på følgende ved lagring av kopipapir.
G Oppbevar pairet på et sted som imøtekommer de følgende krav.
❍ Skal ikke være utsatt for direkte sollys
❍ Skal ikke være utsatt for brann
❍ Skal ikke være utsatt for høy luftfuktighet
❍ Skal ikke være ekstremt støvete
G Papir som ikke er innpakket skal lagres i en plastikkpose på et kaldt,
tørt sted.
G Papiret må oppbevares utilgjengelig for barn.
3-42Di152f/Di183f
Før du kopierer eller fakser
3.11Originaldokumenter
Papirmating
✎
Merk
Bruk papir som er skikket for den matemetoden som er aktuell, i
motsatt fall fører dette til papirstopp eller skade på dokumentet.
Dokumenter med flere ark
Ensidige dokumenter
Kapasitet: 50 g/m
Dokumenter av forskjellig
størrelse
Kapasitet: 60 g/m
og store kopieringsobjekter
Maksimal papirvekt: 3 kg
2
til 110 g/m
2
til 90 g/m
A3 L til A5 L
Dokumentbredde: 90 mm til
2
297 mm
Dokumentlengde: 210mm til
432 mm
2
A3 L til A5 L
Dokumentbredde: Opptil 297 mm
Dokumentlengde:Opptil 432 mm
3
Di152f/Di183f3-43
3
Før du kopierer eller fakser
Forholdsregler ved papirmating i automatisk dokumentmater
Følgende typer dokumenter bør ikke mates inn i den automatiske
dokumentmateren fordi det kan medføre papirstopp eller skader på
dokumentet. Disse dokumenttypene bør legges på glassplaten.
G Dokumentersom består av tynne papirtyper, f.eks. skrivemaskinpapir
eller vokspapir
G Dokumenter som beståer av tykke papirtyper
G Dokumenter i standardstørrelse større enn A3 eller mindre enn A5
G Dokumenter som består av transparenter eller gjennomsiktigpapir
som f. eks. transparenter eller diazo-lysfølsomt papir
G Dokumenter som beståravkrøllete, brettede, sammenrulledeeller
istykkerrevne papirark
G Papir som er sammenbundet med lim, stifter eller binders
G Overflatebehandlededokumenter som f.eks karbonpapir
Forhåndsregler ved bruk av glassplaten
Følgende forholdsregler børfølges ved kopiering av de ovenfor nevnte
dokumenttyper på glassplaten:
G For dokumenter som ikke har standardstørrelse:
Dokumentstørrelsen kan ikke automatisk avleses; derfor kan ikke
“Auto papirvalg”og “Auto format”-funksjonene benyttes. Trykk [Papir]-
tasten og velg riktig papirstørrelse (papirskuff), eller trykk [Zoom]tasten og velg aktuell zoomfaktor. (s. 4-11 og s. 4-21)
G Fordokumenter sombestår avtransparentereller gjennomsiktig papir
som f. eks. transparenter eller diazo-lysfølsomt papir:
Legg et blankt ark av samme størrelse over originalen. (s. 4-1)
G Omfangsrike dokumenter, som f.eks. bøker:
Skann uten å lukke originaldekslet eller den automatiske
dokumentmateren. Ikke press originaldekslet for hardt ned mot
dokumentet,siden dette vilkunne forårsake skader på kopimaskinen.
(Originalglassplaten kan bare klare en vekt på maksimalt 3 kg.)
3-44Di152f/Di183f
Grunnleggende kopifunksjoner
4Grunnleggende kopifunksjoner
4.1Plassering av originaler
Originalen kan legges inn i den automatiske dokumentmateren
(ekstrautstyr) eller legges direkte på glassplaten. Legg originalenriktig i
forhold til formatet som blir kopiert.
Automatisk dokumentmater
Plassering av original
1 Juster papirstøttene etter formatet
på dokumentet.
4
2 Legg dokumentetmed forsidenned
i den automatiske
dokumentmateren.
Tok du de nødvendige
?
forholdsreglene da du la inn
originalen?
➜ Du kan legge inn maks. 50 ark
om gangen.
➜ Ikke legg inn så mye papir at toppen av bunken nårhøyere enn
-merket.
➜ Sørg for å stille inn papirstøtten iht. formatet på dokumentet, i
motsatt fall blir ikke dokumentene matet riktig.
➜ De papirformatene som automatiskkan avleses når papir blir
matetinn iden automatiske dokumentmaterener A3L, B4L, A4 L,
A4 C, A5 L, Letter L, Letter C og FLS. Når andre papirformat som
ikke erstandard blir matetinn i skuffen,kan ikke formatetavleses,
eller det blir lest av feil.
Di152f/Di183f4-1
4
Grunnleggende kopifunksjoner
➜ Dokumenter med forskjellige format kan mates i den automatiske
dokumentmateren.Se |“Legge i dokumenter med forskjellig
format” på side 4-2 hvis duvil vite mer.
3 Velg ønskede innstillinger. For ytterligere informasjon, se “Kopiering”
på side 4-9 og “Avanserte kopifunksjoner” på side 5-1.
4 Trykk [Start]-tasten for å begynne matingen og kopieringen av de
sidene som er lagt i (øverste ark først).
Legge i dokumenter med forskjellig format
En bunke dokumenter i ulikt format kan kopieressom et sett ved hjelp av
den automatiske dokumentmateren.
Dokumenter
(Auto papirvalg)
Forhåndsregler når dokumenter med forskjellig format legges i materen:
✔ D okumenter med forskjellig format kan bare kopieres samtidig hvis
alle sidene har samme bredde.
For eksempel: Et dokument som inneholder både A3 L- og A4 Cformat.
Kopier
4-2Di152f/Di183f
Grunnleggende kopifunksjoner
1 Trekk ut papirstøtten
2 Legg i dokumentene som skal
kopieres, med forsiden opp.
3 Juster papirstøttene etter
dokumentformatet.
Tok du de nødvendige
?
forholdsreglene da du la inn
originalen?
➜ Du kan legge inn maks. 50 ark
om gangen.
➜ Ikke legg inn så mye papir at
toppen av bunken nårhøyere enn-merket.
➜ Sørg for å stille inn papirstøtten iht. størrelsen på dokumentet, i
motsatt fall blir ikke dokumentene matet riktig.
4
4 Hold nede [Original]-tasten helt til
“Bland. Orig.”-indikatorenlyser.
Di152f/Di183f4-3
4
Grunnleggende kopifunksjoner
5 Hold nede [Auto papirvalg/format]-
tasten helt til “Auto papirvalg”-
funksjonen er valgt.
❍ Kontroller at “AUTO” vises på
nederste linje av panelet.
6 Trykk [Start]-tasten for å begynne
matingen og kopieringen av de
sidene som er lagt i (øverste ark
først).
4-4Di152f/Di183f
Grunnleggende kopifunksjoner
Med glassplaten
Plassering av arkdokumenter
Vanlige dokumenter eller dokumenter som ikke kan legges i den
automatiske dokumentmateren,skal plasseres som beskrevet nedenfor.
1 Åpne originaldekslet eller den automatiske dokumentmateren, hvis
denne er installert.
2 Plasser originalen på glassplaten
med forsiden ned.
3 Plasser dokumentet iht.
dokumentlinjalen over ogtil venstre
for glassplaten.
5 Velg ønskede innstillinger. For ytterligere informasjon, se “Kopiering”
på side 4-9 og “Avanserte kopifunksjoner” på side 5-1.
6 Trykk [Start]-tasten for å kopiere.
Di152f/Di183f4-5
4
Grunnleggende kopifunksjoner
Transparenter og gjennomsiktigedokumenter
Nåren transparentelleret gjennomsiktigdokument,f.eks.en transparent,
kalkerpapir eller diazo-lysfølsomt papir skal kopieres, må det plasseres
som beskrevet nedenfor.
1 Åpne originaldekslet eller den automatiske dokumentmateren, hvis
denne er installert.
2 Plasser originalen på glassplaten
med forsiden ned.
3 Plasser dokumentet iht.
dokumentlinjalenover og tilvenstre
for glassplaten.
Er det en tykk bok eller gjenstand som skal kopieres?
?
➜ Foreta kopieringen uten å lukke originaldekslet eller den
automatiskedokumentmateren. Nårdokumentet blirskannet uten
at originaldekselet eller den automatiskedokumentmateren er
lukket, skal du ikke se direkte på det skarpe lyset som skinner
gjennom glassplaten.Selv om lyset som skinner gjennom glasset
er skarpt, er det ikke en laserstråle og derfor ikke like farlig.
Di152f/Di183f4-7
4
Grunnleggende kopifunksjoner
4 Trykk [Original]-tasten helt til “Bok
Seperasjon”-indikatoren lyser.
5 Velg de ønskede kopiinnstillingene. For ytterligere informasjon, se
“Kopiering” på side 4-9 og “Avanserte kopifunksjoner” på side 5-1.
6 Trykk [Start]-tasten for å kopiere.
4-8Di152f/Di183f
Grunnleggende kopifunksjoner
4.2Kopiering
Fremgangsmåtennedenfor beskriverhvordan du leggeri dokumenter og
lager en kopi av disse.
Lage énkopi
1 Trykk [Kopi]-tasten for å velge
kopifunksjonen.
2 Legg i dokumentet som skal
kopieres.
❍ Se “Plassering av originaler” på
side 4-1.
4
3 Velg ønskede innstillinger.
❍ Papir (s. 4-11)
❍ Zoom (s. 4-21)
❍ Lysregulering (s. 4-25)
Di152f/Di183f4-9
4
Grunnleggende kopifunksjoner
4 Tast inn antall kopier ved hjelp av
siffertastene. Antallet kopier kan
settes til et tall mellom 1 og 99.
5 Trykk [Start]-tasten.
Detangitteantalletkopierlages.For
å avbrytekopieringen,trykk[Stopp]tasten.
4-10Di152f/Di183f
Grunnleggende kopifunksjoner
4.3Velge papirkilde
Før du lageren kopi, må duvelge skuffen som inneholderpapiret du skal
bruke. Papirkilden velges automatisknårformatetpå dokument er
gjenkjent, eller du kan velge papirkilde manuelt.
G Auto papirvalg:
Dersom “Auto papirvalg”-funksjonen velges, vil papirskuffen som
inneholder det papirformatetsom passer best bli valgt, basert på
dokumentformatetog andre spesifikasjoner.
G Manuelt papirvalg:
Skuffen som inneholder papiret du vil bruke, kan velges.
✎
Merk
Den automatiske dokumentmateren (ekstrautstyr) må være installert
for å kunne bruke “Auto papirvalg”-funksjonen.
Kopiering ved bruk av “Auto papirvalg”-funksjonen
1 Legg dokumentet inn i den automatiske dokumentmateren.
❍ Se “Plassering av originaler” på side 4-1.
2 Trykk[Autopapirvalg/format]-tasten
helt til “Auto papirvalg”-funksjonen
er valgt.
❍ Kontroller at “AUTO” vises på
nederste linje av panelet.
4
3 Hvis nødvendig, spesifiser andre kopiinnstillinger.
❍ Zoom (s. 4-21)
❍ Lysregulering (s. 4-25)
4 Tast inn antall kopier ved hjelp av siffertastene, og trykk deretter
[Start]-tasten.
Di152f/Di183f4-11
4
Grunnleggende kopifunksjoner
✎
Merk
Dersom “IKKE PASSENDEPAPIR”visesi paneletrettetterat du har
trykket [Start]-tasten, betyr dette at det ikke finnes papir med riktig
format i skuffene. Legg enten inn papir med riktig format, eller trykk
[Papir]-tastenog velgriktigpapirformat, ogtrykkderetter [Start]-tasten
igjen.
Kopiere med manuelt valgt papirformat
1 Legg i dokumentet som skal kopieres.
❍ Se “Plassering av originaler” på side 4-1.
2 Trykk [Papir]-tasten for ønsket
papirformat.
❍ Kontroller at riktig papirformat
vises nederst på displayet.
3 Hvis nødvendig,spesifiser andre kopiinnstillinger.
Hvis spesialpapir, som for eksempel transparenter,postkort eller
lignende, blir lagt inn i skuff 1, må "SKUFF 1 PAPIR"-funksjonen i
"PAPIRKILDE OPPSETT"-menyen i verktøyfunksjonen stilles inn
(“Spesifiserepapirstørrelsen på papiret som er lagtinn i skuff 1 ("SKUFF
1 PAPIR"-funksjonen)” på side 9-14).
Displayet endres etter hvilket papirformatsom er valgt i "SKUFF 1
PAPIR"-funksjonen.
Postkort eller tykt papirTransparenter
4
Di152f/Di183f4-13
4
Grunnleggende kopifunksjoner
4.4Kopiering på papir fra det manuelle matebrettet
Hvisdu ønskerå kopierepåpapir somikke erlagtinn ipapirskuffene,eller
på transparenter, postkort eller lignende, må papiret mates manuelt.
Papir som kan mates manuelt
Papirtyper:
G Vanlig eller resirkulert papir (tykkelse: 60 g/m
G Spesialpapir
❍ Kort (tykkelse: 91 g/m
❍ Transparenter
❍ Postkort
❍ Etikettark
2
til 157 g/m2)
2
til 90 g/m2)
Papirformat:
G Maks.: 297 mm × 432 mm
G Minimum: 90 mm× 140 mm
✎
Merk
Ved bruk av det manuelle matebrettet under kopiering kan du legge i
kun ett ark i gangen. Hvis derimot det manuelle matebrettet
(ekstrautstyr) er installert, kan det legges i og mates opptil 50 ark av
gangen.For transparenterog postkortog lignendekan detlegges iog
mates opptil 20 ark av gangen.
4-14Di152f/Di183f
Grunnleggende kopifunksjoner
Kopiering på papir fra det manuelle matebrettet
Bruk av manuelt matebrett
1 Legg i dokumentet som skal kopieres.
❍ Se “Plassering av originaler” på side 4-1.
2 Juster papirstøttene etter
papirformatet. Legg i ett ark med
forsiden ned,og skyv forsiktig a rket
så langtsom mulig inni matesporet.
Symbolet for det manuelle
matebrettetvises på nederste linje i
displayet.
Er postkorteteller lignende lagt i?
?
➜ Kontroller at det ikke er brettet
eller krøllet.
3 Trykk [Nei]-tasten (“RES.”), trykk
deretterog-tastene for å
velge papirtype.
4
4 Trykk [Ja]-tasten.
5 Brukog-tastene, og velg
deretter papirformat.
❍ Dersom “TRANSP” ble valgt i
trinn 3, velg papirformatA4C
eller A4L.
Di152f/Di183f4-15
4
Grunnleggende kopifunksjoner
❍ Hvis det legges i papir som ikke
er av standardformat, trykktasten (“EGENDEF”), bruk
deretter siffertastene for å taste
inn papirformat. (Du finner flere
opplysninger under side 4-19.)
Vet duformatet på FLS-papiret?
?
➜ StandardFLS-formater210mm
× 330 mm. Kontakt din
servicerepresentant for å endre FLS-format.
6 Trykk [Ja]-tasten.
7 Hvis nødvendig,spesifiser andre kopiinnstillinger.
❍ Zoom (s. 4-21)
❍ Lysregulering (s. 4-25)
8 Trykk [Start]-tasten.
✎
Tips
Hvis du vil kopiere flere sider med de sammeinnstillingene, mater du
papir i det manuelle matebrettet for å begynne den automatiske
kopieringen.
Hvis du skal lagemange kopier på postkort, transparenter e.l., legger
du de inn i skuff 1. (“Legg i papir i skuff 1” på side 12-1)
4-16Di152f/Di183f
Grunnleggende kopifunksjoner
Bruk av ekstra matebrett
1 Legg i dokumentet som skal kopieres.
❍ Se “Plassering av originaler” på side 4-1.
2 Juster matebrettforlengeren og
papirstøttene etter papirformatet.
Legg i arket med forsiden ned, og
skyvdet forsiktigså langtsom mulig
inn i matesporet.
Symbolet for det manuelle
matebrettetvises på nederste linje i
displayet.
Har du lagt inn flere kort?
?
➜ Kontroller at de ikke er brettet
eller krøllet.
3 Trykk [Nei]-tasten,trykkderetter
og-tastene for å velgepapirtype.
4
4 Trykk [Ja]-tasten.
5 Brukog-tastene, velg så
papirformat.
Di152f/Di183f4-17
4
Grunnleggende kopifunksjoner
❍ Hvis papir som ikke er av
standardformat legges i, trykk
-tasten(“EGENDEF”), bruk
deretter siffertastene for å angi
papirformat. (Du finner flere
opplysninger under side 4-19.)
❍ Dersom “TRANSP” ble valgt i
trinn 3, velg papirformat A4C
eller A4L.
Kjenner du papirformatene?
?
➜ Du finner dem på side 14-12.
6 Trykk [Ja]-tasten.
7 Hvis nødvendig,spesifiser andre kopiinnstillinger.
❍ Zoom (s. 4-21)
❍ Lysregulering (s. 4-25)
8 Trykk [Start]-tasten.
4-18Di152f/Di183f
Grunnleggende kopifunksjoner
Kopiering på brukerdefinert papirformat
Forholdsregler ved bruk av brukerdefinert papirformat:
✔ Når du skal ta i bruk et
brukerdefinert papirformat, må du
huske åspesifisere korrekt breddeog lengdemålpå papiret.
1 Legg i dokumentet som skal kopieres.
2 Legg papir i matebrettet.
3 Trykk [Nei]-tasten, trykk deretterog-tastene for å velge
papirtype.
4 Trykk [Ja]-tasten.
4
Bredde (y)
Lengde (x)
5 Trykk-tasten (“EGENDEF”).
6 Angi lengden (mm) på papiret ved
hjelp av siffertastene.
❍ Papirlengden kan settes til
mellom 140 mm og 432 mm.
❍ Hvis du vil endre innstillingen,
trykk [Nei]-tasten. Bruk så siffertastene for å taste inn den riktige
lengden.
7 Trykk [Ja]-tasten.
Di152f/Di183f4-19
4
Grunnleggende kopifunksjoner
8 Angi bredden (mm) på papiret ved
hjelp av siffertastene.
❍ Papirbredden kan settes til
mellom 90 mm og 297 mm.
❍ Hvis du vil endre innstillingen,
trykk [Nei]-tasten. Bruk så siffertastene for å taste inn den riktige
bredden.
9 Hvis nødvendig,spesifiser andre kopiinnstillinger.
❍ Zoom (s. 4-21)
❍ Lysregulering (s. 4-25)
10Trykk [Start]-tasten.
4-20Di152f/Di183f
Grunnleggende kopifunksjoner
4.5Spesifisere en zoominnstilling
Når du angir zoomfaktor, kan kopien forstørres eller forminskes.
Zoominnstillinger
“Zoom”-innstillingBeskrivelse
Full formatLager en kopi med samme størrelse som dokumentet (
“AUTO”-zoomfaktorVelgerautomatisk den mest hensiktsmessigezoomfaktoren basert
Forhåndsinnstilte
zoomfaktorer
Valg av zoomfaktorer
ved hjelp av
zoomtastene
“X/Y Zoom”-funksjonDukan lage kopier ved bruk av forskjellige skaleringsformat, både
på størrelsen p å dokumentet og detangittepapirformatet.
Følgende felleszoomfaktorer for å kopiere fra ulike standard
dokumentstørrelser tilstandard papirformater er tilgjengelig.
Brukog-tastene for å justerezoomfaktoren (forstørrelse
ellerforminsking) i steg på 0,01.
Du kan velgezoomfaktormellom
vertikalt og horisontalt.
Brukog-tastene for å justerezoomfaktoren (forstørrelse
ellerforminsking) i steg på 0,01.
Du kan velgevertikalog horisontalzoomfaktor mellom
× 1,00.
4
× 1,00).
× 0,50og × 2,00.
× 0,50 og
Kopiering ved bruk av ”AUTO”-zoominnstilling
Kun mulig sammen med den automatiske dokumentmateren AF-10
(ekstrautstyr)
1 Legg i dokumentet som skal kopieres.
❍ Se “Plassering av originaler” på side 4-1.
2 Trykk[Autopapirvalg/format]-tasten
helt til “Auto format”-funksjonener
valgt.
❍ Kontroller at “AUTO” vises på
øverste linje i displayet.
Di152f/Di183f4-21
4
Grunnleggende kopifunksjoner
3 Trykk [Papir]-tasten for ønsket
papirformat.
4 Hvis nødvendig,spesifiser andre kopiinnstillinger.