Děkujeme vám, že jste si zvolili Minoltu CF2002/CF3102.
V této uživatelské příručce naleznete všechny informace, které
potřebujete k uvedení svého kopírovacího stroje do provozu. Informace
se týkají těchto témat:
G Základní pokyny
G Možnosti
G Jednotlivé části a jejich funkce
G Vkládání papírů a podávání originálů
G Základní postupy
G Výměna částí a doplňování materiálu
G Odstraňování závad
G Technické údaje
Před použitím kopírovacího stroje si, prosím, pozorně přečtěte tuto
příručku a uložte ji tak, aby byla stále po ruce. K tomu slouží držák
příručky na zadní straně stroje.
Tuto uživatelskou příručku ve verzi pro pokročilé najdete v digitálním
formátu na disku CD-ROM, který je součástí dodávky.
Verze příručky pro pokročilé zahrnuje mimo jiné informace o těchto
tématech:
G Pokročilé postupy (Nastavení barev, Úprava obrazu, Snímací funkce)
G Postupy režimu technických funkcí (Ukládání kopírovacích programů,
Zobrazení počitadel, Zadání výchozího nastavení)
G Postupy režimu správce (Nastavení správce, Dohlížení na používání
stroje, Funkce expertního režimu)
G Péče o kopírovací stroj
G Tabulka kombinovaných funkcí
1
✎
Poznámka
Ke čtení příručky v digitálním formátu potřebujete aplikaci Adobe
Acrobat Reader. Jestliže na svém počítači nemáte Acrobat Reader
nainstalovaný, nainstalujte jej z přiloženého disku CD-ROM.
CF2002/CF31021-1
1
1.2Popis konvencí použitých v příručce
Níže jsou popsány značky a textové formáty použité v této příručce.
VÝSTRAHA
Nerespektování pokynů zdůrazněných tímto způsobem může být
životu nebezpečné, nebo může vést k vážnému poranění.
➜ Aby bylo používání kopírovacího stroje bezpečné, dodržujte všechny
výstražné pokyny.
UPOZORNĚNÍ
Nerespektování pokynů zdůrazněných tímto způsobem může vést k
vážnému poranění nebo způsobit vznik škod.
➜ Aby bylo používání kopírovacího stroje bezpečné, respektujte
veškerá upozornění.
✎
Úvod
Poznámka
(*Podobně též nápis “Důležité” nebo “Užitečná informace”)
Takto zvýrazněný text obsahuje užitečné informace a doporučení k
zajištění bezpečného použití kopírovacího stroje.
1 Číslem 1 je označen první krok v
pořadí určitých činností.
2 Následující čísla označují následné
kroky tak, jak jde pořadí
popisovaných činností.
Takto formátovaný text
?
obsahuje doplňující informace.
➜ Text formátovaný tímto způsobem popisuje činnost, která vede
spolehlivě k požadovaným výsledkům.
Tlačítko [Kopie]
Názvy tlačítek na ovládacím panelu jsou psány výše uvedeným
způsobem.
1-2CF2002/CF3102
Na vloženém obrázku uvidíte, jakou
činnost je třeba provést.
Úvod
1.3Vysvětlení základních pojmů a značek
V této části je podáno vysvětlení pojmů a značek použitých v příručce.
Podávání papíru
Při tisku je papír odebírán z pravé strany kopírovacího stroje a je
vysouván tištěnou stranou dolů vlevo do výstupní přihrádky v horní části
volitelného výstupního zařízení. Směr podávání papíru je na obrázku dole
označen šipkami.
Při kopírování je papír odebírán z pravé strany kopírovacího stroje a kopie
je tištěnou stranou dolů vysouvána vlevo do výstupní přihrádky v horní
části volitelného výstupního zařízení. Směr podávání papíru je na obrázku
dole označen šipkami.
1
CF2002/CF31021-3
1
Úvod
“Šířka” a “délka”
Kdykoli se tato příručka zmiňuje o
rozměrech papíru, první hodnota vždy
odkazuje na šířku papíru (na obrázku
označeno jako “Y”) a druhá na délku
papíru (označeno jako “X”).
Orientace papíru
Podélně ()
V případě, že je šířka (Y) papíru kratší
než jeho délka (X), papír má svislou
orientaci neboli na výšku, což je
označeno buď symbolem “L”, nebo
.
Příčně ()
Pokud je šířka (Y) papíru delší než jeho
délka (X), papír má vodorovnou
orientaci neboli na šířku. To
označujeme buď symbolem “C”, nebo
.
Na výšku nebo na šířku
Na výšku
Při orientaci “na výšku” je papír svisle,
podobně jako portrét.
Na šířku
Při orientaci “na šířku” je papír
vodorovně, podobně jako obraz
krajiny.
1-4CF2002/CF3102
Úvod
1
Ikony na displeji
Níže uvedené ikony se zobrazují na displeji, když je ve stroji vložen
příslušný papír nebo vytvářena určitá kopie.
G: Projekční fólie (fólie do zpětného projektoru)
G: Kartón 1
G: Kartón 2
G: Kartón 3
G: Druhá strana oboustranné kopie
G: Druhá strana oboustranné kopie na kartónu
Ikony zásoby papíru
Zobrazení níže uvedených ikon označuje množství zbývajícího papíru.
G: Papír dochází.
G: Papír došel.
CF2002/CF31021-5
1
Úvod
1.4Energy Star
Jako partneři skupiny ENERGY STAR® zaručujeme, že tento přístroj
vyhovuje normám ENERGY STAR® pro účinné využití energie.
Co je to výrobek řady ENERGY STAR®?
Výrobek řady ENERGY STAR® je vybaven zvláštní funkcí, která umožňuje
automatický přechod do “režimu nízké spotřeby” po určité době
nečinnosti. Výrobek řady ENERGY STAR® využívá energii efektivněji,
šetří vaše peníze za provozní náklady a pomáhá chránit životní prostředí.
®
1.5Ochranné známky a registrované obchodní značky
DiALTA je registrovaná obchodní značka společnosti Minolta Co., Ltd.
Všechny ostatní zmíněné názvy produktů jsou ochranné známky nebo
registrované obchodní značky příslušných společností
1-6CF2002/CF3102
Základní pokyny
2Základní pokyny
2.1Poznámky k bezpečnosti
Tato část obsahuje podrobné pokyny k obsluze a údržbě kopírovacího
stroje. Aby mohlo být zařízení optimálně využíváno, měl by si každý, kdo
je bude obsluhovat, pozorně přečíst pokyny v této příručce a řídit se jimi.
Příručku uložte, prosím, na vhodném místě v blízkosti stroje.
Než začnete zařízení používat, pozorně si tuto část přečtěte. Obsahuje důležité informace
týkající se bezpečnosti a ochrany zařízení.
Dodržujte všechna opatření uvedená v této příručce.
* Některé pasáže obsažené v této části se nemusí týkat zakoupeného výrobku.
Výstražné a varovné značky
Nerespektování této výstrahy může vést k vážnému nebo
VÝSTRAH A:
UPOZORNĚNÍ:
dokonce smrtelnému poranění.
Nerespektování této výstrahy může vést k poranění nebo
vzniku škod.
2
Význam značek
Trojúhelník označuje nebezpečí, na které si musíte dávat pozor.
Tato značka varuje před možností úrazu elektrickým proudem.
Šikmá čára označuje zakázanou činnost.
Tato značka varuje před rozebíráním zařízení.
Černý kruh označuje činnost, kterou je nutno provést.
Tato značka znamená, že musíte odpojit zařízení od sítě.
CF2002/CF31022-1
2
VÝSTRAHA
• Neupravujte výrobek, neboť by mohlo dojít k požáru, úrazu elektřinou
• Nepokoušejte se odstraňovat kryty a panely připevněné k výrobku.
• Používejte pouze napájecí kabel, který je součástí výrobku. V opačném
• Používejte pouze napájecí zdroj s povoleným napětím. V opačném případě
• Nepoužívejte zásuvkový rozbočovač k napájení dalších zařízení ze stejné
Nezapojujte a neodpojujte vidlici napájecího kabelu vlhkýma rukama, mohlo
by dojít k úrazu elektřinou.
Vidlici napájecího kabelu zasuňte do zásuvky až na doraz. V opačném
případě může dojít k požáru nebo úrazu elektřinou.
• Dbejte, aby se napájecí kabel nepoškrábal, neodíral, aby na něm nestály
• Nepoužívejte prodlužovací kabel. Použití prodlužovacího kabelu může
Nestavte na tento výrobek vázu s květinami nebo jiné nádoby s vodou,
kovové sponky či jiné malé kovové předměty. Rozlitá voda nebo kovové
předm ěty mohou po vniknutí do stro je způsobit vz nik požá ru, úraz elektřinou
nebo poruchu zařízení.
Kdyby do výrobku vnikl kovový předmět, voda nebo jiný podobný cizí
předmět, ihned vypněte síťový vypínač, odpojte napájecí kabel od síť ové
zásuvky a obrať te se na servisního technika.
• V případě, že výrobek začne být nezvykle horký, vydává kouř, neobvyklý
• V případě, že tento výrobek spadne na zem nebo dojde k poškození jeho
Nevhazujte zásobník toneru nebo toner do otevřeného ohně. Horký toner se
může rozptýlit a způsobit popálení nebo poškození.
Základní pokyny
nebo poruše. U výrobku používajícího laser může laserový paprsek
způsobit poškození zraku.
Některé výrobky obsahují vysokonapěť ové části nebo zdroj laserového
záření, které mohou způsobit úraz elektřinou nebo poškození zraku.
případě může dojít k požáru nebo úrazu elektřinou.
může dojít k požáru nebo úrazu elektřinou.
síť ové zásuvky. Při použití síť ové zásuvky dimenzované na nižší než
jmenovitý proud může dojít k požáru nebo úrazu elektřinou.
těžké předměty, aby na něj nepůsobilo teplo, nebyl zkroucen, ohýbán,
nebylo za něj taháno nebo nebyl poškozen. Použití poškozeného
napájecího kabelu (obnažený vodič, přerušený vodič atp.) může způsobit
požár nebo poruchu.
Nastane-li některý z těchto stavů, ihned vypněte síť ový vypínač, odpojte
napájecí kabel od síťové zásuvky a obraťte se na servisního technika.
způsobit vznik požáru nebo úraz elektřinou. Pokud by bylo třeba použít
prodlužovací kabel, obrať te se na servisního technika.
zápach nebo zvuk, přestaňte jej používat. Okamžitě vypněte síť ový
vypínač, odpojte napájecí kabel a obrať te se na servisního technika.
Budete-li jej za takového stavu používat, může dojít k požáru nebo úrazu
elektřinou.
krytu, přestaňte výrobek používat. Okamžitě vypněte síť ový vypínač,
odpojte napájecí kabel a obrať te se na servisního technika. Budete-li jej
za takového stavu používat, může dojít k požáru nebo úrazu elektřinou.
2-2CF2002/CF3102
Základní pokyny
2
Napájecí kabel připojujte k síť ové zásuvce vybavené zemnicím kolíkem.
CF2002/CF31022-3
2
UPOZORNĚNÍ
• Nepoužívejte v blízkosti výrobku hořlavé spreje, kapaliny nebo plyny,
neboť mohou způsobit vznik požáru.
• Ke kopírovacímu stroji se nepřibližujte s žádnými magnetickými předměty.
• Nenechávejte tonerovou jednotku nebo jednotku s válcem na místě
přístupném dětem.
Olíznutím nebo pozřením některých částí může být ohroženo zdraví.
• Dbejte, aby žádné předměty nezakrývaly ventilační otvory výrobku. Uvnitř
výrobku může dojít ke kumulaci tepla a následnému požáru nebo závadě.
• Neumisť ujte výrobek do blízkosti záclon apod., neboť mohou snadno
začít hořet.
• Neinstalujte tento výrobek na místě s přímým dosahem slunečních
paprsků, v blízkosti klimatizačních nebo topných zařízení. Výsledné změny
teploty uvnitř výrobku mohou být příčinou závady, požáru nebo úrazu
elektřinou.
• Neinstalujte výrobek na prašném místě nebo na místě vystaveném vysoké
vlhkosti, sazím nebo páře, poblíž kuchyňské linky, vany nebo zvlhčovače.
Může dojít k požáru, úrazu elektřinou nebo poruše.
• Nepokládejte výrobek na nestabilní nebo nerovný stůl, ani na místo
vystavené nadměrným vibracím nebo nárazům. Mohlo by dojít k pádu
výrobku a následnému poranění osob nebo mechanickému poškození.
• Výrobek při instalaci upevněte k pevné základně. Pokud dojde k pohybu
nebo pádu jednotky, mohlo by dojít k poranění osob.
• Na osvitové sklo nepokládejte těžké předměty a nevystavujte sklo
nárazům.
• Během kopírování neotvírejte dvířka kopírovacího stroje, ani jej
nevypínejte; mohlo by dojít k zaseknutí papíru.
• Neskladujte tonerové jednotky a jednotky fotoválce v blízkosti disket nebo
magneticky citlivých výrobků. Mohou způsobit poškození jejich funkce.
Některé díly uvnitř výrobku se zahřívají na vysokou teplotu a mohou způsobit
popálení. Při zásahu dovnitř jednotky, například při záseku papíru, se
nedotýkejte míst (oblast fixační jednotky atd.) označených výstražným
štítkem “Caution! High Temperature!” (Pozor! Vysoká teplota!).
Vidlici napájecího kabelu nezakrývejte žádnými předměty, aby mohla být v
případě nutnosti snadno přístupná pro vytažení.
Základní pokyny
• Výrobek vždy používejte na dobře větraném místě. Dlouhodobým
provozováním výrobku ve špatně větraných prostorách může dojít k
poškození zdraví. Místnost pravidelně větrejte.
• Při přemisť ování výrobku musíte nejprve odpojit napájecí kabel a ostatní
kabely. Pokud tak neučiníte, může dojít k poškození kabelu a může dojít
ke vzniku požáru, úrazu elektřinou nebo poruše.
• Při přemisť ování tento výrobek uchopte pouze v místech označených v
návodu k použití nebo jiných materiálech. Jednotka může při pádu
způsobit vážné poranění. Může rovněž dojít k poškození nebo závadě
jednotky.
• Alespoň jednou ročně vytáhněte vidlici ze síť ové zásuvky a očistěte
prostor mezi svorkami. Prach, který se ukládá mezi stykovými plochami,
může způsobit požár.
• Při odpojování napájecího kabelu od síť ové zásuvky uchopte kabel za
vidlici. Při tahu za samotný kabel může dojít k poškození kabelu s možným
nebezpečím vzniku požáru nebo úrazu elektřinou.
2-4CF2002/CF3102
Základní pokyny
Pokyny pro běžné užívání
• Neskladujte tonerové jednotky, jednotky fotoválce a ostatní spotřební
materiál na místě vystaveném přímému dopadu slunečních paprsků, vlivu
vysoké teploty, vlhkosti a zvýšeného prachu, neboť může dojít ke zhoršení
obrazové kvality a závadám výrobku.
• Nepokoušejte se vyměňovat tonerové jednotky a jednotky fotoválce na
místě vystaveném přímému dopadu slunečních paprsků. Je-li fotoválec
vystaven příliš intenzívnímu osvětlení, může dojít ke zhoršení obrazové
kvality.
• Nevybalujte tonerovou jednotku a jednotku fotoválce, dokud je nebudete
chtít použít. Nenechávejte jednotku vybalenou. Po vybalení ji ihned
nainstalujte, jinak může dojít ke zhoršení obrazové kvality.
• Neskladujte tonerové jednotky a jednotky fotoválce v kolmé nebo
převrácené poloze, neboť tak může dojít ke zhoršení obrazové kvality.
• Tonerovou jednotku a jednotku fotoválce nesmíte upustit, jinak může dojít
ke zhoršení obrazové kvality.
• Nepoužívejte tento výrobek v místě s výskytem čpavku nebo jiných plynů
a chemických látek. Nerespektování tohoto pokynu může vést k snížení
životnosti výrobku, poškození nebo zhoršení funkce.
• Nepoužívejte výrobek v prostředí o teplotě mimo rozsah stanovený v
návodu k použití, neboť může dojít k jeho poruše nebo poškození.
• Nepokoušejte se podávat do stroje sešitý nebo sepnutý papír, papír s
uhlíkovou vrstvou nebo hliníkovou fólii, neboť by mohlo dojít k závadě
nebo vzniku požáru.
Nedotýkejte se povrchu tonerové jednotky, vývojnice a fotoválce a
nepoškrábejte je, neboť by mohlo dojít ke zhoršení obrazové kvality.
• Papír, který byl vybalen, ale nebyl vložen do kopírovacího stroje, skladujte
na chladném, tmavém místě.
• Používejte součástky a spotřební materiál doporučený prodejcem. Při
použití jiného než doporučeného spotřebního materiálu a součástek by
mohlo dojít ke zhoršení obrazové kvality a závadám.
2
UPOZORNĚNÍ
Opatření pro manipulaci s tonerem:
➜ Dávejte pozor, abyste nerozlili toner uvnitř kopírovacího stroje a
nepotřísnili si jím šaty nebo ruce.
➜ Potřísníte-li si ruce tonerem, ihned si je umyjte mýdlem a vodou.
➜ Vnikne-li vám toner do očí, ihned si je propláchněte vodou a
vyhledejte lékařskou pomoc.
CF2002/CF31022-5
2
Základní pokyny
Označení CE (Prohlášení o konformitě)
Pro uživatele v Evropské Unii (EU)
Tento výrobek vyhovuje následujícím směrnicím EU:
směrnice 89/336/EEC, 73/23/EEC a 93/68/EEC.
Potvrzení platí pro země Evropské unie.
Zařízení musí být používáno se stíněným propojovacím (paralelním)
kabelem a se stíněným síťovým kabelem (10/100BaseT).
Použití nestíněných kabelů může vést ke vzniku rušení na rádiových
frekvencích, a je proto dle směrnic 89/336/EEC zakázáno.
Pro uživatele v zemích, kde platí ustanovení Třídy B
Zařízení musí být používáno se stíněným propojovacím (paralelním)
kabelem a se stíněným síťovým kabelem (10/100BaseT).
Použití nestíněných kabelů může vést ke vzniku rušení na rádiových
frekvencích, a je proto zakázáno dle směrnice CISPR 22 a místních
ustanovení.
Pro uživatele v zemích, kde neplatí směrnice Třídy B
VAROVÁNÍ
Toto je výrobek Třídy A. Při použití v obytném prostředí může způsobit
rušení na rádiových frekvencích a po uživateli může být požadováno
sjednání nápravy.
Zařízení musí být používáno se stíněným propojovacím (paralelním)
kabelem a se stíněným síťovým kabelem (10/100BaseT).
Použití nestíněných kabelů může vést ke vzniku rušení na rádiových
frekvencích, a je proto zakázáno dle směrnice CISPR 22 a místních
ustanovení.
Hlučnost(Pouze pro uživatele v EU)
Ustanovení o hluku strojů 3 GSGV, 18.01.1991: Podle směrnice EN
27779 je hladina zvuku na pozici obsluhy stroje rovna nebo menší než 70
dB(A).
Bezpečnost vyzařování LED
Tento výrobek je kopírovací stroj, který využívá ke své činnosti osvitový
systém LED (diody vyzařující světlo). Vyzařování LED nepředstavuje
žádné nebezpečí, neboť jeho úroveň během žádné fáze činnosti, údržby
nebo servisní činnosti nepřesáhne meze stanovené regulemi třídy 1.
2-6CF2002/CF3102
Základní pokyny
Uvolňování ozónu
UPOZORNĚNÍ
Během normální činnosti kopírovacího stroje vzniká zanedbatelné
množství ozónu. Avšak ve špatně větrané místnosti může při
intenzívním provozu vzniknout nepříjemný zápach.
➜ Aby bylo pracovní prostředí příjemné, zdravé a bezpečné, doporučuje
se místnost dobře větrat.
2
CF2002/CF31022-7
2
2.2Požadavky k instalaci
Napájení
Požadavky na napájecí napětí:
G Kolísání napětí: nejvýše 230 V ±10 %
G Kolísání frekvence: nejvýše ±0,3 %
❍ Použijte zdroj napájení s co nejmenším kolísáním napětí a frekvence.
Stanoviště
Aby byla zaručena nejvyšší bezpečnost a předešlo se závadám, instalujte
kopírovací stroj na místě, které vyhovuje následujícím požadavkům:
- místo vzdálené od záclon nebo předmětů, jež jsou hořlavé a mohou
lehce vzplanout
- místo, na kterém je vyloučeno zasažení proudem vody nebo jiné
tekutiny
- místo mimo přímý dosah slunečních paprsků
- místo mimo proud vzduchu z klimatizace, topení a místo bez výskytu
velmi nízkých nebo vysokých teplot
- dobře větrané místo
- suché místo
- místo s nízkou prašností
- místo, jež není vystaveno nadměrným vibracím
- stabilní a rovné stanoviště
- místo, na kterém se nevyskytuje čpavek nebo jiné organické plyny
- místo, kde nemusí obsluha stát přímo v proudu vzduchu ze stroje
- místo, které není poblíž žádného druhu topného zařízení
Základní pokyny
2-8CF2002/CF3102
Základní pokyny
Požadavky na prostor
Pro zajištění snadné obsluhy, výměny spotřebního materiálu a údržby
kopírovacího stroje dodržujte následující doporučené požadavky na
prostor.
285
(11a1/4)
✎
1839 (72 a 1/2)
1271 (50)
283
(11 a 1/4)
1521 (60)
(21a1/4)
358
(14)
1163
(45 a 3/4)
1423 (56-1/2)
540
Jednotka:mm (palce)
792
(31 a 1/4)
2
100
(4)
Poznámka
Za kopírovacím strojem musíte z důvodu ventilace nechat prostor
alespoň 10 cm.
CF2002/CF31022-9
2
2.3Provozní opatření
Provozní prostředí
Pro správnou funkci kopírovacího stroje jsou stanoveny následující
požadavky na provozní prostředí.
G Teplota: 10 °C až 30 °C s kolísáním nejvýše 10 °C za hodinu
G Vlhkost: 10 % až 80 % s kolísáním do 20 % za hodinu
Správné používání
Pro zajištění optimálního výkonu kopírovacího stroje dodržujte následující
opatření:
- Na osvitové sklo nikdy nepokládejte těžké předměty a nevystavujte
sklo nárazům.
- Během kopírování nikdy neotvírejte dvířka kopírovacího stroje ani jej
nevypínejte; mohlo by dojít k záseku papíru.
- Nikdy se nepřibližujte do blízkosti stroje s magnetickými předměty a
nepoužívejte v jeho blízkosti hořlavé spreje a kapaliny.
✚ Vždy se přesvědčte, zda je vidlice napájecího kabelu zasunuta do
zásuvky až na doraz.
- Vždy dbejte na to, aby byla vidlice napájecího kabelu viditelná a
nebyla kopírovacím strojem zakryta.
✚ Vždy odpojte kopírovací stroj od síťové zásuvky, pokud jej nebudete
delší dobu používat.
✚ Vždy zajistěte dobrou ventilaci, vytváříte-li najednou větší množství
kopií.
Základní pokyny
UPOZORNĚNÍ
Pokud dojde k zablokování ventilačního prostoru, začne se uvnitř
kopírovacího stroje kumulovat teplo, což může mít za následek
závadu stroje nebo požár.
➜ Neblokujte ventilační prostor stroje žádnými předměty.
2-10CF2002/CF3102
Základní pokyny
UPOZORNĚNÍ
Okolí fixační jednotky je velmi horké.
➜ Dávejte pozor, abyste se v prostoru fixační jednotky nedotkli jiného
dílu, než uvádí tato příručka, a vystavili se tak nebezpečí popálení.
Obzvláště dávejte pozor, abyste se nedotkli dílů označených
výstražnými štítky a jejich okolí.
➜ Jestliže se spálíte, ihned si ochlaďte kůži pod studenou vodou a
vyhledejte lékařskou pomoc.
2
CF2002/CF31022-11
2
Základní pokyny
Přemisťování kopírovacího stroje
Potřebujete-li přemístit kopírovací stroj na větší vzdálenost, poraďte se
se servisním technikem.
Péče o spotřební materiál kopírovacího stroje
Při manipulaci se spotřebním materiálem kopírovacího stroje (tonerové
jednotky, papír atd.) dodržujte následující opatření:
✚ Spotřební materiál skladujte na místě, které vyhovuje následujícím
požadavkům:
místo mimo přímý dopad slunečních paprsků;
místo vzdálené od topných zařízení;
místo, kde není zvýšená vlhkost;
místo, kde není zvýšená prašnost
✚ Papír, který byl vybalen, ale nebyl vložen do kopírovaího stroje,
skladujte v uzavřeném igelitovém obalu na chladném, tmavém místě.
- Používejte pouze toner, který byl vyroben speciálně pro tento
kopírovací stroj. Nikdy nepoužívejte jiný typ toneru.
- Spotřební materiál skladujte mimo dosah dětí.
Skladování kopií
✚ Musíte-li ukládat kopie na delší dobu, skladujte je na tak, aby byly
chráněny proti světlu, aby nedošlo k vyblednutí.
- Látky, které obsahují rozpouštědlo (např. lepidlo), mohou rozpustit
toner na kopiích.
- Na barevných kopiích je silnější vrstva toneru, než na běžných
černobílých kopiích. Pokud tedy přehnete barvenou kopii, toner se
může v místě ohybu odlupovat.
2-12CF2002/CF3102
Základní pokyny
2.4Právní omezení kopírování
Určité typy dokumentů nesmí být nikdy tímto kopírovacím strojem
kopírovány za tím účelem nebo se záměrem, aby mohly být takové kopie
vydávány za originály.
Následující seznam není vyčerpávající, má sloužit pouze jako upozornění
na právní důsledky kopírování.
<Finanční nástroje>
G Osobní šeky
G Cestovní šeky
G Peněžní poukázky
G Depozitní certifikáty
G Dlužní úpisy
G Akcie
<Právní dokumenty>
G Stravovací lístky
G Poštovní známky (platné i neplatné)
G Losy státních loterií
G Kolky (platné i neplatné)
G Pasy
G Imigrační doklady
G Řidičské průkazy a technická osvědčení
G Majetkové listiny a smlouvy
<Všeobecné>
G Průkazy totožnosti, odznaky nebo insignie
G Díla chráněná autorským zákonem bez svolení vlastníka autorských
práv
Dále se zakazuje za všech okolností kopírovat domácí nebo zahraniční
měnu nebo umělecká díla bez svolení vlastníka autorských práv.
Jste-li na pochybách o povaze kopírovaného dokumentu, obrať te se na
příslušnou právní autoritu.
2
CF2002/CF31022-13
2
Základní pokyny
2-14CF2002/CF3102
Funkce a součásti stroje
3Funkce a součásti stroje
3.1Síťový vypínač a výchozí nastavení
Zapínání a vypínání kopírovacího stroje
Zapínání kopírovacího stroje
➜ Přepněte síť ový vypínač do polohy
“I”.
Po zapnutí kopírovacího stroje se
indikátor tlačítka [Start] rozsvítí
oranžově. Objeví se hlášení označující,
že se stroj rozbíhá.
Po několika sekundách se na
dotykovém panelu objeví hlášení
“Probíhá zahřívání. Můžete snímat.”.
Jakmile se indikátor tlačítka [Start]
rozsvítí zeleně, stroj přijímá úlohy.
Vypínání kopírovacího stroje
3
1 Dotkněte se [Záznam úloh], abyste zkontrolovali, zda nejsou zadány
žádné úlohy.
2 Pokud jsou ve výstupní přihrádce nějaké kopie nebo výtisky, vyjměte
je.
3 Přepněte síť ový vypínač do polohy “O”.
Následující data jsou smazána:
G naprogramovaná nastavení jako je počet kopií
G data snímaná pomocí funkce “Snímat do paměti”
G úlohy zadané k tisku
G úlohy uložené funkcí “Vyvolání z paměti”
Uložené reprofaktory, naprogramované nastavení režimu kopírování,
nastavení režimu technických funkcí a nastavení Uživatelské přihrádky
nejsou smazána.
CF2002/CF31023-1
3
Funkce a součásti stroje
✎
Poznámka
Nevypínejte kopírovací stroj během vytváření kopií, mohlo by dojít k
záseku papíru.
Nevypínejte kopírovací stroj během snímání, odesílání nebo přijímání
dat, jinak budou všechna nasnímaná, resp. posílaná data smazána.
Nevypínejte kopírovací stroj, pokud zadaná úloha nebo uložená data
čekají na tisk, jinak dojde k smazání těchto úloh, resp. dat.
Výchozí nastavení
Nastavení, která platí po zapnutí kopírovacího stroje (když je síť ový
vypínač přepnut do polohy “I”), se označují jako výchozí nastavení.
Výchozí nastavení slouží jako podklad pro všechna později prováděná
nastavení.
G Počet kopií: 1
G Barva: Automatická volba barvy (Aut. barva)
G Výstupní zpracování: Netřídění
G Reprofaktor: 1,000 (Stejná velikost)
G Papír: Automatický formát
G Detekce smíšených originálů: Vypnuto
G Vynechat 1 sadu: Vypnuto
G Originál: Jednostranný
G Kopie: Jednostranná
G Orientace originálu: Neurčena
G Okraj: Žádný
G Silný originál: Vypnuto
G Foto/osvit: Text+foto
G Osvit pozadí: standardní
G Osvit: standardní
G Lesklý režim: Vypnuto
G Pomocné funkce: Vše vypnuto
G Nastavení barevného obrazu: standardní
G Tvorba: Vše vypnuto
3-2CF2002/CF3102
Funkce a součásti stroje
✎
Užitečná informace
Jazyk displeje dotykového panelu lze změnit pomocí funkce “Zvolený
jazyk” v nastavení v režimu správce. Více podrobností najdete v
Uživatelské příručce, verze pro pokročilé, na disku CD-ROM.
Výchozí nastavení funkcí kopírovacího stroje můžete upravit v režimu
technických funkcí. Více podrobností najdete v Uživatelské příručce,
verze pro pokročilé, na disku CD-ROM.
3
CF2002/CF31023-3
3
3.2Možnosti
Zde jsou popsány hlavní funkce, které jsou u tohoto stroje k dispozici.
Podrobné informace najdete v Uživatelské příručce, verze pro pokročilé,
na disku CD-ROM.
Originál > Kopie
1 Dotkněte se [Orig.Ö Kopie]
Vyvolá se zobrazení Orig. Ö Kopie.
Funkce a součásti stroje
2 Zvolte požadované nastavení Originál Ö Kopie.
Orig.Ö Kopie Nastavení
G Jednostranné originály
Pro kopírování jednostranných
originálů zvolte toto nastavení.
G Oboustranné originály
Pro kopírování oboustranných
originálů zvolte toto nastavení.
G Jednostranné kopie
Pro vytváření jednostranných kopií
zvolte toto nastavení.
3-4CF2002/CF3102
Funkce a součásti stroje
G Automatický režim oboustranných
kopií
Oboustranné kopie jsou vytvářeny
pomocí duplexní jednotky.
G Ruční režim oboustranných kopií
Jednostrannou kopii podáte přes
ruční podavač nebo vložíte do 1.
zásobníku, a tím vytvoříte
oboustrannou kopii, aniž byste
použili duplexní jednotku.
G Jednostranné kopie 2 v 1
Zvolte toto nastavení, aby se dvě
strany originálu vešly na jednu
stranu kopie.
G Oboustranné kopie 2 v 1
Zvolte toto nastavení, aby se čtyři
strany originálu vešly na jednu
oboustrannou kopii.
G Kopie brožury
Zvolte toto nastavení, chcete-li
vytvářet oboustranné kopie
sestavené do brožury.
3
G Kopie brožury - vázané
Zvolte toto nastavení, chcete-li z
kopií vytvářet vázané brožury.
G Jednostranné kopie 4 v 1
Zvolte toto nastavení, aby se čtyři
strany originálu vešly na jednu
stranu kopie.
G Oboustranné kopie 4 v 1
Zvolte toto nastavení, aby se osm
stran originálu vešlo na jednu
oboustrannou kopii.
CF2002/CF31023-5
3
Funkce a součásti stroje
G Kopie knihy - separace
Zvolte toto nastavení, chcete-li
vytvořit jednostrannou kopii z
každé ze dvou stránek otevřené
knihy.
G Kopie knihy - rozložení
Zvolte toto nastavení, chcete-li
vytvářet jednostranné kopie
obsahující dvě stránky otevřené
knihy vedle sebe.
G Vymazání okraje knihy
Zvolte toto nastavení, chcete-li z
kopie vymazat oblast okolo vázání
knihy a okolo textu.
✎
Poznámka
Nastavení pro "oboustranné" originály je k dispozici, jen pokud je
nainstalován volitelný duplexní podavač originálů.
Nastavení pro "oboustranné" kopie je k dispozici, jen pokud je
nainstalována volitelná duplexní jednotka.
Sešívání brožur je k dispozici, jen pokud je nainstalován volitelný
finišer FN-8 i duplexní jednotka.
3-6CF2002/CF3102
Funkce a součásti stroje
Reprofaktor
1 Dotkněte se [Reprofaktor]
Vyvolá se zobrazení s nastavením reprofaktoru.
2 Zvolte požadované nastavení reprofaktoru.
Nastavení reprofaktoru
G Aut. formát
Toto nastavení automaticky určí nejvhodnější reprofaktor podle
velikosti vloženého originálu a zadaného formátu papíru.
G 1 : 1
S tímto nastavením se vytvářejí kopie stejné velikosti jako originál
(´1,000).
G Zvětšení
Nastavení reprofaktoru pro vytváření zvětšených kopií z běžných
standardních velikostí originálu na standardní formáty papíru.
❍ Příklad 1:
Originál formátu A4 lze zkopírovat na větší papír formátu A3.
❍ Příklad 2:
Originál formátu A4 lze zkopírovat na větší papír formátu B4.
G Zmenšení
Nastavení reprofaktoru pro vytváření zmenšených kopií z běžných
standardních velikostí originálu na standardní formáty papíru.
❍ Příklad 1:
Originál formátu A3 lze zkopírovat na menší papír formátu A4.
❍ Příklad 2:
Originál formátu B4 lze zkopírovat na menší papír formátu A4.
G Malé zmenšení
Toto nastavení mírně zmenší kopii (´0,930).
❍ Nastavení “Malé zmenšení” zaručuje, že části originálu umístěné na
kraji stránky nebudou v kopii chybět.
3
CF2002/CF31023-7
3
Funkce a součásti stroje
G Kopie s reprofaktorem
Můžete zvolit libovolný reprofaktor (mezi ´0,250 a ´4,000).
❍ Dotykem a zvolíte požadovaný reprofaktor.
G Nastavení “Vlastní faktor”
Můžete zvolit libovolný reprofaktor (mezi ´0,250 a ´4,000).
❍ Požadovaný reprofaktor zadáte pomocí klávesnice.
❍ Navíc můžete až dva reprofaktory zadané pomocí klávesnice uložit
pro pozdější použití.
G Funkce “Reprofaktor X/Y”
Velikost kopie můžete změnit nastavením různých reprofaktorů (mezi
´0,250 a ´4,000) zvlášť pro svislý a vodorovný rozměr.
Papír
1 Dotkněte se položky [Zásobník]
Vyvolá se zobrazení s nastavením formátu papíru.
2 Zvolte požadované nastavení formátu papíru.
Nastavení formátu papíru
G Nastavení “Aut. formát”
Toto nastavení automaticky určí nejvhodnější formát papíru podle
velikosti vloženého originálu a zadaného reprofaktoru.
G Ruční volba formátu papíru
Můžete zvolit podavač nebo zásobník obsahující vhodný papír, který
chcete použít.
G Nastavení “Ručně”
Kopírování na papír vložený do ručního podavače.
3-8CF2002/CF3102
Funkce a součásti stroje
Foto/osvit
1 Dotkněte se položky [Foto/osvit]
Vyvolá se zobrazení Foto/osvit.
2 Zvolte požadovaná nastavení pro Foto/osvit.
Nastavení Foto/osvit
G Nastavení “Text+foto”
Zvolte toto nastavení, pokud
kopírujete dokumenty obsahující
jak text, tak i obrázky.
3
G Nastavení “Fotografie”
Zvolte toto nastavení, pokud
kopírujete fotografie, resp. originály
tištěné na fotografickém papíře.
G Nastavení “Tištěný obraz”
Zvolte toto nastavení, pokud
kopírujete tištěné dokumenty, např.
brožury nebo katalogy.
G Nastavení “Text”
Zvolte toto nastavení, pokud
kopírujete originály obsahující
pouze text.
CF2002/CF31023-9
3
Funkce a součásti stroje
G Nastavení “Mapa”
Zvolte toto nastavení, pokud
kopírujete originály s barevným
pozadím nebo obsahující značky
tužkou nebo tenké barevné čáry.
G Nastavení “Kopírovaný obraz”
Zvolte toto nastavení, pokud
kopírujete materiály vytištěné tímto
kopírovacím strojem.
G Nastavení “Osvit”
Parametr “Pozadí” (funkce “Osvit”):
Tímto parametrem můžete nastavit osvit barvy pozadí, pokud
kopírujete originály s barevným pozadím.
Parametr “Osvit” (funkce “Osvit”):
Tímto parametrem můžete nastavit osvit kopie.
G Nastavení “Lesklý režim”
Zvolte toto nastavení, pokud kopírujete lesklé obrázky.
G Nastavení “Rastr”
Tato nastavení redukují rastrové vzory, které se objevují při kopírování
tištěných fotografií (se stínováním) nebo originálů obsahujících čáry.
❍ Rastrové vzory: Opakující se vzor, který se někdy objevuje při
kopírování obrazů s opakujícím se motivem nebo s čarami.
3-10CF2002/CF3102
Funkce a součásti stroje
Výstupní zpracování
1 Dotkněte se položky [Výstup]
Vyvolá se zobrazení s nastaveními výstupního zpracování.
Kopie jsou automaticky
rozdělovány do určeného počtu
sad, přičemž každá sada obsahuje
jednu kopii každé stránky.
G Sešívání
Kopie jsou před výstupem sešity.
Sešívání je možné jen s
nainstalovaným volitelným
finišerem (FN-8 nebo FN-116).
CF2002/CF31023-11
3
Funkce a součásti stroje
G Děrování
Kopie jsou před výstupem
děrovány. Děrování je k dispozici,
jen pokud je ve volitelném finišeru
(FN-8) nainstalovaná děrovačka
(PK-4).
Barva
1 Dotkněte se položky [Barva]
Vyvolá se zobrazení s nastavením barvy.
2 Zvolte požadovaná nastavení barvy.
Nastavení barvy
G Nastavení "Aut. barva" (automatická volba barvy)
Zvolíte-li toto nastavení, je typ kopírovaného originálu rozpoznán
(barevný nebo černobílý) a příslušné nastavení barvy (“Barevně” nebo
“Černobíle”) je automaticky zvoleno.
G Nastavení “Barevně”
S tímto nastavením jsou vytvářeny barevné kopie, nezávisle na typu
originálu.
G Nastavení “Černobíle”
S tímto nastavením jsou vytvářeny černobílé kopie, nezávisle na typu
originálu. Pokud zvolíte toto nastavení, bude i barevný originál
zkopírován černobíle.
3-12CF2002/CF3102
Funkce a součásti stroje
3.3Jednotlivé části a jejich funkce
3
7
1
2
6
3
4
5
Č.Název částiPopis
1Duplexní podavač originálů
AFR-18 (volitelně)
2Skener SC-1Snímá dokumenty.
3Tiskárnová částTiskne obrazy snímané skenerem.
4Kopírovací podstavec CD-
2M (volitelně)
5Velkokapacitní zásobník
PF-121 (volitelně)
6Finišer FN-116 (volitelně)Provádí výstupní zpracování kopií podle
7Přídavná přihrádka JS-100
(volitelně)
Automaticky podává dokumenty po listech ke
snímání a oboustranné dokumenty při snímání
automaticky obrací.
V příručce se označuje jako duplexní podavač originálů.
V příručce se označuje jako skener; spojení skeneru s tiskárnou se označuje jako kopírovací stroj.
V příručce se označuje jako tiskárna; spojení
skeneru s tiskárnou se označuje jako kopírovací stroj.
Tiskárnu je možné připevnit na kopírovací
podstavec.
Po připevnění tiskárny na kopírovací podstavec
může být tiskárna umístěna na podlahu místo na
stůl, čímž se uvolní celá plocha stolu.
V příručce se označuje jako kopírovací podstavec.
Vybavený zásobníkem papíru na 2 500 listů.
V příručce se označuje jako velkokapacitní zásobník.
příslušného nastavení (třídění nebo sešívání), poté
kopie vydává.
• Pokud je finišer instalovaný, tiskárna musí být
instalovaná na kopírovacím stolku, na velkokapacitním zásobníku nebo nad zásobníkem
papíru spojeném s kopírovacím stolem.
Je-li nainstalován finišer FN-116, počet výstupních
přihrádek může být zvýšen.
CF2002/CF31023-13
3
Funkce a součásti stroje
8
13
12
9
10
11
Č.Název částiPopis
8Kryt originálu OC-2 (volitelně) Tlačí na položený originál a udržuje jej na místě.
9Duplexní jednotka AD-14
(volitelně)
10Zásobník papíru
PF-118 (volitelně)
11Kopírovací stůl CT-2
(volitelně)
12Finišer FN-8 (volitelně)Provádí výstupní zpracování kopií podle příslušných
13Stojan kopírovacího stroje
CS-2 (volitelně)
V příručce se označuje jako kryt originálu.
Obrací kopie, a tak umožňuje automatické
oboustranné kopírování.
• Je-li nainstalován tiskový řadič (CN3102Pro
nebo CN3102e) a současně duplexní jednotka, je
nutné rozšířit paměť . Pokud není volitelná
přídavná paměť nainstalována, automatické
oboustranné kopírování nelze provádět.
V příručce se označuje jako duplexní jednotka.
Zá so bní k pa pír u n a 50 0 li stů papí ru; lze nain sta lova t
nejvýše dva zásobníky papíru.
V příručce se označuje jako zásobník papíru.
Zásobník papíru lze připevnit na kopírovací stůl a na
něj lze poté připevnit tiskárnu.
Po připevnění tiskárny na kopírovací stůl může být
tiskárna umístěna na podlahu místo na pracovní
stůl, čímž se uvolní celá plocha pracovního stolu.
V příručce se označuje jako kopírovací stůl.
nastavení (třídění, sešívání, děrování nebo vázání
brožur) a poté kopie vydává.
• Funkce děrování je dostupná, pouze je-li k
finišeru FN-8 nainstalována děrovačka (PK-4).
Je-li nainstalován finišer, tiskárna musí být
připevněna na kopírovací podstavec, na
velkokapacitní zásobník nebo nad zásobník
papíru spojený s kopírovacím stolem.
Snižuje požadavky na potřebný prostor k instalaci
zařízení: skener je instalován na povrchu stojanu a
tiskárna uvnitř.
V příručce se označuje jako stojan kopírovacího stroje.
3-14CF2002/CF3102
Funkce a součásti stroje
Č.Název částiPopis
14Děrovačka PK-4 (volitelně)*Je-li instalována na finišeru FN-8, umožňuje použití
15Paměť M256-2 (volitelně)*Zvyšuje paměť kopírovacího stroje na 512 MB (256
16Pevný disk HDD-5 (volitelně)* Po instalaci pevného disku lze používat funkci
17Datová řídicí jednotka D-103
(volitelně)*
18Tiskový řadič
CN3101e (volitelně)*
19Tiskový řadič CN3102Pro
(volitelně)*
20Tiskový řadič
CN3102e (volitelně)*
* Interní volitelná zařízení nejsou vyobrazena.
funkce děrování.
MB standardní paměti + 256 MB rozšířené paměti).
Do rozšířené paměti je možné uložit větší počet
stránek. (Viz tabulka doplňků 1.)
V příručce se označuje jako paměť .
“Distribuce”. Navíc se zvýší počet stran, které lze
uložit do paměti.
(Viz tabulka doplňků 1.)
Řídí data jako je počet kopií pro každý záznam
pomocí magnetických karet.
V příručce se označuje jako datová řídicí jednotka.
Blíže viz návod k použití datové řídicí jednotky.
Interní tiskový řadič, který umožňuje používat
kopírovací stroj jako síť ovou barevnou tiskárnu a
barevný skener napojený na počítačovou síť.
Blíže viz návod k použití tiskového řadiče.
Externí tiskový řadič, který umožňuje používat
kopírovací stroj jako síť ovou barevnou tiskárnu a
barevný skener napojený na počítačovou síť.
Blíže viz návod k použití tiskového řadiče.
Pevný tiskový řadič, který umožňuje používat
kopírovací stroj jako síť ovou barevnou tiskárnu a
barevný skener napojený na počítačovou síť.
Blíže viz návod k použití tiskového řadiče.
3
CF2002/CF31023-15
3
Funkce a součásti stroje
Tabulka doplňků 1
Standardní
Typ originálu
Pouze text60 listů197 listů137 listů400 listůnejvýše
Text a obrázky20 listů149 listů46 listů340 listů
Fotografie
Mapy
* Výpočet počtu stran originálu, které lze uložit, je založený na naší standardní straně
originálu. Počet stran, které lze uložit, se může různit podle daného originálu.
konfigurace
BarevnýČernobíleBarevněČernobíle
S instalovanou
volitelnou pamětí
S instalovaným
volitelným
pevným diskem
Ba-
Černo-
revně
bíle
2 000 listů
3-16CF2002/CF3102
Funkce a součásti stroje
3.4Názvy částí a jejich funkce
Vně kopírovacího stroje
8
3
7
6
5
1
2
3
4
*Kryt originálu, stojan kopírovacího stroje a kopírovací podstavec, které
je vidět na obrázku, jsou volitelným příslušenstvím.
Č.Název částiPopis
1Pravá dvířkaSlouží k odstraňování záseků.
2Ruční podavačSlouží k ručnímu podávání papíru.
3Síť ový vypínačSlouží k zapínání a vypínání kopírovacího stroje.
4Pravá dolní dvířkaSlouží k odstraňování záseků.
52. zásobníkPojme až 500 listů papíru.
61. zásobníkPojme 250 listů papíru.
7Přední dvířkaSlouží k výměně zásobníku toneru.
8Výstupní přihrádkaSbírá kopie vydané strojem potištěnou stranou
Papír je podáván po listech.
Lze používat speciální papír.
(Viz strana 4-20.)
(Viz strana 3-1.)
Formát papíru lze libovolně nastavovat.
(Viz strana 4-15.)
Formát papíru lze libovolně nastavovat.
Lze používat speciální papír.
(Viz strana 4-6.)
(Viz strana 7-2.)
dolů.
CF2002/CF31023-17
3
Funkce a součásti stroje
9
13
14
16
10
11
12
Projekční
fólie
15
*Kryt originálu, stojan kopírovacího stroje a kopírovací podstavec, které
je vidět na obrázku, jsou volitelným příslušenstvím.
Č.Název částiPopis
9Kryt originálu (volitelně)Přidržuje originál na osvitovém skle.
10Měřítko origináluPoužívá se k přesnému umístění originálu.
14Tlačítko [Zvětšení displeje]• Bude sloužit k zvětšení displeje. (V současnosti
15Otočný volič k nastavení
kontrastu
* Úloha: jakýkoli soubor sousledných akcí, např. při vytváření kopií, počítačových výtisků
nebo při snímání.
• Pokud nebyl žádný přístupový kód nastaven, po
stisknutí tlačítka se nestane nic.
• Po stisknutí tlačítka [Přerušení] se rozsvítí
indikátor tlačítka zeleně, což znamená, že stroj je
v režimu přerušení. Navíc se na dotykovém
panelu objeví hlášení: “Stroj je v režimu
přerušení.”
• Abyste režim přerušení zrušili, opět stiskněte
tlačítko [Přerušení].
funkce nastaví do výchozího stavu. (Všechna
zvolená nastavení* jsou zrušena.)
• Aktuální úloha je zrušena.
*Uložené reprofaktory, uložená nastavení úlohy a
přerušené nebo zpožděné úlohy se nezruší.
• Slouží k mazání nastavení, jako je reprofaktor
nebo formát, provedených pomocí klávesnice.
• Slouží k vymazání nasnímaného obrazu.
• Stiskem tlačítka se zastaví snímání originálu.
• Stisknete-li tlačítko během probíhajícího
kopírování, začne nové snímání. (Zpožděné
kop írování - po drobnosti nal eznete v Uživatelské
příručce, verze pro pokročilé, na CD-ROM).
• Slouží k pokračování v přerušené úloze.
• Stisknete-li tlačítko během zahřívání stroje,
začne snímání úlohy. (Zpožděné kopírování podrobnosti naleznete v Uživatelské příručce,
verze pro pokročilé, na CD-ROM).
• Svítí-li indikátor tlačítka zeleně, můžete zadávat
úlohy. Svítí-li indikátor tlačítka oranžově, úlohy
nelze zadávat.
• Slouží k nastavení úhlu ovládacího panelu.
• Chcete-li změnit úhel panelu, zatáhněte za páčku
a zatlačte na panel.
není k dispozici.)
• Slouží k nastavení kontrastu dotykového panelu.
3-30CF2002/CF3102
Funkce a součásti stroje
3.6Použití dotykového panelu
Popis dotykového panelu
Po zapnutí kopírovacího stroje (přepnutí síť ového vypínače do polohy
“I”) se na dotykovém panelu objeví toto zobrazení:
Toto zobrazení se nazývá Základní.
Obsahuje vedle hlášení a grafických prvků aktuálně zvolené nastavení,
dostupná nastavení a stav kopírovacího stroje.
3
Struktura dotykového panelu
Zobrazení nastavení
1Displej
2Záložky
3 Dostupné funkce
a nastavení
4 Zvolená
nastavení
CF2002/CF31023-31
3
Funkce a součásti stroje
Č.Název částiPopis
1DisplejZde se zobrazuje aktuální stav kopírovacího stroje,
2ZáložkyKaždá záložka obsahuje zobrazení funkcí, které lze
3Dostupné funkce/
nastavení
4Zvolená nastaveníAktuální nastavení se zobrazí formou hlášení a grafických
5Zobrazení úloh
provozní pokyny, výstrahy, upozornění a jiné údaje včetně
zvoleného počtu kopií.
nastavit.
Po dotyku záložky se objeví příslušné zobrazení.
*Záložka se Základním zobrazením je zvolena jako
výchozí.
Po výběru záložky se zobrazí různé funkce, které lze
nastavit.
Volbou jiné funkce se objeví opět příslušná nastavení.
značek.
• Zde jsou zobrazeny úlohy* právě prováděné nebo
čekající na provedení (je-li nainstalován tiskový řadič
CN3101e).
• Aktuální stav posílání, resp. přijímání je zobrazen
pomocí ikony (je-li nainstalován tiskový řadič
CN3102Pro/CN3102e).
• Dotykem [Záznam úloh], resp. [Řízení úloh] vyvoláte
zobrazení záznamu úloh, resp. řízení úloh. K návratu do
Základního zobrazení se dotkněte položky [Základní] v
zobrazení záznamu úloh, resp. řízení úloh.
6Zobrazení záznamu
úloh
Vedle zobrazení aktuálních úloh jsou k dispozici různé
funkce ke kontrole a řízení úloh.
* Úloha: jakýkoli soubor sousledných akcí, např. při vytváření kopií, počítačových výtisků
nebo při snímání
3-32CF2002/CF3102
Funkce a součásti stroje
Práce s dotykovým panelem
Pro aktivaci funkce nebo volbu nastavení se lehce dotkněte požadované
funkce nebo nastavení zobrazeného na dotykovém panelu.
➜ Nikdy na dotykový panel netlačte silou ani tvrdým nebo špičatým
předmětem.
3
CF2002/CF31023-33
3
3.7Nastavení úhlu ovládacího panelu
Ovládací panel je možné nastavit do tří různých úhlů.
Nastavte si ovládací panel do úhlu, který vám umožňuje snadnou
obsluhu.
Horní poloha (základní poloha)
Střední poloha
Dolní poloha
Funkce a součásti stroje
Jak nastavit úhel ovládacího panelu
1 Přitáhněte páčku zámku ovládacího
panelu k sobě a poté na ovládací
panel zatlačte.
2 Ovládací panel se zastaví ve střední
poloze.
3-34CF2002/CF3102
Funkce a součásti stroje
3 Chcete-li ovládací panel sklopit
ještě víc, opět přitáhněte páčku
zámku ovládacího panelu k sobě a
poté na panel zatlačte.
4 Ovládací panel se zastaví v dolní
poloze.
5 K vrácení ovládacího panelu do
horní polohy přitáhněte páčku
zámku ovládacího panelu k sobě a
poté okraj panelu zvedněte vzhůru.
3
CF2002/CF31023-35
3
Funkce a součásti stroje
3-36CF2002/CF3102
Vkládání papíru
4Vkládání papíru
4.1Specifikace papíru
Používejte papír, který vyhovuje následující specifikaci.
Typy papíru
4
Typ papíru
Hmotnost (g/m2)
Zdroj papíru apod.
Ruční podavač2222
1. zásobník2222
2. zásobník2———
Zásobník papíru
Velkokapacitní zásobník
Oboustranné kopie
Výstupní zpracování
*3
kopií
Typ papíru
Zdroj papíru apod.
Ruční podavač2222
1. zásobník2222
2. zásobník————
Zásobník papíru
Velkokapacitní zásobník
Oboustranné kopie
Výstupní zpracování
*3
kopií
* 1: Zásobník papíru a velkokapacitní zásobník jsou volitelným zařízením.
2: Jestliže je pro vytváření kopií použita volitelná duplexní jednotka, lze použít jen určité typy
papíru.
3: Jestliže je použit volitelný finišer k třídění, děrování nebo sešívání, lze použít jen určité
druhy papíru.
*1
*1
Obyčejný
papír
64 g/m2 až
90 g/m
2———
*1
2———
*2
2———
2———
Projekční
fólie
————
*1
————
*2
————
————
Kartón 1Kartón 2Kartón 3
91 g/m2 až
2
150 g/m
PohledniceObálkyArchy etiket
2
151 g/m2 až
2
209 g/m
210 g/m2 až
2
256 g/m
CF2002/CF31024-1
4
Vkládání papíru
Formáty papíru
Nestandardní papír:
Zdroj papíruŠířka papíruDélka papíru
Ruční podavač90 mm až 311 mm140 mm až 457 mm
1. zásobník
2. zásobník——
Zásobník papíru
Velkokapacitní zásobník
*1
*1
——
Standardní papír:
Formát papíru
Zdroj papíru apod.
Ruční podavač2222222
1. zásobník2222222
2. zásobník—222222
Zásobník papíru
Velkokapacitní
*1
zásobník
Oboustranné kopie*22222222
Výstupní zpracování
*3
kopií
Formát papíru
Zdroj papíru apod.
Ruční podavač2222
1. zásobník2222
2. zásobník222—
Zásobník papíru
Velkokapacitní
*1
zásobník
Oboustranné kopie
Výstupní zpracování
*3
kopií
* 1: Zásobník papíru a velkokapacitní zásobník jsou volitelným zařízením.
2: Jes tliž e je pro vytv áře ní ko pií pou žita vol ite lná du ple xní j edn otk a, l ze po uží t je n u rči té t ypy
papíru.
3: Jestliže je použit volitelný finišer k třídění, děrování nebo sešívání, lze použít jen určité
druhy papíru.
4: Formát papíru by měl změnit povolaný servisní technik.
A3+ LA3 LB4 LA4 LA4 CB5 LB5 C
*1
—222222
————2—2
2222222
A5 LA5 CB6 L
*1
————
————
*2
————
2222
Kartón
A6
*4
4-2CF2002/CF3102
Vkládání papíru
Kapacita na papír
4
Typ papíru
Zdroj papíru apod.
Ruční podavač1 list1 list1 list1 list
1. zásobník250 listů20 listů20 listů20 listů
2. zásobník500 listů———
Zásobník papíru
Velkokapacitní zásobník
Typ papíru
Zdroj papíru apod.
Ruční podavač1 list1 list1 list1 list
1. zásobník20 listů20 listů20 listů20 listů
2. zásobník————
Zásobník papíru
Velkokapacitní zásobník
* 1: Zásobník papíru a velkokapacitní zásobník jsou volitelným zařízením.
2: Jestliže je pro vytváření kopií použita volitelná duplexní jednotka, lze použít jen určité typy
papíru.
3: Jestliže je použit volitelný finišer k třídění, děrování nebo sešívání, lze použít jen určité
druhy papíru.
4: Formát papíru by měl změnit povolaný servisní technik.
*1
*1
Obyčejný
papír
500 listů———
*1
2 500 listů———
Projekční
fólie
————
*1
————
Kartón 1Kartón 2Kartón 3
PohledniceObálkyArchy etiket
CF2002/CF31024-3
4
Vkládání papíru
Jakým typům papíru se vyhnout
Následující typy papíru by neměly být používány, jinak může dojít ke
snížené kvalitě tisku a zásekům papíru.
G Projekční fólie, které již prošly kopírovacím strojem (i když jsou stále
čisté)
G Papír, na který bylo tištěno tiskárnou s teplotní fixací nebo
inkoustovou tiskárnou
G Velmi silný nebo velmi tenký papír
G Přeložený, zvlněný, pomačkaný nebo roztržený papír
G Děravý, resp. děrovaný papír
G Mimořádně hladký nebo hrubý papír, nebo papír s nerovným
povrchem
G Speciálně upravený papír, jako je uhlový papír, papír citlivý na teplo
nebo na tlak
G Papír zdobený fólií nebo reliéfem
G Papír různých formátů
G Papír nestandardního tvaru (nepravoúhlý)
G Papír pospojovaný lepidlem, sešívacími nebo kancelářskými
sponkami
G Papír s nálepkami
G Papír s připojenými stuhami, háčky, pečetěmi, atp.
4-4CF2002/CF3102
Vkládání papíru
4.2Tisknutelná plocha
Části obrazu nacházející se ve vyznačených vnějších oblastech nebudou
vytisknuty.
G Pruh 5 mm od čelního okraje papíru (A)
G Pruh 3 mm od koncového okraje papíru (B)
G Pruh 3 mm po obou stranách papíru (C)
Podrobnosti o použití kopírovacího stroje k tisknutí z počítače s
instalovaným tiskovým řadičem se laskavě obrať te na příručku k
tiskovému řadiči.
C
C
4
AB
Směr vysunutí papíru
A: 5 mm
B: 3 mm
C: 3 mm
4.3Uskladnění papíru
Při skladování papíru dbejte následujících pokynů.
✚ Skladujte papír v místě, které splňuje tyto podmínky:
není vystavené přímému slunečnímu svitu,
není v blízkosti plamenu,
není vystavené vysoké vlhkosti,
není příliš prašné.
✚ Rozbalený papír by měl být ukládán v plastových obalech na
chladném a temném místě.
- Papír ukládejte mimo dosah dětí.
CF2002/CF31024-5
4
4.4Vkládání papíru
Vkládání papíru do 1. zásobníku
1 Vytáhněte zásuvku
1. zásobníku papíru.
Vkládání papíru
2 Stlačte zvedací lištu papíru dolů do
blokované polohy.
Dotkli jste se válečku pro
?
uchopení papíru?
➜ Dávejte pozor, abyste se
nedotkli rukama válečku pro
uchopení papíru. Pokud se jej
dotknete, otřete jej suchým
hadříkem.
3 Přisuňte boční vedení podle
formátu vkládaného papíru.
❍ Při vkládání papíru
nestandardního formátu nejprve
vložte papír, poté přisuňte boční
vedení podle jeho formátu.
4 U papíru “A3+” upravte koncová
vedení tak, jak je vidět na obrázku.
Váleček pro uchopení papíru
4-6CF2002/CF3102
Vkládání papíru
5 Svazek papíru vložte do zásobníku
stranou, na kterou má být tisknuto
(strana, která je po vybalení
nahoře), vzhůru.
6 Při oboustranném ručním
kopírování vkládejte papír druhou
(nepotištěnou) stranou vzhůru.
?
➜ Před vložením papíru se přesvědčte, zda není zvlněný.
➜ Papíru vkládejte jen takové množství, aby svazek nepřesahoval
➜ Speciálního papíru nevkládejte více než 21 listů.
➜ Při doplňování papíru nejprve vyjměte ze zásobníku zbývající
➜ Obálky pred vložením vyrovnejte tak, aby v nich nebyl vzduch a
➜ Doporučujeme doplňovat papír až po spotřebování veškerého
?
➜ Pohlednice, příp. obálky vkládejte tak, aby jejich kratší strana byla
4
Vložili jste papír správně?
Při nesprávně vloženém papíru může docházet k zásekům.
přes značku Ä.
papír, položte jej na nový svazek papíru, celý svazek řádně
srovnejte a vložte zpět do zásobníku.
aby byly všechny záhyby pevne stlaceny.
papíru ze zásobníku.
Vkládáte pohlednice nebo obálky?
čelním okrajem a aby strana, na kterou chcete tisknout, směřovala
dolů - viz obrázek.
CF2002/CF31024-7
4
Vkládání papíru
➜ Nevkládejte pohlednice, resp.
obálky v příčné orientaci.
7 Pokud vkládáte papír
nestandardního formátu, přisuňte
boční vedení k okrajům vloženého
papíru.
Pokud vložíte pohlednice, nastavte otočný volič typu papíru na
“Kartón 2”.
Pokud vložíte archy etiket, nastavte otočný volič typu papíru na
“Kartón 1”.
4
CF2002/CF31024-9
4
Vkládání papíru
Nastavení formátu papíru u 1. zásobníku
Vzhledem k tomu, že formát papíru vloženého do 1. zásobníku je
automaticky rozpoznán, není jej obvykle potřeba nastavovat.
Pokud však formát papíru není automaticky rozpoznán nebo byl vložen
papír nestandardního formátu, je nezbytné formát papíru nastavit.
Jak nastavit formát papíru
1 Dotkněte se položky [Zásobník]
Objeví se zobrazení s nastavením formátu papíru.
2 Zvolte 1. zásobník.
3 Dotkněte se [Změnit formát].
Objeví se zobrazení pro zadání formátu.
4-10CF2002/CF3102
Vkládání papíru
4 Zvolte nastavení na formát papíru, který byl vložen do zásobníku.
5 Dotkněte se [OK].
Formát papíru v 1. zásobníku je nastaven.
Jak nastavit formát papíru v palcové míře
1 Dotkněte se položky [Zásobník]
Objeví se zobrazení s nastavením formátu papíru.
4
2 Zvolte 1. zásobník a poté se dotkněte [Změnit formát].
3 Dotkněte se [Palcové].
Objeví se zobrazení pro zadání formátu papíru v palcové míře.
4 Zvolte nastavení na formát papíru, který byl vložen do zásobníku.
5 Dotkněte se [OK].
Formát papíru v 1. zásobníku je nastaven.
CF2002/CF31024-11
4
Vkládání papíru
Jak nastavit nestandardní (vlastní) formát papíru
Jestliže vložíte papír nestandardního formátu, je nutné formát papíru
zadat.
1 Dotkněte se položky [Zásobník].
Objeví se zobrazení s nastavením formátu papíru.
2 Zvolte 1. zásobník a poté se dotkněte [Změnit formát].
3 Dotkněte se [Jiný formát].
Objeví se zobrazení pro zadání vlastního formátu.
4 Ujistěte se, že je zvoleno “X”.
5 Pomocí klávesnice zadejte délku strany X vloženého papíru.
Objeví se zadaná délka strany X.
6 Dotkněte se [Y].
7 Pomocí klávesnice zadejte délku strany Y vloženého papíru.
Objeví se zadaná délka strany Y.
8 Dotkněte se [OK] a poté se dotkněte [OK] na předešlém zobrazení.
9 Formát papíru v 1. zásobníku je nastaven.
4-12CF2002/CF3102
Vkládání papíru
Jak uložit nestandardní (vlastní) formát papíru
Můžete uložit dva nestandardní formáty papíru. Uložení formátu papíru,
který často používáte vám umožní zvolit formát rychle, aniž byste jej
museli znovu zadávat.
1 Dotkněte se položky [Zásobník].
Objeví se zobrazení s nastavením formátu papíru.
2 Zvolte 1. zásobník a poté se dotkněte [Změnit formát].
3 Dotkněte se [Jiný formát].
Objeví se zobrazení pro zadání vlastního formátu.
4 Ujistěte se, že je zvoleno “X”.
4
5 Pomocí klávesnice zadejte délku strany X vloženého papíru.
Objeví se zadaná délka strany X.
6 Dotkněte se [Y].
7 Pomocí klávesnice zadejte délku strany Y vloženého papíru.
Objeví se zadaná délka strany Y.
8 Dotkněte se [Uložení formátu].
9 Dotkněte se buď [1], nebo [2].
10Dotkněte se [OK] a poté se dotkněte [OK] na předešlém zobrazení.
Vlastní formát papíru je uložen.
CF2002/CF31024-13
4
Vkládání papíru
Jak zvolit uložený nestandardní (vlastní) formát papíru
1 Dotkněte se položky [Zásobník].
Objeví se zobrazení s nastavením formátu papíru.
2 Zvolte 1. zásobník a poté se dotkněte [Změnit formát].
3 Dotkněte se [Jiný formát].
4 Dotykem buď [1], nebo [2] zvolíte uložený vlastní formát papíru.
5 Dotkněte se [OK] a poté se dotkněte [OK] na předešlém zobrazení.
Formát papíru v 1. zásobníku je nastaven.
4-14CF2002/CF3102
Vkládání papíru
Vkládání papíru do 2. zásobníku nebo do jednotky zásobníku papíru
1 Vysuňte zásobník papíru.
4
2 Stlačte zvedací lištu papíru dolů do
blokované polohy.
Dotkli jste se válečku pro
?
uchopení papíru?
➜ Dávejte pozor, abyste se
nedotkli rukama válečku pro
uchopení papíru. Pokud se jej
dotknete, otřete jej suchým
hadříkem.
3 Vyjměte koncové vedení a nasaďte
je zpět podle formátu vkládaného
papíru.
4 Přisuňte boční vedení podle
formátu vkládaného papíru.
Váleček pro uchopení
papíru
3
4
CF2002/CF31024-15
4
Vkládání papíru
5 Svazek papíru vložte do zásobníku
stranou, na kterou má být tisknuto
(strana, která je po vybalení
nahoře), vzhůru.
Vložili jste papír správně?
?
Při nesprávně vloženém papíru
může docházet k zásekům.
➜ Před vložením papíru se
přesvědčte, zda není zvlněný.
➜ Papíru vkládejte jen takové
množství, aby svazek nepřesahoval přes značku Ä.
➜ Z 2. zásobníku a z volitelných zásobníků papíru nelze podávat
speciální papír. Přejete-li si kopírovat na speciální papír, podávejte
jej pomocí ručního podavače nebo z 1. zásobníku.
➜ Při doplňování papíru nejprve vyjměte ze zásobníku zbývající
papír, položte jej na nový svazek papíru, celý svazek řádně
srovnejte a vložte zpět do zásobníku. Při nedostatečně
srovnaném papíru může docházet k zásekům.
➜ Doporučujeme doplňovat papír až po spotřebování veškerého
papíru ze zásobníku.
6 Zavřete zásobník papíru.
4-16CF2002/CF3102
Vkládání papíru
Vkládání papíru do velkokapacitního zásobníku
1 Vysuňte zásobník papíru.
2 Svazek papíru vložte do pravé
strany zásobníku lícem (strana,
která je po vybalení nahoře) nahoru.
?
➜ Před vložením papíru se
➜ Papíru vkládejte jen takové množství, aby svazek nepřesahoval
➜ Speciální papír nelze podávat z velkokapacitního zásobníku.
➜ Při doplňování papíru nejprve vyjměte ze zásobníku zbývající
➜ Doporučujeme doplňovat papír až po spotřebování veškerého
4
Vložili jste papír správně?
Při nesprávně vloženém papíru
může docházet k zásekům.
přesvědčte, zda není zvlněný.
přes značku Ä.
Přejete-li si kopírovat na speciální papír, podávejte jej pomocí
ručního podavače nebo z 1. zásobníku.
papír, položte jej na nový svazek papíru, celý svazek řádně
srovnejte a vložte zpět do zásobníku.
papíru ze zásobníku.
3 Svazek papíru vložte do levé strany
zásobníku lícem (strana, která je po
vybalení nahoře) vzhůru.
Vložili jste papír správně?
?
Při nesprávně vloženém papíru
může docházet k zásekům.
➜ Před vložením papíru se
přesvědčte, zda není zvlněný.
➜ Papíru vkládejte jen takové
množství, aby svazek nepřesahoval přes značku Ä.
➜ Speciální papír nelze podávat z velkokapacitního zásobníku.
Přejete-li si kopírovat na speciální papír, podávejte jej pomocí
ručního podavače nebo z 1. zásobníku.
➜ Vedení papíru ve velkokapacitním zásobníku je určeno pro papír
formátu A4 C. Chcete-li použít papír formátu B5 C, obrať te se na
povolaného servisního technika.
CF2002/CF31024-17
4
Vkládání papíru
➜ Při doplňování papíru nejprve vyjměte ze zásobníku zbývající
papír, položte jej na nový svazek papíru, celý svazek řádně
srovnejte a vložte zpět do zásobníku.
➜ Doporučujeme doplňovat papír až po spotřebování veškerého
papíru ze zásobníku.
4 Zavřete zásobník papíru.
4-18CF2002/CF3102
Vkládání papíru
Funkce“Zvláštní papír” (2., 3. nebo 4. zásobník)
Papír vložený do 2., 3. nebo 4. zásobníku lze specifikovat jako zvláštní
papír.
Je-li papír v zásobníku specifikován jako zvláštní (speciální), nebude
papír v daném zásobníku automaticky zvolen při nastavení papíru “Aut.
formát”. Tato funkce je užitečná v případě, že je do zásobníku vložen
speciální papír.
Více podrobností najdete v Uživatelské příručce, verze pro pokročilé, na
disku CD-ROM.
Jak nastavit funkci “Zvláštní papír”
1 Stiskněte tlačítko [Nástroje].
2 Dotkněte se [Uživatelská volba: 2].
3 Dotkněte se [Zvláštní papír].
4 Zvolte zásobník papíru, pro který chcete funkci nastavit.
5 Zvolte požadované nastavení speciálního papíru.
4
CF2002/CF31024-19
4
Vkládání papíru
Vkládání papíru do ručního podavače
Papír můžete ručně podávat pomocí ručního podavače, jestliže si přejete
kopírovat na papír, který není vložen do zásobníku, nebo na speciální
papír.
1 Dotkněte se položky [Zásobník].
Objeví se zobrazení s nastavením
formátu papíru.
2 Zvolte ruční podavač.
3 Objeví se zobrazení pro zadání formátu papíru.
4 Zvolte nastavení formátu papíru, který budete podávat,
nebo
se dotkněte položky [Palcové], chcete-li vyvolat zobrazení obsahující
nastavení formátu v palcové míře.
5 Při použití papíru jiného formátu, než jsou zobrazené standardní
formáty, se dotkněte [Jiný formát] a objeví se zobrazení, ve kterém
můžete zadat požadovaný formát papíru.
4-20CF2002/CF3102
Vkládání papíru
6 Pomocí klávesnice zadejte délku strany X podávaného papíru.
7 Dotkněte se [Y] a poté zadejte pomocí klávesnice délku strany Y
podávaného papíru.
8 Dotkněte se [OK].
9 Dotkněte se [Typ papíru].
Objeví se zobrazení nastavení typu papíru.
10Zvolte nastavení typu papíru, který budete podávat.
4
11Dotkněte se [OK].
12Otevřete přihrádku ručního podavače.
13Připravte si jeden list papíru.
CF2002/CF31024-21
4
Vkládání papíru
14Vložte papír do ručního podavače lícem (stranou, která je po vybalení
nahoře) dolů.
❍ Při ručním oboustranném kopírování vložte papír do ručního
podavače druhou (nepotištěnou) stranou dolů.
❍ Kopie budou vytvářeny na dolní stranu papíru vloženého do
ručního podavače.
Vkládáte karty formátu A6?
?
➜ Karty formátu A6 vkládejte tak,
aby čelním okrajem byla jejich
kratší strana - viz obrázek.
➜ Nevkládejte karty formátu A6 v
příčné orientaci.
Vkládáte obálky?
?
➜ Obálky před vložením
vyrovnejte tak, aby v nich nebyl
vzduch a aby byly všechny
záhyby pevně stlačeny.
Obálky vkládejte tak, aby jejich
kratší strana byla čelním
okrajem a aby strana, na kterou
ch ce te ti sk nout, sm ěř ov al a dolů
- viz obrázek.
4-22CF2002/CF3102
Vkládání papíru
➜ Nevkládejte obálky v příčné
?
➜ Projekční fólie vkládejte tak, aby
4
orientaci.
Vkládáte projekční fólie?
čelním okrajem byla jejich delší
strana - viz obrázek.
➜ Nevkládejte projekční fólie v
podélné orientaci.
15Nastavte vedení papíru, aby
odpovídalo vkládanému papíru.
16Posunujte papír lehce do
podavače, tak aby byl okraj papíru
vsunut do kopírovacího stroje.
❍ Papír podávejte po
samostatných listech.
17Kopírování může začít.
CF2002/CF31024-23
4
Vkládání papíru
4-24CF2002/CF3102
Originály
5Originály
5.1Podávání originálů
Originály lze podávat dvěma způsoby. Ujistěte se, že kopírovaný originál
správně umístíte vzhledem k jeho typu.
5
Způsob podávání
originálu
Podávání ze svazku
originálů
Ruční pokládáníOriginál je položen přímo na osvitové sklo a poté je snímán.
Vlastnosti
Pomocí duplexního podavače originálů lze automaticky
podávat vícestránkový dokument. Tento způsob podávání lze
použít i pro oboustranné originály a je nejvhodnější pro
vícestránkové oboustranné dokumenty. Viz strana 5-5.
Každou stránku originálu je třeba položit na sklo ručně (tj.
předchozí originál musí být odstraněn a na sklo musí být
položen další originál).
Tento způsob podávání je vhodný pro knihy a jiné originály,
které nelze podávat pomocí duplexního podavače originálů.
Viz strana 5-10.
CF2002/CF31025-1
5
Typy originálů
✎
Poznámka
Jednotlivé typy originálů podávejte vždy způsobem, který je pro daný
typ papíru originálů vhodný. Pokud nepoužijete správný typ papíru,
může dojít k záseku nebo poškození originálu.
Podávání ze svazku originálů (obyčejný papír)
Jednostranné originályOboustranné originály
Typ papíru
originálu
Formát papíru
originálu
Kapacita na
papír
OrientaceLícem vzhůru, normální směr
Obyčejný papír: 35 g/m
2
128 g/m
(9 a 1/4 libry až 34 liber.)
A3 L, A4 L, A4 C, A5 L, A5 C, B4 L, B5 L, B5 C, B6 L,
11 palců × 15 palců, 210 mm × 330 mm L, 203 mm × 330 mm L,
216 mm × 330 mm L, 220 mm × 330 mm L
100 listů (při 80 g/m
2
2
)
Podávání ze svazku originálů (kartón)
až
Obyčejný papír: 50 g/m
2
110 g/m
(13 a 1/4 libry až 29 a 1/4 libry.)
Originály
2
až
Jednostranné originály
2
)
2
až 210 g/m
Typ papíru
originálu
Formát papíru
originálu
Kapacita na
papír
OrientaceLícem vzhůru, normální směr
Obyčejný papír: 129 g/m
(34 a 1/4 libry až 55 a 3/4 libry.)
A3 L, A4 L, A4 C, A5 L, A5 C, B4 L, B5 L, B5 C, B6 L,
11 palců × 15 palců, 210 mm × 330 mm L, 203 mm × 330 mm L,
216 mm × 330 mm L, 220 mm × 330 mm L
38 listů (při 210 g/m
2
Podávání ze svazku originálů (originály smíšených formátů)
Jednostranné originály
Typ papíru
originálu
Formát papíru
originálu
Kapacita na
papír
OrientaceLícem vzhůru, normální směr
Obyčejný papír: 50 g/m
(13 a 1/4 libry až 29 a 1/4 libry.)
Viz tabulka “Smíšené formáty papíru originálů” níže.
100 listů (při 80 g/m
2
až 110 g/m
2
)
2
5-2CF2002/CF3102
Originály
5
Smíšené formáty papíru originálů
Možné kombinace u smíšených formátů papíru originálů
Šířka originálů >
Formáty originálů
A3 L22——————
A4 C22——————
B4 L2222————
B5 C2222————
A4 L222222——
A5 C——2222——
B5 L——22222—
A5 L——————22
* 2: Možné
—: Není možné
A3 LA4 CB4 LB5 C A4 LA5 C B5 LA5 L
CF2002/CF31025-3
5
Originály
Upozornění týkající se podávání ze svazku originálů
Následující typy originálů byste neměli tímto způsobem používat, jinak
může dojít k záseku papíru nebo k poškození originálu. Originály těchto
typů by měly být podávány pouze ručně:
G Originály, které byly smotané
G Pomačkané nebo potrhané originály
G Přehnuté originály (složené napůl nebo poskládané)
G Značně průhledné nebo průsvitné originály, jako jsou projekční fólie
nebo fotocitlivý papír
G Originály s dírami do šanonu (2 nebo 3 díry)
G Originály s více dírami, např. papíry z kroužkového bloku
G Povrstvené originály, např. uhlový papír nebo papír citlivý na teplo
G Papír do inkoustové tiskárny
Upozornění týkající se ručního podávání originálů
Při ručním podávání uvedených typů originálů dbejte následujících
pokynů. Zacházejte s originály podle těchto instrukcí:
G Originály nestandardních formátů:
Formát originálu nelze automaticky rozpoznat, nelze tedy použít
nastavení papíru “Aut. formát” ani nastavení reprofaktoru “Aut.
formát”. Na Základním zobrazení se dotkněte položky [Zásobník] a
poté zvolte příslušné nastavení formátu papíru. Podrobnosti o výběru
formátu papíru naleznete na strane 3-8.
G Značně průsvitný nebo průhledný papír, jako je projekční fólie nebo
fotocitlivý papír:
Formát dokumentu nelze automaticky rozpoznat. Přeložte přes
originál list čistého papíru stejného formátu jako originál.
G Silné předměty, např. knihy:
Při kopírování knih nelze zavřít kryt originálu, resp. duplexní podavač
originálů, je-li nainstalován. Snímejte originál, aniž byste zavřeli kryt
originálů, resp. duplexní podavač originálů. Nepokládejte na osvitové
sklo předměty těžší než 2 kg. Jestliže na osvitové sklo položíte knihu,
netlačte na ni příliš silně, jinak můžete osvitové sklo poškodit.
(Osvitové sklo vydrží váhu o hmotnosti 2 kg.)
5-4CF2002/CF3102
Originály
5.2Podávání originálů
Duplexní podavač originálů automaticky po jednom podává originály ze
svazku originálů, originály jsou následně snímány a poté je podavač
vysouvá ven. Aby duplexní podavač originálů správně pracoval, musí být
do něj vkládány pouze originály vhodného typu.
Podávání ze svazku originálů
1 Chcete-li vložit originály velkého
formátu, vysuňte nejprve podporu
originálů.
2 Vložte originály lícem nahoru do
podavače originálů.
3 Posuňte vodicí lišty originálu podle
formátu použitých originálů.
5
4 Nezapomeňte upravit vodicí lišty
originálu podle formátu originálů, v
opačném případě nemusí být
originály podávány rovně.
5 Dotkněte se [Orig. Ö Kopie].
Objeví se zobrazení Orig. Ö Kopie.
CF2002/CF31025-5
5
Originály
6 Dotkněte se [Orientace originálu]. Objeví se zobrazení Orientace
originálu.
7 Zvolte nastavení odpovídající vašim originálům a poté se dotkněte
[OK].
Je-li orientace originálů jiná, než jakou jste zvolili v nastavení
Orientace originálu, nebudou kopie 2 v 1 a 4 v 1 vytvořeny správně.
Je Orientace originálu zvolena?
?
Pokud není nastavení Orientace originálu zvoleno, budou originály
vložené příčně kopírovány ve svislé orientaci a originály vložené
podélně ve vodorovné orientaci.
➜ Vloženo příčně:
Svislá orientace
➜ Vloženo podélně:
Vodorovná orientace
8 Vkládáte-li originály tištěné na kartónu, dotkněte se [Silný originál].
9 Zvolte požadovaná nastavení kopírování a poté stiskněte tlačítko
[Start].
10Originály jsou podány do stroje, počínaje nejvrchnějším originálem.
11Po nasnímání jsou originály vysunuty do výstupní přihrádky.
5-6CF2002/CF3102
Originály
12Pokud vyjímáte dokumenty velkého
formátu, opatrně zdvihněte
přihrádku duplexního podavače
originálů co nejvýše.
13Vyjměte originály z výstupní
přihrádky.
14Opatrně vrať te přihrádku podavače
originálů do klidové polohy.
UPOZORNĚNÍ
Netlačte na páčku na zadní straně kopírovacího stroje.
➜ Při zavírání přihrádky podavače originálů nezatlačte na páčku na
zadní straně kopírovacího stroje, jinak by se mohla přihrádka zavřít
příliš rychle a přiskřípnout vám ruku.
Páčka
5
CF2002/CF31025-7
5
Originály
Jak podávat originály smíšených formátů
Originály různých standardních formátů je možné snímat a kopírovat jako
soubor pomocí duplexního podavače originálů.
Kombinace formátů papíru, u kterých lze použít funkci “Detekce
smíšených originálů”, jsou uvedeny níže.
1 Naskládejte stránky originálů lícem
vzhůru podle ilustrace a ujistěte se,
že všechny stránky jsou seřazené
podle zadního okraje a na levé
straně.
A4
B4
A3
2 Posuňte vodicí lišty originálu na
přední straně stroje k okraji největší
stránky.
3 Vložte originály tak, aby byly
všechny stránky seřazeny podél
vodicí lišty u zadní straně
kopírovacího stroje.
4 Nezapomeňte upravit vodicí lišty
originálu podle formátu originálů, v
opačném případě nemusí být
originály podávány rovně.
5-8CF2002/CF3102
Originály
5
5 V Základním zobrazení se dotkněte [Detekce smíšených originálů].
6 Zvolte požadovaná nastavení kopírování a poté stiskněte tlačítko
[Start].
Nejvrchnější stránka je podána do stroje a začne snímání.
CF2002/CF31025-9
5
Originály
Ruční pokládání
Umístěte originál přímo na osvitové sklo, kde bude nasnímán. Každou
stránku originálu je třeba položit na sklo ručně (tj. předchozí originál musí
být odstraněn a na sklo musí být položen další originál).
Tento způsob podávání je vhodný pro knihy a jiné originály, které nelze
podávat pomocí duplexního podavače originálů.
1 Zdvihněte kryt originálu nebo
duplexní podavač originálů, je-li
instalován.
❍ Zdvihnutím otevřete kryt
originálu, resp. duplexní
podavač originálů, je-li
nainstalován, nejméně o 15°,
jinak nebude rozpoznán formát
originálu.
Položení v příčné orientaci:
2 Umístěte originál na osvitové sklo
lícem dolů, horním okrajem podél
zadní nebo levé strany
kopírovacího stroje.
Položení v podélné orientaci:
3 Srovnejte originál podle měřítek
originálu.
5-10CF2002/CF3102
Originály
5
4 <Průhledné a průsvitné originály>
Přeložte přes originál list čistého
papíru stejného formátu jako
originál.
5 <Vázané originály položené dvěma sousedními stránkami dolů, např.
časopis nebo kniha>
Umístěte okraj knihy směrem k
zadní části kopírovacího stroje,
podle ilustrace.
6 Umístěte originál tak, aby byl hřbet
vázání srovnaný se značkou
na horním měřítku originálu.
Dotkněte se složky [Orig. Ö Kopie] a
poté položky [Kniha]. Zvolte
požadované nastavení knihy a
poté se dotkněte [OK].
Více podrobností naleznete na
strane 3-4.
POZNÁMKA
Nepokládejte na osvitové sklo předměty těžší než 2 kg. Jestliže na
osvitové sklo položíte knihu, netlačte na ni příliš silně, jinak můžete
osvitové sklo poškodit.
Silné knihy a velké předměty kopírujte, aniž byste zavřeli kryt
originálu, resp. duplexní podavač originálů. V průběhu snímání
originálu bez zavřeného krytu originálu, resp. duplexního podavače
originálů, se nedívejte přímo do světla, které může zářit ven přes
osvitové sklo. Toto světlo je jasné, nejedná se však o laserový
paprsek a není tedy tolik nebezpečné.
CF2002/CF31025-11
5
Originály
7 Dotkněte se [Orig. Ö Kopie].
Vyvolá se zobrazení Orig. Ö Kopie.
8 Dotkněte se [Orientace originálu]. Objeví se zobrazení Orientace
originálu.
9 Zvolte nastavení odpovídající vašim originálům a poté se dotkněte
[OK].
5-12CF2002/CF3102
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.