Dziękujemy za wybór kopiarki CF2002/CF3102 firmy Minolta.
Niniejsza instrukcja użytkownika ma za zadanie dostarczyć wszelkich
niezbędnych informacji, potrzebnych do uruchomienia i efektywnej
eksploatacji kopiarki. Potrzebne informacje znajdują się w następujących
rozdziałach
G Środki ostrożności
G Dostępne opcje
G Opcje i elementy
G Ładowanie papieru i oryginalnych dokumentów
G Operacje podstawowe
G Wymiana części i materiałów eksploatacyjnych
G Wyszukiwanie i usuwanie usterek
G Dane techniczne
Przed rozpoczęciem eksploatacji kopiarki proszę przeczytać uważnie
niniejszą instrukcję. Należy również zadbać o to, aby zawsze była łatwo
dostępna dla użytkownika. Z tyłu kopiarki znajduje się kieszeń
przeznaczona do jej przechowywania.
Rozszerzona wersja niniejszej instrukcji w formie elektronicznej znajduje
się, na załączonej płycie CD-ROM.
Znajdują się tam, m.in., poszerzone informacje na następujące tematy:
G Opcje zaawansowane (korekcja koloru, edycja grafik, funkcje
skanowania)
G Opcje trybu Narzędzia Użytkowe (zapisywanie programów
kopiowania, sprawdzanie stanu liczników, specyfikacja ustawień
domyślnych)
G Opcje trybu Administratora (Ustawienia administratora, kontrola
pracy kopiarki, funkcje trybu eksperckiego)
G Obsługa kopiarki
G Tabela kombinacji funkcji
1
1-1
1
Wprowadzenie
✎
Uwaga
Aby odczytać elektroniczną wersję instrukcji, niezbędny jest program
Adobe Acrobat Reader. Jeżeli jeszcze nie masz go zainstalowanego,
można to uczynić z załączonej płyty CD-ROM.
1-2
Wprowadzenie
1.2Konwencje terminologiczne instrukcji
Symbole i sposób sformatowania tekstu instrukcji opisano poniżej.
OSTRZEŻENIE
Nie przestrzeganie zaleceń wyróżnionych w ten sposób może
spowodować poważne obrażenia.
➜ Aby zapewnić bezpieczną eksploatację kopiarki należy zwracać
uwagę na wszelkie komunikaty.
UWAGA
Nie przestrzeganie zaleceń wyróżnionych w ten sposób może
spowodować poważne obrażenia lub szkody materialne.
➜ Aby zapewnić bezpieczną eksploatację kopiarki należy reagować
właściwie na każdy komunikat.
✎
1
Uwaga
(*Może również pojawić się jako “Ważne” lub “Wskazówka”)
Tekst wyróżniony w ten sposób zawiera informacje i wskazówki,
użyteczne dla zapewnienia bezpiecznej eksploatacji kopiarki.
1 Cyfra 1w takiej postaci oznacza
pierwszy krok w sekwencji
czynności (procedurze).
Ilustracja ta pokazuje jakie
2 Kolejne cyfry w takim formacie
oznaczają kolejne kroki w
sekwencji czynności.
W ten sposób sformatowane
?
zostały wskazówki dodatkowe.
➜ Fragmenty wyróżnione w ten sposób opisują czynności, które
należy wykonać, aby zapewnić osiągnięcie pożądanych
rezultatów.
Przycisk [Kopia]
Nazwy przycisków na panelu sterowania są opisane jak powyżej.
czynności należy wykonać.
1-3
1
Wprowadzenie
1.3Wyjaśnienie podstawowych pojęć i symboli
Słowa i symbole występujące w niniejszej instrukcji zostały wyjaśnione
poniżej.
Podawanie papieru
Podczas drukowania papier jest pobierany z prawej strony kopiarki i
podawany w kierunku tacy wysuwu na górze lub z lewej strony
urządzenia, tak że zadrukowana strona jest skierowana do dołu. Kierunek
podawania papieru, pokazują strzałki na poniższym rysunku.
Podczas kopiowania papier jest pobierany z prawej strony kopiarki i
podawany w kierunku tacy wysuwu na górze, lub z lewej strony
urządzenia, tak że zadrukowana strona jest skierowana do dołu. Kierunek
podawania papieru pokazują strzałki na poniższym rysunku
1-4
Wprowadzenie
“Szerokość” i “Długość”
Gdy wspomina się o rozmiarach
papieru pierwsza wartość odnosi się
do szerokości (przedstawiona jako “Y”
na ilustracji) a druga do długości
(przedstawiona jako “X”).
Orientacja papieru
Podłużnie ()
Jeżeli oryginał lub kopia ma długość (X)
większą niż szerokość (Y), to takie
położenie określamy jako pionowe i
oznaczamy symbolem “L” lub .
Poprzecznie ()
Jeżeli oryginał lub kopia ma długość (X)
mniejszą niż szerokość (Y), to takie
położenie określamy jako poziome i
oznaczamy symbolem “C” lub .
1
Orientacja pionowa i pozioma
Pionowa
Orientacja “pionowa” ang. Portrait
(portret), oznacza, że papier lub
oryginał są ustawione pionowo.
Pozioma
Orientacja “pozioma” ang. Landscape
(pejzaż) oznacza, że papier lub oryginał
są ustawione poziomo.
1-5
1
Wprowadzenie
Wyświetlane ikony
Ikony przedstawione poniżej, odpowiadają rodzajom arkuszy jakie
załadowano do kopiarki lub wykonywanym kopiom.
G : Folia prezentacyjna (OHP)
G : Grubość papieru 1
G : Grubość papieru 2
G : Grubość papieru 3
G : Druga strona dwustronnej kopii
G : Druga strona dwustronnej kopi na grubym papierze
Ikony ilości papieru
Ikony pokazane poniżej są wyświetlane, aby zobrazować ilość papieru.
G : Mało papieru.
G : Brak papieru.
1-6
Wprowadzenie
1
1.4Energy Star
Jako partner ENERGY STAR®dbamy o to, aby urządzenie spełniało
wymagania ENERGY STAR® w zakresie energooszczędności.
Co to jest produkt zgodny z ENERGY STAR® ?
Produkt ENERGY STAR® posiada specjalną cechę, która umożliwia
automatyczne przełączanie urządzenia w “tryb oszczędzania energii”, po
określonym czasie od momentu wykonania ostatniego zadania. Produkt
ENERGY STAR® używa mniej energii i bardziej efektywnie, oszczędzając
Twoje pieniądze i przyczyniając się w ten sposób do ochrony środowiska
naturalnego.
®
1.5Znaki fabryczne i towarowe.
DiALTA jest znakiem towarowym firmy Minolta Co., Ltd.
Wszystkie wymienione nazwy innych produktów są znakami towarowymi
i fabrycznymi odpowiednich przedsiębiorstw.
1-7
1
Wprowadzenie
1-8
Zasady bezpieczeństwa
2
2Zasady bezpieczeństwa
2.1Informacje dotyczące zachowania bezpieczeństwa
W tej sekcji znajdują się szczegółowe informacje na temat obsługi i
konserwacji kopiarki. Aby uzyskać optymalną jakość eksploatacji
urządzenia, wszyscy operatorzy powinni dokładnie zapoznać się i
zastosować do zawartych tu wskazówek. Ta instrukcja powinna zawsze
znajdować się w łatwo dostępnym miejscu.
Przed rozpoczęciem korzystania z urządzenia prosimy o dokładne zapoznanie się z
poniższym ro zdziałem. Zawiera on ważne informacje w kwestii bezpieczne go korzystania z
urządzenia i zapobiega problemom związanym z eksploatacją urządzenia.
Sprawdź czy zapoznałeś się ze wszystkimi środkami bezpieczeństwa zawartymi w
instrukcji.
* Niektóre fragmenty niniejszego rozdziału mogą nie dotyczyć zakupionego przez Państwa
urządzenia.
Symbole ostrzegawcze
Zignorowanie takiego ostrzeżenia grozi śmiercią lub
OSTRZEŻENIE:
UWAGA:
kalectwem.
Zignorowanie takiego ostrzeżenia grozi uszkodzeniem
ciała lub zniszczeniem urządzenia.
Znaczenie symboli
Symbol trójkąta oznacza sytuację niebezpieczną.
Ten symbol ostrzega przed niebezpieczeństwem porażenia prądem.
Linia poprzeczna oznacza, że takie działanie jest niedozwolone.
Symbol ten informuje, że nie wolno rozmontowywać urządzenia.
Czarne kółko oznacza działanie, które należy bezwzględnie wykonać.
Symbol ten oznacza, że należy odłączyć kopiarkę od zasilania.
2-1
2
OSTRZEŻENIE
• Nie należy modyfikować urządzenia, gdyż może to spowodować
porażenie prądem lub uszkodzenie sprzętu. Jeżeli w urządzeniu
wykorzystywany jest laser, jego promieniowanie może spowodować
utratę wzroku.
• Nie należy zdejmować pokryw i paneli, przymocowanych na stałe do
urządzenia. Niektóre części urządzenia są zasilane prądem o wysokim
napięciu, bądź zawierają źródło promieniowania laserowego. Zdjęcie
pokryw może skutkować porażeniem prądem lub utratą wzroku.
• Należy korzystać wyłącznie z przewodu zasilającego dostarczonego z
urządzeniemKorzystanie z innego przewodu może być przyczyną pożaru
lub porażenia prądem.
• Należy używać wyłącznie specyfikowanego w instrukcji źródła zasilania.
Nie przestrzeganie tego może być przyczyną pożaru lub porażenia
prądem.
• Nie należy korzystać z rozgałęziaczy do dołączania innych odbiorników
prądu. Korzystanie ze gniazdek o nominalnie wyższym natężeniu prądu niż
dopuszczalne może być przyczyną pożaru lub porażenia prądem.
Nie należy wkładać ani wyjmować wtyczki mokrymi rękami gdyż może to być
przyczyną porażenia prądem.
Należy zawsze starannie i do końca wkładać wtyczkę do gniazdka
Niedokładne włożenie wtyczki może być przyczyną pożaru lub porażenia
prądem.
• Nie dopuszczać do uszkodzenia mechanicznego przewodu zasilającego,
do jego przegrzania, nie należy umieszczać na nim ciężkich przedmiotów
i nie dopuszczać do skręcenia ani do spętlenia. Użycie uszkodzonego
przewodu (izolacja, przewód, itd.) może być przyczyną pożaru lub
porażenia prądem.
Po wykryciu któregoś z tych uszkodzeń natychmiast należy wyłączyć
kopiarkę, odłączyć przewody od źródła zasilania i skontaktować się z
przedstawicielem autoryzowanego serwisu.
• Nie używaj przedłużaczy. Ich wykorzystanie może doprowadzić do
porażenia prądem. Jeżeli konieczne jest użycie przedłużacza należy
skontaktować się z przedstawicielem autoryzowanego serwisu.
Nie należy umieszczać naczyń z wodą, metalowych spinaczy lub innych
małych, metalowych przedmiotów na kopiarce. Rozlana woda lub metalowe
przedmioty, które mogą dostać się do wnętrza kopiarki mogą być przyczyną
pożaru, porażenia prądem lub zniszczenia urządzenia.
Jeżeli do środka kopiarki dostanie się woda, drobny metalowy przedmiot lub
inne ciało obce, należy natychmiast wyłączyć kopiarkę, odłączyć przewody
od źródła zasilania i skontaktować się z przedstawicielem autoryzowanego
serwisu.
• Nie należy korzystać z kopiarki jeżeli jest nadmiernie rozgrzana, wydostaje
się z niej dym, nietypowy zapach lub hałas. Natychmiast należy wyłączyć
kopiarkę, odłączyć przewody od źródła zasilania i skontaktować się z
przedstawicielem autoryzowanego serwisu. Jeżeli kopiarka będzie dalej
używana może to być przyczyną pożaru, porażenia prądem lub
zniszczenia urządzenia
• Nie używaj kopiarki, jeżeli upadnie lub uszkodzona zostanie jej pokrywa.
Natychmiast należy wyłączyć kopiarkę, odłączyć przewody od źródła
zasilania i skontaktować się z przedstawicielem autoryzowanego serwisu.
Jeżeli kopiarka będzie nadal używana może to być przyczyną pożaru,
porażenia prądem lub zniszczenia urządzenia.
Zasady bezpieczeństwa
2-2
Zasady bezpieczeństwa
Nigdy nie wrzucaj toneru, ani zasobników na toner do otwartego ognia.
Gorący toner może rozsypać się i spowodować poparzenia lub inne
uszkodzenia.
Przewód zasilający podłączaj tylko do gniazda z uziemieniem.
2
2-3
2
UWAGA
Zasady bezpieczeństwa
• Nie używaj łatwopalnych sprayów, cieczy, ani gazów w pobliżu tego
urządzenia, gdyż może to spowodować pożar.
• Nie zbliżaj się do kopiarki z namagnesowanymi przedmiotami.
• Zespołu bębna ani tonera nie wolno pozostawiać w miejscach łatwo
dostępnych dla dzieci.
Wyciek lub rozsypanie materiałów eksploatacyjnych może spowodować
zagrożenie dla zdrowia.
• Nie należy dopuszczać do tego aby otwory wentylacyjne kopiarki zostały
przesłonięte. Wzrost temperatury wewnątrz urządzenia może być
przyczyną pożaru lub jego nieprawidłowego działania.
• Nie należy stawiać tego urządzenia w pobliżu zasłon, kurtyn itp., gdyż
zwiększa to prawdopodobieństwo powstania pożaru.
• Nie należy stawiać urządzenia w miejscach nasłonecznionych lub w
pobliżu innych źródeł ciepła lub klimatyzacji. Może to spowodować
zmiany temperatury wewnątrz urządzenia i w rezultacie być przyczyną
pożaru, porażenia prądem lub zniszczenia urządzenia.
• Nie należy stawiać kopiarki w miejscach zapylonych lub o dużej
wilgotności, gdzie występuje sadza lub para wodna, tzn. w pobliżu kuchni,
łazienki lub nawilżaczy. Może to być przyczyną porażenia prądem lub
awarii.
• Nie należy umieszczać urządzenia na niestabilnych lub pochyłych
podstawach ani w miejscach narażonych na wibracje lub uderzenia.
Urządzenie może spaść lub upaść i spowodować zagrożenie dla zdrowia
personelu lub ulec uszkodzeniu mechanicznemu.
• Urządzenie należy montować na stabilnej i silnej podstawie. Jeżeli
kopiarka przesuwa się lub przewraca może spowodować zagrożenie dla
zdrowia personelu.
• Nie należy umieszczać na szybie ciężkich przedmiotów ani nie narażać jej
na drgania.
• Nie należy otwierać drzwiczek kopiarki, ani wyłączać urządzenia w czasie
wykonywania kopii, gdyż może to spowodować zablokowanie się papieru.
• Nie należy przechowywać zasobników z tonerem ani zespołu bębna do
kopiarki, w pobliżu dyskietek lub zegarków, gdyż są one wrażliwe na pola
magnetyczne. Może to spowodować ich nieprawidłowe działanie.
Wewnątrz urządzenia występują bardzo gorące elementy, które mogą
spowodować oparzenia. Podczas sprawdzania wnętrza urządzenia, np., przy
zablokowaniu się papieru, nie należy dotykać elementów znajdujących się w
pobliżu zespołu utrwalającego, itp., które zostały oznaczone napisem
“Uwaga! Wysoka temperatura” !
Nie należy umieszczać żadnych przedmiotów w pobliżu gniazdka
zasilającego, które mogłoby spowodować trudności z odłączeniem zasilania
w razie wystąpienia zagrożenia.
2-4
Zasady bezpieczeństwa
• Należy używać kopiarki w pomieszczeniu o dobrej wentylacji.
• Zmieniając miejsce pracy urządzenia należy pamiętać o odłączeniu
• Podczas zmiany miejsca pracy urządzenia, należy czynić to w sposób
• Przynajmniej raz w roku, odłączaj przewody, od źródła zasilania i oczyść
• Podczas odłączania przewodów od źródła zasilania należy trzymać je
Eksploatacja urządzenia w warunkach niedostatecznej wentylacji może w
dłuższym okresie czasu spowodować utratę zdrowia. Należy regularnie
wietrzyć pomieszczenie.
przewodów zasilających i innych kabli. Nieprawidłowości w tym względzie
mogą spowodować uszkodzenie przewodów i w rezultacie być przyczyną
pożaru, porażenia prądem lub zniszczenia urządzenia.
wskazany w instrukcji użytkownika lub innych dokumentach. Jeżeli
urządzenie upadnie może spowodować zagrożenie dla zdrowia
personelu. Również urządzenie może zostać zniszczone lub uszkodzone.
elementy gniazdka i wtyczki. Kurz, który gromadzi się wokół i na
elementach połączenia może być przyczyną pożaru.
wyłącznie za wtyczkę. Wyciąganie wtyczek z gniazdka za przewód może
spowodować uszkodzenie elementów połączeniowych i przewodu oraz
być przyczyną pożaru lub porażenia prądem.
2
2-5
2
Ogólne ostrzeżenia dotyczące obsługi
• Nie należy przechowywać zasobnjików z tonerem, zespołu bębna ani
innych materiałów eksploatacyjnych w miejscach o dużym
nasłonecznieniu, wysokiej temperaturze, wilgotności i zapyleniu, gdyż
może to spowodować obniżenie jakości wydruków i nieprawidłowe
działanie urządzenia.
• Nie należy wymieniać zasobników z tonerem ani zespołu bębna w
miejscach o dużym nasłonecznieniu. Wystawienie zespołu bębna na silne
światło, może spowodować obniżenie jakości wydruków.
• Zasobniki z tonerem i zespół bębna należy rozpakować przed samym ich
zamontowaniem. Nie należy pozostawiać rozpakowanych już materiałów.
Należy zainstalować je natychmiast, opóźnienie może spowodować
obniżenie jakości wydruków.
• Nie należy odwracać zasobników na toner ani zespołu bębna do pozycji
pio no wej ani do gór y dnem, gdyż może to spow odować obniżen ie jako ści
wydruków.
• Nie należy rzucać ani upuszczać zasobnika na toner ani zespołu bębna
gdyż może to spowodować obniżenie jakości wydruków.
• Nie używaj kopiarki w miejscach gromadzenia się amoniaku i innych
gazów lub chemikaliów. Wszelkie nieprawidłowości w tym względzie
mogą spowodować skrócenie czasu eksploatacji urządzenia, jego
uszkodzenie lub obniżenie jakości pracy.
• Nie należy używać kopiarki w temperaturze wykraczającej poza zakres
podany w instrukcji, gdyż może to spowodować jej uszkodzenie lub
nieprawidłowe działanie.
• Nigdy nie należy próbować umieszczać w kopiarce zszytych arkuszy
papieru, kalki ani folii aluminiowej, gdyż może to spowodować
nieprawidłowe działanie urządzenia lub pożar.
Nie należy dotykać i dopuszczać do zarysowania powierzchni zespołu
tonera, rolek wywołujących ani zespołu bębna, gdyż może to spowodować
obniżenie jakości wydruków.
Zasady bezpieczeństwa
2-6
• Papier wyjęty z opakowania a nie załadowany do kasety, należy
przechowywać w szczelnych torbach plastykowych, w miejscach
ciemnych i chłodnych.
• Należy wykorzystywać wyłącznie materiały eksploatacyjne zalecane przez
sprzedawcę. Wykorzystanie innych materiałów eksploatacyjnych niż
zalecane może spowodować obniżenie jakości wydruków i uszkodzenie
urządzenia.
UWAGA
Środki ostrożności przy wymianie tonera:
➜ Nie należy dopuszczać do tego, aby rozsypany toner dostał się do
wnętrza kopiarki oraz na ręce albo ubranie.
➜ Jeżeli ręce miały kontakt z tonerem, natychmiast należy umyć je
wodą z mydłem.
➜ W przypadku zaprószenia tonerem oka, natychmiast przepłukać je
wodą i zasięgnąć porady lekarza specjalisty.
Zasady bezpieczeństwa
Oznaczenie CE (Deklaracja zgodności)
dla użytkowników z Unii Europejskiej (UE)
Ten produkt spełnia następujące dyrektywy Unii Europejskiej:
89/336/EEC, 73/23/EEC i 93/68/EEC.
Niniejsza deklaracja jest ważna dla obszaru Unii Europejskiej.
Urządzenie może być eksploatowane wyłącznie z ekranowanym
przewodem interfejsu równoległego (Parallel) i ekranowanym przewodem
sieci (10/100BaseT).
Użycie przewodów nieekranowanych może być przyczyną powstawania
interferencji fal elektromagnetycznych (w tym, na częstotliwościach
radiowych) i jest zakazane, na mocy przepisów 89/336/EEC.
Dla użytkowników w krajach, gdzie nie obowiązują przepisy o
klasie B
Urządzenie może być eksploatowane wyłącznie z ekranowanym
przewodem interfejsu równoległego (Parallel) i ekranowanym przewodem
sieci (10/100BaseT).
Użycie przewodów nieekranowanych, może być przyczyną powstawania
interferencji fal elektromagnetycznych (w tym, na częstotliwościach
radiowych) i jest zakazane, na mocy przepisów CISPR 22 i regulacji
lokalnych.
2
Dla użytkowników w krajach, gdzie nie obowiązują przepisy o
klasie B
OSTRZEŻENIE
To jest urządzenie klasy A. W warunkach domowych może ono
powodować powstawanie interferencji fal radiowych i należy
przedsięwziąć odpowiednie środki zaradcze.
Urządzenie może być eksploatowane wyłącznie z ekranowanym
przewodem interfejsu równoległego (Parallel) i ekranowanym przewodem
sieci (10/100BaseT).
Użycie przewodów nieekranowanych, może być przyczyną powstawania
interferencji fal elektromagnetycznych (w tym, na częstotliwościach
radiowych) i jest zakazane, na mocy przepisów CISPR 22 i uregulowań
lokalnych.
Hałas (dla użytkowników w Europie)
Regulacje kwestii hałasu powodowanego przez maszyny: 3 GSGV, z dn.
18.01.1991: poziom ciśnienia akustycznego w miejscu pracy operatora,
według normy EN 27779 jest równy lub mniejszy niż 70 dB(A).
2-7
2
Zasady bezpieczeństwa
Bezpieczeństwo promieniowania diod (LED)
Kopiarka wykorzystuje system naświetlania LED. Optyczne
pr omieniowanie LED nie stanowi zagroże nia gdy po ziom pr omieniowania
nie przekracza dopuszczalnych norm dla urządzeń Klasy 1, dotyczy to
obsługi, konserwacji, serwisowania jak i w wypadku uszkodzenia.
2-8
Zasady bezpieczeństwa
Emisja ozonu
UWAGA
Niewielkie ilości ozonu powstają w trakcie normalnej eksploatacji
kopiarki. Jednak, w czasie intensywnej eksploatacji, jego
nieprzyjemny zapach, może być wyczuwalny, w pomieszczeniach o
niedostatecznej wentylacji.
➜ Dla wygody, zdrowia i bezpieczeństwa miejsca pracy, zaleca się aby
pomieszczenie było odpowiednio wentylowane.
UWAGA
Une quantité d’ozone négligable est dégagée pendant le
fonctionnementdel’appareil quand celui-ciestutilisénormalement.
Cependant, une odeur désagréable peut être ressentie dans les
pièces dont l’aération est insuffisante et lorsque une utilisation
prolongée de l’appareil est effectuée.
➜ Pour avoir la certitudede travailler dans un environnment réunissant
desconditionsde confort, santé etde sécurité,ilestpréférablede bien
aérer la pièce ou se trouve l’appareil.
2
2-9
2
2.2Wymagania instalacyjne
Źródło zasilania
Wymagania dotyczące źródła zasilania są następujące.
G Maksymalne wahania wartości napięcia: 230 V ±10%
G Maksymalne wahania wartości częstotliwości: ±0,3%
❍ Należy używać źródła zasilania o jak najmniejszych wahaniach
wartości napięcia i częstotliwości.
Miejsce pracy
W celu zapewnienia pełnego bezpieczeństwa oraz uniknięcia
ewentualnych uszkodzeń usytuowanie kopiarki powinno spełniać
następujące warunki:
- Znajdować się w oddaleniu od zasłon, kurtyn i innych przedmiotów,
które łatwo mogą ulec zapaleniu.
- W miejscu nie narażonym na zalanie wodą lub innymi płynami.
- Nie narażone na silne nasłonecznienie.
- Nie narażone na silny przepływ powietrza z urządzeń
klimatyzacyjnych i grzejników, bez silnych wahań temperatury.
- Z dobrą wentylacją.
- Bez dużej wilgotności.
- Bez nadmiernego zapylenia.
- Bez wibracji podłoża.
- W stabilnym i poziomym położeniu.
- Gdzie nie występują opary amoniaku i innych gazów.
- Miejsce, w którym operator nie będzie zmuszony do przebywania w
strumieniu powietrza pochodzącego z kopiarki.
- W oddaleniu od urządzeń grzewczych.
Zasady bezpieczeństwa
2-10
Zasady bezpieczeństwa
Wymagania dotyczące miejsca pracy urządzenia
Aby zapewnić kopiarce odpowiednie warunki pracy i możliwość wymiany
materiałów eksploatacyjnych i obsługi, należy zastosować się do
przedstawionych poniżej wymagań.
285
(11-1/4)
1839 (72-1/2)
✎
1271 (50)
283
(11-1/4)
1521 (60)
358
1163
1423 (56-1/2)
540
(21-1/4)
(14)
(45-3/4)
Urządzenie: mm (cale)
792
(31-1/4)
2
100
(4)
Uwaga
Należy upewnić się, że z tyłu urządzenia pozostało przynajmniej
100 mm (4'') wolnej przestrzeni dla zapewnienia odpowiedniej
wentylacji.
2-11
2
2.3Bezpieczeństwo eksploatacji
Środowisko pracy
Wymagania w odniesieniu do środowiska pracy, zapewniające właściwe
działanie kopiarki są następujące.
G Temperatura: 10°C (50°F) do 30°C (86°F); wahania nie większe niż
10°C (18°F) na godzinę
G Wilgotność: 10% do 80%; wahania nie większe niż 20% na godzinę
Właściwa eksploatacja
Aby zapewnić optymalne działanie kopiarki, należy przestrzegać
następujących zaleceń.
- Nie należy umieszczać ciężkich przedmiotów na szybie, ani nie
narażać jej na drgania.
- Nie należy otwierać drzwiczek kopiarki ani wyłączać urządzenia w
czasie wykonywania kopii, gdyż może to spowodować zablokowanie
się papieru.
- Nie należy narażać kopiarki na oddziaływanie silnych pól
elektromagnetycznych, nie używać w pobliżu łatwopalnych sprayów,
cieczy lub gazów.
✚ Należy zawsze sprawdzić czy wtyczka jest prawidłowo włączona do
gniazdka zasilającego.
- Należy zawsze sprawdzić czy wtyczka kabla zasilającego jest
widoczna, łatwo dostępna i nie zasłonięta przez kopiarkę.
✚ Zawsze należy wyłączyć kopiarkę z sieci jeżeli planuje się dłuższą
przerwę w eksploatacji.
✚ Podczas intensywnej eksploatacji należy zwrócić szczególną uwagę
na zapewnienie właściwej wentylacji pomieszczenia.
Zasady bezpieczeństwa
2-12
UWAGA
Jeżeli przewód wentylacyjny w górnej części kopiarki zostanie
zablokowany, wewnątrz urządzenia będzie się gromadzić ciepło, co
może spowodować jej nieprawidłowe działanie lub pożar.
➜ Nie należy umieszczać żadnych przedmiotów nad przewodem
wentylacyjnym.
Zasady bezpieczeństwa
UWAGA
Obszar wokół zespołu utrwalającego jest bardzo gorący.
➜ Nie należy dotykać gorących miejsc wokół zespołu utrwalającego i
innych wymienionych w instrukcji, aby zminimalizować ryzyko
poparzenia. Szczególną uwagę, należy zwrócić na miejsca
oznaczone etykietami ostrzegawczymi i obszary z nimi sąsiadujące.
➜ Jeżeli ulegnie się poparzeniu, natychmiast należy schłodzić oparzone
miejsce zimną wodą i zasięgnąć porady lekarza.
2
2-13
2
Zasady bezpieczeństwa
Transport kopiarki
Jeżeli występuje konieczność transportu urządzenia na większą
odległość należy zwrócić się o pomoc do serwisu technicznego.
Dbałość o materiały eksploatacyjne kopiarki
Podczas pracy z materiałami eksploatacyjnymi (zasobniki na toner,
papier, itd.) należy stosować się do następujących środków
bezpieczeństwa.
✚ Miejsce do przechowywania materiałów eksploatacyjnych, powinno
odpowiadać następującym wymaganiom:
Zacienione,
z dala od urządzeń grzewczych,
niska wilgotność i zapylenie.
✚ Papier wyjęty z opakowania a nie załadowany do kasety, należy
przechowywać w szczelnych torbach plastykowych, w miejscach
ciemnych i chłodnych.
- Należy używać wyłącznie tonera, który został wyprodukowany z
przeznaczeniem dla tej kopiarki. Nigdy nie należy wykorzystywać
tonera innego typu.
- Nie należy umieszczać materiałów eksploatacyjnych w miejscach
łatwo dostępnych dla dzieci.
2-14
Przechowywanie kopii
✚ Kopie, które mają być przechowywane przez dłuższy okres czasu
należy przechowywać w miejscu zacienionym aby nie wyblakły.
- W przypadku papieru, na którym znajduje się substancja klejąca na
bazie rozpuszczalnika (np., klej w sprayu) toner może ulec
rozpuszczeniu.
- Kopie kolorowe mają grubszą warstwę tonera niż kopie czarno-białe.
Dlatego gdy kolorowa kopia zostanie zagięta, toner na zgięciu może
ulec odklejeniu.
Loading...
+ 152 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.