Minolta CF5001 User Manual [de]

CF5001
Bedienungsanleitung

Inhalt

Inhalt Leistungsmerkmale des Konica Minolta CF5001 Gesetzliche Einschränkungen für das Kopieren
Standard
Abschnitt 1: Sicherheitsinformationen
Warnschilder und Hinweise ................................................................ 1-2
Anforderungen für die sichere Benutzung .......................................... 1-6
Stromversorgung ...............................................................................1-6
Umgebung .........................................................................................1-7
Vorsichtsmaßnahmen für den täglichen Umgang............................1-10
Umweltinformationen (CF5001)........................................................ 1-13
Abschnitt 2: Geräteinformationen
Gerätekonfiguration ............................................................................ 2-2
Externe Gerätekomponenten.............................................................2-2
Interne Gerätekomponenten.............................................................. 2-4
Standard-/Zusatzausrüstung..............................................................2-5
Aufbau des Bedienfeldes...................................................................2-6
Basisdisplay.......................................................................................2-8
FN-120/FN-9 Finisher (mit PK-5 Lochereinheit) ..............................2-10
Cover Inserter D Deckblatt-Zuführung.............................................2-12
C-208 Großraummagazin................................................................ 2-13
TMG-3 Trimmereinheit.....................................................................2-14
Einschalten des Geräts..................................................................... 2-16
So schalten Sie das Gerät ein: ........................................................2-16
So schalten Sie das Gerät aus: .......................................................2-18
Reduzierte Leistungsaufnahme im Bereitschaftsmodus (Auto-
Stromsparmodus) ............................................................................2-19
Automatische Abschaltung (Auto-Energiesparfunktion) ..................2-19
Die Stromversorgung manuell abschalten/verringern......................2-20
Eingabe eines EKC-Passwortes...................................................... 2-21
Einlegen von Papier............................. ............................................. 2-22
Einlegen von Papier in Magazin 1, 2 und 3 .....................................2-23
Einlegen von Papier in den Stapeleinzug........................................2-26
Einlegen von Papier in das Großraummagazin (C-208)..................2-27
Einlegen von Registerkarten in Magazin 1, 2 oder 3.......................2-30
Einlegen von Registerkarten in das Großraummagazin (C-208).....2-31
Einlegen von Registerkarten in den Stapeleinzug ...........................2-32
i
Inhalt (Fortsetzung)
Abschnitt 3: Kopierbetrieb
Auswählen des Farbmodus.................................................................3-2
Anlegen von Originalen .......................................................................3-4
Anlegen von Originalen im AFR-20....................................................3-4
Anlegen von Originalen auf dem Vorlagenglas..................................3-8
Einstellen der Kopienvorwahl ............................................................3-10
Einstellen der Kopienvorwahl...........................................................3-10
Ändern der Kopienvorwahl...............................................................3-10
Job-Einstellen während des Aufwärmens..........................................3-11
Stoppen des Scan-/Druckvorgangs...................................................3-13
Auswählen des Papierformats...........................................................3-14
Automatische Auswahl des Papierformats (APS)............................3-14
Festlegen des gewünschten Kopienformats (AMS).........................3-16
Kopieren auf Spezialpapier (Stapeleinzug) .......................................3-18
Einstellen der Vergrößerung (Reprofaktor)........................................3-22
Kopieren mit Reprofaktor 1.000.......................................................3-22
Ändern des Reprofaktors (Fester Reprofaktor / Zoom-Modus)........3-23
Herstellen von doppelseitigen Kopien (1a2, 2a2)............................3-25
Mit dem AFR-20:..............................................................................3-25
Über das Vorlagenglas:....................................................................3-28
Herstellen einseitiger Kopien von doppelseitigen Original en(2a1) ..3-31
Einscannen von Originalen in den Speicher (Vorlagenspeicher) ......3-33
Vorprogrammierung eines weiteren Kopierjobs (Job-Reservierung).3-35 Überprüfen/Steuern von laufenden Kopierjobs (Jobstatus-
Bildschirm).........................................................................................3-38
Endverarbeitung bei Geräten ohne Finisher......................................3-41
Endverarbeitung bei Geräten mit Finisher.........................................3-45
Auswählen der Bindung.....................................................................3-52
ii
Inhalt (Fortsetzung)
Abschnitt 4: Hilfefunktionen
Erstellen einer Testkopie .................................................................... 4-2
Einstellungen prüfen / Testkopie (Prüfmodus).................................... 4-4
Unterbrechen ...................................................................................... 4-8
Speichern von Job-Bedingungen (Speichern von
Kopierjobs: Jobspeicher) .................................................................. 4-11
Abrufen von Job-Einstellungen (Jobspeicher: Job abrufen)............. 4-14
Abrufen von vorherigen Jobeinstellungen......................................... 4-15
Anzeigen des Hilfe-Displays (Bediener-Hilfe)................................... 4-16
Anzeigen des Hilfe-Bildschirms vom Basis-Bildschirm....................4-16
Hilfe-Display aus anderen Displays aufrufen...................................4-18
Abschnitt 5: Fehler beseitigen
Wenn „An den Kundendienst wenden“ angezeigt wird....................... 5-2
Eingeschränkte Benutzung bei Störungen.........................................5-3
Papierstau beseitigen ......................................................................... 5-4
Wenn auf einer Ordnertaste „STAU“ erscheint
(oder eine Pfeiltaste blinkt) ................................................................. 5-6
Wenn auf einer Ordnertaste „Papier nachf.“ erscheint
(oder eine Pfeiltaste blinkt) ................................................................. 5-8
Wenn die Meldung „Speicher voll“ angezeigt wird (Speicherüberlauf)5-9
Speicherüberlauf beim aktuellen Job.................................................5-9
Speicherüberlauf beim vorprogrammierten Job...............................5-10
Wenn das Display „Netz AUS/EIN“ angezeigt wird........................... 5-11
Kleine Fehler selber beheben........................................................... 5-12
Abschnitt 6: Technische Daten
Technische Daten der Haupteinheit.................................................... 6-2
Basisgerät..........................................................................................6-2
Technische Daten der Optionen ......................................................... 6-4
AFR-20...............................................................................................6-4
Finisher mit Heftfunktion (FN-120/FN-9)............................................6-4
Cover Inserter D Deckblatt-Zuführung...............................................6-5
TMG-3 Trimmereinheit.......................................................................6-5
PK-5 Lochereinheit ............................................................................6-6
Großraummagazin C-208.................................................................. 6-6
Speicher-Einheit.................................................................................6-6
Sonstige.............................................................................................6-6
iii
Inhalt (Fortsetzung)
Erweitert
Abschnitt 7: Farbbild-Einstellung
Über Farben........... ..............................................................................7-2
RGB- und CMYK-Modelle..................................................................7-2
HSB-Modell........................................................................................7-3
Die Qualität von Farbkopien................................................................7-4
Ändern von Farben ............................................................................7-4
Bildreproduktion...............................................................................7-11
Was ist Bilderkennung? ...................................................................7-12
Anwenden von Filtern ......................................................................7-13
Verbessern der Qualität von Farbkopien .........................................7-14
Einstellen von Kontrast und Hintergrundweiß (Kontrast)...................7-15
Zur Einstellung von Kontrast und Hintergrundweiß..........................7-15
Einstellen der Kontrastverschiebung................................................7-17
Ändern von Farben über RGB- und HSB-Werte (Farbeinstellung)....7-19
Modifizieren der RGB-Werte............................................................7-19
Modifizieren der HSB-Werte ............................................................7-21
Ändern von Farben über die CMYK-Werte (Einstellung d e r
Farbbalance)...................................................................................... 7-24
Auswählen von Zeilenanzeige, Punktanzeige oder Hohe Kompression
(Anzeige) ...........................................................................................7-26
Einstellen von Schärfe und Kontrast / Auswählen des M odus
Glänzend ...........................................................................................7-29
Feineinstellungen in der Bilderkennung (Vorschau)..........................7-32
Festlegen des Originaltyps (Originalinhalt/Typ in Speziell e
Originale)...........................................................................................7-34
Abschnitt 8: Erweiterte Informationen
Programmiertes Ein- und Ausschalten (Timer-Funktion)..................... 8-2
Rotation ...............................................................................................8-4
Vertikaler/Horizontaler Zoom-Modus...................................................8-5
Herstellen von gefalzten Broschüren (Fal z/ Heften & Falzen) ............8-8
Lochen von Kopien (Lochen).............................................................8-11
Ausgabe von Kopien im Brief-Falz-Modus (Brief-Falz)......................8-14
Herstellen geschnittener Broschüren (Trimmen)...............................8-16
Zuführen von Deckblättern .................................................. ..............8-19
Off-Line Finishing (Endverarbeitung ohne Kopierer).........................8-22
iv
Inhalt (Fortsetzung)
Abschnitt 9: Spezielle Originale
Festlegen der Originalausrichtung...................................................... 9-2
Kopieren von Vorlagen in Sonderformaten (Originalformat)............... 9-4
Kopieren von verschiedenen Originalformaten (Format-Mix) ............. 9-6
Kopieren von Originalen mit Z-Falzung (Originale mit Z-Falzung)...... 9-8
Scannen von dünnen/dicken Originalen im AFR-20 (Originalstärke) 9-10
Abschnitt 10: Anwendungen
Anzeigen des Anwendungen-Displays ............................................. 10-2
Einfügen von Trenn- und Deckblättern (Trenn-/Deckblatt-Funktion) 10-3
Platzieren von Titelseiten auf der rechten Seite (Kapitel)................. 10-7
Mehrere Seiten auf einem Blatt abbilden (Kombination)................. 10-10
Herstellen einer mehrseitigen Broschüre (Broschüre).................... 10-13
Einfügen von Bildern in gedruckte Sätze (Bild einfügen)................ 10-17
Aufteilen einer Doppelseite in linke und rechte Seiten (Buchkopie) 10-20 Programmieren verschiedener Einstellungen für eine
Jobausgabe (Auftragsprogrammierung) ......................................... 10-24
Aufteilen eines Abbildes für eine vergrößerte Kopie (Plakat-Modus)
Löschen außerhalb des Originals (Rand ausblenden) .................... 10-30
Negativ kopieren (Inverskopie)....................................................... 10-32
Wiederholen von markierten Bildbereichen (Bildwiederholung: Vert./
Horiz. Modus).................................................................................. 10-34
Automatische Wiederholung oder Einstellen der Wiederholungen (Bildwiederholung: Rücksetzung/ Wiederholung) 10-37 Beseitigen von schwarzen Rändern auf Kopien (Rand/Falzlöschung)
Zentriert das Abbild auf der Kopie (Auto Layout)............................ 10-43
Einstellen der Position des Kopierbildes (Heftrand)........................ 10-45
Verkleinerung von Bildern, um einen gebundenen Rand zu
erzeugen (Heftrand & Verkleinerung) ............................................. 10-48
Stempel, Seite, Datum/Uhrzeit auf Kopien drucken (Stempel)....... 10-51
Drucken von Stempeln oder Wasserzeichen auf Kopien (Stempel)10-58 Überlagerung eines Bildes auf jede in einem Job kopierte
Seite (Bildüberlagerung) ................................................................. 10-62
Speichern/Abrufen eines Bildes zur Bildüberlagerung auf Festplatte
(Bildüberlagerung Speicher) ........................................................... 10-65
10-27
10-40
v
Inhalt (Fortsetzung)
Abschnitt 11: Netzwerkfunktion
Anwendung von Web Utilities............................................................11-2
Anzeigen von Geräteinformationen...................................................11-4
Anzeigen des aktuellen Gerätestatus (Jobstatus).............................11-5
Einstellen der E-Mail-Übertragungsfunktion......................................11-7
Einstellen der E.K.C.-Funktion...........................................................11-9
Einstellen der Scan-Übertragungsfunktion......................................11-19
Übertragen/Bearbeiten der Maschinendaten-Datei.........................11-23
Abschnitt 12: Informationen über Kopierpapier und Vorlagen
Informationen zum Papier..................................................................12-2
Papiergewicht...................................................................................12-2
Magazin-/Ablagekapazität................................................................12-4
Papierformat.....................................................................................12-6
Spezialpapier im Stapeleinzug.........................................................12-8
Lagern von Kopierpapier..................................................................12-8
Informationen zur Originalverarbeitung .............................................12-9
Originale für das Vorlagenglas.........................................................12-9
Originale für den AFR-20...............................................................12-10
Abschnitt 13: Wartung & Zubehör
Toner nachfüllen................................................................................13-2
Einsetzen einer neuen Heftklammernpatrone in den Finish e r
FN-120/FN-9......................................................................................13-7
Leeren des Abfallbehälters der Lochereinheit PK-5........................13-10
Leeren des Abfallbehälters der Trimmereinheit TMG-3 ...................... 13-12
Wechseln der Tonerauffangbehälter ............................................... 13-14
Reinigen des Bildscanbereichs........................................................13-16
Reinigen des Vorlagenglases ........................................................13-16
Reinigen der AFR-20-Vorlagenglas-Abdeckung............................13-16
Reinigen der AFR-20-Abdeckung..................................................13-17
Kopienzähler ablesen.. ............................... ............................... ......13-18
Anzeige des Zählerstanddisplays ..................................................13-18
Drucken des Zählerstanddisplays..................................................13-19
Regelmäßige Wartung.....................................................................13-20
Überprüfen des PM-Zählers...........................................................13-20
vi
Inhalt (Fortsetzung)
Abschnitt 14: Operator-Modus
Beschreibung des Operator-Modus.................................................. 14-2
Zugreifen auf den Operator-Modus..................................................14-2
[1] System-Grundstellung ................................................................. 14-4
[1] Datum & Uhrzeit einstellen .........................................................14-4
[2] Sprache einstellen ......................................................................14-6
[3] IP-Adresse einstellen.................................................................. 14-7
[4] E-Mail-Übertragung einstellen ....................................................14-8
[2] Kopierer-Grundstellung...... .. ...................................................... 14-10
[3] Benutzereinstellung ................................................................... 14-11
[1] Definierten Reprofaktor einstellen.............................................14-11
[4] Kostenstellenzähler einstellen .................. ............................... .. 14-12
So rufen Sie die Einstellung des Kostenstellenzählers auf............14-13
[1] KS-Zählerdaten bearbeiten.......................................................14-14
[2] Alle KS-Zähler rücksetzen ........................................................14-17
[3] Kostenstellenzähler einstellen .................................................. 14-18
[4] Scannerfunktion einstellen........................................................14-19
[5] Jobspeicher sperren/löschen................ .. ................................... 14-20
[6] Papierart/Sonderformate einstellen ........................................... 14-21
[1] Papierart/Sonderformate einstellen ..........................................14-21
[2] Papiertyp einstellen (Stapeleinzug) ..........................................14-23
[7] Display-Kontrast / Ton einstellen ............................................... 14-24
[8] Bedienerdaten einstellen ........................................................... 14-25
[9] Wochentimer.............................................................................. 14-26
Aufrufen der Timer-Funktion.......................................................... 14-27
[1] Menü Verwaltungsliste drücken................................................14-28
[2] Wochentimer EIN/AUS .............................................................14-29
[3] Wochentimer Kopierer Ein/Aus.................................................14-31
[4] Pauseneinstellung.....................................................................14-32
[5] Timer-Unterbrechungs-Code....................................................14-33
[10] Bedienfeld anpassen ...................... ............................... .......... 14-34
[11] Automatische Magazinwahl einstellen..................................... 14-35
[12] Energiesparen einstellen ......................................................... 14-36
[13] Speicherschalter einstellen........... .. ................................. ........ 14-37
[14] Maschinenverwaltungsliste drucken ........................................ 14-43
[15] Ferncenter anrufen .............................................................. .. .. 14-44
[16] Finisher anpassen.................................................................... 14-45
vii
Inhalt (Fortsetzung)
Abschnitt 14: Operator Menü (fortgesetzt)
[17] Kontrast Titel & Rücken einstellen............................................14-47
[18] Scanner-Übertragung einstellen...............................................14-48
[19] Randlöschung einstellen...........................................................14-50
[20] AE Adjustment..........................................................................14-51
[21] Execute Adjustment Operation....................... ..........................14-52
[22] Magnification Adjustment..........................................................14-53
[23] Timing Adjustment....................................................................14-54
[24] Centring Adjustment................................. ............................... .14-56
[25] Printer Gamma Sensor Adjustment..........................................14-57
Index
viii

Leistungsmerkmale des Konica Minolta CF5001

AE – Belichtungsautomatik (Automatic Exposure)
Automatische Einstellung der Belichtung entsprechend der Qualität des Originals.
AMS – Automatische Reprofaktor-Einstellung (Automatic Magnification Selection)
Automatische Auswahl eines geeigneten Reprofaktors, wenn das Papierformat manuell eingestellt ist. Wird durch Berühren der Taste „AMS“ aktivert.
APS – Automatische Papierformatwahl (Automatic Paper Selection)
Automatische Auswahl des dem Original entsprechenden Kopienformats.
ATS – Automatische Magazinumschaltung (Automatic Tray Switching)
Schaltet automatisch um auf ein volles Magazin mit gleichem Format, damit das Kopieren ohne Unterbrechung fortgesetzt werden kann, wenn ein aktives Magazin während des Kopierens leer fährt.
Auftragsprogrammierung
Scannt Dokumente in den Speicher, wobei für jedes Original andere Ko pierbedin­gungen angewendet werden, und druckt dann alle Dokumente gemeinsam aus.
Ausgabe bei FN-120/FN-9 Finisher mit installiertem Cover Inserter D Deckblatt­einzug:
Zuführen von Deckblättern Off-Line Finishing (Endverarbeitung ohne Kopierer)
Näheres dazu siehe Abschnitt 8: Erweiterte Informationen.
Ausgabemodus bei Geräten mit Finisher FN-120/FN-9:
Unsortiert, Sortieren, Heften-Sortieren und Gruppieren über die Hauptablage Unsortiert-Schriftbild unten, Unsortiert-Schriftbild oben, Gruppieren-Schriftbild unten und Gruppieren-Schriftbild oben über die obere Ablage Falz und Heften & Falzen über die Broschürenablage (nur FN-9)
Auswahl eines Ausgabefachs und Ausgabemodus im Ausgabemodus-Popup-Menü.
Auto-Energiesparmodus
Automatische Abschaltung der Netzversorgung nach einer bestimmten Zeitspanne von Kopierer-Inaktivität.
Auto-Layout
Das auf dem Vorlagenglas oder im Dokumenteneinzug angelegte Original wird auf der Kopie zentriert.
Auto-Reset
Automatische Rückkehr in den Auto-Modus nach einer bestimmten Zeitspanne von Kopierer-Inaktivität.
Auto-Stromsparfunktion
Automatische Reduzierung der Leistungsaufnahme nach einer bestimmten Zeit­spanne von Kopierer-Inaktivität.
Bild einfügen
Mit dieser Funktion können Seiten über das Vorlagenglas im Speicher abgelegt und anschließend in ein über den Vorlageneinzug kopiertes Dokument eingefügt werden.
ix
Leistungsmerkmale des Konica Minolta CF5001 (Fortsetzung)
Bildüberlagerung
Ein Originalbild wird eingescannt und den Seiten eines anderen Dokuments über la­gert. Beispielsweise können Sie eine Seitenüberschrift, eine Grafik oder ein Logo in die Seiten des Dokuments einfügen.
Bildüberlagerungsspeicher
Wie Bildüberlagerung, das Bild zur Überlagerung wird jedoch gespeichert.
Bildwiederholung
Mit dieser Funktion können Sie einen horizontalen Bildbereich auf einer Seite fest­legen und auf der Seite so oft wiederholen, wie es die Einstellung für die Breite (10 – 150 mm) im Modus „Manuell“ oder „Auto“ erlaubt.
Brief-Falz bei Geräten mit installiertem Finisher FN-9:
Erstellt Kopien im Format A4 oder 8,5"x11"R mit Brief-Falz.
Broschüre
Zum Erstellen von mehrseitigen Broschüren auf beiden Papierseiten im Kopier­modus 1a2 oder 2a2.
Buchkopie
Mit „Buchkopie“ kann ein geöffnetes Buch oder ein A4/B5-Blatt auf zwei A4/ B5-Blätter (Modus 1a1) oder getrennt auf die Vorder- und Rückseite eines A4/ B5-Blattes (Modus 1a2) kopiert werden. Im Buchkopie-Modus können auch Deckblatt und Rückseite einbezogen werden. Die Deckblätter werden normal gescannt und kopiert, bevor die anderen Seiten geteilt werden.
Endverarbeitung bei Geräten ohne Finisher:
Unsortiert, Rotation-Sortieren, Gruppieren und Rotation-Gruppieren sind verfügbar in Kombination mit Schriftbild unten oder Schriftbild oben.
Auswahl eines Ausgabemodus im Ausgabemodus-Popup-Menü.
Energiesparfunktion
Automatische Reduzierung der Leistungsaufnahme auf einen Minimalwer t nach einer bestimmten Zeitspanne von Kopierer-Inaktivität zur optimalen Energieausnut­zung. Wenn im Bedienfeld die Taste [ kurzen Aufwärmphase wieder die volle Leistung verfügbar.
Farbmodus
Zum Kopieren von vollfarbigen oder einfarbigen Vorlagen und Einstellen der Bildqua­lität von Kopien.
Format-Mix
Zum Kopieren verschiedener Originalformate über den Vorlageneinzug im APS­oder AMS-Modus. APS wählt automatisch das jedem Original entsprechende Papierformat. AMS ermöglicht es, alle Originale auf ein einheitliches Papierformat zu kopieren.
Gedrehte Ausgabe (Rotation-Sortieren / Rotation-Gruppieren)
Wenn kein Finisher installiert ist, schaltet die Option Rotation bei der Ausgabe eines jeden sortierten Satzes zum Ausgabefach die horizontale und vertik ale Ausrichtung des jeweiligen Satzes im Wechsel um. Stellen Sie sicher, dass die For mate A4 und A4R in separate Fächer (einschließlich dem Stapeleinzug) eingelegt sind, bevor Sie diese Funktion wählen.
Energiespar
] gedrückt wird, ist nach einer
en
x
Leistungsmerkmale des Konica Minolta CF5001 (Fortsetzung)
Gerätekonfiguration
Zeigt zur Überprüfung den aktuellen Gerätestatus auf dem LCD an.
Heften
Sie können die Heftposition und die Anzahl der Heftklammern auswählen.
Heftrand
Erzeugt oder entfernt einen Heftrand an der oberen, unteren, rechten oder linken Papierkante (Breite von 0-250 mm, in 1-mm-Schritten); verkleinert das Bild zur Vermeidung von Bildverlust (Heftrand & Verkleinern von 0-250 mm, in 1-mm-Schritten).
Inverskopie
Kehrt im aktiven Farbmodus das positive Bild in ein negatives Bild um (und umge­kehrt).
Job Status
Zeigt das Jobstatus-Bildschirm mit dem aktuellen Gerätestatus, ändert die Reihen­folge der programmierten Druckaufträge oder löscht nicht verarbeitete, program­mierte Druckaufträge, oder zeigt die vorherige Jobliste an.
Job-Reservierung
Während der CF5001 druckt oder kopiert, können bereits wieder Kopierjobs einges­cannt werden.
Job-Speicher
Mit dieser Funktion können Sie bis zu 30 Kopierjobs programmieren und bei Bedarf über die Jobnummer aufrufen. Alle Funktionen können direkt nach ihrer Anwahl gespeichert werden.
Kapiteltrennung
Zum Platzieren jedes Kapitelbeginns auf der rechten Seite (Vorderseite) von kopierten Dokumenten. Nur der Duplexmodus (1a2) ist mit diesem Leistungs­merkmal kompatibel.
Kombination
Zum Kopieren einer festgelegten Anzahl (2, 4 oder 8) Seiten auf ein Blatt, als Entwurf für einen mehrseitigen Bericht und zum Papiersparen.
Kontrast
Es können bis zu 9 Kontraststufen manuell eingestellt werden.
Kontrastverschiebung
Jede der neun Kontraststufen in vier Dichtemodi (Auto, Text, Foto, Zeichnung) kann drei Stufen heller oder drei Stufen dunkler eingestellt werden.
Kopiermodus
Wählen Sie den gewünschten Simplexmodus (1a1 oder 2a1) oder Duplexmodus (1a2 oder 2a2).
Lochen mit FN-120/FN-9 Finisher und installierter Lochereinheit PK-5:
Locht die Ausgabekopien mit vier Löchern.
xi
Leistungsmerkmale des Konica Minolta CF5001 (Fortsetzung)
Manuelles Ausschalten
Schaltet das Gerät aus, wenn im Bedienfeld auf die Taste [ wird.
Netzwerkfunktion über Webb rowser
Wenn das Gerät über ein Netzwerk mit einem PC verbunden ist, können Gerät oder Jobinformationen mit einem Webbrowser im PC überprüft und Operator-Einstel­lungen für die Netzwerkumgebung geändert werden.
Originalbild
Verbessert Fotos im Fotomodus, nor male Bild er im Text/ Foto-Modus, Textbilder im Textmodus und farbige Bilder mit kleinem Text im Zeichnungsmodus.
Originale mit Z-Falzung
Mit dieser Funktion akzeptiert der AFR-20 Originale mit Z-Falzung.
Originaltyp
Verbessert die Bildqualität durch Angabe des gedruckten Vorlagentyps.
Papierkapazität
Insgesamt 1750 Blatt, einschl. drei 500-Blatt-Magazine und ein 250-Blatt-Stapeleinzug. Insgesamt 4250 Blatt, einschl. optionalem 2500-Blatt-Großraummagazin.
Plakatmodus
Zur Erstellung einer Vergrößerung des Originals, die auf mehrere Einzelkopien aufgeteilt und aus diesen zusammengesetzt wird.
Rand ausblenden
Mit dieser Funktion wird beim Kopieren vom Vorlagenglas bei geöffnetem AFR-20 nur der Bildbereich kopiert. Es werden keine schwarzen Kopierränder erzeugt.
Rand/Falzlöschung
Der Rand und/oder Falz wird unter Verwendung von Rand (1 -300 mm), Falz (1 -30 mm) oder Rand & Falz gelöscht.
Energiesparen
] gedrückt
Registerkarten
Zum Kopieren von Registerkartenvorlagen auf Registerkartenpapier, wobei der Inhalt des Registerstreifens in der Kopie an derselben Stelle kopiert wird.
Reprofaktor (Fest, Zoom)
Wählen Sie unter festen Reprofaktoren, vier Verkleinerungsfaktoren, vier Vergröße­rungsfaktoren sowie drei benutzerdefinierbaren Reprofaktoren. Der Zoom ist von 25-400 % in Schritten zu 0,1% einstellbar.
Rotation
Wenn die Ausrichtung eines Originals (Hochformat/Querformat) nicht mit der Ausrichtung des Kopierpapiers übereinstimmt, wird das Abbild vor dem Kopieren automatisch um 90º gedreht.
Schneiden mit FN-9 Finisher und installierter Trimmereinheit TMG-3:
Schneidet die Kanten von gefalzten oder gehefteten & gefalzten Broschüren.
xii
Leistungsmerkmale des Konica Minolta CF5001 (Fortsetzung)
Sonderformat für Vorlagen
Zum Festlegen von speziellen, vom CF5001 nicht ermittelbaren Originalformaten, damit das optimale Kopienformat zum Kopieren oder Drucken ausgewählt werden kann.
Sonderformate für den Stapeleinzug
Eingabe der Sonderformatgröße für den Stap eleinzug im Display-Tast enfeld, um Probleme beim Papiereinzug zu vermeiden.
Standardformat (Spezial)
Erkennt die Standardformate, die normalerweise nicht erkannt werden können, wenn sie in ein Kopierermagazin oder den Stapeleinzug eingelegt werden.
Stempel
Zur besseren Präsentation und Übersichtlichkeit können Wasserzeichen, verschie­dene Stempel, Datum/Uhrzeit, Seiten- und Satznummern auf die Kopie gedruckt werden.
Testkopie
Vor der Produktion eines kompletten Kopierjobs können Sie durch Drücken von [
Testkopie
Eingabe-Display die richtige Ausgabe sicherstellen.
Trenn-/Deckblätter einfügen
Zur besseren Präsentation von mehrseitigen Dokumenten können bis zu 30 leere oder kopierte Trennblätter, inkl. Titel- und Rückseite, aus einem beliebigen Magazin einschließlich des Stapeleinzugs eingefügt werden.
Überformate
Kopiert auf Papier, das etwas größer als das angegebene Standardformat ist.
] im Bedienfeld oder durch Wählen von
Testkopie
im Prüfe
Vorlagenspeicher
Mit dieser Funktion können Dokumente über das Vorlagenglas in den Speicher gescannt und anschließend in ein über den Vorlageneinzug kopiertes Dokument eingefügt werden. Wird in diesem Modus eine inkompatible Funktion ausgewählt, bleibt die letzte Funktion deaktiviert und eine Fehlermeldung wird ausgegeben.
Wochentimer
Diese Funktion kann individuell für jede Arbeitsum gebung eingestellt werden. Die Hauptnetzversorgung kann täglich oder wöchentlich ausgeschaltet werden, während der Pause oder des Urlaubs. Zudem wird der Modus Timer-Unterbrechung aktiviert, durch den das Gerät temporär auch dann verwendet werden kann, wenn es sich im Tages-, Wochen- oder Urlaubs-Abschaltmodus befindet.
Zählerliste
Zur Anzeige am Bildschirm und zum Ausdrucken der folgenden Daten: Gesamt­zähler, K opienzähler, Ausdruck-Zähler und Datum, wann der Zähler gestartet wurde.
Unterbrechen
Mit dieser Funktion kann ein laufender Kopierauftrag zur Erstellung einer Zwischen­durchkopie unterbrochen werden. Es stehen alle Kopierfunktionen zur Verfügung.
xiii

Gesetzliche Einschränkungen für das Kopieren

Bestimmte Dokumente dürfen nicht in der Absicht oder zum Zwecke der Weitergabe als Original kopiert werden.
Die folgende Liste ist nicht vollständig und soll nur als Richtlinie für verantwortungs­volles Kopieren dienen.
<Finanzmittel>
• Persönliche Schecks
•Traveler-Schecks
• Geldanweisungen
• Sparurkunden
• Anleihen- oder andere Schuldurkunden
• Aktienurkunden <Gesetzliche Dokumente>
• Lebensmittelmarken
• Briefmarken (entwertet oder nicht entwertet)
• Schecks oder Wechsel von Regierungsbehörden
• Interne Steuerzeichen (entwertet oder nicht entwertet)
• Pässe
• Einwanderungspapiere
• Kraftfahrzeugpapiere
• Haus- und Grundstücksurkunden <Allgemein>
• Ausweise, Abzeichen oder Insignien
• Urheberrechtlich geschützte Werke ohne die Erlaubnis des Urheberrechts­inhabers
Es ist unter allen Umständen verboten, Kopien von in- oder ausländischen Zahlungs­mitteln, oder ohne die Erlaubnis des Urheberrechtsinhabers von Kunstwerken herzu­stellen.
Wenn Sie Zweifel über das Wesen eines Dokumentes haben, wenden Sie sich an einen Rechtsberater.
xiv
Standard
A
BSCHNITT
BSCHNITT
BSCHNITT
A
A

Abschnitt 1: Sicherheitsinformati onen

1
Warnschilder und Hinweise.............................................. 1-2
Anforderungen für die sichere Benutzung........................ 1-6
Sicherheitsmaßnahmen zur Installation und Benutzung

Warnschilder und Hinweise

Die Warnschilder und Warnhinweise in den entsprechenden Gerätebereichen (siehe unten) sollen Sie darauf aufmerksam machen, besonders vorsichtig zu sein, um gefährliche Situationen oder schwere Verletzungen zu vermeiden.
(Rechte Seite der Fixiereinheit)
High temperature!
CAUTION
High temperature!
CAUTION
Heisse Oberfläche!
VORSICHT
ATTENTION
CAUTION PRECAUCION
CUIDADO
ATTENTION
CAUTION VORSICHT
PRECAUCION
ATTENZIONE
CAUTION
High temperature!
ATTENTION
Température élevée!
PRECAUCION
¡Temperatura alta!
CUIDADO
Alta temperatura!
CAUTION
High temperature!
ATTENTION
Température élevée!
VORSICHT
Heisse Oberfläche!
PRECAUCION
¡Temperatura alta!
ATTENZIONE
Alta temperatura!
(Obere Fläche der Fixiereinheit)
Température élevée!
ATTENTION
Température élevée!
ATTENTION
¡Temperatura alta!
PRECAUCION
ACHTUNG
NICHT mit der Hand zwischen den Kopierer und die Entwicklerfixiereinheit greifen. Verletzungen könnten die Folge sein.
ACHTUNG
Die Fixiereinheit ist sehr heiß. Zur Vermeidung von Verbrennungen NICHT BERÜHREN.
PRECAUCION CUIDADO
ATTENZIONE
¡Temperatura alta! Alta temperatura!
Alta temperatura!
ACHTUNG
NICHT mit der Hand zwischen den Kopierer und die Entwicklerfixiereinheit greifen. Verletzungen könnten die Folge sein.
(Innenseite der Fixiereinheit)
1-2
ACHTUNG
Die Transport­Fixiereinheit ist schwer. Vorsichtig und langsam herausziehen. Sie könnten sich sonst verletzen.
(Rückseite des AFR-20)
(Rechte Rückseite des Kopierers)
Warnschilder und Hinweise (Fortsetzung)
ACHTUNG
Stecken Sie Ihren Finger NICHT in die beiden AFR­20-Scharnierteile; Verletzungen könnten die Folge sein.
VORSICHT
Die Toner­Rückgewinnungskassette NICHT ins Feuer werfen. Explosionsgefahr!
(Innenraum des LCT)
ACHTUNG
Um unerwartete Verletzungen zu vermeiden, NICHT mit der Hand in die Löcher (3 Stellen) in der LCT-Bodenplatte greifen.
1-3
(Nur Finisher mit Cover Inserter D Deckblatteinzug)
Warnschilder und Hinweise (Fortsetzung)
ACHTUNG
NICHT mit dem Finger in den Boden des oberen Einzugteils greifen, wenn dieser in seine Ausgangs­position zurückkehrt; Sie könnten sich verletzen.
ACHTUNG
Verhalten Sie sich vorsichtig, wenn Sie den Papierausgabebereich geöffnet haben. NICHT mit der Hand hineingreifen; Sie könnten sich verletzen.
ACHTUNG
Legen Sie zur Vermeidung von Verletzungen Ihre Hand NICHT oben auf die bedruckten Blätter. Halten Sie die bedruckten Blätter beim Entnehmen an beiden Seiten und lassen Sie Ihre Hand nicht auf den bedruckten Blättern, wenn das Hauptausgabefach nach oben gefahren wird.
ACHTUNG
Im Innern des unteren Papierausgabefachs ist die Rollenantriebseinheit. NICHT mit der Hand hineingreifen; Sie könnten sich verletzen.
1-4
Warnschilder und Hinweise (Fortsetzung)
VORSICHT
Durch Berühren der mit Warnschildern und Warnhinweisen g eken­nzeichneten Bereiche können Verbrennungen oder andere Verlet­zungen auftreten. Warnschilder oder Warnhinweise nicht entfernen. Verschmutzte Warnschilder oder Warnhinweise bitte säubern, damit sie wieder lesbar sind. Falls Warnschilder oder Warnhinweise nicht mehr lesbar gemacht werden können oder beschädigt sind, wenden Sie sich bitte an Ihren Service-Mitarbeiter für Ersatzschilder/­hinweise.
Die folgenden Hinweise werden auf War nschildern oder in diesem Handbuch zur Kategorisierung der Sicherheitsstufen verwendet.
GEFAHR:
Hohe Gefahr von Tod oder schweren Verletzungen.
VORSICHT:
Gefahr von Tod oder schweren Verletzungen.
ACHTUNG:
Gefahr von leichten Verletzungen, Fehlfunktionen des Geräts oder Beschädigungen.
Befolgen Sie in jedem Fall die Anweisungen, wenn Sie einen dieser Hinweise beim Beseitigen von Papierstau, Nachfüllen von Toner oder beim Lesen des Handbuches sehen.
Nicht vergessen!
Falls die Sicherheitshinweise im Handbuch durch Verschmutzung usw. unlesbar werden, fordern Sie bitte von Ihrem Servicemitarbeiter ein neues Exemplar an.
1-5

Anforderungen für die sichere Benutzung

Im folgenden werden die Sicherheitsmaßnahmen beschrieben, d ie Sie bei aktiver Netzversorgung, während der Installation und im täglichen Umgang mit dem Gerät beachten müssen, um einen sicheren Einsatz des Gerätes zu gewährleisten. Bitte aufmerksam lesen und befolgen.

Stromversorgung

ACHTUNG: Steckdose
Die Stromkapazität einer Steckdose ist begrenzt. Verwenden Sie nur eine Strom­versorgung, die den Nennwerten des Gerätes entspricht. Andernfalls können gefährliche Situationen wie Rauchbildung oder Überhitzung auftreten.
Mehrere Anschlüsse an derselben Steckdose vermeiden. Keine Mehrfachsteck­dosen verwenden.
ACHTUNG: Netzstecker und Netzkabel
Achten Sie darauf, dass der Netzstecker fest in der Steckdose sitzt. Andernfalls können als Folge von Rauchentwicklung oder Überhitzung Unfälle pass ier en . Falls der eingesetzte Netzstecker auch nach dem richtigen Einstecken locker in der Steckdose sitzt, ziehen Sie den Netzstecker aus der Dose und wenden Sie sich an Ihren Elektroinstallateur.
Achten Sie darauf, dass sich in unmittelbarer Nähe des Gerätes eine Steckdose befindet und diese leicht zugänglich ist.
Netzkabel nicht knicken oder quetschen. Falls das Netzkabel des Kopierers geknickt oder in irgendeiner Weise beschädigt ist, wenden Sie sich unverzüglich an Ihren Servicemitarbeiter. Versuchen Sie nicht, es selbst zu reparieren, und verwenden Sie den Kopierer nicht mehr. Ein beschädigtes Netzkabel kann zu
Überhitzung oder Kurzschluss führen oder einen Brand verursachen.
Netzkabel nicht bündeln oder aufspulen. Ander nfalls können als Folge von Über- hitzung oder Brand Unfälle passieren.
ACHTUNG: Nicht mehrere Lasten an eine Steckdose anschließen
Schließen Sie niemals über Mehrfachsteckdosen oder Mehrfachstecker mehrere Lasten an eine Steckdose an. Andernfalls können als Folge von Überhitzung oder Brand Unfälle passieren.
ACHTUNG: Verlängerungskabel
Mit diesem Gerät dürfen keine Verlänger ungskabel verwendet werden.
1-6
Anforderungen für die sichere Benutzung (Fortsetzung)

Umgebung

ACHTUNG: Brandverhütung
Das Gerät nicht aufstellen neben entflammbaren Materialen, Vorhängen oder flüchtigen Brennst­offen, die Feuer fangen oder ve rursachen können.
ACHTUNG: V erhütung v on K urzsc hluss
Zur Ver meidung von Kurzschlüssen das Gerät nicht an Orten aufstellen, wo es Regenwasser oder Wasser aus einem Wasseranschluss ausgesetzt ist.
ACHTUNG: Temperatur und Feuchtigkeit
Das Gerät nicht direktem Sonnenlicht oder Hitzequellen wie Öfen, Kaltluft von Klimaan­lagen oder Heißluft von einer Heizung aussetzen.
Jede Umgebung außerhalb der unten angege­benen Umgebungsbedingungen meiden:
10 bis 30 °C Temperatur 10 bis 80 % Luftfeuchtigkeit
ACHTUNG: Luftzirkulation
Sorgen Sie am Aufstellungsort für eine gute Luftzirkulation.
Staub und ätzende Gase meiden. Diese Materialien können eine schlechte Bild­qualität verursachen.
Die Menge des von diesem Gerät während des Betriebes erzeugten Ozons ist für den Menschen ungefährlich. Wenn das Gerät jedoch in einer schlecht belüfteten Umgebung genutzt wird und viele Kopien erstellt werden oder mehr als ein Kopiergerät zur selben Zeit betrieben wird, kann ein Geruch festgestellt werden. Sorgen Sie durch ausre­ichende Lüftung für eine angenehme Arbeitsumgebung.
ACHTUNG: Erschütterungen
Das Gerät nicht auf einem Boden aufstellen, in dem Erschütterungen auftreten oder der nicht eben ist.
ACHTUNG: Transport
Wenden Sie sich an Ihren Servicemitarbeiter, wenn Sie das Gerät bewegen oder transportieren wollen. Beim Bewegen des Geräts mit installierter Fest­platte oder Speichereinheit kann es zu Störungen aufgrund von Erschütterungen k omm en.
1-7
Anforderungen für die sichere Benutzung (Fortsetzung)
ACHTUNG: Platz für die Aufstellung
Sorgen Sie für a usreichend Platz, damit ohne Behinderungen kopier t, die regelmäßige Wartung durchgeführt und Teile ausgetauscht werden können. Achten Sie darauf, dass hinten am Gerät genügend Platz für die Wärmeabfuhr vom hinteren Ventilator vorhanden ist.
Einheit: mm Einheit: mm
100 100
315
760
570
200
1591
1021 1021
470
1591
1275 1475
950
1959
889
Konica Minolta CF5001 + OC-2 (vorne) Konica Minolta CF5001 + OC-2 (rechte Seite)
Einheit: mm Einheit: mm
200
100
440
158
1619
1021
1619
950
499
1021
1959
889
Konica Minolta CF5001 + AFR-20 (rechte Seite)
100
315
760
1275 1475
Konica Minolta CF5001 + AFR-20 (vorne)
Einheit: mm
100
85
760656
200
100
440
158
1619
1021
120
120
1-8
1901
1701
410
Konica Minolta CF5001 + AFR-20 + FN-120 (vorne)
Anforderungen für die sichere Benutzung (Fortsetzung)
100
85
656
410
Konica Minolta CF5001 + AFR-20 + FN-9
+ Cover Inserter D + LT-211 (vorne)
2213 2413
760
712
100
440
158
1619
1619
1021
Konica Minolta CF5001 + AFR-20 + C-208 (rechte Seite)
Einheit: mm
Einheit: mm
150 150
949
1280
Konica Minolta CF5001 + AFR-20 + FN-9 + Cover Inserter D + C-208
85
760
410
656
3162 3462
+ TMG Kit A + TMG-3 (vorne)
712
950
1021
440
1021
499
1619
450
158
1959
Einheit: mm
600
889
120
Nicht vergessen!
Während der Druckausgabe bewegt sich das Hauptausgabefach des Finishers FN-120/FN-9 langsam nach unten. Achten Sie darauf, dass keine Gegenstände den Betrieb des Finishers an seiner linken Seite behindern, weil der Finisher dadurch beschädigt werden kann.
1-9
Anforderungen für die sichere Benutzung (Fortsetzung)

Vorsichtsmaßnahmen für den täglichen Umgang

VORSICHT: Tonerauffangbehälter
Die Tonerauffangbehälter NICHT ins Feuer werfen. Explosionsgefahr!
ACHTUNG: Maßnahmen im Problemfall
Falls der Bildschirm Serviceaufruf angezeigt wird und der Kopierbetrieb nicht mehr fortgesetzt werden kann, brechen Sie zur Ver meidung von unvorhergesehenen Unfällen die Gerätebenutzung sofort ab. Notieren Sie den in der zweiten Zeile der Meldung angegebenen Fehlercode, schalten das Gerät aus und ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose. Wenden Sie sich an Ihren Servicemitarbeiter und halten Sie den Fehlercode bereit.
Die mit WARNSCHILDERN gekennzeichneten oder im Handbuch beschriebenen Teile mit hoher Temperatur nicht berühren.
Den Innenraum des Gerätes nur berühren, wenn Papierstau beseitigt oder Toner nachgefüllt werden muß.
Falls eine Gerätereparatur erforderlich wird, auf jeden Fall Ihren Servicemitarbeiter benachrichtigen. Versuchen Sie niemals, das Gerät selbst zu reparieren.
Bei ungewöhnlichen Geräuschen, Gerüchen oder Rauchentwicklung aus dem Gerät die Benutzung sofort abbrechen, den Netzschalter ausschalten, den Netzstecker ziehen und Ihren Servicemitarbeiter benachrichtigen.
Wenn der Leitungsschutzschalter auslöst oder die Sicherung durchbrennt, den Netzschalter ausschalten, den Leitungsschutzschalter wieder einschalten oder die Sicherung ersetzen und das Gerät wieder einschalten. Falls dieselbe Situation erneut auftritt, wenden Sie sich an Ihren Servicemitarbeiter.
Stellen Sie sicher, dass die Ersatzsicherung mit den Nennwerten der Stromver­sorgung übereinstimmt. Niemals Sicherungen mit falschen Werten verwenden.
ACHTUNG: Brandverhütung
Flüchtige Brennstoffe wie Verdünnung oder Alkohol nicht in der Nähe des Gerätes verwenden.
ACHTUNG: Gerätemodifikation verboten
Teile nicht selber modifizieren oder entfernen.
1-10
Anforderungen für die sichere Benutzung (Fortsetzung)
ACHTUNG: Verhütung von Gerätestörungen
Kleine metallische Gegenstände wie Büro- oder Heftklammern nicht in das Gerät fallen lassen.
Keine schweren oder harten Gegenstände wie Vasen oder Bücher auf das Gerät stellen oder legen.
ACHTUNG: Empfehlung einer regelmäßigen Überprüfung
Überprüfen Sie auf jeden Fall regelmäßig die folgendenden Punkte: (1)Das Netzkabel und der Netzstecker dürfen keine ungewöhnliche Hitze erzeugen.
(2)Der Netzstecker darf nicht lose sitzen und das Netzkabel darf nicht einge-
schnitten oder verkratzt sein. (3)Der Schutzleiter muss korrekt angeschlossen sein. (4)Der Netzstecker und die Steckdose dürfen nicht mit Staub bedeckt sein.
Wenn Sie bei den obigen Punkten Ungewöhnliches feststellen, verwenden Sie das Gerät nicht mehr und wenden Sie sich an Ihren Servicemitarbeiter.
ACHTUNG: Toner
Tonerflaschen außerhalb der Reichweite von Kindern aufbewahren. Toner ist zwar
nicht giftig, wenn er aber in die Atemwege oder in die Augen gelangt, diese gründ- lich mit Wasser ausspülen und einen Arzt aufsuchen.
Leere Tonerflaschen nicht ins Feuer werfen. Explosionsgefahr!
ACHTUNG: Papier
Kopierpapier überprüfen und sicherstellen, dass es den in Abschnitt 12 beschrie­benen Anforderungen genügt.
Kein P apier, in dem sich noch Heftklammern befinden, oder Papier, welches Strom
leitet (Silber, Kohle usw.), verwenden. Ansonsten kann es zu einem Unfall aufgrund eines Feuerausbruchs kommen.
Zur Vermeidung von Geräteproblemen kein hitzeempfindliches Papier, keine
farbige Transparentfolien oder speziell für Tintenstrahldrucker entwickelte Papiere, wie z.B. Fotopapier, verwenden.
ACHTUNG: Energiesparmodus und Timer-Funktion
Im Energiesparmodus ist der Kopierer immer noch mit dem Netz verbunden und
bestimmte Gerätebereiche stehen immer noch unter Spannung. Um unerwartete Störungen zu vermeiden, schalten Sie den Netzschalter aus, wenn das Gerät für längere Zeit nicht verwendet wird.
Wird bei aktiver Timer-Funktion die Netzversorgung abgeschaltet, wird auch die
Timer-Funktion deaktiviert.
ACHTUNG: Innenraum des Broschürenausgabefachs
Im Innern des Broschürenausgabefachs ist die Rollenantr iebseinheit. Beim Heraus­nehmen einer gefalzten oder gehefteten & gefalzten Broschüre NICHT mit der Hand hineingreifen. Verletzungsgefahr!
1-11
Anforderungen für die sichere Benutzung (Fortsetzung)
ACHTUNG: Finisher-Papierausgabefach
Um Verletzungen beim Heften von großformatigen Kopien zu vermeiden, NICHT mit der Hand in das offene Papierausgabefach greifen.
ACHTUNG: Fixiereinheit
Die interne Fixiereinhe it ist sehr heiß. Zur Vermeidung von Verbrennungen NICHT BERÜHREN. Beim Herausziehen der Fixiereinheit besondere Vorsicht walten lassen.
VORSICHT: Trommeleinheit
Die interne Trommeleinheit erzeugt Hochspannung. Zur Vermeidung von elektrischen Schlägen NICHT BERÜHREN.
ACHTUNG: LCT-Bodenplatte
Um unerwartete Verletzungen zu vermeiden, NICHT mit der Hand in die Löcher (3 Stellen) in der LCT-Bodenplatte greifen.
ACHTUNG: Entsorgung des Kopierers
Diesen Kopierer nicht selbst entsorgen. Wenden Sie sich für eine sichere Entsorgung an Ihren Servicemitarbeiter. Soll das Gerät an einem anderen Ort aufgestellt werden, wenden Sie sich bitte an Ihren Servicemitarbeiter.
ACHTUNG: Papierkapazität des Ausgabefaches
Die Kapazität des Ausgabefachs beträgt max. 150 Blatt (Papier 90 g/m als 150 Kopien erforderlich sind, achten Sie darauf, die Kopien aus dem Ausgabe­fach herauszunehmen, bevor die maximale Kapazität erreicht ist. Nichtbeachten kann zu Papierstau führen.
ACHTUNG: Papierkapazität des Finishers FN-120/FN-9
Der Finisher FN-120 ist mit zwei, der Finisher FN-9 mit drei Ausgabefächern ausges­tattet. Wählen Sie ein Ausgabefach und die Endverarbeitung im Popup-Menü Endverarbei­tung. Achten Sie zur Vermeidung von Problemen auf die Papierkapazität des Finishers.
Übersteigt die Gesamtanzahl von Kopien die in Abschnitt 12 angegebene Kapazität, achten Sie darauf, während des Kopierens das P apier rechtz eitig aus dem Ausgabe­fach herauszunehmen. Nichtbeachten kann zu Papierstau führen.
ACHTUNG: Hauptausgabefach des Finishers FN-120/FN-9
Wenn bedrucktes Material aus dem Hauptausgabefach des Finishers entnommen wird, bewegt sich das Fach automatisch nach oben. Legen Sie zur Ver meidung von Ver letzungen Ihre Hand NICHT oben auf die bedruckten Blätter. Halten Sie die bedruckten Blätter beim Entnehmen an beiden Seiten und lassen Sie Ihre Hand nicht auf den bedruckten Blättern, wenn das Hauptausgabefach nach oben gefahren wird.
2
). Falls mehr
1-12
Loading...
+ 398 hidden pages