MINOLTA CM600D User Manual

Spectrocolorimètre
CM-700d / 600d
Une Nouvelle Génération de Spectrocolorimètres Combinant Liaison Sans Fil et Ecran Couleur LCD
The essentials of imaging
CM-700d / 600d
Une génération de spectrocolorimètres compacts et légers
intégrant de nouvelles technologies
pour un parfait traitement des informations!
Le contrôle qualité objectif de la couleur à l’aide d’un instrument a prouvé sa fiabilité. Il propose des technologies pour tous les produits pour lesquels la couleur est un critère essentiel d’appréciation de la qualité comme la peinture, les matières plastiques, l’automobile, l’électroménager, la céramique, le textile, les cosmétiques et bien d’autres industries. De plus, les relations entre les différents acteurs du marchés – producteurs, assembleurs, acheteurs – rendent nécessaire et essentielle la communication précise de la couleur dans un monde de plus en plus coloré. La nouvelle génération de spectrocolorimètres portables Konica Minolta procure une simplicité d’utilisation sans précédent et une parfaite gestion de l’information par intégration de nouvelles technologies, par une ergonomie idéale et en appliquant notre savoir-faire Konica Minolta légendaire dans le domaine de l’optoélectronique et du traitement du signal. Les modèles CM-700d et CM-600d sont particulièrement indiqués pour la Recherche et Développement et le Contrôle Qualité en apportant une solution extrêmement souple et pratique alliée à de meilleures performances.
Mesure de couleur saisissante et éprouvée!
Mesurer en toute circonstance!
Avec le CM-700d et le CM-600d, vous mesurez où vous voulez tous les types d’échantillons! La forme étudiée de la tête de mesure permet un positionnement précis sur la zone à analyser. Les surfaces concaves deviennent aujourd’hui chiffrables. Avec seulement 550g, les CM-700d et CM-600d sont les instruments de leur classe les plus légers du marché procurant une portabilité extrême lors de mesures sur site. Afin de s’adapter à la taille de l’échantillon à étudier, le modèle CM-700d propose deux ouvertures interchangeables de Ø8 mm et Ø3 mm.
Communiquer sans l !
Les CM-700d et CM-600d sont les premiers instruments de mesure de la couleur à échanger les données sans liaison laire avec un PC ou une imprimante en utilisant la technologie Bluetooth apporte une nouvelle dimension en termes de liberté et mobilité aux opérations de mesure de la couleur en production, en supprimant les enchevêtrements de fils et câbles de connexion. La communication Bluetooth de ce s nouveaux appareils per met de di al og ue r de manière bidirectionnelle et sans fil jusqu’à une distance de 100 mètres. En mode station, la connexion filaire via un port USB peut aussi être utilisée.
®
classe 1. Cette fonctionnalité
®
Appréhender la couleur en couleur!
Les CM-700d et CM-600d sont les premiers instruments de mesure de la couleur à intégrer un écran couleur LCD, améliorant grandement la lecture et la perception de s informatio ns. Le con trast e élevé de l’écr an TFT de 6 cm (2. 36 pouces ) permet d’afficher les données colorimétriques et les graphiques avec finesse et détail. L’affichage de vignettes simulant la couleur pour exprimer les écarts ou la métamérie est aussi possible an d’obtenir rapidement une indication visuelle.
Très simple d’utilisation!
Les CM-700d et CM-600d dénissent aujourd’hui de nouveaux standards de simplicité d’utilisation et d’intuitivité. Cinq boutons dédiés aux opérations principales et des menus achés en 6 langues procurent une simplicité de navigation à travers les fonctions. La capacité de mémorisation ore la possibilité aux opérateurs de stocker jusqu’à 1000 références et 4000 échantillons. La fonction Référence
Automatique apporte une solution de recherche automatique de la
référence la plus proche de l’échantillon.
Ecran couleur LCD haute lisibilité!
De nombreuses informations sont achées pour une meilleure compréhension. Les teintes mesurées sont représentées sous forme de vignettes colorées sur l’écran LCD, une fonctionnalité très pratique pour juger du degré d’écart de couleur ou pour simplement rechercher une teinte.
Courbe spectrale
Au-delà de vos exigences!
En plus de toutes ces avancées technologiques, les deux modèles apportent une liste de caractéristiques et de fonctions que vous êtes en
droit d’exiger de la part du leader et pionnier de l’instrumentation portable de mesure de la couleur:
Géométri e à sp hè re d’i nt é gration avec an al yses Ré fl ex i on
1. Spéculaire Incluse et Exclue simultanées (di:8° et de:8°)
2.
Illumination puissante par flash à arc xénon pour un maximum de précision même sur les teintes sombres et saturées
3.
Un degré d’accord inter instrument et inter modèle élevé, essentiel pour une communication couleur globale
4.
Le cho ix parmi 3 types d’alimentations électriques: piles sèches (AA) , batt eries recharg eables (AA) ou adaptateur sec teur pour un maximum de souplesse
Vignette colorée
Graphique d’écart de couleur
5.
Mise en vei lle a uto ma tiqu e po ur prolo ng er l’au tonom ie du système
Spécications principales
Modèle CM-700d CM-600d
Système d’éclairage/observation
Taille de la sphère d’intégration ø 40 mm
Détecteur Double barrette de photodiodes au silicium (2 x 36 éléments)
Séparation spectrale Réseau de diraction
Gamme spectrale 400 nm à 700 nm
Résolution spectrale 10 nm
Mi-largeur de bande Env. . 10 nm
Gamme photométrique 0 à 175%. Résolution d’achage: 0.01%
Source lumineuse Lampe au xénon pulsé (avec ltre UV)
Temps de mesure Env. 1 seconde
Intervalle minimum entre les mesures
Autonomie
Zone de mesure/éclairage
Répétabilité Réectance spectrale: écart-type inférieur à 0.1%. Chromaticité: écart-type inférieur à
Accord inter instrument
Nombre d’analyses lors de mesures moyennées
Acheur Ecran TFT couleur LCD, 6cm (2.36 pouces)
Interface USB1.1; Bluetooth
Observateur 2° (CIE 1931) ou 10° (CIE 1964)
Illuminant A, C, D
Données achées Valeurs spectrales, courbe spectrale; valeurs colorimétriques; écarts colorimétriques; graphique d’écarts; message d’acceptation/rejet;
Espaces colorimétriques L*a*b*, L*C*h, Hunter Lab, Yxy, XYZ, et expression des écarts dans ces espaces, Munsell
Données colorimétriques MI, WI(ASTM E313-73/E313-96), YI(ASTM E313-73/ASTM D1925), ISO Brightness (blancheur ISO), brillance à 8°
Unités colorimétriques
Capacité de mémorisation 4000 échantillons, 1000 références
Tolérances pour évaluation
Alimentation Adaptateur secteur; 4 piles alcalines sèches AA; 4 batteries rechargeables Nickel-Métal
Dimensions (L x H x P) 73 x 211.5 x 107 mm
Poids Environ 550 g (sans étalon blanc ni piles)
Conditions d’utilisation
Conditions de stockage
Eclairage dius, angle de visée à 8°, réexion spéculaire incluse SCI (di:8°), réexion spéculaire exclue SCE (de:8°) ou simultanée automatique SCI/SCE (conforme aux recommandations et normes CIE No. 15, ISO 7724/1, DIN5033 partie 7, ASTM E 1164, et JIS Z 8722)
Env. 2 secondes (en mode SCI ou SCE)
Avec piles alcalines sèches: environ 2000 mesures. Avec batteries rechargeables Nickel-Métal (2300mAh): environ 2000 mesures. * Mesures eectuées à intervalles de 10 secondes en SCI ou SCE à 23°C.
MAV: Ø8 mm/ Ø11 mm SAV: Ø3 mm/ Ø6 mm * Interchangeable par remplacement du masque et sélection du positionnement de la lentille
* Après avoir calibré l’appareil, 30 mesures de la céramique blanche à intervalles de 10 secondes
E*ab inférieur à 0.2 (MAV/SCI)
* Détermination à l’aide de 12 céramiques de couleur BCRA Série II et comparaison avec des valeurs mesurées
avec l’instrument étalon, à 23°C
MAV: Ø8 mm/Ø11 mm
E*ab 0.04
1 à 10 (Moyennage automatique), 1 à 30 (Moyennage manuel)
®
standard version 1.2*
, D65, F2, F6, F7, F8, F10, F11, F12 (Evaluation possible sous 2 illuminants simultanément)
50
vignette pseudo couleur; message de tendance colorée
E*ab (CIE1976), E*94 (CIE1994), E00 (CIE 2000), CMC (l: c)
Les tolérances sont applicables aux données d’écarts colorimétriques, écarts globaux, et aux indices
5 à 40°C ; moins de 80% d’humidité relative sans condensation
0 à 45°C ; moins de 80% d’humidité relative sans condensation
.
®
Power Classe 1
®
utilisé: Prol Port Série SPP, Sortie: Bluetooth
®
La distance maximum pour établir une communication correcte dépend des obstacles entre les dispositifs et de leur réaction aux fréquences radio. Une
communication sans l ne peut être garantie avec tous les équipements Bluetooth
* Pro Bluetooth
®
est une marque déposée de Bluetooth SIG, Inc. Et est utilisée avec autorisation.
Bluetooth
<Composition du Système>
Adaptateur secteur AC-305
CM-700d / 600d
CM-700d
CM-600d
ø 8 mm CM-A1 78
Capuchon Blanc
de Calibrage
CM-A1 77
(avec bague)
ø 8 mm CM-A1 80 (sans bague)
PRECAUTIONS DE SECURITE
An d’utiliser correctement et en toute sécurité cet appareil, lisez attentivement son manuel d’utilisation. N’utilisez jamais d’autres sources d’alimentation que celles indiquées car un risques d’incendie ou d’électrocution peut être provoqué.
Masque Cible
ø 3 mm CM-A1 79 (avec bague)
ø 3 mm CM-A1 81 (sans bague)
Sangle CR-A73
Masque Cible Ø8 mm (vitré) CM-A183
Ensemble pare-poussière CM-A185 Housse pare-poussière de rechange (polyoléne) CM-A186
Les caractéristiques et illustrations sont sujettes à modication sans préavis.
Pour toute question relative aux spécications, contactez votre représentant Konica Minolta Sensing
local.
Konica Minolta Sensing, Inc. Osaka, Japan Konica Minolta Sensing Americas, Inc. New Jersey, U.S.A. Phone: 888-473-2656 (in USA), Fax: 201-785-2480
201-236-4300 (outside USA) Konica Minolta Sensing Europe B.V. European Headquarter/BENELUX Nieuwegein, The Netherlands Phone: +31(0)30 248-1193 Fax: +31(0)30 248-1280 German Oce München, Germany Phone: +49(0)89 4357 156 0 Fax: +49(0)89 4357 156 99 French Oce Roissy CDG, France Phone: +33(0)1 493-82519 Fax: +33(0)1 493-84771 UK Oce Milton Keynes, United Kingdom Phone: +44(0)1908 540-622 Fax: +44(0)1908 540-629 Italian Oce Milan, Italy Phone: +39 02 39011.425 Fax: +39 02 39011.223 Belgian Oce Zaventem, Belgium Phone: +32 (0)2 7170 933 Fax: +32 (0)2 7170 977 Swiss Oce Dietikon, Switzerland Phone: +41(0)43 322-9800 Fax: +41(0)43 322-9809 Nordic Oce Västra Frölunda, Sweden Phone: +46(0)31 7099464 Fax: +46(0)31 474945 Polish Oce Wroclaw, Poland Phone: +48(0)71 330 50 01 Fax: +48(0)71 734 52 10 Konica Minolta (CHINA) Investment Ltd. SE Sales Division Shanghai, China Phone: +86-021-5489 0202 Fax: +86 -021-5489 0005 SE Beijing Oce Beijing, China Phone: +86-010-8522 1551 Fax: +86-010-8522 1241 SE Guangzhou Oce Guangzhou, China Phone: +86-020-3826 4220 Fax: +86-020-3826 4223
Konica Minolta Sensing Singapore Pte Ltd. Singapore Phone: +65 6563-5533 Fax: +65 6560-9721 Konica Minolta Sensing, Inc. Seoul Oce Seoul, Korea Phone: +82(0)2-523-9726 Fax: +82(0)2-523-9729
Imprimante Bluetooth® (produit du commerce)
* Pour obtenir des informations sur la compatibilité des produits, contactez votre représentant Konica Minolta Sensing local
Boîtier de
calibrage du zéro
CM-A182
Conteneur pour
matériaux granuleux
CM-A184
Adaptateur Bluetooth (produit du commerce)
Câble USB IF-A17 (2m)
Malette
CM-A176
* Pour le range-
ment
Certicate No: YKA 0937 154 Registration Date: March 3, 1995
®
Microordinateur (produit du commerce)
Color Data Software
CM-S100w
Accessoires standards
Accessoires optionnels
Certicate No: JQA-E-80027 Registration Date: March 12, 1997
B027001-003
©2007 KONICA MINOLTA SENSING, INC. www.konicaminolta.eu
Loading...