Automatische Wiederholung oder Einstellen der
Wiederholungen (Bildwiederholung: Rücksetzung/ Wiederholung) 10-37
Beseitigen von schwarzen Rändern auf Kopien (Rand/Falzlöschung)
Zentriert das Abbild auf der Kopie (Auto Layout)............................ 10-43
Einstellen der Position des Kopierbildes (Heftrand)........................ 10-45
Verkleinerung von Bildern, um einen gebundenen Rand zu
Schaltet automatisch um auf ein volles Magazin mit gleichem Format, damit das
Kopieren ohne Unterbrechung fortgesetzt werden kann, wenn ein aktives Magazin
während des Kopierens leer fährt.
Auftragsprogrammierung
Scannt Dokumente in den Speicher, wobei für jedes Original andere Ko pierbedingungen angewendet werden, und druckt dann alle Dokumente gemeinsam aus.
Ausgabe bei FN-120/FN-9 Finisher mit installiertem Cover Inserter D Deckblatteinzug:
Zuführen von Deckblättern
Off-Line Finishing (Endverarbeitung ohne Kopierer)
Näheres dazu siehe Abschnitt 8: Erweiterte Informationen.
Ausgabemodus bei Geräten mit Finisher FN-120/FN-9:
Unsortiert, Sortieren, Heften-Sortieren und Gruppieren über die Hauptablage
Unsortiert-Schriftbild unten, Unsortiert-Schriftbild oben, Gruppieren-Schriftbild
unten und Gruppieren-Schriftbild oben über die obere Ablage
Falz und Heften & Falzen über die Broschürenablage (nur FN-9)
Auswahl eines Ausgabefachs und Ausgabemodus im Ausgabemodus-Popup-Menü.
Auto-Energiesparmodus
Automatische Abschaltung der Netzversorgung nach einer bestimmten Zeitspanne
von Kopierer-Inaktivität.
Auto-Layout
Das auf dem Vorlagenglas oder im Dokumenteneinzug angelegte Original wird auf
der Kopie zentriert.
Auto-Reset
Automatische Rückkehr in den Auto-Modus nach einer bestimmten Zeitspanne von
Kopierer-Inaktivität.
Auto-Stromsparfunktion
Automatische Reduzierung der Leistungsaufnahme nach einer bestimmten Zeitspanne von Kopierer-Inaktivität.
Bild einfügen
Mit dieser Funktion können Seiten über das Vorlagenglas im Speicher abgelegt und
anschließend in ein über den Vorlageneinzug kopiertes Dokument eingefügt werden.
ix
Leistungsmerkmale des Konica Minolta CF5001 (Fortsetzung)
Bildüberlagerung
Ein Originalbild wird eingescannt und den Seiten eines anderen Dokuments über lagert. Beispielsweise können Sie eine Seitenüberschrift, eine Grafik oder ein Logo in
die Seiten des Dokuments einfügen.
Bildüberlagerungsspeicher
Wie Bildüberlagerung, das Bild zur Überlagerung wird jedoch gespeichert.
Bildwiederholung
Mit dieser Funktion können Sie einen horizontalen Bildbereich auf einer Seite festlegen und auf der Seite so oft wiederholen, wie es die Einstellung für die Breite (10 –
150 mm) im Modus „Manuell“ oder „Auto“ erlaubt.
Brief-Falz bei Geräten mit installiertem Finisher FN-9:
Erstellt Kopien im Format A4 oder 8,5"x11"R mit Brief-Falz.
Broschüre
Zum Erstellen von mehrseitigen Broschüren auf beiden Papierseiten im Kopiermodus 1a2 oder 2a2.
Buchkopie
Mit „Buchkopie“ kann ein geöffnetes Buch oder ein A4/B5-Blatt auf zwei A4/
B5-Blätter (Modus 1a1) oder getrennt auf die Vorder- und Rückseite eines A4/
B5-Blattes (Modus 1a2) kopiert werden. Im Buchkopie-Modus können auch
Deckblatt und Rückseite einbezogen werden. Die Deckblätter werden normal
gescannt und kopiert, bevor die anderen Seiten geteilt werden.
Endverarbeitung bei Geräten ohne Finisher:
Unsortiert, Rotation-Sortieren, Gruppieren und Rotation-Gruppieren sind
verfügbar in Kombination mit Schriftbild unten oder Schriftbild oben.
Auswahl eines Ausgabemodus im Ausgabemodus-Popup-Menü.
Energiesparfunktion
Automatische Reduzierung der Leistungsaufnahme auf einen Minimalwer t nach
einer bestimmten Zeitspanne von Kopierer-Inaktivität zur optimalen Energieausnutzung. Wenn im Bedienfeld die Taste [
kurzen Aufwärmphase wieder die volle Leistung verfügbar.
Farbmodus
Zum Kopieren von vollfarbigen oder einfarbigen Vorlagen und Einstellen der Bildqualität von Kopien.
Format-Mix
Zum Kopieren verschiedener Originalformate über den Vorlageneinzug im APSoder AMS-Modus. APS wählt automatisch das jedem Original entsprechende
Papierformat. AMS ermöglicht es, alle Originale auf ein einheitliches Papierformat zu
kopieren.
Wenn kein Finisher installiert ist, schaltet die Option Rotation bei der Ausgabe eines
jeden sortierten Satzes zum Ausgabefach die horizontale und vertik ale Ausrichtung
des jeweiligen Satzes im Wechsel um. Stellen Sie sicher, dass die For mate A4 und
A4R in separate Fächer (einschließlich dem Stapeleinzug) eingelegt sind, bevor Sie
diese Funktion wählen.
Energiespar
] gedrückt wird, ist nach einer
en
x
Leistungsmerkmale des Konica Minolta CF5001 (Fortsetzung)
Gerätekonfiguration
Zeigt zur Überprüfung den aktuellen Gerätestatus auf dem LCD an.
Heften
Sie können die Heftposition und die Anzahl der Heftklammern auswählen.
Heftrand
Erzeugt oder entfernt einen Heftrand an der oberen, unteren, rechten oder linken
Papierkante (Breite von 0-250 mm, in 1-mm-Schritten); verkleinert das Bild zur
Vermeidung von Bildverlust (Heftrand & Verkleinern von 0-250 mm, in
1-mm-Schritten).
Inverskopie
Kehrt im aktiven Farbmodus das positive Bild in ein negatives Bild um (und umgekehrt).
Job Status
Zeigt das Jobstatus-Bildschirm mit dem aktuellen Gerätestatus, ändert die Reihenfolge der programmierten Druckaufträge oder löscht nicht verarbeitete, programmierte Druckaufträge, oder zeigt die vorherige Jobliste an.
Job-Reservierung
Während der CF5001 druckt oder kopiert, können bereits wieder Kopierjobs eingescannt werden.
Job-Speicher
Mit dieser Funktion können Sie bis zu 30 Kopierjobs programmieren und bei Bedarf
über die Jobnummer aufrufen. Alle Funktionen können direkt nach ihrer Anwahl
gespeichert werden.
Kapiteltrennung
Zum Platzieren jedes Kapitelbeginns auf der rechten Seite (Vorderseite) von
kopierten Dokumenten. Nur der Duplexmodus (1a2) ist mit diesem Leistungsmerkmal kompatibel.
Kombination
Zum Kopieren einer festgelegten Anzahl (2, 4 oder 8) Seiten auf ein Blatt, als
Entwurf für einen mehrseitigen Bericht und zum Papiersparen.
Kontrast
Es können bis zu 9 Kontraststufen manuell eingestellt werden.
Kontrastverschiebung
Jede der neun Kontraststufen in vier Dichtemodi (Auto, Text, Foto, Zeichnung) kann
drei Stufen heller oder drei Stufen dunkler eingestellt werden.
Kopiermodus
Wählen Sie den gewünschten Simplexmodus (1a1 oder 2a1) oder Duplexmodus
(1a2 oder 2a2).
Lochen mit FN-120/FN-9 Finisher und installierter Lochereinheit PK-5:
Locht die Ausgabekopien mit vier Löchern.
xi
Leistungsmerkmale des Konica Minolta CF5001 (Fortsetzung)
Manuelles Ausschalten
Schaltet das Gerät aus, wenn im Bedienfeld auf die Taste [
wird.
Netzwerkfunktion über Webb rowser
Wenn das Gerät über ein Netzwerk mit einem PC verbunden ist, können Gerät oder
Jobinformationen mit einem Webbrowser im PC überprüft und Operator-Einstellungen für die Netzwerkumgebung geändert werden.
Originalbild
Verbessert Fotos im Fotomodus, nor male Bild er im Text/ Foto-Modus, Textbilder im
Textmodus und farbige Bilder mit kleinem Text im Zeichnungsmodus.
Originale mit Z-Falzung
Mit dieser Funktion akzeptiert der AFR-20 Originale mit Z-Falzung.
Originaltyp
Verbessert die Bildqualität durch Angabe des gedruckten Vorlagentyps.
Papierkapazität
Insgesamt 1750 Blatt, einschl. drei 500-Blatt-Magazine und ein
250-Blatt-Stapeleinzug.
Insgesamt 4250 Blatt, einschl. optionalem 2500-Blatt-Großraummagazin.
Plakatmodus
Zur Erstellung einer Vergrößerung des Originals, die auf mehrere Einzelkopien
aufgeteilt und aus diesen zusammengesetzt wird.
Rand ausblenden
Mit dieser Funktion wird beim Kopieren vom Vorlagenglas bei geöffnetem AFR-20
nur der Bildbereich kopiert. Es werden keine schwarzen Kopierränder erzeugt.
Rand/Falzlöschung
Der Rand und/oder Falz wird unter Verwendung von Rand (1 -300 mm), Falz
(1 -30 mm) oder Rand & Falz gelöscht.
Energiesparen
] gedrückt
Registerkarten
Zum Kopieren von Registerkartenvorlagen auf Registerkartenpapier, wobei der
Inhalt des Registerstreifens in der Kopie an derselben Stelle kopiert wird.
Reprofaktor (Fest, Zoom)
Wählen Sie unter festen Reprofaktoren, vier Verkleinerungsfaktoren, vier Vergrößerungsfaktoren sowie drei benutzerdefinierbaren Reprofaktoren.
Der Zoom ist von 25-400 % in Schritten zu 0,1% einstellbar.
Rotation
Wenn die Ausrichtung eines Originals (Hochformat/Querformat) nicht mit der
Ausrichtung des Kopierpapiers übereinstimmt, wird das Abbild vor dem Kopieren
automatisch um 90º gedreht.
Schneiden mit FN-9 Finisher und installierter Trimmereinheit TMG-3:
Schneidet die Kanten von gefalzten oder gehefteten & gefalzten Broschüren.
xii
Leistungsmerkmale des Konica Minolta CF5001 (Fortsetzung)
Sonderformat für Vorlagen
Zum Festlegen von speziellen, vom CF5001 nicht ermittelbaren Originalformaten,
damit das optimale Kopienformat zum Kopieren oder Drucken ausgewählt werden
kann.
Sonderformate für den Stapeleinzug
Eingabe der Sonderformatgröße für den Stap eleinzug im Display-Tast enfeld, um
Probleme beim Papiereinzug zu vermeiden.
Standardformat (Spezial)
Erkennt die Standardformate, die normalerweise nicht erkannt werden können,
wenn sie in ein Kopierermagazin oder den Stapeleinzug eingelegt werden.
Stempel
Zur besseren Präsentation und Übersichtlichkeit können Wasserzeichen, verschiedene Stempel, Datum/Uhrzeit, Seiten- und Satznummern auf die Kopie gedruckt
werden.
Testkopie
Vor der Produktion eines kompletten Kopierjobs können Sie durch Drücken von
[
Testkopie
Eingabe-Display die richtige Ausgabe sicherstellen.
Trenn-/Deckblätter einfügen
Zur besseren Präsentation von mehrseitigen Dokumenten können bis zu 30 leere
oder kopierte Trennblätter, inkl. Titel- und Rückseite, aus einem beliebigen Magazin
einschließlich des Stapeleinzugs eingefügt werden.
Überformate
Kopiert auf Papier, das etwas größer als das angegebene Standardformat ist.
] im Bedienfeld oder durch Wählen von
Testkopie
im Prüfe
Vorlagenspeicher
Mit dieser Funktion können Dokumente über das Vorlagenglas in den Speicher
gescannt und anschließend in ein über den Vorlageneinzug kopiertes Dokument
eingefügt werden. Wird in diesem Modus eine inkompatible Funktion ausgewählt,
bleibt die letzte Funktion deaktiviert und eine Fehlermeldung wird ausgegeben.
Wochentimer
Diese Funktion kann individuell für jede Arbeitsum gebung eingestellt werden. Die
Hauptnetzversorgung kann täglich oder wöchentlich ausgeschaltet werden, während
der Pause oder des Urlaubs. Zudem wird der Modus Timer-Unterbrechung aktiviert,
durch den das Gerät temporär auch dann verwendet werden kann, wenn es sich im
Tages-, Wochen- oder Urlaubs-Abschaltmodus befindet.
Zählerliste
Zur Anzeige am Bildschirm und zum Ausdrucken der folgenden Daten: Gesamtzähler, K opienzähler, Ausdruck-Zähler und Datum, wann der Zähler gestartet wurde.
Unterbrechen
Mit dieser Funktion kann ein laufender Kopierauftrag zur Erstellung einer Zwischendurchkopie unterbrochen werden. Es stehen alle Kopierfunktionen zur Verfügung.
xiii
Gesetzliche Einschränkungen für das Kopieren
Bestimmte Dokumente dürfen nicht in der Absicht oder zum Zwecke der Weitergabe
als Original kopiert werden.
Die folgende Liste ist nicht vollständig und soll nur als Richtlinie für verantwortungsvolles Kopieren dienen.
<Finanzmittel>
• Persönliche Schecks
•Traveler-Schecks
• Geldanweisungen
• Sparurkunden
• Anleihen- oder andere Schuldurkunden
• Aktienurkunden
<Gesetzliche Dokumente>
• Lebensmittelmarken
• Briefmarken (entwertet oder nicht entwertet)
• Schecks oder Wechsel von Regierungsbehörden
• Interne Steuerzeichen (entwertet oder nicht entwertet)
• Pässe
• Einwanderungspapiere
• Kraftfahrzeugpapiere
• Haus- und Grundstücksurkunden
<Allgemein>
• Ausweise, Abzeichen oder Insignien
• Urheberrechtlich geschützte Werke ohne die Erlaubnis des Urheberrechtsinhabers
Es ist unter allen Umständen verboten, Kopien von in- oder ausländischen Zahlungsmitteln, oder ohne die Erlaubnis des Urheberrechtsinhabers von Kunstwerken herzustellen.
Wenn Sie Zweifel über das Wesen eines Dokumentes haben, wenden Sie sich an
einen Rechtsberater.
xiv
Standard
A
BSCHNITT
BSCHNITT
BSCHNITT
A
A
Abschnitt 1:
Sicherheitsinformati
onen
1
Warnschilder und Hinweise.............................................. 1-2
Anforderungen für die sichere Benutzung........................ 1-6
Sicherheitsmaßnahmen zur
Installation und Benutzung
Warnschilder und Hinweise
Die Warnschilder und Warnhinweise in den entsprechenden Gerätebereichen (siehe
unten) sollen Sie darauf aufmerksam machen, besonders vorsichtig zu sein, um
gefährliche Situationen oder schwere Verletzungen zu vermeiden.
(Rechte Seite der Fixiereinheit)
High temperature!
CAUTION
High temperature!
CAUTION
Heisse Oberfläche!
VORSICHT
ATTENTION
CAUTION
PRECAUCION
CUIDADO
ATTENTION
CAUTION
VORSICHT
PRECAUCION
ATTENZIONE
CAUTION
High temperature!
ATTENTION
Température élevée!
PRECAUCION
¡Temperatura alta!
CUIDADO
Alta temperatura!
CAUTION
High temperature!
ATTENTION
Température élevée!
VORSICHT
Heisse Oberfläche!
PRECAUCION
¡Temperatura alta!
ATTENZIONE
Alta temperatura!
(Obere Fläche
der Fixiereinheit)
Température élevée!
ATTENTION
Température élevée!
ATTENTION
¡Temperatura alta!
PRECAUCION
ACHTUNG
NICHT mit der Hand
zwischen den Kopierer
und die
Entwicklerfixiereinheit
greifen. Verletzungen
könnten die Folge sein.
ACHTUNG
Die Fixiereinheit ist sehr
heiß.
Zur Vermeidung von
Verbrennungen NICHT
BERÜHREN.
PRECAUCION
CUIDADO
ATTENZIONE
¡Temperatura alta!
Alta temperatura!
Alta temperatura!
ACHTUNG
NICHT mit der Hand zwischen den
Kopierer und die
Entwicklerfixiereinheit greifen.
Verletzungen könnten die Folge sein.
(Innenseite der Fixiereinheit)
1-2
ACHTUNG
Die TransportFixiereinheit ist schwer.
Vorsichtig und langsam
herausziehen. Sie
könnten sich sonst
verletzen.
(Rückseite des AFR-20)
(Rechte Rückseite
des Kopierers)
Warnschilder und Hinweise (Fortsetzung)
ACHTUNG
Stecken Sie Ihren
Finger NICHT in
die beiden AFR20-Scharnierteile;
Verletzungen
könnten die
Folge sein.
VORSICHT
Die TonerRückgewinnungskassette
NICHT ins Feuer werfen.
Explosionsgefahr!
(Innenraum des LCT)
ACHTUNG
Um unerwartete Verletzungen
zu vermeiden, NICHT mit der
Hand in die Löcher (3 Stellen)
in der LCT-Bodenplatte
greifen.
1-3
(Nur Finisher mit
Cover Inserter D
Deckblatteinzug)
Warnschilder und Hinweise (Fortsetzung)
ACHTUNG
NICHT mit dem Finger
in den Boden des
oberen Einzugteils
greifen, wenn dieser
in seine Ausgangsposition zurückkehrt;
Sie könnten sich
verletzen.
ACHTUNG
Verhalten Sie sich vorsichtig,
wenn Sie den
Papierausgabebereich
geöffnet haben. NICHT mit
der Hand hineingreifen; Sie
könnten sich verletzen.
ACHTUNG
Legen Sie zur Vermeidung
von Verletzungen Ihre
Hand NICHT oben auf die
bedruckten Blätter.
Halten Sie die bedruckten
Blätter beim Entnehmen
an beiden Seiten und
lassen Sie Ihre Hand nicht
auf den bedruckten
Blättern, wenn das
Hauptausgabefach nach
oben gefahren wird.
ACHTUNG
Im Innern des unteren
Papierausgabefachs ist
die
Rollenantriebseinheit.
NICHT mit der Hand
hineingreifen; Sie
könnten sich verletzen.
1-4
Warnschilder und Hinweise (Fortsetzung)
VORSICHT
Durch Berühren der mit Warnschildern und Warnhinweisen g ekennzeichneten Bereiche können Verbrennungen oder andere Verletzungen auftreten. Warnschilder oder Warnhinweise nicht entfernen.
Verschmutzte Warnschilder oder Warnhinweise bitte säubern, damit
sie wieder lesbar sind. Falls Warnschilder oder Warnhinweise nicht
mehr lesbar gemacht werden können oder beschädigt sind, wenden
Sie sich bitte an Ihren Service-Mitarbeiter für Ersatzschilder/hinweise.
Die folgenden Hinweise werden auf War nschildern oder in diesem Handbuch zur
Kategorisierung der Sicherheitsstufen verwendet.
GEFAHR:
Hohe Gefahr von Tod oder schweren Verletzungen.
VORSICHT:
Gefahr von Tod oder schweren Verletzungen.
ACHTUNG:
Gefahr von leichten Verletzungen, Fehlfunktionen des Geräts oder
Beschädigungen.
Befolgen Sie in jedem Fall die Anweisungen, wenn Sie einen dieser Hinweise beim
Beseitigen von Papierstau, Nachfüllen von Toner oder beim Lesen des Handbuches
sehen.
Nicht vergessen!
Falls die Sicherheitshinweise im Handbuch durch Verschmutzung usw.
unlesbar werden, fordern Sie bitte von Ihrem Servicemitarbeiter ein neues
Exemplar an.
1-5
Anforderungen für die sichere Benutzung
Im folgenden werden die Sicherheitsmaßnahmen beschrieben, d ie Sie bei aktiver
Netzversorgung, während der Installation und im täglichen Umgang mit dem Gerät
beachten müssen, um einen sicheren Einsatz des Gerätes zu gewährleisten. Bitte
aufmerksam lesen und befolgen.
Stromversorgung
ACHTUNG: Steckdose
• Die Stromkapazität einer Steckdose ist begrenzt. Verwenden Sie nur eine Stromversorgung, die den Nennwerten des Gerätes entspricht. Andernfalls können
gefährliche Situationen wie Rauchbildung oder Überhitzung auftreten.
• Mehrere Anschlüsse an derselben Steckdose vermeiden. Keine Mehrfachsteckdosen verwenden.
ACHTUNG: Netzstecker und Netzkabel
• Achten Sie darauf, dass der Netzstecker fest in der Steckdose sitzt. Andernfalls
können als Folge von Rauchentwicklung oder Überhitzung Unfälle pass ier en . Falls
der eingesetzte Netzstecker auch nach dem richtigen Einstecken locker in der
Steckdose sitzt, ziehen Sie den Netzstecker aus der Dose und wenden Sie sich an
Ihren Elektroinstallateur.
• Achten Sie darauf, dass sich in unmittelbarer Nähe des Gerätes eine Steckdose
befindet und diese leicht zugänglich ist.
• Netzkabel nicht knicken oder quetschen. Falls das Netzkabel des Kopierers
geknickt oder in irgendeiner Weise beschädigt ist, wenden Sie sich unverzüglich
an Ihren Servicemitarbeiter. Versuchen Sie nicht, es selbst zu reparieren, und
verwenden Sie den Kopierer nicht mehr. Ein beschädigtes Netzkabel kann zu
Überhitzung oder Kurzschluss führen oder einen Brand verursachen.
• Netzkabel nicht bündeln oder aufspulen. Ander nfalls können als Folge von Über-hitzung oder Brand Unfälle passieren.
ACHTUNG: Nicht mehrere Lasten an eine Steckdose anschließen
Schließen Sie niemals über Mehrfachsteckdosen oder Mehrfachstecker mehrere
Lasten an eine Steckdose an. Andernfalls können als Folge von Überhitzung oder
Brand Unfälle passieren.
ACHTUNG: Verlängerungskabel
Mit diesem Gerät dürfen keine Verlänger ungskabel verwendet werden.
1-6
Anforderungen für die sichere Benutzung (Fortsetzung)
Umgebung
ACHTUNG: Brandverhütung
Das Gerät nicht aufstellen neben entflammbaren
Materialen, Vorhängen oder flüchtigen Brennstoffen, die Feuer fangen oder ve rursachen
können.
ACHTUNG: V erhütung v on K urzsc hluss
Zur Ver meidung von Kurzschlüssen das Gerät
nicht an Orten aufstellen, wo es Regenwasser
oder Wasser aus einem Wasseranschluss
ausgesetzt ist.
ACHTUNG: Temperatur und
Feuchtigkeit
• Das Gerät nicht direktem Sonnenlicht oder
Hitzequellen wie Öfen, Kaltluft von Klimaanlagen oder Heißluft von einer Heizung
aussetzen.
• Jede Umgebung außerhalb der unten angegebenen Umgebungsbedingungen meiden:
10 bis 30 °C Temperatur
10 bis 80 % Luftfeuchtigkeit
ACHTUNG: Luftzirkulation
• Sorgen Sie am Aufstellungsort für eine gute
Luftzirkulation.
• Staub und ätzende Gase meiden. Diese Materialien können eine schlechte Bildqualität verursachen.
• Die Menge des von diesem Gerät während des Betriebes erzeugten Ozons ist für
den Menschen ungefährlich.
Wenn das Gerät jedoch in einer schlecht belüfteten Umgebung genutzt wird und
viele Kopien erstellt werden oder mehr als ein Kopiergerät zur selben Zeit
betrieben wird, kann ein Geruch festgestellt werden. Sorgen Sie durch ausreichende Lüftung für eine angenehme Arbeitsumgebung.
ACHTUNG: Erschütterungen
Das Gerät nicht auf einem Boden aufstellen, in
dem Erschütterungen auftreten oder der nicht
eben ist.
ACHTUNG: Transport
Wenden Sie sich an Ihren Servicemitarbeiter, wenn
Sie das Gerät bewegen oder transportieren wollen.
Beim Bewegen des Geräts mit installierter Festplatte oder Speichereinheit kann es zu Störungen
aufgrund von Erschütterungen k omm en.
1-7
Anforderungen für die sichere Benutzung (Fortsetzung)
ACHTUNG: Platz für die Aufstellung
Sorgen Sie für a usreichend Platz, damit ohne Behinderungen kopier t, die
regelmäßige Wartung durchgeführt und Teile ausgetauscht werden können. Achten
Sie darauf, dass hinten am Gerät genügend Platz für die Wärmeabfuhr vom hinteren
Ventilator vorhanden ist.
Während der Druckausgabe bewegt sich das Hauptausgabefach des
Finishers FN-120/FN-9 langsam nach unten. Achten Sie darauf, dass keine
Gegenstände den Betrieb des Finishers an seiner linken Seite behindern, weil
der Finisher dadurch beschädigt werden kann.
1-9
Anforderungen für die sichere Benutzung (Fortsetzung)
Vorsichtsmaßnahmen für den täglichen Umgang
VORSICHT: Tonerauffangbehälter
Die Tonerauffangbehälter NICHT ins Feuer werfen. Explosionsgefahr!
ACHTUNG: Maßnahmen im Problemfall
• Falls der Bildschirm Serviceaufruf angezeigt wird und der Kopierbetrieb nicht mehr
fortgesetzt werden kann, brechen Sie zur Ver meidung von unvorhergesehenen
Unfällen die Gerätebenutzung sofort ab. Notieren Sie den in der zweiten Zeile der
Meldung angegebenen Fehlercode, schalten das Gerät aus und ziehen Sie den
Netzstecker aus der Steckdose. Wenden Sie sich an Ihren Servicemitarbeiter und
halten Sie den Fehlercode bereit.
• Die mit WARNSCHILDERN gekennzeichneten oder im Handbuch beschriebenen
Teile mit hoher Temperatur nicht berühren.
• Den Innenraum des Gerätes nur berühren, wenn Papierstau beseitigt oder Toner
nachgefüllt werden muß.
• Falls eine Gerätereparatur erforderlich wird, auf jeden Fall Ihren Servicemitarbeiter
benachrichtigen. Versuchen Sie niemals, das Gerät selbst zu reparieren.
• Bei ungewöhnlichen Geräuschen, Gerüchen oder Rauchentwicklung aus dem
Gerät die Benutzung sofort abbrechen, den Netzschalter ausschalten, den
Netzstecker ziehen und Ihren Servicemitarbeiter benachrichtigen.
• Wenn der Leitungsschutzschalter auslöst oder die Sicherung durchbrennt, den
Netzschalter ausschalten, den Leitungsschutzschalter wieder einschalten oder die
Sicherung ersetzen und das Gerät wieder einschalten. Falls dieselbe Situation
erneut auftritt, wenden Sie sich an Ihren Servicemitarbeiter.
• Stellen Sie sicher, dass die Ersatzsicherung mit den Nennwerten der Stromversorgung übereinstimmt. Niemals Sicherungen mit falschen Werten verwenden.
ACHTUNG: Brandverhütung
Flüchtige Brennstoffe wie Verdünnung oder Alkohol nicht in der Nähe des Gerätes
verwenden.
ACHTUNG: Gerätemodifikation verboten
Teile nicht selber modifizieren oder entfernen.
1-10
Anforderungen für die sichere Benutzung (Fortsetzung)
ACHTUNG: Verhütung von Gerätestörungen
• Kleine metallische Gegenstände wie Büro- oder
Heftklammern nicht in das Gerät fallen lassen.
• Keine schweren oder harten Gegenstände wie
Vasen oder Bücher auf das Gerät stellen oder
legen.
ACHTUNG: Empfehlung einer regelmäßigen
Überprüfung
Überprüfen Sie auf jeden Fall regelmäßig die folgendenden Punkte:
(1)Das Netzkabel und der Netzstecker dürfen keine ungewöhnliche Hitze erzeugen.
(2)Der Netzstecker darf nicht lose sitzen und das Netzkabel darf nicht einge-
schnitten oder verkratzt sein.
(3)Der Schutzleiter muss korrekt angeschlossen sein.
(4)Der Netzstecker und die Steckdose dürfen nicht mit Staub bedeckt sein.
Wenn Sie bei den obigen Punkten Ungewöhnliches feststellen, verwenden Sie das
Gerät nicht mehr und wenden Sie sich an Ihren Servicemitarbeiter.
ACHTUNG: Toner
• Tonerflaschen außerhalb der Reichweite von Kindern aufbewahren. Toner ist zwar
nicht giftig, wenn er aber in die Atemwege oder in die Augen gelangt, diese gründ-
lich mit Wasser ausspülen und einen Arzt aufsuchen.
• Leere Tonerflaschen nicht ins Feuer werfen. Explosionsgefahr!
ACHTUNG: Papier
Kopierpapier überprüfen und sicherstellen, dass es den in Abschnitt 12 beschriebenen Anforderungen genügt.
• Kein P apier, in dem sich noch Heftklammern befinden, oder Papier, welches Strom
leitet (Silber, Kohle usw.), verwenden. Ansonsten kann es zu einem Unfall
aufgrund eines Feuerausbruchs kommen.
• Zur Vermeidung von Geräteproblemen kein hitzeempfindliches Papier, keine
farbige Transparentfolien oder speziell für Tintenstrahldrucker entwickelte Papiere,
wie z.B. Fotopapier, verwenden.
ACHTUNG: Energiesparmodus und Timer-Funktion
• Im Energiesparmodus ist der Kopierer immer noch mit dem Netz verbunden und
bestimmte Gerätebereiche stehen immer noch unter Spannung. Um unerwartete
Störungen zu vermeiden, schalten Sie den Netzschalter aus, wenn das Gerät für
längere Zeit nicht verwendet wird.
• Wird bei aktiver Timer-Funktion die Netzversorgung abgeschaltet, wird auch die
Timer-Funktion deaktiviert.
ACHTUNG: Innenraum des Broschürenausgabefachs
Im Innern des Broschürenausgabefachs ist die Rollenantr iebseinheit. Beim Herausnehmen einer gefalzten oder gehefteten & gefalzten Broschüre NICHT mit der Hand
hineingreifen. Verletzungsgefahr!
1-11
Anforderungen für die sichere Benutzung (Fortsetzung)
ACHTUNG: Finisher-Papierausgabefach
Um Verletzungen beim Heften von großformatigen Kopien zu vermeiden, NICHT mit
der Hand in das offene Papierausgabefach greifen.
ACHTUNG: Fixiereinheit
Die interne Fixiereinhe it ist sehr heiß. Zur Vermeidung von Verbrennungen NICHT
BERÜHREN. Beim Herausziehen der Fixiereinheit besondere Vorsicht walten
lassen.
VORSICHT: Trommeleinheit
Die interne Trommeleinheit erzeugt Hochspannung.
Zur Vermeidung von elektrischen Schlägen NICHT BERÜHREN.
ACHTUNG: LCT-Bodenplatte
Um unerwartete Verletzungen zu vermeiden, NICHT mit der Hand in die Löcher
(3 Stellen) in der LCT-Bodenplatte greifen.
ACHTUNG: Entsorgung des Kopierers
Diesen Kopierer nicht selbst entsorgen. Wenden Sie sich für eine sichere
Entsorgung an Ihren Servicemitarbeiter.
Soll das Gerät an einem anderen Ort aufgestellt werden, wenden Sie sich bitte an
Ihren Servicemitarbeiter.
ACHTUNG: Papierkapazität des Ausgabefaches
Die Kapazität des Ausgabefachs beträgt max. 150 Blatt (Papier 90 g/m
als 150 Kopien erforderlich sind, achten Sie darauf, die Kopien aus dem Ausgabefach herauszunehmen, bevor die maximale Kapazität erreicht ist. Nichtbeachten
kann zu Papierstau führen.
ACHTUNG: Papierkapazität des Finishers FN-120/FN-9
Der Finisher FN-120 ist mit zwei, der Finisher FN-9 mit drei Ausgabefächern ausgestattet.
Wählen Sie ein Ausgabefach und die Endverarbeitung im Popup-Menü Endverarbeitung.
Achten Sie zur Vermeidung von Problemen auf die Papierkapazität des Finishers.
Übersteigt die Gesamtanzahl von Kopien die in Abschnitt 12 angegebene Kapazität,
achten Sie darauf, während des Kopierens das P apier rechtz eitig aus dem Ausgabefach herauszunehmen. Nichtbeachten kann zu Papierstau führen.
ACHTUNG: Hauptausgabefach des Finishers FN-120/FN-9
Wenn bedrucktes Material aus dem Hauptausgabefach des Finishers entnommen
wird, bewegt sich das Fach automatisch nach oben. Legen Sie zur Ver meidung von
Ver letzungen Ihre Hand NICHT oben auf die bedruckten Blätter. Halten Sie die
bedruckten Blätter beim Entnehmen an beiden Seiten und lassen Sie Ihre Hand
nicht auf den bedruckten Blättern, wenn das Hauptausgabefach nach oben gefahren
wird.
2
). Falls mehr
1-12
Loading...
+ 398 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.