Minolta CF9001 User Manual [da]

Page 1
CF 9001
Betjeningsvejleding
Page 2
Page 3
Indholdsfortegnelse
En kort forklaring på særlige præsentationsmetoder
og -former....................................................................................... X-2
Udtryk og symboler til angivelse af original- og kopipapirtype....... X-3
Indfø rin g s re tn ing (kopi e ns pap irgang) .................. ........................ . X-3
“Bredde” og “Længde”. .. ........................................... ......................X-4
Udtry k o g gra fiske symb o l e r .. ................. ......................... ............... X-4
CE-tegn (konformit etserklæring)....... .. .. ............ ............ ................. X-5
Regle r for Europa. ... .......... ................. ........................ .................... X-6
Lasersikkerhed............................................................................... X-7
Intern laserbestråling...................................................................... X-7
Laser Safety Regulations............................................................... X-8
Lasersikkerhedsetiket .................................................................. X-10
Placering af etiketter om lasersikkerhed ...................................... X-10
Ozonfrigivelse .............................................................................. X-12
1 Sikkerhedsanvisninger
1.1 Vigtige sikkerhedsoplysninger....................................................1-1
1.2 In st a la ti o n a f kop imaski n en ................... ................. .....................1-5
Installationssted ..............................................................................1-5
Strømkilde.......................................................................................1-5
Pladsbehov .....................................................................................1-6
1.3 Fo r holdsreg le r v e d b rug... ................. ........................ ...................1 -7
Driftsmiljø ........................................................................................1-7
Korrekt brug af kopimaskinen .........................................................1-7
Flytni ng a f ko p ima s k i n en....... ......................... ................. ................1 -9
Håndtering af forbrugsstoffer ..........................................................1-9
Opbevaring af kopier................. .......... .. .................... .. .......... .. ......1-10
Restriktioner for kopiering.............................................................1-11
2 Værd at vide før brug af kopimaskinen
2.1 Systemoversigt .............................................................................2-1
Sorter S-105/hæftesorter ST-103 <ekstraudstyr>...........................2-1
Duplex-feeder AFR-12 <ekstraudstyr> ...........................................2-1
Duplex-enhed AD-7 <ekstraudstyr> ...............................................2-2
Højkapacitetskassette C-101 <ekstraudstyr>.................................2-2
Printerkontrolenhed Fiery X3e/Fiery Z4 <ekstraudstyr> .................2-2
2.2 Kopimaskinens komponenter og tilbehør..................................2-3
Elementer uden for kop imaskinen...................................................2-3
Ekstraudstyr ....................................................................................2-4
CF9001 TOC-1
Page 4
Elementer inden i kopimaskinen............................... ............ ..........2-5
2.3 Kontrolpanel ets taster og berøringspanelet.............................. 2-6
Kontrolpanelets taster og berøringspanelet....................................2-6
2.4 Berøringspanelet .......................................................................... 2-8
Hvad er berøringspanelet? ............................................................. 2-8
Inddeling af skærmen..................................................................... 2-8
Meddelelsesdisplay........................................................................2-9
Display til grundfunktioner og grundfunktionstaster........................2-9
Display til indstillede funktioner....................................................2-10
Betjening af berøringspanelet.......................................................2-10
2.5 Kopimaskinens ti lslutning, afbrydelse og grundfunktion......2-11
Tilslutning og afbrydelse............................................................... 2-11
Når kopimaskinen tilsluttes......................................................... ..2-11
Grundfunktion............................................................................... 2-11
Bemærkning om multikopier......................................................... 2-12
2.6 Hjælpefunktioner........................................................................ 2-13
Panelnulstilling..............................................................................2-13
Autom at i s k e pan e ln u ls tilling ....... .......... ................. ................. ...... 2-13
Energisparerfunktion .................................................................... 2-13
Automatisk kopieringsstart ........................................................... 2-14
Afbrydefunktion.............................................................................2-14
Adgangskode................................................................................2-15
Indtastning af adgangskode.........................................................2-15
Anvendelse af kopimaskinen som en printer........................ ........2-16
Tromlerengøringsfunktion............................................................. 2-16
3 Fremstilling af kopier
3.1 Oversigt over grundlæggende kop iering ... ......... ....................... 3-1
Valg af fa rvefunkt io n....... ................. ................. ........................ ...... 3-2
Valg af gr un d fu n k tioner .. .. ... ................. ................. ........................ . 3-2
Valg af i npu t > ou tp u t. .. ......................... ........................ ................. . 3-2
Valg af farvejusteringsfunktioner....................................................3-3
Valg af digital-art-funktioner............................................................3-3
3.2 Placering af originaler.................................................................. 3-4
Placering af originaler på glaspl a den ........ .. .......... ........................ . 3-4
Originaler i ark ................................................................................ 3-4
Gennemsigtige originaler................................................................3-5
Kopier fremstillet af bogoriginal - anvendelse af bogfunktionen..... 3-5
Når kopimaskinen er udstyret med en duplex-feeder.....................3-6
Vejledning i ilægning af originaler................................................... 3-6
Anvendelse af duplex -feeder................. .. .......................................3-7
Origin a le r eg net til brug i duple x -feeder en ........................ ............. 3-7
Ikke-egnede originaler . ...................................................................3-8
TOC-2 CF9001
Page 5
Ilægning af originaler.......................................................................3-9
Hvis man anvender brug af autom atisk indføring af
enkelte originaler (SADF-funktion)..................................................3-9
3.3 Grundfunktioner. .........................................................................3-11
Kopipapirformat.............................................................................3-11
Automa tisk papi rv a lg. .......... ........................ ................. .................3 -1 1
Manuelt valg..................................................................................3-12
Indstilling af papirtype ...................................................................3-13
Automa t i s k skift mellem kassett er...... ......... ......................... .........3-1 4
Manuel indføringskopiering...........................................................3-14
Kopipapir, der kan bruges til manuel indføring..............................3-14
Brug af manuel indføringsbakke ...................................................3-15
Zoom-faktor...................................................................................3-18
Auto pap irforma t...... ................. ........................ ........................ .....3 -1 8
Valg af faktor blandt de blandede.................................................3-19
Til et anelse mind re bil le d . .. .. ... ................. ................. ................... 3 -1 9
Brug af zoom op/ned-taster.... ...................... ............ .....................3-20
Numer i s k tas ta tu r........... ........................ ................. ......................3-20
Opkald af fa k to r en fra h uk o mm e ls e n ..... ................. ................. .....3 -2 1
Lagring af zoom-faktorer i hukommelsen......................................3-22
Billedskraphed...............................................................................3-23
Justering af baggrundsniveau.......................................................3-24
Auto-belysning ..............................................................................3-24
Manuel belysning.............................. .. ..........................................3-24
Justering af billedskarpheden .......................................................3-24
Manuel belysning.............................. .. ..........................................3-24
3.4 Input > outputfunktion................................................................3-25
Origin a l > kopi typer.................. ........................ ................. ............3 -2 5
Valg af i npu t > ou tp u tf un k ti o n ......... ................. ................. ............3-28
Indtast antal originaler...................................................................3-29
Hvis De kender antallet af originalerne.........................................3-29
Hvis De ønsker, at dokument-feederen tæller antallet af
Deres originaler.............................................................................3-30
Univers e l opmåling af originalformat.............................................3-30
Brug af den universell e opm åling af originalformater....................3-31
Vejledning i ilægning af originaler .................................................3-32
Gør sådan .....................................................................................3-32
Forholdsregl er ved bogkopieringsf unktionen........... .....................3-32
Forholdsregl er ved bogkopieringsf unktionen 2-i-1........ ................3-32
Efterbehandling.............................................................................3-33
Ikke-sortering ................................................................................3-33
Sortering........................................................................................3-33
Hæftesortering ..............................................................................3-33
Gruppering ....................................................................................3-34
Manuel hæftning ...........................................................................3-34
CF9001 TOC-3
Page 6
Brug af manuel hæftning .............................................................. 3-35
Originalretning ved hæftning ........................................................ 3-36
Automatisk 2-sidet kopiering med sortering .................................3-37
Når antallet af kopier overstiger 25 i grupperingsfunktionen........3-37
Når antallet af kopier over stiger 50 i ikke-sorteringsfunkt ionen....3-37
Automatisk 2-si det kopiering med hæftesortering ........................ 3-37
3.5 Farvejusteringsfunktion (grundfunktion)......... .. ............ .. ........3-38
Grundlæggende juste ringsgenstande........... .. .......... .. .......... .. .....3-38
Farvejustering, fremgangsmåde (grundlæggende)......................3-40
Valg af or ig in a lb illedty pe... ................. ................. ................. ......... 3-41
3.6 Fotofunktion................................................................................ 3-42
Fremstilling af kopier af et foto .....................................................3-42
Fotoformatfunktion: Tilpasset ....................................................... 3-42
Fotoformatfun kti on: Manuel zoom-input........ ...............................3-44
Indstilling af Spej lbillede i fotofunkti onen......... ...................... .......3-46
Lagring af fotofor ma t i huk om me lsen ................................... ........3-47
4 Professionel fremstilling af farvekopier
4.1 Brug af input > output-funktioner...............................................4-1
Rammesletning............................................................................... 4-2
Fremgangsmåde ved indst ill in g af ra mm e s le tn in g ............ ............. 4-2
Margenfunktion............................................................................... 4-4
Funktioner.......................................................................................4-4
Indsti lling af marg e nf u nk tion........................... ................. ............... 4-5
OHP-indskydning............................................................................ 4-8
Funktioner.......................................................................................4-8
Valg af OH P-indsky d n in g ......... ................. ........................ ............. 4-8
Forsidefunktion............................................................................. 4-10
Funktioner.....................................................................................4-10
Indsti lling af fors id e fu n k tio n ... ................. ................. ................. ....4-1 1
4.2 Farvejusteringsfunktion (professionel)....................................4-13
Profe s si on e ll e ju s te ri n ge r ..................... ................. ....................... 4-13
Fremgangsmåde ved farvejustering
(professione l: med undtagelse af farv ebalance)...........................4-14
Farvejustering (farvebalance)....................................................... 4-16
4.3 Brug af digital-art-funktionerne................................................. 4-17
Monoton........................................................................................4-18
Indsti lling af mono to n... ... ................. ................. ................. ........... 4 -1 8
Baggrundsfarve............................................................................4-19
Indstilling af baggrundsfarve.........................................................4-20
Neg.-pos. omvendtfunktion........................................................... 4-21
Indstilling af Neg.- pos. omvendtfunktionen...................................4-21
Farveseparation............................................................................ 4-22
TOC-4 CF9001
Page 7
Indstilling af farveseparation.........................................................4-22
X/Y Zoom......................................................................................4-23
Indstilling af X/Y Zoom ..................................................................4-23
Når [ZOOM] er valgt:.....................................................................4-23
Når [OUTPUTFORMAT] er valgt:..................................................4-24
Billedgentagelse ............................................................................4-26
Indstilling af billedgentagelse........................................................4-26
Multi-side forstørrelse....................................................................4-29
Indstilling af multi-side forstørrelse................................................4-29
Spejlbillede....................................................................................4-35
Indsti lling af spe jlbillede .... .. .......... ........................ ................. .......4-3 5
Postkort.........................................................................................4-37
Indsti lling af pos tk o rt .... ................. ................. ........................ .......4-3 7
5 Brugerfunktioner
5.1 Standardindstillinger ....................................................................5-1
Ændring af standardindstillinger......................................................5-1
5.2 Målertæller.....................................................................................5-2
Aktivering af tæller ..........................................................................5-2
Berøringspanelets udtryk:................... .. .......... .. .......... ....................5-3
Udskrivning af tællerdata ................................................................5-3
5.3 Kopistyring ....................................................................................5-4
Indsti lling af kop is ty ri ng s fu n k tionerne .. .. ................. ........................5 -4
Ændring af kontonummer................................................................5-6
Programmering af adgangskoder....................................................5-8
Kontrol af antal fremstillede kopier efter konto..............................5-10
Nulst illi n g af tællere.......................................................................5-12
Begrænsning af farvekopier for hver konto...................................5-14
Indsti lling af maks im a lt ko p ia n ta l pr . ko n to..... .. ... ................. .........5 -1 6
5.4 Nuancejustering..........................................................................5-18
Nuancejustering............................................................................5-18
5.5 Prøvedrejning..............................................................................5-20
Ændring af prøvedrejning..............................................................5-20
5.6 Gamma-kurve begrænsning ......................................................5-22
Indstilling af gamma-kurve begrænsning ......................................5-22
5.7 Tung 2 duplex.............. ............ ............ .. .................................. ....5-24
Indsti lling af tung 2 d u pl ex... .. ... ................. ........................ ............5 -2 4
Fremstilling af 2-sidet kopier på tungt 2........................................5-26
5.8 Lagring og genkaldelse af job ...................................................5-27
Fremgangsmåde ved job mem o ry - in pu t .......... ........................ .....5-27
Genka l d el s e af jo b ................... ................. ........................ ............5-29
CF9001 TOC-5
Page 8
5.9 Brugervalg................................................................................... 5-30
Brugervalgsfunktioner................................................................... 5-30
Indsti lling af bru gervalg...................... ......................... ................. . 5-31
5.10 Billedcentrering .......................................................................... 5-33
Aktivering eller inaktivering af billedcentrering ............................. 5-33
5.11 Scanneradresse input.......... ............ ........... ............ .. ............ .. ... 5-34
Scanneradresse input................................................................... 5-34
6 Meddelelser i displayet
6.1 Når meddelelsen “Læg papir i XXXX kassette vises ......... ...... 6-1
Fremgangsmåde ved placering af papir.........................................6-2
Øverste og neder st e ba kk e .............................. ........................ ...... 6 -2
Midterbakke .................................................................................... 6-2
Ændring af papirformat for den midterste bakke
(universelbakke) ............................................................................. 6-3
Ved ilægning af tomme-papir ......................................................... 6-3
Højkapacitetskassette . ...................................................................6-4
6.2 Når meddelelsen “Påfyld toner vise s ........................ ............... 6-5
Påfyldn in g af ton e r..... .. .......... ................. ......................... ............... 6-5
6.3 Når meddelelsen “Hæftepatron er t o m vises....... .................... 6-8
Udskiftning af hæftepatron .............................................................6-8
6.4 Når meddelelsen Papirstop er opdaget vises ...................... 6-11
Displays til lokalisering af papirstop.............................................. 6-11
Fremgangsmåde ved fjernelse af papirstop .................................6-12
Duple x -f e ed e r AF R...... .......... ......................... ................. ............. 6-12
Kopimaskine ................................................................................. 6-13
Kassetter ...................................................................................... 6-15
Manuel indføringsbakke ............................................................... 6-16
Højkapacitetskassette . .................................................................6-17
Duplex-enhed AD......................................................................... 6-18
Sorter/hæftesorter ........................................................................ 6-18
6.5 Når meddelelsen Maskinen er l øbet tør for fikserings olie
vises............................................................................................. 6-19
Påfyldn in g af fik se r in g so li e .. ................. ........................ ................ 6-19
6.6 Hvis eller fremkommer........................................................ 6-23
Hvis fremkommer...................................................................... 6-23
Hvis fremkommer...................................................................... 6-24
6.7 Hvad betyder den enkelte meddelelse? ................................... 6-25
TOC-6 CF9001
Page 9
7 Fejlfinding
7.1 Ved fremstilling af kopier .............................................................7-1
7.2 Kopimaskinen fungerer ikke efter hensigten.............................7-4
8 Diverse
8.1 Specifikationer ..............................................................................8-1
CF9001 ...........................................................................................8-1
Duplex-feeder AFR-12....................................................................8-3
Højkapacitetskassette C101...........................................................8-3
10-rums sorter S-105 ......................................................................8-4
10-rums hæftesorte r S T -1 0 3. ... ................. ................. .....................8-5
Duplex-enhed AD-7.........................................................................8-6
8.2 Ve dligehol de l s e a f kop imaski n en...................... ................. .........8 -7
Rengøring .......................................................................................8-7
Kabinet............................................................................................8-7
Kontrolpanel....................................................................................8-7
Originaltransportbælte.....................................................................8-8
Glasplade........................................................................................8-8
Frontlåge.........................................................................................8-8
8.3 Matrix med fu n kt io n s k o mb in a ti o ne r ....... ......................... ...........8-9
Forholdsregl er ved indstilling af farvejusteringsfunktion .................8-9
Matriks med funktionskombinationer.............................................8-10
8.4 Beskrivelse af tabellen over papirfor mat og zoom -f aktor.......8-12
Papirformat....................................................................................8-12
Tabel over zoom-fakt orer (originalfo rmat til kopipapirformat) .......8-13
9 Indeks
CF9001 TOC-7
Page 10
TOC-8 CF9001
Page 11
Denne betjeningsvejledning beskriver, hvordan farvekopimaskinen betjenes, og forbrugsstoffer eft erfyldes. Den giver ogs å gode r åd om fejlfinding og anfører de generelle forholdsregler, der skal følges, når kopimaskinen anvendes.
For at sikre optimal ydelse og effektiv brug af farvekopimaskinen bør De læse denne vejledning omhyggeligt for at lære betjeningen maskinens egenskaber godt at kende.
Da betjeningsvejledningen kan anvend es som et hur tigt og praktisk opslagsværktøj til hurtig besvarels e af eventuelle spørgsmål, bør den alt id opbevares i nærheden af kopimaskinen.
Disse dokumenter må ikke reproduceres, overføres , afskrives eller opbevares i no get arki vsys tem ell er ove rsætte s ude n en skr ift lig t ill adels e fra Minolta Co. Ltd.
Vi forbeholder os retten til at foretage ændringer af indholdet i indestående vejledning uden varsel.
CF9001 X-1
Page 12

En kort forklaring på særlige præsentationsmetoder og -former.

De specielle præsentationsmetoder og stile bliver anvendt for at fremhæve de forskellige forhold i denne betjeningsvejl edning. Nedenstående eksempler skal hjælpe Dem til at blive opmærkson på og forstå de vigtigste af disse forhol d.
FARE Dette er en farehenvisning!
Farehenvisnin gen gør Dem op mærksom på en t ruende far e for helb redet. Hvis farehenvisninger ikke overholdes, kan det have alvorlige personskader til følge.
Í
Pilen kendetegner en forholdsregel, der skal træffes, fo r a t un d g å faren.
ADVARSEL Dette er en advarsel!
En advarsel gør Dem opmærksom p å en situation, der er til skade for brugeren og/el ler pro duktet. Hvis advarsle n ikke overholdes , kan det have en personskade og/eller alvorlige bes kadigelser af maskinen til følge.
Í
Pilen kendetegner en forholdsregel, der skal træffes, fo r a t un d g å faren.
FORSIGTIG Dette er en sikkerhedsfo ranstaltning!
Sikkerhedsforanstaltningen gør Dem opmærksom på en potentiel eller farlig situat ion. Hvis sikkerhedsforanstaltningen ikke overholdes, kan det medføre fare for brugeren og/eller maskinen.
Í
Pilen henviser til sikkerhedsforanstaltninger, der skal træffes, for at undgå en farlig situation.
Dette er et tip
Tekstafsnit, der er markeret på denne måde, giver Dem gode råd og tips om, hvordan arbe jdet med kopimaskinen op ti m eres.
X-2 CF9001
Page 13

Udtryk og symboler til angivelse af original- og kopipapi rtype

I denne vejled ning er der anven dt n ogle f å særlige udtryk og symboler for at angive fo rskellige typer ori ginal- og k opipapir. Disse udt ryk og sym boler er beskrevet nedenfor.

Indføringsretning (kopiens papirgang)

Kopipapiret hen tes fra kopimaskinens ven stre side og føres gennem kopimaskinen mod højre og kom mer ud på udf øringsbakken med den trykte sid e nedad. På illustrationen nedenfor vises papirgangen igennem maskinen med pilene.
CF9001 X-3
Page 14

Bredde og Længde

Når man taler om format et på originalen eller kopien, kal des side A bredde og side B “længde”.
A: Bredde B: Længde

Udtryk og grafiske symbole r

På langs Når origin al en elle r k opien ha r en
længde der er længere end dens bredde, kaldes det for “på langs” og
der anvendes symbolet “L” eller ”.
På tværs Hvis originalen el ler kopien har en
længde, der er kortere end dens bredde, kaldes det for “på tværs” og
der anvendes symbolet “C” elle r ”.
X-4 CF9001
Page 15

CE-tegn (konformitets erklæring)

Vi erklærer under eneansvar , a t den af nærværende erkl æring omfattede maskine med ekstraudstyr er i overensst em me lse med nedenstående specifikationer. Denne erklæring gælder kun for Den Europæiske Union (EU).
Produkttype Digital farvekopimaskine Produktnavn CF9001 Printer-
kontrolenhed Ekstraudstyr AFR-12, ST-103, S-105, C-101, AD-7, nøgletæller Standarder Sikker-
(Fiery) X3e
EN60950 / 1992 (A1:1993, A2:1993, A3:1995, A4:1997,
*2
:
hed
EMC
A11:1997) (Informationer om sikkerhed ved det tekniske udstyr, inklusiv det elektriske grundudstyr) EN60825-1 / 1994 (A11:1996) (Strålesikkerhed ved laserprodukter, del 1: udstyrsklassifikation, krav og brugerguide)
*1
: EN55022 (klasse B) / 1998
Grænser og metoder for afmåling af radiotransmissionsforstyrrelse-kendetegn ved informationsteknisk udstyr EN55024 / 1998 Karakteristiske grænser og målemetoder ved informationsteknologisk udstyrsimmunitet EN61000-4-2 / 1995 Elektromagnetisk kompatibilitet (EMC) Del 4: Kontrol- og målefremgangsmåde Sektion 2: Støjimmunitet mod afladning af statisk elektricitet EN61000-4-3 / 1996 Elektromagnetisk kompatibilitet (EMC) Del 4: Kontrol- og målefremgangsmåde Sektion 3: Støjimmunitet mod højfrekvente elektromagnetiske felter EN61000-4-4 / 1995 Elektromagnetisk kompatibilitet (EMC) Del 4: Kontrol- og målefremgangsmåde Sektion 4: Støjimmunitet mod hurtige transiente forstyrrelsesstørrelser (burst) EN61000-4-5 / 1995 Elektromagnetisk kompatibilitet (EMC) Del 4: Kontrol- og målefremgangsmåde Sektion 5: Støjimmunitet mod stødspændinger EN61000-4-6 / 1996 Elektromagnetisk kompatibilitet (EMC) Del 4: Kontrol- og målefremgangsmåde Sektion 6: Støjimmuni tet mod le dningsførte forstyrrelsesstørrelser, induceret via højfrekvente felter over 9 kHz. EN61000-4-8 / 1993 Elektromagnetisk kompatibilitet (EMC) Del 4: Kontrol- og målefremgangsmåde Sektion 8: Støjimmunitet mod magnetfelter med energitekniske frekvenser. EN61000-4-11 / 1994 Elektromagnetisk kompatibilitet (EMC) Del 4: Kontrol- og målefremgangsmåde Sektion 11: Støjimmunitet mod spændingsafbrydelser, afbrydelser fra kortslutninger og spændingssvingninger
CF9001 X-5
Page 16
EN61000-3-2 / 1995 (A1:1998, A2:1998) Elektromagnetisk kompatibilitet (EMC) Del 3: Grænser Sektion 2: Grænser for harmoniske strømemissioner (udstyr inputstrøm 16 A pr. fase) EN61000-3-3 / 1995 Elektromagnetisk kompatibilitet (EMC) Del 3: Grænser Sektion 3: Grænser for Med kopi og flimmer i lavspændings- forsyningssystemer til udstyr med mærkestrøm 16 A
Bemærk­ninger:
EC-direktiver Sikkerhed : 73 / 23 / EEC og 93 / 68 / EEC
EMC : 89 / 336 / EEC og 93 / 68 / EEC
*1: EMC-indsats: Dette produkt er designet til arbejde i typiske kontoromgivelser. *2: Første år markering iht. EC-direktiv 73/23/EEC og 93/68/ EEC: 2000

Regler for Europa

Enheden skal anvendes med et beskyttet interfacekabel (parallelt) og beskyttet netværkskabel (10/100Base-T).
Hvis man anvender et kabel , der ikke er beskyttet, kan det medføre forstyrrelser i radiokommunikat ionsudstyr og er forb udt i henhold til direktiv 89/336/EEC.
X-6 CF9001
Page 17

Lasersikkerhed

Denne maskine er en digital maskine, der arbejder med laser. Der er ingen risiko for at bli ve udsat for laserstråling, forudsat at kopimaskinen betjenes i overen sstemmelse med instru ktionerne i denne vejledning.
Da den stråling, laseren udsender, er fuldstændig indelukket i beskyttende kabi netter, kan l aserstrålen i kke på noget ti dspun kt sl ippe ud af maskinen under brug.
Maskinen er et laserprodukt i klasse 1. Det betyder, at maskinen ikke frembringer farl ig laserstråling.

Intern laserbestråling

Maks. gennemsnitlige strålestyrke: 78.1 µW ved laseren på printhovedenheden.
Bølgelængde: 675–695 nm Dette produkt indehol der en klasse IIIb l aserdiode, der udsender usynl ige
laserstråler. Laserdioden og scanningspolygonspejlet er en integreret del af printhovedenheden. Printhovedenheden skal IKKE UNDERKASTES SERVICEEFTERSYN. Derfor bør man under i ngen omstændigheder åbne printerho vedenheden.
Øvre pri nth ov e ddel Nedre pri nthovedd el
CF9001 X-7
Page 18

Laser Safety Regulations

For European Users:
CAUTION
Í
Use of controls, adjus tments or perfo rmance of procedu res other than those specified in t h is manual may result in hazardous radiation exposure.
This is a semiconduct or l aser. The maximum power of the laser diode is 35 mW and the wavelength is 675-69 5 nm.
Til danske brugere:
ADVARSEL
Í
Usynlig las erstråling ved åbning, når sikkerhedsafbrydere er ude af funktion. Undgå udsættelse for st råling. Klasse 1 laserprodukt der opfylder IEC60825-sikkerhedskravene.
Dansk: Dette er en halvl ederlaser. Lase rdiode ns højeste styrk e er 35 mW og bølgelængden er 675–695nm.
For Finland, Sweden Users:
LOUKAN 1 LASERLAITE KLASS 1 LASER APPARAT
VAROITUS!
Í
Laitteen Käyttäminen muulla kuin tässä käyttöohjeessa mainitulla tavalla saattaa altistaa käyttäjän turvallisuusluokan 1 ylittävälle näkymättömälle lasersäteilylle.
Tämä on puolijohdelaser. Laserdi odin suurin teho on 35 mW ja aallonpituus on 675–695 nm.
X-8 CF9001
Page 19
VARNING!
Í
Om apparaten används på annat sätt än i denna bruksanvi sning specificerats , kan användaren utsättas f ör osynlig laserstrålnin g, so m överskrider gränsen för laserklass 1.
Det här är en halvledarlaser. Den maximala effekten för laserdioden är 35 mW och våglängden är 675695 nm.
VARO!
Í
Avattaessa ja suojalukitus ohitettaessa olet alttiina näkymättömälle lasersäteilylle. Älä katso säteeseen.
VARNING!
Í
Osynlig las e rstrålning när denna del är öppnad och spärren är urkopplad. Betrakta ej strålen.
For Norway Users
ADVERSEL
Í
Dersom apparatet bru kes på annen måte enn spesifisert i denne bruksanvisning, kan brukeren utsettes for unsynlig laserstråling som overskrider grensen for laser klass 1.
Dette en halvleder laser. Maksimal effe kt t ill laserdiode er 35 mW og bølgelengde er 675–695 nm.
CF9001 X-9
Page 20

Lasersikkerhedsetiket

En etiket om lasersikkerhed er anbragt udvendigt på maskinen som vist nedenfor.
CLASS 1 LASER PRODUCT LASER KLASSE 1 PRODUKT

Placering af etiketter om lasersikkerhed

I kopimaskinen (f ro nt)
X-10 CF9001
Page 21
Set indefra på højre side
Set bagfra
CF9001 X-11
Page 22

Ozonfrigivelse

BEMÆRK
Í
Placér kopimaskinen i et godt ventileret lokale. Der dannes en mængde ozon under normal dr ift med denne maskine, Der kan opstå en ubehagelig lugt i rum med dårlig ventila tion under intensiv anvend else af maskinen. Det anbefa les at opstille kopimaskinen i et god t ventileret rum for at si kre et behageligt, sun dt og sikkert arbejdsm iljø.
REMARQUE
Í
Placer lappareil dans une pièce largement vent ilée Une quantité d'ozone négligable est dégagée pendant le fonctionnement de lappareil quand celui-ci est utilisé normalement. Cependant, une odeur désagréable peut être ressentie dans les pièces dont l'aérati on est insuffisante et lorsque une utilisation prolongée de lappareil est effectuée. Pour avoir la certitude de travailler dans un envi ronnement réunis sant des conditions de co nfort, santé et de sécurité, il est préférable de bien aérer la p ièce ou se trouve l’appareil.
X-12 CF9001
Page 23
Sikkerhedsanvisninger

1 Sikkerhedsanvisninger

1.1 Vigtige sikkerhedsoplysninger

Dette afsnit indeholder detaljerede opl ysninger om betjenin gen sam t vedligeholde lsen af denne maskine. For at opnå det bedste udbytte af denne maskine, skal br ugeren læse og føl ge instruktionerne i denne vejledning godt og grundigt igennem. Opbevar denne vejledning på et tilgængeligt sted i nærheden af maskinen.
Læs nedenstående afsnit igennem før De anvender maskinen. Det indeholder vigtige oplysninger om bru gerens sikkerhed og forebyggelse af problemer med udstyret.
Vær sikker på, at De overholder alle sikkerhedsregler, der gives i indestående vejledning bør over holdes.
FARE
Í
Ombyg ikke dette produkt, efter som dette kan medføre elektrisk stød eller maskinafbrydelse. Hvis der er en laser til stede i produkte t, kan laserstrålen forårsage skader på øjnene.
Í
Prøv ikke at fjerne afskærmningerne og panelerne, der er blevet fastgjort på dette produkt. Nogle produkter har en højspændings- førende del eller en laser st råle ind eni, hv ilke t/hvi lken k an f orårsage et elektrisk stød el ler skader på øjnene.
Í
Anvend udelukkende det strømkabel, der leveres med pakken. Hvis De ikke anvender dette kabel, kan det medføre brand eller elektrisk stød.
Í
Anvend udelukkende den strømforsyning, der bliver ang ivet. Hvis De ikke overholder dette, kan det medføre brand eller elektrisk stød.
Í
Brug ikke en forgreneradapter til af forbinde udstyr eller andre maskiner med. Anven delse af en stikdåse med me re strøm end den markerede strømværdi, kan medføre brand eller elektris k stød.
Í
Træk aldrig strømkablet ud, når De har våde hænder, eftersom dette kan medføre elektrisk stød.
Í
Sæt stikket helt ind i stikkontakten. Hvis man ikke overholder dette, kan det medføre brand eller elektrisk stød.
1
CF9001 1-1
Page 24
1
Sikkerhedsanvisninger
Í
Rids eller knæk aldrig s trømkablet . Placer aldrig en hård genstand på det, og bøj, opvarm eller beskadig det heller aldrig. Hvis man bruger et beskadiget strømkablet (blotlagte kabler, ødelagte kable osv.) kan resultere i brand el ler anden ødelæggelse. Hvis en af disse tilstande opstår, skal De omgående frakoble kopimaskinen, t række strømkablet ud af stikket og til kalde en tekniker.
Í
Anvend principielt aldrig forlænger ledninger. Anvendel se af en forlængerledning kan resulter e i brand eller elektri sk stød. Henvend Dem til Deres autoriseret forhandler, hvis De har br ug for en forlængerledning.
Í
Placer ikke vaser ell er andre beholdere med vand, metal clips eller andre små metalgenstande på dette produkt. Hvis man spilder vand eller taber genstande ned i dette produkt, kan det medføre brand, elektrisk chok eller anden ødelæggelse. Hvis man taber et stykke meta l, spilder vand eller li gnende i dette produkt, skal man omgåend e slukke for strømforsyni ngen, trækket stikket ud af stikdåsen og ti lkalde en autorise ret tekniker.
Í
Hvis dette produkt bli ver meget varmt udvikle r røg eller mærkelige lyde, skal man omgåend e slukke f or str ømkablet , trække sti kket ud af stikdåsen og t ilka lde en a utori seret teknik er. Hvi s De fo rtsat anv ender maskinen, kan det medfør e elektrisk stød eller brand.
Í
Hvis dette produkt bl iver tabt el ler dets dæksler bl iver beska diget, ska l man omgående slukke for strømforsyningen, trække stikket ud af stikdåsen og t ilka lde en a utori seret teknik er. Hvi s De fo rtsat anv ender maskinen, kan det medfør e elektrisk stød eller brand.
Í
Smid ikke tonerpatronen eller toner ind i åben ild. Varm toner kan forårsage brand el ler andre skader.
Í
Tilslut kun strømkablet til en stikd åse, der er udstyret med jordforbindelse.
1-2 CF9001
Page 25
Sikkerhedsanvisninger
ADVARSEL
Í
Anv e nd i k ke bra n dfarli ge væsker eller gasarter i nærheden af dette produkt, eftersom det kan medføre brand.
Í
Placer ikke tonerenheder eller tromleenheder på et sted , hvor de er tilgængelige for børn. I ndtagelse eller berøring med disse substa nser kan have følger for helbredet.
Í
Placer ikke genstande over ventilationshullerne på dette produkt. Der kan opstå varme inde i produktet , hvil ket kan medf øre brand el ler fejlfunktioner.
Í
Installer ikke dette produkt på et ste d, hvor det udsættes for direk te sollys eller i nærheden af air condition-anlæg eller varmeapparater. De deraf følgende temperat urforandringer i prod uktet kan forårsage fejlfunktioner eller elektri sk stød.
Í
Placer ikke d ette produkt på et støvet sted et sted, hvor det udsættes for sod, e lle r i nærhede n at køkken ell er bad. Det te vil kunne m edføre brand, anden ødelæggelse eller el ektrisk stød.
Í
Placer ikke dette produkt på et ust abilt unde rlag eller i nærheden af en genstand med stærke vibrat ioner. Produktet ka n falde ned og medføre personskader ell er mekaniske fejl.
Í
Når de har installeret dette produkt , skal De montere det på et si kkert underlag. Hvis enheden vipper eller væltes, kan det medføre personskader.
Í
Opbevar ikke tonere nheder og PC-tromlen i nærheden af disk etter eller ure, der er følsomme over for magneter. Dette kan medføre en fejlfunktion i disse produkter.
Í
I dette produkt er der områd er, der bliver meget varme , hvi lket kan medføre forb rændinger. Når De kont rollere enhe den for fejlf unktioner , så som kontrol af papirstop, må De ikke berøre steder (omkring fikseringsenheden osv.), der er marker ede m ed advarselsmærkaten Advarsel! Varm overflade!
Í
Placer ikk e genst and e omk ring strømk ablet, der kan gør e det svært at trække kablet ud i nødstilfælde.
Í
Anvend udelukkende dette produkt i et godt ventileret rum. Hvis man i længere tid anvender dette produkt i et rum med dårlig ventilation, kan dette have dårlig indflydelse på helbredet. Udluft r um me t godt og grundigt med regelmæssige mellemrum.
Í
Når De flytter dette produkt, skal De først trække strømkable t og andre kabler ud. Hvis De ikke gør dette, kan det medføre beskadigelse af kablet eller brand, anden ødelæggelse eller elektrisk stød.
1
CF9001 1-3
Page 26
1
Sikkerhedsanvisninger
Í
Når De flytter dette produkt, må De udelukkende placere det på de steder, der er nævnt i betjeningsvejledningen eller andre dokumentationer . Hvi s De ikke gør dette, kan det medføre alvor li ge personskader. Pr oduktet kan også blive beskadiget eller lave fejlfunktioner.
Í
Fjern strømkablet fra stikdåsen mere end én gang om år et og rengør området omkring hullerne i stikdåsen. Ansamlinger af støv omkring huller ne i st ik d åsen kan forårsage brand.
Í
Når De trækker strømkablet ud af stikdåsen, skal De holde fast på stikdåsen. Hvis der bliv e r tr u kke t i st rømkablet, kan det beskadige kablet og medføre brand eller elektrisk stød.
1-4 CF9001
Page 27
Sikkerhedsanvisninger

1.2 Instalation af kopimaskinen

Installationssted

For at opnå optimal sikkerhed og undg å mulige fejlfunktioner bør kopimaskinen installeres et sted, der opfylder følgende kr av.
l
Der skal være god afstand til ga rdiner eller andet let- antændel igt el ler brændbart materiale.
l
Der må ikke forekom me pludselige stænk af vand ell er andre væsker.
l
Der må ikke være direkte sollys.
l
Der må ikke være dire kte luftstrøm fra et air condition-anlæg, varmeapparat eller ventilator.
l
Der skal være god ventilation.
l
Der skal være tørt.
l
Der skal være støvfrit.
l
Der må ikke forekomme usædvanlige vibrationer.
l
Underlaget skal være stabilt og vandret.
l
Området skal være uden ammoniak, gasa rter eller andre kemikalier. Hvis dette ikke overholdes, kan produktet have en kortere levetid, blive beskadig e t el ler maskinfunkti onen kan påvirkes.
l
Brugeren må ikke udsættes for direkte udblæsningsluft fra kopimaskinen.
l
Der skal holdes god afstand til varmeaggregater.
1

Strømkilde

Der er følgende spændingskrav til strømkilden. Brug en str ømkilde med lavt spændingsudsving.
l
Spændingsudsving: inden for ± 10%
l
Frekvensudsving: inden for ± 0,3%
CF9001 1-5
Page 28
1
Sikkerhedsanvisninger

Pladsbehov

For at sikre let betjening af kopimaskinen, påfyldning af forbrugsstoffer samt service efter syn ska l der tages højde f or de pladskrav, der er angivet nedenfor.
Sørg for, at der er en fri passage på mindst 150 mm bag kopimaskinen som ventilationskanal.
622
1543
1086
921
640
511
1276
765
1476
1119
Enhed: mm
1-6 CF9001
Page 29
Sikkerhedsanvisninger

1.3 Forholdsregler ved brug

Driftsmiljø

Kopimaskinen stiller følgende krav til det omgivende miljø:
l
Temperatur: 10 °C til 30 °C (50 °F til 86 °F) med udsv ing på højst 1 0 °C (18 °F) pr. tim e.
l
Luftfugtighed: 25 % til 85 % med udsving på højst 20 % pr. time.
ADVARSEL
Í
Tag ikke dette produk t i brug i omgi velser med en temperatur, der er højere end den, der bes krives i betjening svejledningen , eftersom dette kan resultere i ødelæggelse og fejlfunktioner.

Korrekt brug af kopimaski nen

For at sikre at kopimaskinen arbejder optimalt skal følgende forholdsreg ler overholdes.
l
Anbring ALDRIG en tung genstand på kopimaskinen, og udsæt den ikke for stød.
l
Åbn ALDRIG nogen af lågerne, og sluk ikke f or kopimaskinen, mens den kopierer.
l
Lad ALDRIG magnetiserede genstande eller brandfarlige væsker komme i nærheden af maskinen.
l
Ombyg ALDRIG kopimaskinen, da dette kan medføre brand eller elektrisk stød.
l
Sæt stikket helt ind i stikkontakten.
l
Sørg for, at stikkontakten er synlig og fri af kopimaskinen eller kopimaskinekabinettet.
l
Sørg for god ventilation, når der skal tages mange kop ier i træk.
l
Send IKKE hæftet papir, karbonpapir eller aluminumsfolie igennem dette produkt, eftersom det kan medføre fejlfunktion eller brand.
1
CF9001 1-7
Page 30
1
Sikkerhedsanvisninger
BEMÆRK
Í
Placer kopimaskinen i et godt ventileret lokale. Der dannes en vis mængde ozon ved normal dr ift af denne kopimaskine. Det te kan imidlertid give en ubehagelig lugt i dårligt ventilerede lokaler ve d meget store k opieri ngs opgaver. For at s ikre et godt, sundt og sikke rt arbejdsmiljø anbefales det derfor, at lokalet er godt ventileret.
REMARQUE
Í
Placer le copieur dans une pi èce l argement ventilée. Une quantité dozone négligable est dégagée pendant le fonc tionnement du copieur quand celui-ci est utilisé normalement. Cependant, une odeur désagréable peut être ressentie dans le s pièces dont l’aération est insuffisante et lorsque une utilisation prolongée du copieur est effectuée. Pour avoir la cer titude de tr ava iller dans un environn ement réunissant des conditions de confort, santé et de sécurité, il est préférable de bien aérer la pièce ou se trouve le copieur.
1-8 CF9001
Page 31
Sikkerhedsanvisninger

Flytning af kopimaskinen

Hvis kopimaskinen skal transporteres over længere afstande, bør Minolta-tek nikeren kontaktes.

Håndtering af forbrugsstoff er

Følgende forhol dsregler skal o verholdes ved h åndtering af forbr ugsstoffer (toner, papir osv.).
l
Opbevar papir, ton er, PC-tromler og andre forbrugsstoffer på et sted uden direkte s ollys og lan gt væk fra v armeapparater . Opbevar de m på et tørt og rent sted. Ellers kan det have en dårlig indf lydelse på billedkvalit eten og resultere i en fejlfunktion.
l
Papir, der er taget ud af indpakningen men ikke lagt i kassetten, skal opbevares mørkt og køligt i en lukket plasticpose i det samme rum som kopimaskine n.
l
Sørg for at holde forbrugsstoffer uden for børns rækkevidde.
l
Hvis man får toner på hænderne, skal de vaskes øj eblikkeligt med vand og sæbe.
l
Udskift ikke tonerenheden og PC-tromlen på et sted, der er udsat for direkte sollys. Hvis PC-tromlen udsættes for stærkt lys, kan det medføre dårlig billedkvalitet.
l
Åbn ikke tonerenheden ell er PC-tromleenheden, før de skal tages i brug. Lad ikk e enheden s tå uden e mball age. I nstal ler den omgående, ellers kan det resultere i dårlig billedkvalitet.
l
Hold hverken tonerenhed eller PC-tromleenhed vertikalt opad eller nedad, eftersom det te kan medføre en dårlig bi lle d k va l ite t .
l
Kast eller smid ikke tonerenheden ell er PC-t romleenheden, eftersom dette kan medføre en dårlig bi lle d k valitet.
l
Berør eller rids ikke over fladen på tonerenheden, fremkalderrull erne eller PC-tromlen, eftersom dette kan medføre en dårlig billedkvalitet.
l
Anvend forbrugsstoffer og materialer, der bliver anbefalet af forhandleren . Hvi s De anvender forbrugsstoffer eller materialer, der ikke er anbefalet af f orhandleren, kan dett e med føre en dårlig billedkvalitet eller funktionsstop.
1
CF9001 1-9
Page 32
1
Sikkerhedsanvisninger

Opbevaring af kopier

l
Kopier, som skal opbevares i længere tid, skal opbevares på et sted, hvor de ikke udsættes for lys, da de ellers bleges.
l
Hvis der benyttes lim in deholdende opløsningsmi ddel (f.eks. spray lim) på kopierne, kan toneren på kopierne løsne sig.
l
Farvekopierne ha r et toner lag, s om e r t ykke re end d e n ormale sort -og­hvid kopier. Ton erl aget på en farvekopi kan derfor hurtigere knække, når en farvekopi foldes.
BEMÆRK
Í
Kopimaskinen er udstyret med en forebyggende f unktion mod kopiering af fal ske pe nge. Når den ne funkt ion bli ver akt iver et, kan de t forårsage en mørk baggrund på kopierne. Afbildningen kan ikke ses tydeligt.
Tips!
Ved aktivering af “Kopiopfølgning” i denne kopimaskine, kan ingen anvende kopimaskinen udover den person, der indlæser kontonummeret til den pågældende persons konto. Dette er med til at forebygge overdreven brug af kopimaskinen.
1-10 CF9001
Page 33
Sikkerhedsanvisninger

Restriktioner for kopiering

Bestemte typer d okumenter må aldri g kopieres på kopimaski nen med det formål for øje at videregive kopier af disse dokumenter. Følgende liste er ikke en komplet liste, men skal fungere som guide f or en ansvarlig anvendelse af kopi ma skinen.
l
Financielle dokumenter
m
Personlige checks
m
Travelers checks
m
Pengeordrer
m
Bankcertifikater
m
Gældsbeviser
m
Aktier
l
Retslige dokumenter
m
Mærker
m
Frimærker (stemplede og ust em plede)
m
Checks eller koncep ter, der er udstedt af reger ingskontorer
m
Interne stempel mærker (stemplede eller ustemplede)
m
Pas
m
Immigrationsdokumenter
m
Licenser eller for dringer til motorkøretøjer
m
Fordringer eller gældsdokumenter til hus og ejendom
l
Generelt
m
ID-papirer, badges eller emblemer
m
Værker markeret med copyright uden der foreligger tilladelse fra indehaveren af copyrighten
Derudover, er det under alle omstændigheder ikk e tilladt at kopiere egen eller fremmed valuta eller værker uden tilladelse fra indehaveren af copyrighten.
Hvis man er i tvivl om man må ko piere e t dokum ent, bør man k ont akte en retsinstans.
1
CF9001 1-11
Page 34
1
Sikkerhedsanvisninger
1-12 CF9001
Page 35
Værd at vide før brug af kopimaskinen
2

2Værd at vide før brug af kopimaskinen

2.1 Systemoversigt

Sorter S-105/hæftesorter ST-103 <ekstraudstyr>

Muliggør automatisk sortering eller gruppering af kopier i 10 kopisæt eller stakke. Derudover stabl er hæftesorteren automatisk k opisættene eller bunke rne, der er sorterede ell er opdelt i grupper.

Duplex-feeder AFR-12 <ekstraudstyr>

Ud over at indføre original er i ark ét ad gangen kan duplex-feederen
automatisk vende or iginalen, så der kan fremstilles kopier af 2-sidede originaler.
CF9001 2-1
Page 36
2
Værd at vide før brug af kopimaskinen

Duplex-enhed AD-7 <ekstraudstyr>

Automatisk vendi ng af 1-sidede kopier for at kunne fremstille 2-sidede kopier.

Højkapacitetskasset te C-1 01 <ekstraudstyr>

Kan indeholde op til 1.00 0 ark A4C kopipapir (80 g/m

Printerkontrolenhed Fiery X3e/Fiery Z4 <ekst raudstyr>

Gør det muligt at benytt e kopimaski nen som farveprint er og -s canner konfigureret i et com puternetværk. Angående detaljer skal man se i manualen for Fiery, der leveres separat. Fiery er et handelsmærke for Electr o n ic s fo r Im a g in g s , In c .
2
).
2-2 CF9001
Page 37
Værd at vide før brug af kopimaskinen

2.2 Kopimaskinens komponenter og tilbehør

Uden for kopimaskinen

10
9
2
1
2 3
4
8
5 6
7
Pos. Specifikation Beskrivelse
1 Originallåg Holder originalen på plads. 2 Glasplade Placér originalen på glaspladen med den trykte side
3 Kontrolpanel Til at starte eller indstille et kopijob
4 Frontlåge Åbnes, når et papirstop skal afhjælpes eller toner
5 Øverste bakke Rummer op til 500 ark papir, se side 6-2. 6 Midterste bakke
7 Nederste bakke Rummer op til 500 ark papir, se side 6-2. 8 Manuel indføringsbakke Benyttes til manuelt at indføre kopipapir i
9Udføringsbakke Rummer de kopier, der føres ud af kopimaskinen. 10 Hovedafbryder Tænder og slukker for kopimaskinen,
(universel)
nedad, se side 3-4.
kontrolpanelets taster og berøringspanelet, se side 2-6.
påfyldes, se side 6-5.
Rummer op til 250 ark papir, se side 6-2.
kopimaskinen, se side 3-15.
se side 2-11.
CF9001 2-3
Page 38
2
Værd at vide før brug af kopimaskinen

Ekstraudstyr

2 31
9
8
7 6
4
5
Pos. Specifikation Beskrivelse
1 Duplex-enhed Muliggør fremstilling af 2-sidede kopier. 2Udføringsbakke Modtager originaler, som automatisk sendes ud af
3 Original indf øringsbakke g originalerne på denne bakke med den trykte
4 Printerkontrolenhed
5 Kassette-udløsergreb Til at løsne kassetten fra kopimaskinen til fjernelse af
6 Kassettelåge Åbn for at tilføre et ark papir eller fjerne et ark,
7 Tast til sænkning af
8Hæftedæksel Åbnes, når hæftepatronen skal udskiftes, se side 6-8. 9 Sorteringsrum Rummer sorterede eller grupperede kopier. Der kan
(Fiery)
papirpladen
duplex-feederen.
side opad, se side 3-9. Angående detaljer skal man se i manualen for
printerkontrolenheden.
et ark, der tilstopper eller til andet servicearbejde.
der tilstopper. Tryk på den nederste papirplade.
være op til 25 ark i hvert rum.
2-4 CF9001
Page 39
Værd at vide før brug af kopimaskinen

Inde i kopimaskinen

1
Pos. Specifikation Beskrivelse
1 M1 ~ M9 Betjen disse dele for at afhjælpe papirstop,
2 Tonerbeholderens
dæksel
2
2
se side 6-11. Lukkes op, når der påfyldes toner, se side 6-5.
CF9001 2-5
Page 40
2
Værd at vide før brug af kopimaskinen

2.3 Kontrolp a nel ets tast er og ber øringspanelet

1 2
34
Pos. Specifikation Beskrivelse
1 kontrolknap til displaykontrast Benyttes til at justere berøringspanelets
2Berøringspanelet Viser skærmbilleder og meddelelser,
3 Jobgenkaldelsestasten Tryk for at vælge skærmbilledet, hvor man kan
4 Brugerfunktionstasten Tryk for at vælge hjælpemodus ved indstilling
lysstyrke.
se side 2-8.
kalde eller kontrollere et kopi-jobprogram lagret i memory'en. Genkaldelse af job, se side 5-29.
af skærmbilledet. Funktioner i brugervalg:
l
Standardindstillinger
l
Tæller
l
Admin.-funktion
l
Scanneradresse input
l
Job memory-input
l
Brugervalg
l
Billedcentrering
Brugerfunktioner, se side 5-1.
2-6 CF9001
Page 41
Værd at vide før brug af kopimaskinen
2
5 6
7
8 9
10
14 12 11
Pos. Specifikation Beskrivelse
5 Numerisk tastatur Bruges til at:
6 Kopi-tast/Scan-tast Tryk for at vælge scanningsfunktionen eller
7 Tast til
adgangsfunktion
8 Energisparertasten Tryk for at aktivere Energisparerfunktionen, se side 2-13. 9 Afbrydetast Tryk for at afbryde et igangværende job og give plads til et
10 Panelnulstillingstasten Tryk for at returnere til grundfunktionen. Alle tidligere
11 Slettetasten Tryk for at:
12 Stoptasten Tryk for at stoppe et multikopijob. 13 Starttasten
14 Auto-farve
Fuldfarve Sorttasten
13
l
Angive, hvor mange kopier der skal fremstilles.
l
Angive den ønskede zoom-faktor.
l
Angive antallet af originaler.
kopifunktionen. Scanningsfunktionen kan anvendes, hvis der er installeret en optional printercontroller.
Når kopijobbet er færdigt, skal man trykke på denne tast for at komme til Adgangs # skærmen”. For detaljer se side 2-15.
andet. Tryk én gang til for at returnere til første job, se side 2-14.
foretagne indstillinge r på kontrolpanelet slettes, se side 2-13. Indstillinger foretaget umiddelbart inden afbrydefunktionen slettes dog ikke.
l
Nulstille multikopiering til 1.
l
Fjerne en zoom-faktor, når en anden skal angives vha. det numeriske tastatur.
l
Trykkes ned for at starte et kopijob.
l
Hvis den trykkes ned under kopimaskinens opvarmningsfase, aktiveres den automatiske kopieringsstart, se side 2-14.
l
Er der valgt Auto-farve, kontrollerer og bestemmer kopimaskinen automatisk, om originalen er i farve eller sort/hvid, og fremstiller en farve- eller sort/hvid-kopi i overensstemmelse med originalen.
l
Er Fuldfarve valgt, fremstiller kopimaskinen en farvekopi, selv om originalen er sort/hvid.
l
Er Sort valgt, fremstiller kopimaskinen en sort/hvid kopi, selv om original er farvet.
CF9001 2-7
Page 42
2

2.4 Berøringspanelet

Hvad er berøringspanelet?

Når der tændes for hovedafbryderen, vises grundskærmbilledet på berøringspanelet , som det er vist nedenfor. Det indikerer det nuværende funktionssæt i meddelelser og grafikker, og viser funktioner, man kan fravælge samt kopieringsstatus.
Nogle af berøringspanelets billedskærme, der vi ses i vejledningen kan variere fra dem, som De ser på Deres kopimaskine.

Inddeling af skærmen

Værd at vide før brug af kopimaskinen
1
2 3
4
5
Pos. Specifikation Beskrivelse
1 Ekstrafunktionstaster Tasterne Digital funktion, Farvejustering,
2 Meddelelsesdisplay Se side 2-9. 3 Display til grundfunktioner og
grundfunktionstaster
4 Fotofunktionstast Tryk ned for at indstille kopimaskinen til
5 Display til indstillede funktioner Se side 2-10.
Input Output, og Grundfunktioner bliver vist. Hvis man trykker på nogle af disse taster, fremkommer det tilsvarende skærmbillede til ekstrafunktioner. Hvis man trykker på Grundfunktioner, vender man tilbage til grundskærmen.
Se side 2-9.
fotofunktion.
2-8 CF9001
Page 43
Værd at vide før brug af kopimaskinen

Meddelelsesdisplay

Viser kopimaski nens aktuelle status , betjeningsinstruktioner, forholdsregler og andre data, herunde r det valgte antal kopier.
Eksempel: Tilføj papir.

Display til grundfunktioner og grundfunktionstaster

Viser tasterne til grundfunktionerne og de pågældende funktioner, der vælges derefter. Hvis man berører en funktionst ast, bliver den pågældende grundfunktionsbilledskærm vist.
Det, der vises i taste n, er den nuværende indstill ing.
2
CF9001 2-9
Page 44
2
Værd at vide før brug af kopimaskinen

Display til indstillede funktioner

Viser grafik til funkti onssæt, der er anderledes end de oprindelige, også [INPUT OUTPUT] og [DIGITAL FUNKTION].
1 2 Margenfunktion
2 1 Forsidefunktion
2 2 OHP
1 2 i 1 Monoton
1 2 (2 i 1) Baggrundsfarve
Bog 1 Neg. ↔ pos. omvendt
Bog 2 Farveseparation (3 farver)
Sortering F arvesepa rat ion (4 farver)
Gruppering X/Y Zoom
Hæftesortering Billedgentagelse
Multi-side forstørrelse
Rammesletning Spejlbillede

Betjening af berøringspanelet

Det eneste, man behøver gøre fo r a t vælge eller aktivere en bestemt funktion, er at berøre tasten for den pågældende funktion på berøringspanelet.
BEMÆRK
Í
Brug ALDRIG en hård eller spids genstand ti l at berøre berøringspanelet med, eftersom det ville kunne medføre skader.
2-10 CF9001
Page 45
Værd at vide før brug af kopimaskinen

2.5 Kopimaskinens tilslutning, afbrydelse og grundfunktion

Tilslutning og afbrydelse

Tilslutning af kopim a s ki n en Tryk hovedafbryderen i positionen (ON).
Afbrydelse af kopimaskinen Tryk hovedafbryderen i positionen (OFF).

Når kopimaskinen tilslut tes

Når hovedafbryderen er på ON, fremkomm er meddelelsen Varmer op. Programmerer et jo b ” på berøringspanelet og kopimaskinen klargør nu dens funktion: automatisk kopieringsstart.
Automatisk kopieringsstart, se si de 2-14. Ved at trykke på starttasten på dette tidspunkt starter kopijobbet ikke.
Vent i ca. 9 minutter (ved en omgivende temperatur på 20 °C/68 °F).
2

Grundfunktion

Når der tændes for hovedafbryderen (ON), vises grundskærmbilledet på berøringspanelet . Indstillingerne på dette skærmbillede kaldes grund­funktionen. Grundskærmbilledet fungerer som refer ence for alle indstillinger, der senere foretages.
Antal valgte kopier: 1 Zoom: × 1.000 Papir: Auto-papir Tæthed: Manuel belysning Input Output: 1 1 Efterbeh: Ikke-sorter
Tips!
Grundfunktionen kan ændres. For detaljer, se side 5-1.
CF9001 2-11
Page 46
2
Værd at vide før brug af kopimaskinen

Bemærkning om multikopier

Hvis fikseringst emper aturen falder meget i løbet af et multi kopij ob, er der mulighed for at kopieringshastighed en bli ver reduceret. Kopi eri ngs­hastigheden vend er automati sk tilbag e, når fikser ingstemper aturen er høj nok til at sikre en god fi kseringsydelse.
2-12 CF9001
Page 47
Værd at vide før brug af kopimaskinen

2.6 Hjælpefunktioner

Panelnulstilling

Ved tryk på tasten til pane ln u ls t illing stille s alle ko n tr o lp a nelets indstilli nger tilbage til standardindstillingerne. Det gælder også antal kopier og zoom-faktor.
Hvis duplex-feeder benyttes, føres originalen på glaspladen ud af enheden.
Tips!
Med tasten til panelnul stilling kan man annullere alle tidlig ere indstillinger. For at undgå at fremstille en forkert kopi kan man prøve at trykke på taste n , før der laves indstillinger til et job. Afbrydefunkt ionen annulleres ikk e ved at t rykke på denne tast.

Automatiske panelnul sti lling

Den automatiske panel nulstilling bliver automatisk aktiveret til at få kopimaskinen ti l at vende tilbage t il standardindsti llingerne 5 minutt er efter at kopimaskinen sidst er blevet berørt.
2
Tips!
Automatisk panelnulstilling (fra 1 til 9 minutter) kan aktiveres vha. brugervalg. Automatisk panelnulstilling kan også deaktiveres vha. brugervalg, se side 5-30.

Energisparerfunktion

Hvis kopimaski nen sluk kes, når den ikke er i brug, tager d et ca . 9 min. for at fuldende opvarmningen. I stedet for at slukke maskinen er det en god idé at anvende Energisparerfu nktionen. Funktionen vil af korte den tid, det tager kopimaskinen at foretage en komplet opvarmning, til ca. 60 sek.
Energisparerfunktionen aktiver es automatisk et vist tidsrum efter, at kopimaskinen sidst er berørt. Gru ndindstillingen er 15 min.
Kopimaskinen indstilles til Energisparerfunktion ved at trykke på Energisparerfunktionstasten.
Energisparerfunktionen annulleres ved at trykke på en vilk årlig tast på kontrolpanel et, f.eks. startt asten.
CF9001 2-13
Page 48
2
Værd at vide før brug af kopimaskinen
Tips!
Det tids ru m , der skal gå, før kopimaskinen skifte r ti l Energisparer­funktion, kan indstilles fra 1–240 min. vha. Brugervalg, se side 5-30.

Automatisk kopieringsstart

Ved at anbringe originalerne i duplex-feederen o derefter trykke på starttast en, indstilles kopimaskinen til automat isk kopieringsst art - selv under kopimskinens opvarmning.
Dermed kan kopieringen starte, så snart kopimaskinen er varmet op (hvilket tager maksimalt ca. 9 min.).

Afbrydefunktion

Afbrydefunkt ionen gør det muligt at afbryde et igangværende kopijob og udføre et andet. Et tryk på afbrydetasten indstiller kopimaskinen til afbrydefunkt ion. Trykkes der igen på tasten, annulleres afbrydefunktionen, og maskinen vender tilbage til de foregående indstillinger.
BEMÆRKNINGER
Í
Hvis ma n tr yk k e r på afbry d etast e n, går alle indstillinger tilbage til de oprindelige. Se nærmere under “Standardindstillinger, se side 5-1.
Í
Nogle funktioner, der er indstillede før afbrydefunktion forhindrer afbrydelsen af ko pieringen. Derudover nægter kopimaskinen indstillin g af nogl e funktioner, når man befinder sig i afbrydelses­funktionen. Se nærmere under Ma trix med funktionskombinationer, se side 8-9.
Í
Man skal trykke på afbrydet asten for at stoppe afbrydefunktionen. Tasten til panelnulstilling eller den automatiske panelnulstilling tjener ikke dette formål.
2-14 CF9001
Page 49
Værd at vide før brug af kopimaskinen

Adgangskode

Hvis adgangskoden er bl evet programmeret, ti llader den bestemte personer at benytte kopimaskinen eller en overordnet til at kunne kontrollere det antal kopier, der tages i hans/hendes afdeling .
BEMÆRK
Í
Hvis adgangskoden er bl evet programmeret, kan et kopijob udeluk­kende påbegyndes efter at agdangskoden er blevet tastet ind i kopimaskinen.
Førend at De kan anvende denne funkt ion, skal De først tænde for kopiregistreringsfunktionen i administratorfunktionen i brugervalg, se side 5-4.
2

Indtastning af adgangskode

1 Brug det numeriske tastatur til at
indtaste den 4-cifrede adgangs­kode, og tryk på OK-tasten.
BEMÆRK
Í
Ret den 4-cifrede adgangskode ved først at trykke på slettetasten og derefter indtaste de nye cifre.
123
456
789
0C
2 Berøringspanelet skifter fra Adgangs # til grundskærmbilledet.
Et kopijob kan nu startes. Fremstil de ønskede kopier.
3 Når kopijobbet er færdigt, skal man trykk e på adgangsfunkti onstast for
at komme til Adgangs #-prompt skærmen”.
CF9001 2-15
Page 50
2
Værd at vide før brug af kopimaskinen

Anvendelse af kopimaskinen som en printer

Når printerkontrol enheden (Fiery), som fås som ekstraudstyr, er forbundet med kopimaskinen, kan kopimaskinen bruges som en farveprinter t il en com puter. Der kræves en interfa cepakke til denne forbindelse.
Se nærmere i betjeningsmanualen for printerkont rolenheden.

Tromlerengøringsfunktion

For at sikre en optimal kopikvalitet inds tilles kopimaskinen automatisk i tromlerengørin gsfunktionen på følgende tidsp unkter.
Rengøringen varer ca. 40 sekunder.
Farvefunktion Tidspunkt
Fuldfarve En farve Sort og hvid Efter 48 eller 96* kopier i multikopifunktion.
* Tidspunktet varierer afhængigt af det valgte papirformat og andre indstillinger.
Efter 24 eller 48* kopier i multikopifunktion.
2-16 CF9001
Page 51
Fremstill ing af kopier

3 Fremstilling af kopier

3.1 Oversigt over grundlæggende kopiering

Anbring original en (tr in 1), inds til de t ønskede ant al kopi er (tri n 9), og tr yk på starttasten (trin 10). Der kan nu fremstilles kopi(er) i fuld størrelse på papir af samme format som ori ginalen.
BEMÆRK
Í
Automatisk papirvalg, fuld størrelse og manuel belysning vælges automatisk i grundfunktionen.
Valgene, der foretages på berøringspanelet , vil ændre belysnings­niveauet, zoom-faktoren, kopitypen osv.
1 Placering af originalen.
m
Anbring originalerne i duplex­feederen med den trykte side opad, se side 3-4.
3
m
Løft originaldækslet, og placér originalen med den trykte side nedad.
CF9001 3-1
Page 52
3
Fremstill ing af kopier

Valg af farvefunktion

2 Tryk enten på Auto-f arv e, Ful df arv e
eller Sort.
m
Lav en sort/hvid ko pi af en farvet original
m
Lav en farvet kopi af en sort /hvid original.
Í
Auto-farve: Kopimaskinen fastslår automatisk, om originalen er farvet eller sor t/ hvid, og fremstiller en farve- eller sort/hvid kopi i overensstem me lse med originalen.
Í
Fuldfarve: Kopimaskinen fremstiller en farvekopi uanset hvilken type original, det dre jer sig om.
Í
Sort: Kopimaskinen fremstiller en sort/ hvid kopi uanset originaltypen.

Valg af grundfunktioner

3 Berør [PAPIR], se si de 3-11.
m
Ret kopipapirformat.
4 Berør [ZOOM], se side 3-1 8.
m
Ret zoom-faktor.
5 Berør [TÆTHED], se side 3-23.
m
Ret belysningsniveau.

Valg af input > output

6 Berør input output,
se side 3-25.
m
Lav 2-sidede kopier af 1-sidede originaler.
m
Sortér kopier.
m
Lav margenjusteri ng på kopi.
3-2 CF9001
Page 53
Fremstill ing af kopier

Valg af farvejusteringsfunktioner

7 Berør Farvejuster., se side 3-38.
m
Indstil farveni veau.
m
Lav billedets kontur skarpere eller blødere.

Valg af digital-art-funktioner

8 Berør Digital funktion, se side 4-17.
m
Lav enkeltfarvet kopi.
m
For at kunne fremstill e m eget store kopier (Multiforstørrelse).
3
9 Indstilling af kopiantal.
m
Benyt det numeriske t astatur til at indstille det ønskede an tal af kopier, der skal fremstilles.
Er der indtastet et forkert antal,
123 456 789
0C
trykkes på slettetaste n , og det korrekte antal indtastes.
10Tryk på starttasten.
m
Tryk på stoptasten, hvis kopijobbet skal standses.
BEMÆRK
Í
Nogle funktioner er i kke kom patible med ander, der indstilles på samme tid. Se nærmere under Matrix med funktionskom binationer”, se side 8-9.
CF9001 3-3
Page 54
3

3.2 Placering af originaler

Placering af originaler på glaspladen

Der anvendes forskellige metoder til ilægning af originaler afhængigt af originalen. Vælg den pr ocedure, der passer til Dere s ori ginal. Hvis De anvender duplex-feeder, se side 3-7.

Origi n al e r i ar k

Hvis man anvender almindeligt pap ir eller originaler, som ikke er egnede til dokument-feederen.
1 Løft originaldækslet eller duplex-
feederen, og placér originalen med den trykte side nedad .
2 Tilpas det bagerste venstre hjørne
med markeringen på måleskalaen, der er på kopimaskinens glasplade.
Fremstill ing af kopier
BEMÆRKNINGER
Í
For at kunne fremstill e en A3 kopi med en kopimaskine, der er udst yret med en dupl ex-feeder, s kal De t ilpasse det bagers te ven stre hjørne på originalen til (foto)-markeringen på længdeskalaen for at undgå, at en del af billedet går tabt , se si de 3-6.
Í
Lav kopier vha. fotofunktionen på en kopimaski ne, som er udstyret med en duplex-feeder, ved at justere ori g inalens venstre hjørne efter (foto)-mærket på længdeskalae n, se side 3-6.
3 Sænk forsigtigt originaldækslet eller duplex-feederen.
3-4 CF9001
Page 55
Fremstill ing af kopier

Gennemsigtige originaler

Hvis der anvendes transparenter og gennemsigtigt papir til originalen.
1 Anbringes på samme måde som ved originaler i ark. 2 Anbring et blankt ark papi r i s amme
format som originalen oven på originalen.
3 Sænk forsigtigt originaldækslet eller duplex-feederen.

Kopier fremstillet fra bogoriginal - anvendelse af bogf unktionen

Bog refererer til en åben, indbundet original.
1 Placér den åbne bog, så dens
øverste kant støder op til
kopimaskinens øverste kant og midten af bogen flugter med bogmarkeringen, der er indikeret på originallængdeskalaen.
3
2 Sænk forsigtigt original dækslet eller
duplex-feederen.
BEMÆRKNINGER
Í
Hvis bogen er tyk, bør kopien laves med dokument-feederen eller originaldækslet løftet.
CF9001 3-5
Originallængdeskala
Bogmarkering
Page 56
3
Fremstill ing af kopier
Í
Se ikke direk te ned på glas pla den, da der kan bl ive uds endt en meget intens lysstråle.
Í
Hvis den åbne bog ikke placeres korrekt, kan det result ere i ukorrekt siderækkefølge i kopierne.
Í
Start kopieringen med sideparret med det højeste sidetal.

Når kopimaskinen er udstyret med en duplex-feeder

Sørg for, at originalen er placeret korrekt i efterf ølgende tilfælde, hvis kopimaskinen er udstyret med en duplex-feeder.
Í
Fremstilling af kopier med fotofunktionen.
Í
Fremstilling af brede A3 kopier.
1 Anbring originalen ved at justere
bageste kant efter længdeskalaen
FOTO-mærket
og venstre kant efter M (foto)- mærket.
2 Sænk forsigtigt duplex-feeder en ell er originaldækslet. 3 Foretag indstillingerne i fotofunktion, se si de 3-42.

Vejledning i ilægning af originaler

Sørg for, at origina ldækslet er løftet 15° eller m ere, f ør originale n placeres. Hvis dækslet er løftet i en mindr e vin kel, kan det bevirke, at maskinen ikke vælger det korrekte kopipapirformat eller den rette zoom-faktor.
BEMÆRKNINGER
Í
Originaler, der vejer mere end 2 kg, bør ikke placeres på gl aspladen.
Í
Ved kopiering af en åben bog må bogen ikke trykkes hårdt mod glaspladen, da dette kan ødelægge glasset.
15°
3-6 CF9001
Page 57
Fremstill ing af kopier

Anvendelse af duplex-feeder

Duplex-feeder en indfører automatisk de originalark, der er placeret i originalindføringsbakken - ét efter ét. Når kopijobbet er afsluttet, føres originalen automatisk ud på originaludf øringsbakken.
Visse originaler er ikke velegnede til brug i dup lex-feederen. Retningslinier for dette følger nedenfor.

Originaler egnet til brug i duplex- feederen

Originaltype: Ark (almindeligt papir) Normalfunktion:
l
1-sidet original (vejer 50 g/m² til 110 g/m²)
l
2-sidet original (vejer 60 g/m² til 90 g/m²)
l
Univers e l opmåling af originalfor m at (vejer 60 g/m² til 90 g/m²)
Originalformat:
l
1-sidet origina l, 2-sidet original-funktion: A3L til A5L
l
2-i-1 (dobbelt originalscanning) funktion: A4C
l
Univers e l opmåling af originaler i forskellige formater : A3L til A4
3
CF9001 3-7
Page 58
3
Fremstill ing af kopier

Ikke-egnede originaler

l
Skrivemaskinepapir, paraffinpapir og andet tyndt papir
l
Tykt papir
l
Originaler, der er større end A3 eller mindre end A5
l
Transparenter , gennemsigtigt papir
l
Originaler, der er krøllede, bøjede, iturevne, eller som har æselører
l
Sammenklipsede eller hæftede originaler
l
Originaler med karbon-bagside
Skrivemaskine
papir,paraffin
papir, ogandet
tyndtpapir
Løbende
baner
Hæftede
originaler
Tykt papir
Krøllede eller
originaler
iturevne
BEMÆRK
Í
Ved alle ovennævt e originaltyper l øftes duplex-fe ederen, og ori ginalen placeres manuelt på glaspladen, når den skal kopieres, se sid e 3-5.
3-8 CF9001
Page 59
Fremstill ing af kopier

Ilægning af originaler

1 Tilpas originalstyre pladen til original ens format.
Når man anvender origin aler i st ort for mat, skal man fol de forlængeren til dokumentindføringsbakken ud.
2 Anbring stablen med originaler ne m ed den tr ykte side opad på
originalindføringsbakken.
BEMÆRKNINGER
Í
Det maksimale antal af originaler, der kan placeres i originalindføringsbakken: A4 eller mindre: op til 50 A3 eller B4: op til 30
Í
Sørg for, at originalstablen ikke overstiger M markeringen.
Í
Kontrollér, at orig inalstyrepladen berører originalstakkens kanter. Hvis pladen ik ke ligger helt o p mod originalstak ken, kan det resultere i skæv indføring af originaler.

Hvis man anvender automatisk indføring af enkelte originaler (SADF-funktion)

I denne funktion placer er De originaler ne en efter en i duplex- feeder for at kopiere fra den. Når De har ilagt originalen, starter kopimaskinen automatisk kopijobbet.
Originaler, der kan anvendes i duplex-feederen
l
Type: Almindeligt papir
l
Tykkelse: 35 g/m² til 200 g/m²
l
Format: A3L til A5L
Følgende funktioner kan ikke vælges i SADF-funktionen:
l
2-sidet original 1-sidet kopi
l
2-sidet original 2-sidet kopi
l
Dobbelt originalscanningsfunktion (2-i-1 funktion)
l
Bogfunktion
l
Forsidefunktion
l
Hæftesortering
l
Farveseparation
l
Billedgentagelse
l
Fotofunktion
3
CF9001 3-9
Page 60
3
Fremstill ing af kopier
1 Åbn den originale indføringsbakke
og tilpas styrepladen til original en.
2 Vær sikker på, at star tt asten lyser
grønt og at originalens påskrevne side vender nedad i det originale indføringsbord.
BEMÆRKNINGER
Í
Sørg for kun at placere en original ad gangen.
Í
Vær sikker på, at der hverken er folder eller krøller på originalen.
3 Originalen indtages automatisk og kopijobbet startes. 4 Sørg for, at starttasten igen lyser gr ønt , før den næste original
placeres.
3-10 CF9001
Page 61
Fremstill ing af kopier

3.3 Grundfunktioner

Nedenfor forklares det, hvordan grundindstillingerne ti l fremstilling af kopier foretages.
Pos. Specifikation Beskrivelse
1 [Papir] tasten Berør denne tast for at få vist et sk ærmbillede, hvor papirformat
2 [Zoom] tasten Berør denne tast for at få vist et skærm-billede, hvor zoom-
3[Tæthed] tasten Berør denne tast for at få vist et skærmbillede, hvor kopiens

Kopipapirformat

3
1
2 3
kan vælges.
faktoren kan vælges, se side 3-18.
billedskarphed kan vælges, se side 3-23.

Automatisk papirval g

Når denne tast berøres, skiftes til den automatiske papirvalgsfunkt ion, hvor kopipapir vælges aut omatis k iht. det anven dte original format og den zoom-faktor, der er valgt.
1 Berør [PAPIR] på grundskærmbil ledet. Berør derefter [AUTO-PAPIR]
for at indstille kopimaskinen på den automatiske papirvalgsfunktion.
2 Berør [OK].
Tips!
Funktionen er især anvendelig, når der automatisk skal fremstilles kopier på papir i samme format som originale n.
CF9001 3-11
Page 62
3
Fremstill ing af kopier
BEMÆRKNINGER
Í
Når originalen er placer et på den originale glasplade, kan original­formaterne, der regi streres i auto-papirfunktionen, være A3L, A4L, A4C, A5L, B4L, B5C, og LetterL. Det kan ske, at kopi m askinen ikke opmåler eller opmåler andre standardformater og usædvanlige formater ukorr ekt. (Men der kan installeres ekstra dele for at kunne aktivere opmålingen af B5L, LetterC, LegalL, FLS (8-1/4×13L) og 11×17L; spørg Deres tekniker om disse muligheder).
Í
Når man anvender dokument-feeder, kan originalformaterne, der registreres i aut o-papirfunkti onen være A3L, A4L, A4C, A5L, A5C, B4L, FLS (8-1/4×13L). (A5L kan ikk e anvendes til univer sel opmåling af originalfor ma t. )
Í
Kopimaskinen kan ikke opmåle, eller opmåler ukorrekt, formatet på krøllede, bøjede originaler med æselører.

Manuelt valg

Formatet på kopipapiret kan indstilles manuelt efter behov.
1 Berør [PAPIR] og berøringspanelet
viser det akt uelle papirfor mat, der er placeret i de tre papirbakker.
2 Berør den ønskede papirformattast .
3 Berør [OK].
3-12 CF9001
Page 63
Fremstill ing af kopier

Indstilling af papirtype

Hvis man har indstill et ikke-standard papir i en af papir kilderne, fr emkommer symbolet , eller på papir­valgstasten, der er på berørings- panelet.
De følgende tre papirtyper kan anvendes til hver papirkilde.
: Almindeligt papir (75 g/m Hvis denne indstill ing er blevet valgt, kan man anvende papirkilden til automatisk papirvalg.
: Tyndt papir (64 g/m Med denne indstilling kan De ikke anvende automatisk papirvalg i papirkilden. Opfyld denne papirkilde med tyndt papir for at undgå, at papiret bliver br ugt til et forkert formål.
: Tykt papir 1 (91 g/m Med denne indstilling kan De ikke anvende automatisk papirvalg i papirkilden. Opfyld denn e papir kilde med tykt pap ir for at undgå, at papiret bliver brugt til et forkert formål.
2
til 90 g/m2)
2
til 74 g/m2)
2
til 128 g/m2)
3
Denne indstilling af papirtype skal foretages af Deres tekniker. Hvis De ønsker nærmere oplysninger, skal De kontakte Deres tekniker.
BEMÆRK
Í
Kun almindeligt papir kan anvendes til 2-sid ede kopier.
CF9001 3-13
Page 64
3
Fremstill ing af kopier

Automatisk skift mellem kassetter

Hvis den valgte kassette tømmes for papir, og en anden kassette er fyldt op med papir af det samme format, og i den samme retning, vælger kopimaskinen automatisk den anden kass ette for at kunne fortsætte kopieringen.
Tips!
Denne funktion er til st or forde l, når De har brug for at stor t antal kopier af det samme format. For eksempel kan De lave op til 1.250 kopier uden afbrydelse, hvis alle tre kassetter er fyldt op med papir af det samme format og il agt i den samme retning. De kan end da lave op til
2.250 kopier, hvis De som ekstraudstyr har monter et en højkapacitetskassette på kopimaskinen.
En kassette med enhver f orm for papir udover almindeligt papir kan altså anvendes til skift mellem to kassetter. Hvi s De ønsker nærmere oplysninger, skal De kontakte Deres tekniker.

Manuel indføringskopiering

Brug den manuelle indføring t il kopiering på papir, der ikke er anbragt i nogen kassette eller på OHP-film eller andet specialpapir.
Indstilling af kopipapirformat er nødvendigt ved manue l indføringskopiering.

Kopipapir, der kan bruges til manuel indføring

Papirtyper:
l
Almindeligt papir (75 g/m2 til 90 g/m2)
l
Tyndt papir (64 g/m2 til 74 g/m2 )
l
Tykt papir
l
Tykt papir 1 (9 1 g/m2 til 128 g/m2 ), Tykt papir 2 (1 29 g/m2 til 209 g/m2)
l
OHP-film (anbefalet mærke)
Kopipapirformat:
l
A3L – A5L og A3 på tværs
l
Postkort/A6L
l
Maks. format: 297 mm ×432 mm
l
Min. format: 148 mm ×182 mm
3-14 CF9001
Page 65
Fremstill ing af kopier
Den manuelle indførin gsbakkes kapacite t:
l
Almindeligt papir, Tyndt papir, Tykt papir 1 ... op til 90 ark
l
Almindeligt papir/tyndt papir (papir kopieret på én gang), tykt papir 2 ... op til 50 ark
l
OHP-film ... op til 40 ark.

Brug af manuel indføringsbakke

1 Anbring originalen på glaspladen. 2 Klap den manuelle
indføri ngsbakke ned.
3 Placer en ordnet stabel kopipapir
i den manuelle indføringsbakke, indtil det stopper og ti lpas papir­styreplader ne til kopipapirets format.
3
BEMÆRKNINGER
Í
Anbring OHP-filmene således, at forsiden (hvor den hvide tape er anbragt) vender opa d i den viste retning.
Í
Benyt kun de OHP-film, som Minolta anbefaler.
Í
Kun almindeligt papir kan anvendes til 2-sid ede kopier.
Í
Når der indføres papir, der er kopi eret på den ene side, skal papirstakken indføres med den blanke side opad.
Í
Sørg for, at originalstablen ikke overstiger M markeringen.
CF9001 3-15
Page 66
3
Fremstill ing af kopier
4 Vælg et kopipapirformat. Hvis det
ikke er et standardfor m at, skal De berøre [BRUGERFORMAT].
5 Berør [PAPIRTYPE] og vælg
derefter typen på kopipapiret.
6 Hvis det skal være et kopijob til den
første side af en kopi , skal De vælge [NEJ] ti 2. side til dup. Hvis det skal være et kopijob til de n anden si de af en kopi, skal De vælge [JA].
Tips!
Kopien bliver fr emstillet p å forsiden, der vender n edad i kasset ten, når kopipapiret er placeret i kassetten og [JA] til 2. side for dup. er valgt.
7 Berør [OK]. 8 Foretag de nødvendige indstillinger af kopifunktionen.
Tips!
Hvis man anvender A3 papir på tværs, sikrer det en god kopiering af hele billedet på en A3 original uden beskadigelser.
3-16 CF9001
Page 67
Fremstill ing af kopier
BEMÆRKNINGER
Í
De følgende funktioner kan ikke indstilles ti l manuel indføringskopiering: 1 2, 2 2, 1 2[2>1], bog 2, sortering, gruppering, hæftning.
Í
Hvis der laves en kopi på OHP-film i en sorter eller hæftesorter, skal man prøve at at fjerne kopien (OHP-filmene) fra rummet, så snar t det er blevet kørt igennem. Hvis kopien bliver i rummet, kan det krølle.
Hvis originalen i kke har standard-format :
Í
Berør [BRUGERFORMAT] på skærmen under punkt 4.
Í
Berør [X] og indtast længden på kopipapiret via det numeriske tasta tu r. Berør derefter [Y] og indtast bredden på kopipapiret via det numeriske tastatur.
3
Í
Berør [OK].
CF9001 3-17
Page 68
3
Fremstill ing af kopier

Zoom-faktor

Når De berører [ZOOM ] på berøringspanelet, fr emkommer der en skærm, der giver De m mul ighed f or at indstil le zo om-f aktore n. Zoom -fak toren kan indstilles på seks forskellige måder. V ælg den mest velegnede til det aktuelle formål.

Auto papirformat

I den automatiske formatf unkti on vælger kopimaski nen au tomati sk zoo m­faktoren i forhold til formatet på den original, der anvendes og i forhold t il kopipapirets format.
1 Berør [AUTOFORM] for at indstille kopimaskinen til den automatiske
formatfunktion.
2 Vælg papirformatet. 3 Berør [OK].
Tips!
Denne funktion er nytti g ved indordning, når De laver kopier fra originaler med forskellige formater.
3-18 CF9001
Page 69
Fremstill ing af kopier

Valg af faktor blandt de blandede

I kopimaskinen er de ni hyppigst anvendte zoom-faktorer klar til øjeblikkelig brug.
1 Aktiver tasten der passer til original-til-kopiformatet. De har tr e
reducerings- og tre forstørrelsesfaktorer til rådighed. Når De berør [1:1 ], b liv e r fu ld t fo r ma t (×1.000) valgt.
BEMÆRK
Í
Når der anvendes dokument-feeder, afgør kopimaskinen zoom­faktoren, når den første original tages op og læses af maskinen, derefter anvender den denne zoom-faktor for de følgende originaler (udover i funktionen for universel opmåling af originalen).
2 Berør [OK].

For et anelse mindre billede.

Med denne funktion kan De lav e en kopi, der er en anelse reduceret i billedf o rma t i fo rh o ld til o rig i na l en.
3
1 Berør [MINIMAL].
Tips!
Dette er smart, hvis De ønsker at lave en kopi uden at risikere at miste noget af det original e billede fra en original, der har et billedområde, der dækker hele overfladen.
2 Berør [OK].
CF9001 3-19
Page 70
3
M
Fremstill ing af kopier

Brug af zoom op/ned-taster

Ved tryk på eller tasten ændres zoom-faktoren med 0.001 forøgelse. Hold tasten nede for hurtigt at ændre faktoren.
M
L
1 Hold følgende taste nede, eller
indtil at De har opnået den
L
ønskede faktor.
Tips!
For at spare tid skal De først vælge den faste zoom-faktor, der er nærmest den ønskede fakt or, inde n De anvende r eller -tasten. De kan ændre zoom-faktoren mellem ×0.250 og ×6.000
M L
2 Berør [OK].

Numerisk tastatur

De kan anvende det numeriske tastatur eller ind læse zoom-faktoren direkte.
1 Berør [BRUG.VALG].
2 Angiv den ønskede zoom-faktor via
det numeriske tastatur.
Eksempel: ×1.300
Í
Tryk 1, 3, 0, og 0 i denne rækkefølge.
For at korrigere faktoren skal man trykke på slettetasten og derefter indtaste den rigtige faktor.
3-20 CF9001
123 456 789
0C
1139O4870A
Page 71
Fremstill ing af kopier
Tips!
Zoom-faktoren kan indlæses mellem ×0.250 og ×6.000.
3 Berør [OK].

Fremkaldelse af zoom -f aktoren fra hukommelsen

De kan lagre nogle af de hyppigst anven dte zoom-faktorer i huko mmelsen og senere fremkalde dem, hvis det er nødvendigt.
1 Berør [BRUG.VALG].
2 Vælg den ønskede zoom-f aktor
blandt de tre, der er lagret i hukommelsen.
3
Tips!
Det er en god ide at gemme hyppigt anvendte zoom-faktorer i hukommelsen, se side 3-22.
3 Berør [OK].
CF9001 3-21
Page 72
3
Fremstill ing af kopier

Lagring af zoom-faktorer i hukommelsen-

1 Berør [BRUG.VALG].
2 Angiv den ønskede zoom-faktor
via det numeriske ta statur.
Eksempel: ×1.300
Í
Tryk 1, 3, 0, og 0 i denne rækkefølge.
For at korrigere faktoren skal man trykke på slettetasten og derefter indlæse den rigtige faktor.
Tips!
Zoom-faktoren kan i ndlæses mellem ×0,250 og ×6,000.
123 456 789
1139O4870A
0C
3 Berør [GEM SOM FAST F.].
4 Berør hukommelsestasten,
hvorunder De ønsker at lagre zoom­faktoren.
Hvis De berører en tast, hvor faktoren indikeres på tasten , betyder det, at den all erede er gemt i hukommelsen.
3-22 CF9001
Page 73
Fremstill ing af kopier
BEMÆRK
Í
Hvis en ny zoom- faktor s kal g emmes, bli ver de n ga mle slet tet, hvis en sådan findes.
5 Berør [OK].

Billedskraphed

Berør [TÆTHED] på berør ingspanelet. Deref ter fremkommer en skærm, der tillader Dem at regulere billedskarpheden og baggrundsniveauet på kopien.
3
Justering af bagg rundsniveau: Kopimaskinen behandler baggrundsbelysningen på en lys original, som f.eks. en avis, som hvid . Justeres nivea uet mørkere, geng ives svage farver p å ly se dele af originalen.
Justeres niveauet mørkere, kopierer ko pimaskinen også baggrunden. Forskydes niveauet, så det bliver lysere, vil kopiresultatet blive lysere. Vælg det niveau, der passer til originalen.
CF9001 3-23
Page 74
3
Fremstill ing af kopier

Justering af baggrunds niveau

Auto-belysning

1 Berør [AUTO].
Í
Tasten [AUTO] bli ver oplyst, hvilket viser, at kopimaskinen er indstillet på autobelysnings­funktionen.
2 Berør [OK].

Manuel belysning

I den manuelle belysningsfunktion kan man variere belysningsniveauet i otte intervaller.
1 Berør [Lysere] eller [Mørkere],
hvis det skulle være nødvendigt.
2 Berør [OK].

Justering af billedskarpheden

Manuel belysning

I den manuelle belysningsfunktion kan man variere belysningsniveauet i syv intervaller.
1 Berør [LYSERE] eller [MØRKERE],
hvis det skulle være nødvendigt.
m
For at gøre mørkere Berør [MØRKERE].
m
For at gøre lysere Berør [LYSERE].
2 Berør [OK].
3-24 CF9001
Page 75
Fremstill ing af kopier

3.4 Input > outputfunktion

Hvis De berør [INPUT OUTPUT] på berøringspanelet, fremkommer der en skærm, de r gør det muligt for Dem at indstille original kopitype eller at vælge specie l ef terbehandlingsf unktion.
Skærmbilledets udsee nde kan varier e afhængig af det ekst raudst yr , som er monteret på kopimaskinen.
3
1
Pos. Specifikation Beskrivelse
1 Indstilling baseret på
original
2 Specielle funktioner Vælg om nødvendigt den/de passende ekstra
3 Efterbehandlingsfunktion Vælg en efterbehandlingsfunktion til kopierne.
Vælg den indstilling, der er baseret på Deres original og Deres ønskede færdige kopi, se side 3-28.
funktion(er), se side 4-1.
(Kun hvis der er monteret en ekstra hæfter eller hæftesorter), se side 3-33.
2 3

Original > kopityper

Vælg 1 1 for at fremstille 1-sid ede kopier fra 1-sidede originaler.
Í
Berør [1 1].
Originaler Kopier
Kun når duplex-enheden er monteret:
Vælg 1 2 for at fremstille 2-sid ede kopier fra 1-sidede originaler.
Originaler Kopi
To originaler kan kopi eres på et ark papir.
Í
Berør [1 2].
CF9001 3-25
Page 76
3
Fremstill ing af kopier
Kun når duplex-feederen er monteret:
Vælg 2 1 for at fremstille 1-sidede kopier fra 2-sidede originaler.
Original Kopier
Det kræver dobbelt så mange ark kopipapir som antallet af originaler.
Í
Berør [2 1].
Kun når duplex-feederen og duplex-enheden er monteret:
Vælg 2 2 for at fremstille 2-sidede kopier fra 2-sidede originaler.
Í
Berør [2 2].
Original Kopi
Kun når duplex-feederen er monteret:
Vælg 1 [2>1] for at fremstille en 1-sidet kopi via reducering fra to 1-
Originaler Kopi
sidede origina ler side om side. Det kræver halvt så mange ark
kopipapir som antallet af originaler. Formatet på originalen skal være
A4C og B5C for 2>1.
Í
Berør [1 (2>1)].
Kun når duplex-feederen og duplexe nheden er monteret:
Vælg 1 2[2>1] for at fremstille en 2-sidede kopi via reducering fra fire
Originaler Kopi
1-sidede origina ler. Hvert originalpa r vil blive placeret si de om side på hver side af kopien.
Det kræver 1/4 så mange ark kopi papir af antallet af originaler.
Formatet på originalen skal være A4C og B5C for 2>1.
Í
Berør [1 2(2>1)].
3-26 CF9001
Page 77
Fremstill ing af kopier
1-sidet bog
Hver af de to sider i en åben bog kopieres over på hver sit ark papir.
1 Berør [BOG 1]. 2 Berør derefter [STD.-BOG]
eller [HØJRE INDB.].
2-sidet bog
Kun når duplex-enheden er monteret: De to sider i en åben bog kopieres på
hver side af et ark papir.
1 Berør [BOG 2]. 2 Berør de re f te r [S T D . BO G ]
eller [HØJRE INDB.].
3
Bogoriginal 1-sidet k opi
Bogoriginal 2-sidet k opi
BEMÆRK
Í
Kun almindeligt papir kan anvendes til 2-sid ede kopier.
CF9001 3-27
Page 78
3
Fremstill ing af kopier

Valg af input > outputfunktion

1 Berør [INPUT OUTPUT]. 2 Berør tasten, der svarer til den ønskede original-til-kopi type.
Tips!
Original-ti l-kopi typen opdeler muligheder i 1-sidet, 2-s idet og bog. Berør en af disse grun dtaster [ 1-sidet], [ 2-sidet] og [Bog] for at indstill e til større flere detaljer.
BEMÆRKNINGER
Í
Hvis De kopierer fra en bog, skal De vælge tasten , der svar er til, om bogen er bundet til venst r e eller højre (Højre indb.).
Í
Når De kopierer med 1 2, 1 (2>1) eller 2 (2>1) funktion, skal De ilægge antalle t af origi naler, se side 3-29.
3-28 CF9001
Page 79
Fremstill ing af kopier

Indtast antal originaler

Hvis De fremstille re kopi er under anvendelse af 1 2, 1 [2>1] eller 1 2-[2>1], har De brug for at indtaste antallet af originaler. Derefter kan kopimaskinen placere siderne i den rigtige rækkefølge.

Hvis De kender antallet af originalerne

Indstilling lige/ulige
1 Berør [# ORIG.]. 2 Berør [LIGE] eller [ULIGE], alt efter,
hvad der passer.
3 Berør [OK].
Numerisk tastatur:
1 Berør [# ORIG.]. 2 Berør [INDTAST #]. 3 Indtast antallet af origin aler
via det numeriske t astatur.
3
BEMÆRKNINGER
Í
Der kan maksimalt indtastes et originalantal på 50.
Í
Hvis De ønsker at korrigere et forkert antal, skal De aktivere slettetasten og derefter indlæse det ri gti ge antal.
4 Berør [OK].
CF9001 3-29
Page 80
3
Fremstill ing af kopier

Hvis De ønsker, at dokument-feederen tæller antallet af Deres originaler

Vælg [AUTO] for at lade dokument­feederen tælle antallet af originaler:
1 Berør [# ORIG.]. 2 Berør [AUTO]. 3 Berør [OK]. 4 Placér originalen i dokument-feederen. 5 Tryk på starttasten.
Í
Dokument-feederen begynder nu at indføre de originaler, der er placeret i denne enh ed, for at tælle dem. (Der afvikles int et kopijob på dette tidspunkt.)
6 Tag originalerne, der er ført ud på
originaludføring sbakken og anbr ing dem på dokumentindføringsbaken. Tryk derefter starttasten for at lave kopierne.

Universel opmåling af origi nalformat

Nogle gange har De brug for at lave kopier fra originaler, der har forskellige formater og måske ønsk er De at anvende duplex-fe ederen, der er monteret på Deres kopimaskine. Dette kan De ved at anvende følgende funktion.
Ved standardindst illingerne, fre m­kommer tasten [BL. FORM.] ikke på berøringspanelet, hvilket indike rer, at funktionen fuld størrelse er TÆNDT. Når en sort kopi, 1 1 samt manuel baggrundsjustering er valgt, kan man deaktivere funkti onen [BL. FORM.] med tasten [OFF], der fremkommer på berøringspanelet sammen med tasten [ON].
3-30 CF9001
Originaler Kopier
Auto-papirvalg
Automatiskpapirformat Kopipapir:A 4
Page 81
Fremstill ing af kopier
BEMÆRK
Í
Kopimaskinen kan ikke sammenhæfte kopier i forskellige papirformate r, når diss e kopier er fre mstil let vha . funkt ionen uni ve rsel opmåling af originalformat.

Brug af den universelle opmåling af orig in a lformater

1 Placér stakken med originaler
på originalindføringsbakken, så bageste kant på hver original skubbes op mod den bageste originalstyreplade. Skub derefter originalstyr epladen op mod fo rreste kant på originalerne.
Í
Når man anvender originaler i stort format, skal man folde forlængeren til dokumentbakken ud.
2 Berør [INPUT OUTPUT].
3
3 Vælg [ON] eller [OFF] for Bl. form..
BEMÆRK
Í
Denne funktion k an ikke inds tilles, n år kopimaskinen e r programm eret til afbrydefunktion, OHP mellemark, forsideark, enkelt- eller baggrundsfarvefunktion.
CF9001 3-31
Page 82
3
Fremstill ing af kopier

Vejledning i ilægning af originaler

Sådan ilægger De originaler for at lave 1-sidede kopier af 2-sidede originaler.

Gør sådan

Ilæg originalerne på tværs. Hvis originaler ne er ilagt på langs, vil retningerne på kopibillederne blive blandet.
Forkert:Rigtigt:
2-sidet originaler ladet på tværs
1-sidede kopier 1-sidede kopier
2-sidet orig inaler ladet på langs

Forholdsregler ved bogkopieringsfunktione n

Placér den åbne bog, så dens øverste kant flugter med kopimaskinens øverste kant og midten af bogen flugter med bogmarkeringen, der er indike ret på originallængdeskalaen.
Í
Kopier bogen bagfra.
Í
Vælg den ønskede zoom-faktor og kopipapirformat.
Í
Rigtig placering af bogen på glaspladen:
Originallængdeskala
Bogmarkering

Forholdsregler ved bogkopieringsfunktionen 2-i-1

Når man har valgt 2-i-1 funktionen, vælger kopimaskinen automatisk en reduceret zoom-f aktor. Alligevel kan De vælge en anden z oom-fakto r, ved at ændre indstillingerne af brugers valg, se side 5-30.
3-32 CF9001
Page 83
Fremstill ing af kopier

Efterbehandling

Ikke-sortering

Alle kopier føres ud i det 1. rum uden sortering, gruppering, hæftning el le r hulning.
Í
Berør [IKKE-SORT.].
BEMÆRK
Í
Manuel indførings kopiering kan ikke anvendes til sortering, gr uppering eller hæftesorteringsfunktionen.

Sortering

Kun når sorter eller hæftesorter anvendes:
Kopierne sorteres i komplette sæt af originalerne.
Denne funktion er anve ndelig ved fremstilling af mange kopier af mange originaler.
Í
Berør [SORT] .
Originaler Kopier
Kopier
Originaler
1. rum
2. rum
3. rum
3

Hæftesortering

Kun når hæftesorter anvendes: Kopier sorteres i komplette sæt af
Originaler
Kopier
originaler og hvert sæt h æftes.
Í
Berør [HÆFTN.].
CF9001 3-33
Page 84
3

Gruppering

Kun når sorter el ler hæftesorter anvendes:
Kopier fremstil let af hver enkel t origi nal opdeles i grupper. Hver gruppe indeholder det sa mme antal kopier.
Í
Berør [GRUP.].

Manuel hæftning

Kun når hæftesorter anvendes: I denne funktion kan man hæfte
kopisæt fremstil let i sorterings- eller kopistakke fremstillet i grupperings­funktionen.
Í
Berør [HÆFTN.] på grundskærmbilledet.
Funktionen er yderst anvendelig til hæftning af originaler efter kopiering, se side 3-35.
Originaler
Sortering eller
gruppering
Originaler
Fremstill ing af kopier
Kopier
1. rum
2. rum
3. rum
Manuel
hæftning
Tips!
I grundfunktionen skifter kopimaskinen automatisk me llem ikke­sortering og sorte ring, afhængi g af det antal ori ginale r, der er pl aceret i duplex-feede ren og det ant al kopi er, der skal la ves. Via bruger s val g kan man dog inaktivere denne funktion, se side 5-3 0.
3-34 CF9001
Page 85
Fremstill ing af kopier

Brug af manuel hæftning

Gør følgende, når der skal hæftes:
1 Sørg for, at papirarkene ligger
i en pæn og ordnet stak.
2 Anbring papirstakken i 2. rum.
Der kan hæftes op til 25 ark (almind e lig t ) pap ir.
3
Hæfteposition
BEMÆRKNINGER
Í
Kontrollér hæftepositi onen, og skub papirstakken op mod vinklen.
Í
Forsøg aldrig at række h ånden ind i nærheden af hæftepos itionen. Det kan være farlig t.
CF9001 3-35
Page 86
3
Fremstill ing af kopier
3 Berør [HÆFTN.]
Papirarkene hæftes nu.
Tips!
Funktionen er yder st anvendelig til hæftning af originaler efter kopiering.

Originalretn in g v e d h æftning

Hvis originalerne bliver placeret i duplex-feederen, som vist nedenfor, er hæftehjørnet ved det bagerst e venstre hjørne, markeret med pilen.
Originaler ilagt på tværs Kopi
Hæfteposition
Hvis originaler ne bli ver placeret på glaspladen, som vi st til højre, er hæftehjørnet i det bagerste højre hjørne, som det vises med pilen.
-
e
t
f
æ
H
e
n
r
ø
j
h
3-36 CF9001
Page 87
Fremstill ing af kopier

Automatisk 2-sidet kopiering med sortering

Hvert sorteringsrum kan rumme op til 25 ark papir. Under særlige omstændigheder er det i midler tid mul igt at sor tere op til 50 o rigi naler vha. automatisk 2-sidet kopiering.
Når der i sorteringsfunktionen skal fremstilles færre end 5 kopier af et originalsæt, der består af flere end 25, skifter sor teren eller hæftesorteren automatisk til funktionen automatisk 2-sidet kopiering med brug af det 6. – 10. rum.
Kopier Rum i brug
1. – 25. sorterede kopier 1. – 5. rum
26. – 50. sorterede kopier 6. – 10. rum
Hvis det valgte antal kopier overstiger 5, standser kopijobbet ved den
25. original. For at fuldende sættet af ori ginaler skal man placer e ori ginalerne fra det
6. rum på topp en af dem f ra det 1. rum. På samme måde s kal man pla cere dem fra det 7. rum på toppen af dem fra det 2. rum osv.

Når antallet af kopier overstiger 25 i grupperingsf unktionen

Når flere end 25 kopier skal grupperes i samme gruppe, anvender hæftesorteren det efterfølgende rum til den fortsatte gr uppering af kopi er.
3
Original Kopier Rum i brug
1. rum
2. rum til osv. På samme måde op til 10. rum
1. – 25. kopier 1. rum
26. og efterfølgende kopier 2. rum

Når antallet af kopier overstiger 50 i ikke-sort eringsfunktionen

Kapaciteten i 1. rum er 50. Fremstilles der flere end 50 kopier i ikke­sorteringsfunk tionen, benytt es 1., 2. og efterf ølgende rum til kopier udov er de 51.

Automatisk 2-sidet kopiering med hæftesortering

Hvis der skal laves 5 eller færre kopier fra det origin ale sæt, der består af mere end 26 originaler i hæfte sorteringsfunktionen og hvis den automatiske 2-s idede funktion (duplex) er aktiveret, bli ver hæftesorterings funktion en au tomati sk til koblet i so rteri ngsfun ktion en ( der
CF9001 3-37
Page 88
3
Fremstill ing af kopier
stables ikke) .

3.5 Farvejustering sfunktion (grundfunktion)

Når De berør [FARVEJUSTER.] på berøringspanelet fremkommer en skærm, der f.eks. till ader Dem at ændre tonen på den farve, der laves på kopien og tillader Dem se, hvorledes, De ønsker, at Deres kopi sk al se ud.
Kopimaskinen gør det muligt Dem at justere disse kendetegn på en professionel måde, se side 4-13. For kopi tests, se Kreative muligheder med CF9001, der leveres separat.
Pos. Specifikation Beskrivelse
1 Justeringstast [Grund] Ved at berøre justeringstasten viser denne tast
2 Justeringstast [Professionel] se side 4-13 3 Tast [Originalbilledtype] Giver Dem mulighed for ar vælge billedtypen på
den grundlæggende justeringsmenu.
Deres original, se side 3-41.
21
3

Grundlæggende justeringsgenstande

[RØD] Justerer udelukkende den røde komponent på originalen, så originalen enten bliver mere ell er mindre rød.
[GRØN] Justerer udelu kkende den grønne kompo nent på origi nalen, s å original en enten bliver mere ell er mindre grøn.
[BLÅ] Justerer udelukkende den blå komponent på originalen, så originalen enten bliver mere ell er mindre blå.
[SKARPHED] Fremhæver konturen på tegn og gør dem mere eller mindre tydelige.
[LYSSTYRKE] Justerer, så originalens billede blive r lysere eller mørkere.
3-38 CF9001
Page 89
Fremstill ing af kopier
[KONTRAST] Får et originalt billed til at være mere klare elle r uk la rt .
[MÆTNING] Får farverne til at fremstå mere dystre eller mere levende.
[PORTRÆT] Justerer hudfarven på portrætter.
3
CF9001 3-39
Page 90
3
Fremstill ing af kopier

Farvejusterin g, fr em gangsm åde (grundlæggende)

1 Berør tasten [GRUND] og vælg
genstanden, der skal justeres.
2 Berør tasten Prøvekopi.
(Eks.: Hvis “Skarphed” er valgt)
3 Placer den position i billedområdet,
som De ønsker at kontrollere for farve i prøveområdet på glaspladen.
4 Tryk på starttasten. Kopimaskinen
fremstiller her efter en prøvekopi, der viser syv billeder med hver sit justeringsn iveau for det pågældende punkt.
5 Vælg den mest velegnede prøve,
og berør [OK].
6 Anbring originalen igen, og tryk på
starttasten.
3-40 CF9001
Page 91
Fremstill ing af kopier

Valg af or ig inalbill e dt y p e

Vælg originalbilledtype ved at trykke på den pågældende tast f or at opnå det bedst mulige kopieringsresultat.
[TEKST & FOTO] Denne funktion er spec ielt tilpasset en original, der indeholder tekster, fotos og andre illustrationer. Denne funktion vælges i grundfunktionen.
[FOTOBILLEDE] Vælg denne funktion for at gøre kopien mere klar fra det foto eller fotografiske papir, der trykkes .
[TRYKT BILLEDE] Hvis man laver en k opi af et graver et bill ed i et magasi n, er denne funkt ion effektiv, idet den forhindrer, at der fr em træder moiré på kopien.
[TEKST] Denne funktion er god til at lave kopier af origi naler , der indh older tekst er og fine linier.
[KORT] Hvis De ønsker at lave en kopi fra en original, der har tekst på en meget mørk, farvelagt baggrund, f.eks. et kort, er denne funktion netop den rigtige til at gengive fine bogstaver og linier tydeligt. Denne funktion er også egnet til at gengive svage blyant-skrevne tekster, så de kan ses.
3
1 Berør [ORIGINALBILLEDTYPE].
2 Vælg den aktuelle billedtype
for Dere s o riginal.
3 Berør [OK].
CF9001 3-41
Page 92
3

3.6 Fotofunktion

Fotofunktio nen gør det mu li gt at fremstille en kla r kopi af et foto. Fotoformat giver Dem et valg mell em [TI LPASSET], hvorved billedet bliver målt, så det udfylder hele fladen på kopipapir et og [MANUELT ZOOM-INPUT], hvorved De selv skal bestemme zoom­forholdet for kopi en m anuelt. Berøring af [FOTOFUNKTION] indstiller kopimaskinen til fotofunktionen.

Fremstilling af kopier af et foto

Fotoformatfunktion: Tilpasset

1 Vælg formatet på fotoet, og berør
[OK]. Er der intet passende format til rådighed, angives formatet via det numeriske tastatur.
Anvendelse af det numeriske tastatur:
Berør [X] og indtast længd en på fotoet via det numeriske tastatur. (Er en værdi allerede angivet, tryk på slettetast en, og angiv den nye værdi.) Berør derefter [Y] og indt ast bredden på fotoet via det numeriske tas tatur.
Fremstill ing af kopier
Tips!
Et hyppigt anvendt fotoformat kan lagres i kopimaskinens hukommelse; se side 3-47.
3-42 CF9001
Page 93
Fremstill ing af kopier
2 Vælg den passende Fototype.
3 Berør [TILPASSET] under
Fotoformatfunktion og berør [OK].
4 lg det passende Kopiformat
(manuel indføringskopiering, se side 3-14).
5 lg den passende
Tilpasse funktion”.
3
Tips!
Når [Indpas hele bill edet] er valgt, re gulerer kopimaskin en hele billedet på fotoet, så det passer til kopipapirets forma t. Når [Tilpasning også ramme] er valgt , laver kopimaskinen et bi llede på kopipapiret med en lige kant langs alle fire sider af papiret.
BEMÆRK
Í
[TILPASNING OGSÅ RAMME] kan resulte re i, at en d el af bil ledet går tabt på kopien.
CF9001 3-43
Page 94
3
Fremstill ing af kopier
6 Berør [OK]. Berøringspanelet viser
de foretagne indstillinger og beder om, at de skal kontrolleres.
Tips!
Berøring af tasten [Fotooriginalformat], [Fotoformatfunktion], [Kopiformat] ell er [Tilpasse funktion] giver Dem mulighed for at forandre de forrige indstillinger.
Berør [Tæthed], hvis baggrundsniveauet på kopien skal justeres, se side 3-23.
Berør [Farvejustering], hvis der skal justeres farver, se side 3-38 og se side 4-13.
Berør [Monoton], hvis der skal laves en enkeltfarvet kopi af et farvet eller sort/hvidt foto, se side 4-18.
Berør [Spejlbillede], hvis der skal laves en kopi, hvis afbildning er identisk med originalen bortset fra at den fremkommer som et spejlbillede, se side 4-35.
7 Anbring originalen, og tryk på starttasten.
Ilægning af originaler”, se side 3-9.
8 Berør [EXIT].

Fotoformatfunktion: Manuel zoom-input

1 Vælg formatet på fotoet, og berør
[OK]. Er der intet passende format til rådighed, angives formatet via det numeriske tastatur.
Numerisk tastatur: Berør [X] og indtast længd en på
fotoet via det numeriske tastatur. Er en værdi allerede ang ivet, tryk på slettetasten, og angiv den nye værdi. Berør derefter [Y] og indt ast bredden på fotoet via det numeriske tastatur.
3-44 CF9001
Page 95
Fremstill ing af kopier
Tips!
Et hyppigt anvendt fotoformat kan lagres i kopimaskinens hukommelse; se side 3-47.
2 Vælg den passende Fototype.
3 Berør [MANUELT ZOOM-INPUT]
under “Fotoformatfunktion” og berør [OK].
4 Vælg det passende Kopiformat.
(Se manuel indføringskopiering, se side 3-14.)
3
5 Angiv den ønskede zoom-faktor via
det numeriske tastatur. Når [1:1] er berørt, kan De fremstille
en kopi i fuld størrelse.
6 Berør [OK]. Berøringspanelet viser
de foretagne indstillinger, og beder om, at de kontrolleres.
CF9001 3-45
Page 96
3
Fremstill ing af kopier
Tips!
Berøring af tasten [Fotooriginalformat], [Fotoformatfunktion], [Kopiformat] e ller [ Zoom] giver Dem mul ighed for a t forandr e de forrige indstillinger.
Berør [Tæthed], hvis baggrundsniveauet på kopien skal justeres, se side 3-23.
Berør [Farvejustering], hvis der skal justeres farver, se side 3-38. Berør [Monoton], hvis der skal laves en enkeltfarvet kopi af et farvet
eller sort/hvidt foto, se side 4-18. Berør [Spejlbillede], hvis der skal laves en kopi, hvis afbildning er
identisk med originalen bortset fra at den fremkommer som et spejlbillede, se side 4-35.
7 Anbring originalen, og tryk på starttasten. “Ilægning af originaler”,
se side 3-9.
8 Berør [EXIT].

Indstilling af Spejlbillede i fotofunktionen

1 På den skærm, som beder br ugeren
om at kontrollere indstillingerne i fotofunktionen, berøres [SPEJLBILLEDE].
2 Berør [ON].
3 Berør [OK].
3-46 CF9001
Page 97
Fremstill ing af kopier

Lagring af fotoformat i hukommelsen

1 Berør [X] og indtast længden på
fotoet via det numer iske tastatur. Er en værdi allerede angivet, tryk på slettetasten, og angiv den nye værdi.
2 Berør [Y] og indtast bredden på
fotoet via det numer iske tastatur.
3 Berør [GEM SOM FAST F.].
3
4 Berør en vilkårlig uspecificeret tast.
BEMÆRK
Í
Berøres en tast, hvorund er der er gemt et format, slett es de gam le data.
5 Berør [OK].
CF9001 3-47
Page 98
3
Fremstill ing af kopier
3-48 CF9001
Page 99

Professionel fremstilling af farvekopier

4 Professionel fremstilling af
farvekopier

4.1 Brug af input > output-funktioner

Dette er en introduktion til de fire funktioner, der er tilgænge li ge i input output-funktion: rammesletning, margenfunktion, forside og OHP.
Når De berør Input Output på berøringspanelet, fremkommer der en skærm, der giver Dem mulig hed for at se funktionerne.
For kopites ts, s e Kre ative mul igheder med CF9001, de r levere s s eparat.
4
1
Pos. Specifikation Beskrivelse
1 Input output-
indstillinger 2 Funktionstaster i brug 3 Efterbehandlingsfunktion Vælg efterbehandlingsfunktion (kun hvis kopimaskinen
For at foretage input output-indstillinger til 2-sidet og bog-kopiering, se side 3-25.
er udstyret med en sorter eller hæftesorter), se side 3-33.
2 3
CF9001 4-1
Page 100
4
Professionel fremstilling af farvekopier

Rammesletning

Kopimaskinen slet ter en margen ved at indsætte en kan t la ngs de fi re sider på papiret et sæt kanter langs de fir e hjørner , et hjørne eller i midten for at slette skygger eller andre uønskede bil leder. Dette kendetegn er effektivt ved sletning af kommunikationsmeddelelsen på et dokument, som man har modtaget som fax.
Kopimaskinen laver en margen langs de fire kanter på kopien.

Fremgangsmåde ved indstilling af rammesletning

Hvis originalen ik ke har standard-format:
1 Berør [RAMMESLETN.].
2 Berør [BRUGERFORMAT].
3 Berør [X] og indtast længden på
originalen via det numeriske tasta tu r. Berør derefter [Y] og indtast bredden på originalen.
Ret en forkert værdi ved at tryk ke på slettetasten.
4-2 CF9001
Loading...