Takk for at du valgte en Minolta CF2002/CF3102.
Bruksanvisningen gir deg all den informasjonendu trenger for å ta i bruk
kopimaskinen. Du finner informasjonom følgende emner:
G Forholdsregler
G Tilgjengelige funksjoner
G Funksjoner og komponenter
G Legge i papir og originaldokumenter
G Grunnleggende funksjoner
G Skifte ut deler og tilbehør
G Problemløsing
G Spesifikasjoner
Les denne håndboken nøye før du tar kopimaskinen i bruk, og ha den
alltid for hånden. Oppbevar håndboken i holderen på baksiden av
kopimaskinen.
En mer detaljert versjon av bruksanvisningen finner du som elektronisk
håndbok på CD-ROMen som følger med produktet.
Her finner du omfattende informasjon om blant annet:
G Avanserte funksjoner (justering av farger, redigering av bilder,
skanningfunksjoner)
G Verktøyfunksjoner (lagring av kopiprogram, visning av telleverk,
spesifisering av standardinnstillinger)
G Administratorfunksjoner (administratorinnstillinger, kontroll med bruk
av maskinen, ekspertmodusfunksjoner)
G Vedlikehold av kopimaskinen
G Tabell over funksjonskombinasjoner
1
✎
Merk
Adobe Acrobat Reader må være installert for at du skal kunne lese
den elektroniske bruksanvisningen. Hvis Acrobat R eader ikke er
innstallert på datamaskinen kan du gjøre dette fra CD-ROMen.
CF2002/CF31021-1
1
1.2Forklaring av konvensjonene i håndboken
Symbolene og tekstformatene som brukes i denne håndboken er
beskrevet nedenfor.
ADVARSEL
Hvis instruksjoner som er fremhevet på denne måten ikke følges,
kan det medføre død eller alvorlige personskader.
➜ Alle advarsler må følges for å garantere en sikker bruk av
kopimaskinen.
FORSIKTIG
Hvis instruksjoner som er fremhevet på denne måten ikke følges,
kan det medføre alvorlige personskadereller materielle skader.
➜ Følg alle advarsler for å garantere sikker bruk av kopimaskinen.
✎
Innledning
Merk
(*Kan også være skrevet som “Viktig” eller “Tips”)
Tekst uthevet på denne måten inneholder nyttig informasjon og tips
som sikrer riktig bruk av kopimaskinen.
1 Tallet 1 formatert på denne måte
angir første trinn i en rekke av
handlinger.
En figur innsatt her viser hvilke
2 Etterfølgende tall formatert på
denne måten angir etterfølgende
trinn i en rekke av handlinger.
Tekst formatert på denne måte
?
gir ytterligere hjelp.
➜ Tekst formatert på denne måten beskriver den handlingen som
sikrer at det ønskede resultat oppnås.
[Kopi]-tast
Navnene på taster på kontrollpanelet er skrevet som vist ovenfor.
1-2CF2002/CF3102
handlinger som skal utføres.
Innledning
1.3Forklaring av grunnleggende begreper og
symboler
Bruken av ord og symboler i denne håndboken er forklart nedenfor.
Papirmating
Under utskriften mates papiret fra høyre side av kopimaskinen og ender
på mottakerbrettet øverst eller i utskriftsbrettet til venstre med forsiden
ned. Papirmateretningen er vist med pilene i diagrammetnedenfor.
Under kopiering mates papiret fra høyre side av kopimaskinen og ender
på utskriftsbrettet øverst eller utskriftsbrettet til venstre med forsiden av
kopien ned. Papirmateretningen er vist med pilene i diagrammet
nedenfor.
1
CF2002/CF31021-3
1
Innledning
“Bredde” og “Lengde”
Når papirdimensjoner omtales i
håndboken, angir den første verdien
alltid papirbredden (vist som “Y” på
figuren) og den andre verdien alltid
lengden (vist som “X”).
Papirretning
På langs ()
Hvis bredden (Y) på papiret er mindre
ennlengden (X), har papireten loddrett
eller stående papirretning angitt med
enten “L” eller.
På tvers ()
Hvis bredden (Y) på papiret er større
enn lengden (X), har papiret
en vannrett eller liggende retning angitt
med enten “C” eller.
Stående og liggende
Stående
En “stående” papirretning vil si at
papiret står vertikalt, som på et portrett.
Liggende
En “liggende” papirretning vil si at
papiret ligger horisontalt, som på et
landskapsbilde.
1-4CF2002/CF3102
Innledning
1
Displayikoner
Ikonenenedenfor vises når det aktuelle papiret leggesinn eller det tas en
kopi.
G: Overheadtransparenter
G: Tykt 1
G: Tykt 2
G: Tykt 3
G: Andre side av en dobbeltsidig kopi
G: Andre side av en dobbeltsidig kopi på tykt papir
Ikoner for papirmating
Ikonene nedenfor vises for å indikere mengden papir som er igjen.
G: Det er lite papir igjen i skuffen.
G: Det er tomt for papir.
CF2002/CF31021-5
1
Innledning
1.4Energy S tar
Som ENERGY STAR®-partner har vi fastslått at denne maskinen
oppfyller ENERGY STAR®-kravene for energieffektivitet.
Hva er et ENERGY STAR®-produkt?
Et ENERGY STAR®produkt har spesielle egenskaper som gjør at det
automatisk bytter til “sparemodus” etter en periode med inaktivitet. Et
ENERGY STAR®-produkt bruker energien mer effektivt, sparer penger i
strømkostnader og bidrar til å beskytte miljøet.
®
1.5Varemerker og registrerte varemerker
DiALTA er et registrert varemerke for Minolta Co., Ltd.
Alleandreproduktnavn er varemerkereller registrerte varemerker forsine
respektive selskaper.
1-6CF2002/CF3102
Forholdsregler
2Forholdsregler
2.1Sikkerhetsinformasjon
Dette avsnittet inneholder detaljert veiledning om bruk og vedlikehold av
maskinen. For å oppnå optimal bruk av denne maskinen, må a lle som
bruker den lese avsnittet nøye og følge veiledningen i bruksanvisningen.
Oppbevar denne bruksanvisningen på et lett tilgjengelig sted i nærheten
av maskinen.
Les gjennom dette avsnittetfør du bruker m askinen. Den inneholder viktig informasjon
knyttet til brukersikkerhetog forebygging av utstyrsproblemer.
Følg alle sikkerhetsforanstaltninger som er angitt i denne bruksanvisningen.
* Legg merke til at v isse deler av innholdeti detteavsnittet muligensikke svarer til det kjøpte
produktet.
Advarselssymboler
Hvis du ignorerer denne advarselen, kan det medføre alvorlige
ADVARSEL:
FORSIKTIG:
personskader eller eller til og med død.
Hvis du ignorerer denne advarselen,kan det medføre
personskader eller materielle skader.
2
Symbolenes betydning
En trekant angir en fare som du bør ta forholdsregler mot.
Dette symbolet advarer mot risiko for elektrisk støt.
En skrå linje angir en ulovlig handling.
Dette symboletadvarermot demonteringav enheten.
En svart sirkel angir en absoluttnødvendig handling.
Dette symbolet angir at du må koble enheten fra strømnettet.
CF2002/CF31022-1
2
ADVARSEL
• Dette produktetmå ikkemodifiseres.Dette kan føre til brann,elektrisk støt
• Ikke forsøk å fjerne deksler og paneler som er fast montert på produktet.
• Bruk bare strømledningen som følger med pakken. I motsatt fall kan det
• Bruk bare den spesifiserte nettspenningen.I motsatt fall kan det oppstå
• Ikke bruk en forgreningskontakt til å koble til andre enheter eller maskiner.
Trekk ikke støpselet inn/ut av stikkontaktennår du er våt på hendene, Dette
kan gi elektrisk støt.
Passalltidpå at støpselet sitterordentligpå plass.I motsattfall kandet oppstå
brann eller elektriskstøt.
• Ikke riv, skrap,plasser tungegjenstanderpå, varm opp, vri,bøy, trekk eller
• Ikke bruk skjøteledning. Bruk av skjøteledning kan forårsake brann eller
Ikke sett blomstervasereller andre beholdere som inneholdervann, binders
eller andre små metallgjenstander på dette produktet. Vannsøl eller
metallgjenstandersom mistes inni produktet kan føre til brann,elektrisk støt
eller funksjonssvikt.
Hvis metallgjenstander,vann eller lignendefremmedlegemer trenger inn i
produktet, måduslåAV maskinen med detsamme, koble den frastrømnettet
og ringe servicerepresentanten.
• Stopp brukenav maskinen hvis den blir svært varm ellerslipperut røyk,
• Stopp brukenav maskinen hvis den har falt i gulvet, eller hvis dekselet er
Ikke kast tonerkassetten eller toner i åpen flamme. Den varme toneren kan
spre seg og forårsakeforbrenningereller andre typer skader.
Forholdsregler
ellerfunksjonssvikt.Dersom produktetinneholder laserteknologi, kan
laserstrålen forårsake blindhet.
Noenprodukterinneholder en høyspenningsdel eller enlaserkildesom kan
forårsake elektrisk støt eller blindhet.
oppståbrann eller elektriskstøt.
brann ellerelektrisk støt.
Bruk av strømuttak med mer enn den angitte strømstyrken kan føre til
brann ellerelektrisk støt.
ødelegg strømledningen. Bruk av ødelagt strømledning (skadet isolasjon,
leder osv.) kan føre til brann eller funksjonssvikt.
Dersomnoenav disse situasjoneneoppstår, må maskinen straks slås AV
og strømledningen trekkes ut av stikkontakten. Tilkall deretter en
servicerepresentant.
elektrisk støt. Kontakt din servicerepresentant hvis det må brukes
skjøteledning.
ellerhvis den avgir en unormal lukt eller lyd. Skru umiddelbart AV
strømmen, ta ut strømpluggen fra strømuttaket, og kontakten autorisert
servicerepresentant. Hvis du fortsetter å bruke produktet i en slik tilstand,
kan det oppstå brann eller fare for elektriskstøt.
skadet.Skru umiddelbart AV strømmen, ta ut strømpluggen fra
strømuttaket,og kontakt en autorisert servicerepresentant.Hvis du
fortsetter å bruke produktet i en slik tilstand, kan det oppstå brann eller fare
for elektrisk støt.
2-2CF2002/CF3102
Forholdsregler
2
Koble strømledningen til en jordet stikkontakt.
CF2002/CF31022-3
2
FORSIKTIG
• Ikkebruk brennbare sprayer, væsker e ller gasser nær produktet. Dette kan
• Plasser aldri magnetiske gjenstandernær maskinen.
• Ikke la tonerkassetter ellertrommelenheten liggepå steder der barnkan få
• Ikke dekk tilventilasjonsåpningenepå dette produktet.Det kan bygge seg
• Plasser aldri maskinen nær gardinerosv. da disse lett kan ta fyr.
• Ikke monter dette produktetpå et stedsom er utsatt fordirekte sollys,eller
• Plasser aldri maskineni støvete omgivelsereller omgivelsersom er utsatt
• Ikke plasserdette produktetpå en ustødigellerskrånende benkeplateeller
• Etterinstallasjonav produktet må det plasseres på et sikkertunderlag.Hvis
• Plasser aldri tunge gjenstander på maskinenog utsett den ikke for støt.
• Åpne aldri kopimaskinensdører eller deksler,og slå ikkeav kopimaskinen
• Ikke oppbevar tonerkassetterog PC-trommelenheternær andre produkter
Innsidenav produktet har områder som holderhøy temperatur, noe som kan
forårsakeforbrenninger.Ved inspeksjonav innsidenav enhetenmht.feil som
blantannet papirstopp,må ikke delene (rundtfremkallingsenhetenosv.)som
er merket med etiketten“Advarsel! Varm overflate!”berøres.
Ikke plasser gjenstander rundt strømstøpselet slik at det blir vanskelig å
trekke det ut hvis det oppstår en nødsituasjon.
Forholdsregler
føre til brann.
tak i dem.
Å slikke på eller svelge noe av dette kan føre til helseskader.
opp varme inne i produktet, noe som kan føre til brann eller feilfunksjon.
i nærheten av luftkondisjoneringsanlegg eller varmeapparater.
Temperaturendringene dette medfører inne i produktetkan føre til
feilfunksjon, brann eller elektrisk støt.
for høy fuktighet, sot eller damp, nær et kjøkkenbord, baderom eller en
luftfukter. Det kan da oppstå brann, elektrisk støt eller funksjonssvikt.
på et sted der produktet blir utsatt for vibrasjoner eller støt.Produktetkan
fallened og forårsake personskadereller mekanisk funksjonssvikt.
enhetenbeveger seg eller faller,kan det forårsake personskader.
mens den kopierer. I m otsatt fall vil det oppstå papirstopp.
som er ømfintlige for magnetisk påvirkning,som datadisketter eller
armbåndsur. Dette kan føre til feilfunksjonpå disse andre produktene.
• Bruk alltid dette p roduktet på et godt ventilert sted. Bruk av produktet i et
dårligventilert rom over en lengre periode kan føre til helseskader. Luft ut
rommetmed jevne mellomrom.
• Når dette produktet flyttes, må det påses at strømledningog andre kabler
blirtrukketut. I motsatt fall kan det oppstå skader på ledning eller kabel,
noe som kan føre til brann, elektrisk støt eller funksjonssvikt.
• Når produktetflyttes, må det holdes fast på de stedene som er angitt i
bruksanvisningen og i andre dokumenter. Hvis enhetenfaller overende,
kandet oppståalvorligepersonskader.Produktet kan også bli ødelagteller
bli utsatt for funksjonssvikt.
• Trekk ut støpselet fra stikkontakten minst én gang i året og rengjør området
mellom polstiftene. Støv som samler seg mellom stiftene kan forårsake
brann.
• Når du trekker ut støpselet, må du holde fast i selve støpselet. Hvis du
trekkeri strømledningen,kan detoppståskaderpå ledningen,noe som kan
føre til brann eller elektrisk støt.
2-4CF2002/CF3102
Forholdsregler
Forholdsregler ved alminnelig bruk
• Plasseraldritonere, PC-tromlerog annet tilbehøri omgivelsermed direkte
sollys,høy temperatur, fuktighet og mye støv da dette kan føre tildårlig
bildekvalitet og feilfunksjon.
• Ikke forsøk å bytte ut tonerenhetog PC-trommelenhet på et sted som er
utsattfor direktesollys. Dersom PC-trommelenutsettes for direkte sollys,
kan dette føre til dårlig kopikvalitet.
• Ikke pakk ut en tonerenheteller en PC-trommel før like før den skal tas i
bruk.Ikke la en oppakketenhet bli stående. Sett den umiddelbartpå plass
inni maskinen,ellers kan det oppstå feilfunksjoner.
• Tonerenheter og PC-trommelenheter må oppbevares stående eller oppned, ellers kan dette fø re til at kopikvaliteten blir dårlig.
• Ikke kast eller mist tonerenheter og PC-trommelenheter i gulvet. Dette kan
føre til at kopikvaliteten blir dårlig.
• Ikke bruk dette produkteti områder der det finnes ammoniakk eller andre
gassereller k jemikalier.I motsatt fall vil produktets levetid bli forkortet,og
det kan oppstå skader og redusert ytelse.
• Ikke bruk produkteti omgivelser m ed temperaturerutenforområdet somer
angitti bruksanvisningen.Dette kan føre til funksjonssvikt eller
feilfunksjoner.
• Ikke forsøk å føre stiftede ark, blåpapir eller aluminiumsfolie inn i dette
produktet. Dette kan føre til feilfunksjoneller brann.
Ikke trykk eller skrap i overflaten på tonerenheten, fremkallervalsenellerPCtrommelen. Dette kan føre til dårlig kopikvalitet.
• Papir som er tatt ut av pakken og ikke lagt i papirskuffen må oppbevares i
en tett plastpose på et kaldt, mørkt sted.
• Bruk forbruksmaterialer og rekvisita som anbefales av forhandleren.Bruk
avandre typerforbruksmaterialerellerrekvisitaer ikkeanbefaltog kan føre
til dårlig kopikvalitet og funksjonssvikt.
2
FORSIKTIG
Forholdsregler for håndtering av toner:
➜ Unngå å søle toner inne i kopimaskinen, og unngå å få toner på tøyet
eller hendene.
➜ Hvis du får tonersøl på hendene, må du umiddelbart vaske dem med
vann og såpe.
➜ Hvis du får toner i øynene, må du straks skylle øynene med vann og
deretter oppsøke lege.
CF2002/CF31022-5
2
Forholdsregler
CE-merking (samsvarsserklæring)
Til brukere i den Europeiske Union (EU)
Dette produkt oppfyller følgende EU-direktiver:
Direktivene 89/336/EEC, 73/23/EEC og 93/68/EEC.
Denne erklæringen er kun gyldig for den Europeiske Union.
Denne enheten må brukes med (parallell) kabel med skjermet
grensesnittkabel og skjermet nettverkskabel (10/100BaseT).
Bruk av kabler uten skjerming kan føre til interferens i radiosambandog
er forbudt iht. direktiv 89/336/EØF.
For brukere i land der Klasse B-forskrifter er gjeldende
Denne enheten må brukes med (parallell) kabel med skjermet
grensesnittkabel og skjermet nettverkskabel (10/100Base-T).
Ved bruk av ikke skjermede kabler kan det oppstå forstyrrelser i
radiokommunikasjonsutstyr. Dette er forbudt i henhold til CISPR 22 og
lokale regler.
Til brukere i land der klasse B-forskrifter ikke er gjeldende
ADVARSEL
Dette er et klasse A-produkt. I en bolig kan dette produktet skape
radioforstyrrelser. I slike tilfeller kanbrukeren være nødt til å treffeegnede
foranstaltninger.
Denne enheten må brukes med (parallell) kabel med skjermet
grensesnittkabel og skjermet nettverkskabel (10/100Base-T).
Ved bruk av ikke skjermede kabler kan det oppstå forstyrrelser i
radiokommunikasjonsutstyr. Dette er forbudt i henhold til CISPR 22 og
lokale regler.
Støy (bare for europeiske brukere)
Tysk forskrift om maskinstøy 3 GSGV, 18.01.1991: Støynivået på
operatørplassener i henhold til EN 27779 lik eller mindre enn 70 dB(A).
Sikkerhet i forbindelse med lysdiodestråling
Dette produkt er en kopimaskin som fungerer ved hjelp av et
lysdiodebelysningssystem. Det er ikke forbundet noen fare med den
optiske lysdiodestrålingen, fordi lysdiodenes optiske strålingsnivå ikke
overstiger grensene i klasse 1, uavhengig de gjeldende forholdene ved
bruk, vedlikehold, service og driftsforstyrrelser.
2-6CF2002/CF3102
Forholdsregler
Ozonutslipp
FORSIKTIG
Det genereres en ubetydelig mengde ozon ved bruk av
kopimaskinen. Det kan oppstå en ubehagelig lukt ved omfattende
bruk av maskinen dersom den er plassert i et rom med dårlig
ventilasjon.
➜ For å sikre best mulig driftsmiljø anbefales det et godt ventilert rom.
CAUTION
Une quantité d'ozone négligable est dégagée pendant le
fonctionnementde l'appareil quand celui-ci est utilisé normalement.
Cependant, une odeur désagréable peut être r essentie dans les
pièces dont l'aération est insuffisante et lorsque une utilisation
prolongée de l'appareil est effectuée.
➜ Pour avoir la certitude de travailler dans un environnment réunissant
2
desconditionsdeconfort, santéet de sécurité,ilest préférabledebien
aérer la pièce ou se trouve l'appareil.
CF2002/CF31022-7
2
2.2Installasjonskrav
Spenningstilførsel
Følgende spesifikasjoner gjelder for driftsspenning.
G Spenningsvariasjon: Maksimalt 230 V ±10%
G Frekvensvariasjon: Ma ksimalt ±0,3%
❍ Bruk en strømkilde med så lite spennings- eller frekvensavvik som
mulig.
Installasjonsområde
For å oppnå best mulig sikkerhet og for å unngå mulige feil på
kopimaskinen, bør den installeres på et sted som tilfredsstiller disse
kravene:
- I god avstand fra gardiner eller andre brannfarlige tekstiler.
- Et sted som ikke er utsatt for vann eller andre væsker.
- Et sted som er beskyttet mot direkte sollys.
- Et sted som ikke er direkte utsatt for luftstrømmen fra et
airconditionanlegg eller varmeapparateller utsatt for ekstremt høye
eller lave temperaturer.
- Et godt ventilertsted.
- Et sted som ikke er utsatt for høy luftfuktighet.
- Et sted som ikke er ekstremt støvete.
- Et sted der det ikke forekommer vibrasjoner.
- E t stabilt og jevnt underlag.
- Etsted hvor det ikke oppstårammoniakk ellerandre organiske gasser.
- Et sted hvor operatøren ikke blir stående midt i ventilasjonsstrømmen
fra kopimaskinen.
- Et sted hvor kopimaskinen ikke står i nærheten av varmeovner o.l.
Forholdsregler
2-8CF2002/CF3102
Forholdsregler
Plassbehov
For å sikre enkel tilgang til kopimaskinen ved bruk, etterfylling av rekvisita
og ved servicebesøk, bør den plasseres iht. nedenforstående
anbefalinger.
(11-1/4)
✎
285
1.839 (72-1/2)
1.271 (50)
283
(11-1/4)
2
1.432 (56-1/2)
540
(21-1/4)
358
(14)
1.521 (60)
1.163
(45-3/4)
792
(31-1/4)
Enhet:mm (tommer)
100
(4)
Merk
Kontroller at det er en klaring for ventilasjonskanalen på 10 cm
(4 tommer) eller mer på baksiden av kopimaskinen.
CF2002/CF31022-9
2
2.3Forholdsregler ved bruk
Driftsmiljø
Kopimaskinen stiller følgende krav til omgivelsene.
G Temperatur:10° C til 30° C med avvik på høyst10° C i løpet aven time
G Luftfuktighet: 10% til 80% med avvik på høyst 20% i løpet av en time
Korrekt bruk
Ved å følge punktene nedenfor sikrer du optimal utnyttelse av
kopimaskinen.
- Plasser aldri tunge gjenstander på maskinen og utsett den ikke for
støt.
- Åpne aldri kopimaskinens dører eller deksler, og slå ikke av
kopimaskinen mens den kopierer. I motsatt fall vil det oppstå
papirstopp.
✚ Sørg alltid for at nettstøpselet er satt helt inn i stikkontakten i veggen.
- Sørg alltid for at kopimaskinens nettstøpsel er synlig og ikke skjult av
kopimaskinen.
✚ Trekk alltidut støpselettil kopimaskinenhvis enhetenikke skal b rukes
i lengre tid.
✚ Sørg alltid for god ventilasjon når du kjører store kopiserier.
Forholdsregler
FORSIKTIG
Hvis ventilasjonskanalen øverst på kopimaskinen blir blokkert, blir
det akkumulert varme inne i kopimaskinen, noe som kan medføre
feilfunksjon eller brann.
➜ Ikke plasser gjenstander over ventilasjonskanalen.
2-10CF2002/CF3102
Forholdsregler
FORSIKTIG
Området rundt fikseringsenheten er svært varmt.
➜ Sørg for at du bare berører de delene rundt fikseringsenhetensom er
➜ Hvis du blir forbrent må du straks avkjøle huden under kaldt vann og
2
vist i håndboken,slik at du reduserer risikoen for forbrenninger. Vær
særlig påpasselig med ikke å berøre delene som er merket med
advarselsmerker samt områdene rundt disse delene.
deretter oppsøke lege.
CF2002/CF31022-11
2
Forholdsregler
Transportere kopimaskinen
Kontakt din servicerepresentant mht. transportsikring når du skal flytte
kopimaskinen.
Oppbevaring av rekvisita
Følg de nedenfor nevnte forholdsreglene ved håndtering av tilbehør
(tonerkassett, papir osv.)
✚ Oppbevar rekvisita på et sted som oppfyller følgende krav:
Ikke utsatt for direkte sollys
På god avstand fra varmekilder
Ikke utsatt for høy luftfuktighet
Ikke på ekstremt støvede steder
✚ Papir som er tatt ut av pakken og ikke lagt i papirskuffen må
oppbevares i en tett plastpose på et kaldt, mørkt sted.
- Bruk bare toner som er produsert spesielt til denne kopimaskinen.
Bruk aldri andre tonertyper.
- Rekvisita til kopimaskinen m å oppbevares utilgjengelig for barn.
Oppbevaring av kopier
✚ Hvis kopierskal oppbevaresover lengretid, må du oppbevare dem på
et sted der de ikke utsettes for lys og blekner.
- Lim med løsemiddel (f.eks. spraylim) kan løse opp toneren på
kopiene.
- F argekopier har et tykkere tonerlag enn vanlige sort/hvittkopier. Når
du bretter en fargekopi, kan derfor toneren ved bretten skille seg.
2-12CF2002/CF3102
Forholdsregler
2.4Juridiske begrensninger for kopiering
Spesielle typer dokumenter skal aldri kopieres med det formål eller den
hensikt å bruke slike dokumenter som originaler.
Listen nedenfor er ikke fullstendig, men skal brukes som en veiledningfor
riktig kopiering.
<Finansdokumenter>
G Personlige sjekker
G Reisesjekker
G Postanvisninger
G Banksertifikater
G Gjeldsbrev eller andre gjeldspapirer
G Aksjebrev
<Juridiske dokumenter>
G Matkuponger
G Frimerker (nye eller stemplede)
G Sjekker eller veksler utstedt av statlige organer
G Stempelmerkerfra offentlige myndigheter ( annullerte eller gyldige)
G Reisepass
G Immigrasjonsdokumenter
G Kjøretøydokumenter
G Skjøte eller festebrev for eiendom
<Generelt>
G Identifikasjonskort, tjenestemerker eller distinksjoner
G Opphavsrettlig beskyttet arbeid uten rettighetshaverens tillatelse
Dessuten er det forbudt å kopiere egne eller utenlandske pengesedler
eller kunstverk uten rettighetshaverens tillatelse.
Er du i tvil om betydningen av et dokument, be om juridisk bistand.
2
CF2002/CF31022-13
2
Forholdsregler
2-14CF2002/CF3102
Funksjoner og komponenter
3Funksjoner og komponenter
3.1Av-/påbryter o g standardinnstillinger
Slå AV og PÅ kopimaskinen
Slik slår du på kopimaskinen
➜ Sett strømbryteren på “I”.
Når du slår på kopimaskinen, lyser
indikatoren i tasten [Start] oransje. Et
skjermbilde som indikerer at maskinen
starter opp, vises.
Etter noen sekunder vises meldingen
“Varmer opp. Klar for skanning” vises
på berøringspanelet. Når indikatoren
for [Start]-knappen lyser grønt, kan du
stille en jobb i kø.
Slik slår du av kopimaskinen
3
1 Trykk [Jobblogg] for å kontrollere at det ikke står jobber i kø.
2 Fjern eventuelle kopier eller utskrifter i mottakerbrettet.
3 Sett strømbryteren på “O”.
Følgende slettes:
G innstillinger som ikke er programmerte, f.eks. antall kopier,
G data skannet ved bruk av funksjonen “ Skanne til minne”,
G køjobber til utskrift og
G jobber lagret med funksjonen “Hent fra minne”.
Lagrede zoomfaktorer, programmerte innstillinger for Kopi-modus og
innstillinger i Brukervalg og Brukerboks blir ikke slettet.
✎
Merk
La maskinen stå på under kopiering eller utskrift. I motsatt fall kan det
oppstå papirstopp.
La maskinen stå på under skanning, sending eller mottak av data. I
motsatt fall blir alle skannede data eller overføringsdata slettet.
CF2002/CF31023-1
3
Funksjoner og komponenter
Slå ikke maskinen av når en køjobb eller lagrede data venter på å bli
skrevet ut. I så fall slettes jobbene.
Faste innstillinger
De innstillingene som velges når maskinen slås på (når strømbryteren
settes til “I”), kalles standardinnstillinger.
Standardinnstillingenefungerer som referanse for alle innstillingene som
angis.
G Antall kopier: 1
G Farge: Autofarge
G Etterbehandler: Ikke-sortering
G Zoom: 1,000 (1:1)
G Papir: Autopapir
G Blandede originaler: Av
G Hopp over 1 sett: Av
G Original: Enkeltsidig
G Kopi: Enkeltsidig
G Original retning: Ikke spesifisert
G Marg: Ingen
G Tykk original: Av
G Foto/lysjustering: Tekst&Foto
G Lysjustering for bakgrunn: Standard
G Lysjustering: Standard
G Glansmodus: A v
G Tilleggsfunksjoner: Alle av
G Justering av fargebilde: Standard
G Opprettelse: Alle av
✎
Tips
Språket i displayet på berøringspanelet kan endres ved hjelp av
funksjonen “Valgt språk” i Admin. Funksjon: Admin. Innstilling av
skjerm. For mer informasjon, se den detaljerte versjonen av
bruksanvisningen på CD-ROMen.
Kopimaskinen gjenoppretter alle funksjonene til standardinnstillinger,
og disse kan spesifiseres ved bruk av Brukervalgfunksjonen. For mer
informasjon, se den detaljerte versjonen av bruksanvisningen på CDROMen.
3-2CF2002/CF3102
Funksjoner og komponenter
3.2Tilgjengelige fu n ksjon er
De viktigste funksjonene på kopimaskinen er vist nedenfor.
For mer informasjon se bruksanvisningen på CD-ROMen.
Original > Kopi
1 Trykk [Orig Ö Kopi].
Vinduet Original ÖKopi vises.
3
2 Velg ønsket Orig Ö Kopi-innstilling.
Orig ÖKopi-innstillinger
G Enkeltsidige originaler
Velg denne innstillingen når du skal
kopiere enkeltsidige dokumenter.
G Dobbeltsidige originaler
Velg denne innstillingen når du skal
kopiere dobbeltsidige dokumenter.
G Enkeltsidige kopier
Velg denne innstillingen når du skal
lage enkeltsidige kopier.
CF2002/CF31023-3
3
Funksjoner og komponenter
G Dobbeltsidige kopier, automatisk
Den tosidige enheten brukes til å
lage dobbeltsidige kopier.
G Dobbeltsidigekopier, manuelt
Legg inn en enkeltsidig kopi i det
manuellematebrettet, eller legg det
inn i første skuff for å lage en
dobbeltsidig kopi uten å bruke den
tosidige enheten.
G Enkeltsidige 2-til-1-kopier
Denne innstillingen brukes for å
kopiere to dokumentsider over på
én enkeltsidig kopiside.
G Dobbeltsidige 2-til-1-kopier
Denne innstillingen brukes for å
kopiere fire dokumentsider over på
en dobbeltsidig kopiside.
G Heftekopier
Denne innstillingen brukes til å lage
forminskede dobbeltsidige kopier
som det skal lages et hefte av.
G Innbundede heftekopier
Denne innstillingen brukes for å
lage innbundede hefter av kopiene.
G Enkeltsidige 4-til-1-kopier
Denne innstillingen brukes for å
kopiere fire dokumentsider over på
én enkeltsidig kopiside.
G Dobbeltsidige 4-til-1-kopier
Denne innstillingen brukes for å
kopiere åtte dokumentsider over på
en dobbeltsidig kopiside.
3-4CF2002/CF3102
Funksjoner og komponenter
G Bokseparasjonskopier
Denne innstillingen lager en
enkeltsidig kopi av hver av de to
sidene i en åpen bok.
G Bok (spredt) kopier
Denne innstillingen brukes til å lage
enkeltsidigekopier medto sider ved
sidenavhverandrefratosiderfra
en åpen bok.
G Slette bokmarger
Denne innstillingen brukes til å
slette området langs kanten og
rundt teksten på kopien.
✎
Merk
Den dobbeltsidige originale innstillingen er bare tilgjengelig hvis den
reverserende dokumentmaterern er installert (ekstrautstyr).
Den dobbeltsidige originale innstillingen er bare tilgjengelig hvis den
tosidige enheten er installert (ekstrautstyr).
Hefting kan bare utføres hvis både etterbehandleren FN-8 og den
tosidige enheten er installert (ekstrautstyr).
3
CF2002/CF31023-5
3
Funksjoner og komponenter
Zoom
1 Trykk [Zoom].
De aktuelle zoominnstillingene vises i et skjermbilde.
2 Velg ønsket zoominnstilling.
Zoominnstillingene
G Autoformat
Denne innstillingen velger automatisk den mest hensiktsmessige
zoomfaktoren basert på størrelsen på dokumentet og det angitte
papirformatet.
G 1:1
Denneinnstillingelageren kopi som er i samme formatsomoriginalen
(´1,000).
G Forstørr
Zoominnstillingersom forstørrer standarddokumentformattil standard
papirformat er tilgjengelig.
❍ Eksempel 1:
Et A4-dokument kan kopieres på et papir i A3-format.
❍ Eksempel 2:
Et A4-dokument kan kopieres på et papir i B4-format.
G Forminsk
Zoominnstillinger som forminsker standard dokumentformat til
standard papirformat er tilgjengelig.
❍ Eksempel 1:
Et A3-dokument kan kopieres på et papir i A4-format.
❍ Eksempel 2:
Et B4-dokument kan kopieres på et papir i A4-format.
3-6CF2002/CF3102
Funksjoner og komponenter
G Minimal
Denne innstillingen forminsker kopien noe (´0,930).
❍ Velg “Minimal” innstillingen for å sikre at kantene i originalen ikke
klippes av på kopien.
G Zoomkopier
Alle zoomfaktorer (mellom´0,250 og ´4,000) kan spesifiseres.
❍ Trykkogfor å angi ønsket zoomfaktor.
G “Egendef.” innstilling
Alle zoomfaktorer (mellom´0,250 og ´4,000) kan spesifiseres.
❍ Bruk tastaturet for å angi ønsket zoomfaktor.
❍ I tillegg kan du ved hjelp av tastaturet lagre opptil to zoomfaktorer for
senere bruk.
G “X/Y Zoom”-funksjon
Kopiformatet kan endres ved å spesifisere ulike skaleringsformat
(mellom ´0,250 og ´4,000) for de horisontale og vertikale målene.
Papir
1 Trykk [Papir].
De aktuelle papir-innstillingene vises i et skjermbilde.
3
2 Velg ønsket papirinnstilling.
Papirinnstillinger
G “Autopapir”-innstilling
Denne innstillingen velger automatisk det mest hensiktsmessige
papirformatetbasert på formatet på det dokumentet som er lagt i og
angitt zoomfaktor.
G Manuelt papirvalg
Brettet eller skuffen som inneholder papiret du vil bruke velges.
G “Matebr” innstilling
Kopier lages på det papiret som er lagt i det manuelle matebrettet.
CF2002/CF31023-7
3
Funksjoner og komponenter
Foto/Lysjustering
1 Trykk [Foto/Lysjuster].
Foto/lysreguleringsskjermen vises.
2 Velg ønskede foto/lysreguleringsinnstillinger.
Foto/lysreguleringsinnstillinger
G “Tekst&Foto”-innstilling
Denne innstillingen kopierer
dokumenter som inneholder både
tekst og bilde.
G “Foto original”-innstilling
Denne innstillingen brukes til å
kopiere fotografier (dokumenter)
som er trykt på fotopapir.
G “Utskrevet original”-innstilling
Denne innstillingen brukes til å
kopiere trykte dokumenter, som
f.eks. brosjyrer og kataloger.
G “Tekst”-innstilling
Denne innstillingen brukes når du
kopierer dokumenter med tekst.
3-8CF2002/CF3102
Funksjoner og komponenter
G “Kart”-innstilling
Denne innstillingen brukes til å
kopiere dokumenter med farget
bakgrunn eller dokumenter som
inneholderblyantstreker eller tynne
fargede linjer.
G “Kopiert original”-innstilling
Denne innstillingen brukes til å
kopiere bilder (dokumenter) som er
trykt på denne kopimaskinen.
G “Lysreg.”-innstilling
“Bakgrunn” parameter (“Lysreg.” funksjon):
Detteparameterertkan brukestilå j ustere bakgrunnenpå dokumenter
med farget bakgrunn.
“Lysreg.” parameter (“lysregulerings” -funksjon):
Denne parameteren kan brukes til å justere lysheten på kopien.
G “Bestrøket”-innstilling
Denne innstillingen brukes når du kopierer blanke bilder.
G “Skjermmønster” -innstilling
Denne innstillingen reduserer moiré-mønstre som oppstår ved
kopiering av trykte fotografier (som inneholder skyggelegging) eller
dokumenter som inneholder linjer.
❍ Moiré-mønstre: Repetisjonsmønster som av og til forekommer ved
kopiering av bilder med repetisjonsmønster eller linjer blir kopiert
3
CF2002/CF31023-9
3
Funksjoner og komponenter
Etterbehandler
1 Trykk [E tterbeh.].
De aktuelle etterbehandlersinnstillingenevises i et skjermbilde.
2 Velg ønskede innstillinger for etterbehandler.
Etterbehandlersinnstillinger
G “Ikke-sort.”-innstilling
Kopienematesutetterhvertsom de
blir trykt.
G “Sortering”-innstilling
Kopiene blir autmatisk delt inn i det
angitte antall kopisett, og hvert sett
inneholder én kopi av hver side.
G Stifting
Kopiene blir stiftet sammen før de
mates ut.
Stiftefunksjonen er kun tilgjengelig
hvis etterbehandleren (FN-8 eller
FN-116) er installert (ekstrautstyr).
3-10CF2002/CF3102
Funksjoner og komponenter
G Hulling
Kopiene blir hullet før de mates ut.
Hulling er kun tilgjengelig hvis
hulleutstyret (PK-4) er installert i
etterbehandleren(FN-8) som er
installert som tillegg.
Farge
1 Trykk [Farge].
De aktuelle fargeinnstillingene vises i et skjermbilde.
3
2 Velg ønskede fargeinnstillinger.
Fargeinnstillinger
G "Farge -innstilling
Denne innstillingen brukes til å gjenkjenne dokumenttype (farge eller
svart/hvitt) som kopieres, og riktig fargeinnstilling (“Full farge” eller
“Svart”) velges automatisk.
G “Full farge”-innstilling
Denne innstillingen produserer kopiene i fullfarge, u ansett
dokumenttype.
G “Svart”-innstilling
Denne innstillingen produserer kopiene i svart og hvitt, uansett
dokumenttype. Med denne innstillingen blir selv et farget dokument
kopiert i svart og hvitt.
CF2002/CF31023-11
3
Funksjoner og komponenter
3.3Komponentene o g deres funksjoner
7
1
2
6
3
5
Nr.Delens navnBeskrivelse
1Reverserende
dokumentmater AFR-18
(ekstrautstyr)
2Skanner SC-1Skanner dokumentet
3Kopimaskinens skriverdelSkriverut bildet som er skannet
4Kopibenk CD-2M
(ekstrautstyr)
5Høyvolumma gasin
PF-121(ekstrautstyr)
6Etterbehandler FN-116
(ekstrautstyr)
Mater og skanner automatisk ett dokumentark om
gangen, og snur automatisk dobbeltsidige
dokumenter og skanner dem.
Betegnetsom reverserendedokumentmater
gjennom hele bruksanvisningen
Betegnetsom skanner gjennom hele
bruksanvisningen;i tillegg er kombinasjonenmed
skannerog skriver betegnetsom kopimaskin.
Betegnetsom skriver gjennom hele
bruksanvisningen;i tillegg er kombinasjonenmed
skannerog skriver betegnetsom kopimaskin.
Skriveren kan plasseres på kopimaskinbordet.
Ved å plassere skriveren på kopimaskinbordet kan
skriveren plasseres på gulvet i stedet for på et bord
og dermed ha hele overflaten ledig.
Betegnetsom kopimaskinbord gjennom hele
bruksanvisningen
Utstyrtmeden papirskuffhvordet kan leggesi opptil
2500 papirark
Betegnetsom høyvolummagasingjennom hele
bruksanvisningen
Etterbehandlerenkopier i henhold til den angitte
etterbehandlerinnstillingen (sorteringeller stifting),
for deretter å mate ut sidene
• Hvis etterbehandlerer installert, må skriveren
plasseres på kopimaskinbordet,
høyvolummagasinet eller over en
papirmaterenheti kombinasjonmed
kopimaskinbordet.
4
3-12CF2002/CF3102
Funksjoner og komponenter
13
3
8
12
Nr.Delens navnBeskrivelse
7Tilleggsskuff JS-100
(ekstrautstyr)
8Originaldeksel OC-2
(ekstrautstyr)
9Tosidig enhet AD-14
(ekstrautstyr)
10Papirmater
PF-118 (ekstrautstyr)
11Kopimaskinbord CT-2
(ekstrautstyr)
Hvis etterbehandlerenFN-116er installert,kan
antall papirskuffer økes.
Presser mot det ilagte dokumentet for å holde det
nede
Betegnet som originaldeksel gjennom hele
bruksanvisningen
Snur kopier slik at dobbeltsidigekopierlages
automatisk.
• Hvis en skriverkontroller(CN3102Pro eller
CN3102e)og den tosidige enheten er installert på
CF2002, må minnet utvides. Hvis minnet
(ekstrautstyr)ikkeinstalleres, kan ikke automatisk
dobbeltsidig kopieringforetas.
Betegnet som tosidig enhet gjennom hele
bruksanvisningen
Hvis det er installerten papirskuffsom kan ta opptil
500 papirark, kan det installeres opptil to
papirmaterenheter.
Betegnet som papirmaterenhet gjennom hele
bruksanvisningen
En papirmaterenhet kan plasseres på
kopimaskinbordet. Deretter kan skriveren plasseres
over papirmaterenheten.
Ved å plassere skriveren på kopimaskinbordet, kan
skriveren plasserespå gulveti stedet for på et bord
og sådan ha hele overflaten ledig.
Betegnet som kopimaskinbord gjennom hele
bruksanvisningen
9
10
11
CF2002/CF31023-13
3
Funksjoner og komponenter
Nr.Delens navnBeskrivelse
12Etterbehandler FN-8
(ekstrautstyr)
13KopimaskinstativCS-2
(ekstrautstyr)
14Hulleutstyr PK-4
(ekstrautstyr)*
15Minne M256-2 (ekstrautstyr)* Økerkopimaskinminnet til 512 Mb (256 Mb
16Harddisk HDD-5
(ekstrautstyr)*
17DatakontrollerD-103
(ekstrautstyr)*
18Skriverkontroller
CN3101e (e kstrautstyr)*
19Skriverkontroller
CN3102Pro (ekstrautstyr)*
20Skriverkontroller
CN3102e (e kstrautstyr)*
* Det innvendige ekstrautstyret er ikke vist på tegningen.
Etterbehandler kopier i henhold til den angitte
etterbehandlersinnstillingen (sortering, stifting,
hullingeller hefting), for deretterå mate ut sidene
• Hullefunksjonen er kun tilgjengelig hvis
hulleutstyret (PK-4) (ekstrautstyr) installeres på
etterbehandlerenFN-8. Hvis etterbehandleren
installeres,må skriveren plasserespå
kopimaskinbordet, høyvolummagasinet ellerover
en papirmaterenhet i kombinasjon med
kopimaskinbordet.
Redusererinstallasjonsområdetsom krevesfor
utstyrethvis skanneren installerespå toppen av
stativet og skriveren installeres innvendig i stativet
Betegnetsom kopimaskinstativ gjennom hele
bruksanvisningen
Med denne kan hullefunksjonentas i bruk hvis den
installeres på etterbehandlerenFN-8
standardminne + 256 Mb utvidetminne)
Ved å utvide minnet kan antall sider som lagres i
minnet økes. (Se tilleggstabell 1.)
Betegnetsom minne gjennom hele
bruksanvisningen
Når harddiskener installert, kan “distribusjons”
funksjonenbrukes. I tilleggkan antall sider som
lagres i minnet økes.
(Se tilleggstabell 1.)
Kontrollerer data, som f.eks. antall kopier for hver
konto,ved hjelp av magnetkort
Betegnetsom datakontrollergjennom hele
bruksanvisningen
For ytterligere informasjon, se bruksanvisningen for
datakontroller.
En intern skriverkontrollersom gjør at kopimakinen
kan brukes både som en fargeskriver og en
fargeskanner konfigurert til et datanettverk
For ytterligere informasjon, se bruksanvisningen for
skriverkontrolleren.
En ekstern skriverkontroller som gjør at
kopimakinen kan brukes både som en fargeskriver
og en fargeskanner konfigurerttil et datanettverk
For ytterligere informasjon, se bruksanvisningen for
skriverkontrolleren.
En stasjonær skriverkontroller som gjør at
kopimakinen kan brukes både som en fargeskriver
og en fargeskanner konfigurerttil et datanettverk
For ytterligere informasjon, se bruksanvisningen for
skriverkontrolleren.
3-14CF2002/CF3102
Funksjoner og komponenter
Tilleggstabell 1
Dokumenttype
Kun tekst60 ark197 ark137 ark400 arkMaks.
Tekst og bilde20 ark149 ark46 ark340 ark
Fotografier
Kart
* Antallsider som kan lagresberegnes ut fra en standarddokumentside. Antallsider som kan
lagres varierer, avhengig av dokumentet.
Standardkonfigurasjon
Farge
Svart &
hvit
Med installert minne
(ekstrautstyr)
Farge
Svart &
hvit
Med installert
minne
(ekstrautstyr)
og harddisk
Svart &
Farge
hvit
2.000 ark
3
CF2002/CF31023-15
3
3.4Delenes navn og funksjoner
Utvendig o versikt
8
Funksjoner og komponenter
7
6
5
1
2
3
4
* Originaldekselet, kopimaskinstativet og kopimaskinbordet vist på
tegningen, er ekstrautstyr.
Nr.Delens navnBeskrivelse
1Høyre sidedekselÅpnes for å fjerne papirstopp.
2Manuelt matebrettBrukes til manuell arkmating.
3Av-/påbryterSlår kopimaskinen på og av
4Nederste høyre dekselÅpnes for å fjerne papirstopp.
52. papirskuffRommeropptil 500 ark.
61. papirskuffRommer 250 ark papir.
7FrontdekselÅpnes for å skifte ut tonerkassetten
8MottakerbrettMottar kopier som mates ut med forsiden ned
Papiretm ates ett ark om gangen.
Det er mulig å legge i spesialpapir.
(Se side 4-20.)
(Se side 3-1.)
Papirformatet er lett å tilpasse.
(Se side 4-15.)
Papirformatet er lett å tilpasse.
Det er mulig å legge i spesialpapir.
(Se side 4-6.)
(Se side 7-2.)
3-16CF2002/CF3102
Funksjoner og komponenter
3
9
12
Konvolutt
OHP
Tykt3
Tykt3
Normal
Tykt2
Normal
Tykt1
Tykt1
Tykt2
16
10
11
15
* Originaldekselet, kopimaskinstativet og kopimaskinbordet vist på
tegningen, er ekstrautstyr.
Nr.Delens navnBeskrivelse
9Originaldeksel (ekstrautstyr)Trykker dokumentet ned mot originalglassplaten.
10DokumentlinjalBrukes til å rette inn dokumentet
11GlassplatenNår du mater dokumentet manuelt,må du plassere
12KontrollpanelBrukestil å starte kopieringen eller foreta
13MedietypevelgerTrykkfor å angi papirtypen som er lagt i første
141. papirskuff
Indikator for tomt papir
152. papirskuff
Indikator for tomt papir
16Venstre sidedekselÅpnes for å vedlikeholdekopimaskinen.
(Se side 5-5)
det på glassplaten slik at det kan skannes.
Plasserdokumentet på glassplaten med forsiden
ned.
(Se side 5-10.)
innstillinger
(Se side 3-28)
skuffen
Viserhvor mye papir som er igjen
• Blinker:Viser at det er lite papir igjen
• Lyser: Viser at det er tomt for papir
Etterfyll papir.
13
14
CF2002/CF31023-17
3
Funksjoner og komponenter
23
22
21
20
19
18
17
* Originaldekselet, kopimaskinstativet og kopimaskinbordet vist på
tegningen, er ekstrautstyr.
Nr.Delens navnBeskrivelse
17Kontakttil etterbehandlerenBrukes til å koble forbindelsesledningentil
18Skriverens nettkontaktBrukes til å koble til skriverensnettledning.
19Kontaktfor skannerens
strømkabel
20Kontaktfor strømkabelentil
skriverkontrolleren CN3 10 2 e
21SkannerkontaktBrukes til å koble til skannerens tilkoblingskabel.
22Stikkontakt for skannerens
strømkabel
23Kontakttil til reverserende
dokumentmater
etterbehandleren.
Brukes til å koble til skannerens nettledning.
Brukes til å koble strømkabelen til
skriverkontrolleren CN3102e
Brukes til å koble til skannerens nettledning.
Brukes til å tilkoble den reverserende
dokumentmaterens tilkoblingskabel.
3-18CF2002/CF3102
Funksjoner og komponenter
Innvendig oversikt
6
3
5
4
3
Nr.Delens navnBeskrivelse
1Øvre høyre dekselÅpnes når fikseringsenhetenskal skiftes,eller når
2LysdioderenserBrukestil å rengjøre overflaten på lysdiodeenheten,
3Avmonteringsarm til
fremkallingsenhet
4Renser for laderBrukestil å rense den elektrostatiske ladekabelen,
5Utløserhåndtak til
fremkallingsenhet
6Rom for tonerkassettInneholder én tonerkassett for hver farge
2
papirstopp skal fjernes.
f.eks.ved utskifting av overføringsbelte-enheten.
Brukestil å avmonterefremkallingsenheten.
f.eks.hvis det skrives ut kopier av dårlig kvalitet
Brukestil å installere og skifte fremkallingsenheten.
1
CF2002/CF31023-19
3
Funksjoner og komponenter
Rekvisita og deler
1
23
4
7
Nr.Delens navnBeskrivelse
1TonerkassettDet finnes fire tonerkassetter: cyan (C), magenta
2FremkallingsenhetGenerererdet kopiertebildet.
3Overføringsbelte-enhetLegger hver av de enkeltefargene i bildet som er
5Beholder til overflødig tonerSamler opp overskytende toner.
6FremkallingsenhetFiksererden overførte toneren på papiret.
7OzonfilterSamler opp ozonet som dannes i kopimaskinen.
8FilterSamler opp tonerstøvet som kopimaskinen
9LysdioderenserBrukes til å rengjøre overflatenpå lysdiodeenheten,
10StøvfjernerSamler opp støvet som kopimaskinen produserer.
5
8
(M),gul(Y)og svart(BK). Kombinasjonen av de fire
fargetonene gir firefargebilder.
generertav fremkallingsenheten over på
overføringsbelte-enheten for å lage et fargebilde.
enheten,til papiret.
produserer.
f.eks. ved utskifting a v overføringsbelte-enheten.
9
10
6
3-20CF2002/CF3102
Funksjoner og komponenter
Reverserendedokumentmater (ekstrautstyr)
3
1
Nr.Delens navnBeskrivelse
1Justerbar dokumentstøtteJuster inn etter originalensbredde.
2MatebrettLegg i dokumentene som skal kopieres, med
3MottakerbrettSamleropp dokumentenesom er blitt kopiert.
4Deksel til fjerning av
papirstopp
(Se side 5-5.)
forsiden opp.
(Se side 5-5.)
Åpnes når papirstoppskal fjernes.
2
3
4
CF2002/CF31023-21
3
Funksjoner og komponenter
Tosidig enhet (ekstrautstyr)
Nr.Delens navnBeskrivelse
1Deksel til tosidig enhetÅpnes når papirstopp skal fjernes i den tosidige
enheten.
1
3-22CF2002/CF3102
Funksjoner og komponenter
Etterbehandler FN-8 (ekstrautstyr)
4
3
2
1
Nr.Delens navnBeskrivelse
1Nedre mottakerbrett(fast
papirbrett)
2FrontdekselÅpnes for å skifte ut stiftekassett
3Mottakerbrett
(bevegelig brett)
4Øvre dekselÅpnes for å fjerne et feilmatet papir i
5PapirstøtteÅpnes for å fjerne et feilmatetpapir i
6TransportstøtteÅpnes for å fjerne et feilmatet papir i
3
6
5
Samleropp heftekopier
Mottarkopier
etterbehandleren
etterbehandleren
etterbehandleren
CF2002/CF31023-23
3
Funksjoner og komponenter
Etterbehandler FN-116 (ekstrautstyr)
4
3
2
1
Nr.Delens navnBeskrivelse
1Frontdeksel FN-4Åpnes for å fjerne et feilmatet papir i
2Sekundært mottakerbrett
(sorterte kopier)
3Primært mottak erbrett (ikke-
sorterte kopier)
4Øvre dekselÅpnes for å fjerne et feilmatet pa pir i
etterbehandleren.
Samler opp kopiene som er blitt sortert.
Samler opp kopier som ikke er sortert(laget med
innstillingen “Ikke-sort”).
Det kan installeres to enheter.
Papirformateter lett å tilpasse.
CF2002/CF31023-25
3
Funksjoner og komponenter
Høyvolummagasin (ekstrautstyr)
Nr.Delens navnBeskrivelse
13. papirskuffRommeropptil 2500 papirark
(Se side 4-17)
1
3-26CF2002/CF3102
Funksjoner og komponenter
Tilleggsskuff (ekstrautstyr)
Nr.Delens navnBeskrivelse
1Tilleggsskuff (ekstrautstyr)Mottar kopier
3
1
CF2002/CF31023-27
3
Funksjoner og komponenter
3.5Navn på kontrollpanelets deler og deres funksjoner
1234
5
6
7
A
8
9
13
Nr.Delens navnBeskrivelse
1Berøringspanel• Viser forskjellige symboler og meldinger.
2Tastatur• Brukes til å taste inn antallet ønskede kopier.
3[Brukervalg]-tast• Trykk for å vise skjermbildetfor Brukervalg.
4[Programkontroll]-tast• Trykk for å vise angitt innstilling i
5[Skanne]-tast• Trykk for å brukemaskinen som en fargeskanner.
6[Kopi]-tast• Trykk for å bruke maskinen som en kopimaskin.
7[Adgang]-tast• Trykk for å angi adgangskode.
Se s. 3-30.
• Brukes til å taste inn zoomfaktor.
• Brukes til å taste inn de forskjellige innstillingene.
Input Tid
Telleverk
Brukervalg :1 & 2
Hent kopiprogram
Indikator f. unitskifte
Administr. funksjon
kopiprogrammet.
• Trykk for å vise angitte overføringsinnstillinger i
skannerprogrammet.
• Når du trykker[Skanne]-tasten,lyser tasten
grønt for å vise at maskinen står i skannemodus.
• Skannemodus er bare tilgjengelig hvis
skriverkontrolleren (ekstrautstyr) er installert.
Hvis skriverkontrollerenikke installeres, kan ikke
skanning utføres.
• Når du trykker[Kopi] -tasten,lysertasten grønt
for å vise at maskinenstår i kopimodus.
*Kopimodus er valgt som standard.
• Hvis ikke adgangskodeblir angitt,vil detikkeskje
noe når tasten trykkes.
1011121415
3-28CF2002/CF3102
Funksjoner og komponenter
Nr.Delens navnBeskrivelse
8[Avbrytelse]-tast• Trykk for å velge avbrytelsesfunksjonen.
9[Panelreset]-tast• Trykk for å tilbakestille alle kopiprogram- og
10Slettetast [C]• Trykk til å tilbakestilleantallkopier til “1”.
11[Stopp]-tast• Trykk for å stanse en kopijobb.
12[Start]-tast• Trykk for å starte en jobb.
13Hendelfor lysjustering av
kontrollpanelet
14[StørreDisplay]-tast• Brukes til å forstørre displayet. (ikke tilgjengelig)
15Kontrastjusteringstastfor
berøringspanel
* Jobb: Ethvert sett med påfølgende jobber, som f.eks. kopierings-, skannings- eller
datamaskinutskrifter
• Når du trykke r [Avbrytelse] -tasten, lyser tasten
grønt for å vise at maskinen ståri
avbrytelsesmodus. I tillegg vil meldingen
“Avbrytningsfunksjonen er aktivert” vises på
berøringspanelet.
4ValgteinnstillingerGjeldende innstillinger vises ved hjelp av meldinger og
5Jobbdisplay
forholdsreglerog andre opplysninger,inkludert antall
kopiersom er valgt.
Hvert skjermbilde inneholder funksjonersom kan
spesifiseres.
Trykk en kategori hvis du vil vise det tilhørende
skjermbildet.
*Basisskjermen vises som standard.
Valgav et skjermbilde viser forskjelligefunksjonersom kan
spesifiseres.
Velg en annen funksjonfor å vise tilsvarende innstillinger.
bilder.
3
• Jobber* som utføres eller som stårikø vises (hvis
skriverkontrollerCN3101e er installert).
• Gjeldende sender/mottakerstatusvises med et ikon
(hvis skriverkontroller CN3102Pro/CN3102e er
installert).
• Trykk [Jobb logg] eller [Jobb kontroll] for å vise enten
Jobb logg- eller Jobb kontroll-skjermen. Trykk [Basis] i
enten Jobb logg- eller Jobb kontroll-skjermen for å
returnere til basisskjermen.
6Jobb logg-skjerm
I tillegg til å vise gjeldende jobber, er ulike funksjoner for
kontroll av jobber tilgjengelig.
* Jobb: Ethvert sett med påfølgende jobber, som f.eks. kopierings-, skannings- eller
datamaskinutskriftsjobber, osv.
CF2002/CF31023-31
3
Funksjoner og komponenter
Bruke berøringspanelet
Du aktiverer en funksjon eller velger en innstilling ved å trykke den
ønskede funksjonen eller innstillingen på berøringspanelet.
FORSIKTIG
Pass på at du ikke skader berøringspanelet.
➜ Trykk aldri på berøringspanelet med makt, og bruk aldri harde eller
spisse gjenstander.
3-32CF2002/CF3102
Funksjoner og komponenter
3.7Justering av vinkelen på kontrollpane let
Kontrollpanelet kan stilles inn i tre ulike vinkler.
Sett kontrollpanelet i den vinkelen som gjør at det er enkelt å betjene.
* 1: Papirmateren og høyvolummagasinet er ekstrautstyr.
2: Hvisden tosidige enheten,som er ekstrautstyr, brukestil å lage dobbeltsidigekopier,kan
det bare brukes bestemte papirtyper.
3: Hvis det brukes en etterbehandler(ekstrautstyr) til å sortering, hulling o g stifting, kan det
bare brukes visse typer papir.
2:Hvis den tosidigeenheten, som er ekstrautstyr, brukestil å lage dobbeltsidige kopier,kan
det bare brukes bestemte papirtyper.
3: Hvis det brukes en etterbehandler(ekstrautstyr) til sortering, hullingog stifting,kan det
bare brukes visse typer papir.
4: Papirformatet må endres av en autorisert servicerepresentant.
* 1: Papirmateren og høyvolummagasinet er ekstrautstyr.
2: Hvisden tosidige enheten,som er ekstrautstyr, brukestil å lage dobbeltsidigekopier,kan
det bare brukes bestemte papirtyper.
3: Hvis det brukes en etterbehandler(ekstrautstyr) til å sortering, hulling o g stifting, kan det
bare brukes visse typer papir.
4: Papirformatetmå endres av en autorisert servicerepresentant.
*1
*1
*1
*1
Normalt
papir
500 ark———
2.500 ark———
transparenter
————
————
Tykt 1Tykt 2Tykt 3
PostkortKonvolutterEtikettark
CF2002/CF31024-3
4
Legge i papir
Papirtyper som bør unngås
Følgende papirtyper bør unngås. Resultatet kan ellers bli dårligere
utskriftskvalitet eller papirstopp.
G Overheadtransparenter som allerede har vært matet gjennom
kopimaskinen (også selv om transparenten fremdeles er blank).
G Papir som er utskrevet ved hjelp av varmetrykk eller på en
blekkstråleskriver.
G Papir som enten er ekstremt tykt eller ekstremt tynt.
G Krøllete,brettede, sammenrullede eller istykkerrevne papirark
G Papir som er enten perforert eller hullet
G Ekstremt glatt eller ekstremt ru papir eller papir med ujevn overflate.
G Behandlet papir som f.eks. blåpapir, varmefølsomt eller trykkfølsomt
papir.
G Papir som er dekorert med folie eller preg.
G Papir i ulike størrelser.
G Papir i unormale størrelser (ikke rektangulært).
G Papir som er sammenbundetmed lim, stifter eller binders
G Papirmed påsatte merker.
G Papirmed påsatte bånd, kroker, knapper osv.
4-4CF2002/CF3102
Legge i papir
4.2Utskriftsområde
De delene av bildet som er innenfor området angitt nedenfor, blir ikke
skrevet ut.
G En marg på 5 (0,2 tommer) mm fra den øvre kanten på papiret (A)
G En marg på 3 mm (0,12 tommer) av den nedre kanten på papiret (B)
G En marg på 3 mm (0,12 tommer) på begge sider av papiret ( C).
Ihåndboken til skriverkontrolleren finner du flere opplysninger om
hvordan du bruker kopimaskinen til å skrive ut fra en datamaskin når
skriverkontrolleren er installert.
C
C
4
AB
Papirretning for utskrift
A:5mm(0,2tomme)
B: 3 mm (0,12 tomme)
C: 3 mm (0,12 tomme)
4.3Papiroppbevaring
Følg forholdsreglene nedenfor når du oppbevarer papiret.
✚ Oppbevar papiret på et sted som oppfyller følgende krav:
Skal ikke være utsatt for direkte sollys
Skal ikke utsettes for åpen il d
Skal ikke utsettes for høy fuktighet
Skal ikke være svært støvete
✚ Papir som ikke er innpakket, skal lagres i en plastpose på et kjølig,
mørkt sted.
- Oppbevar papiret utilgjengelig for barn.
CF2002/CF31024-5
4
4.4Legge i papir
Legge papir i papirskuff 1
1 Trekk ut skuff 1.
Legge i papir
2 Trykk papirhevingsplaten ned til
pden låses p å plass.
Har du berørt
?
papirinnføringsvalsen?
➜ Vær forsiktig så du ikke berører
overflaten på
papirinnføringsvalsen med
hendene. Tørk valsen med en
tørr klut hvis du har tatt i den.
3 Still inn sidestøttene slik at de
passer til papirstørrelsen som skal
legges inn.
❍ Hvis du bruker papir som ikke
har standardstørrelse, må du
først legge inn papiret og
deretter innstille sidestøttene
slikatde passer tildetpapiretdu
har lagt inn.
4 For papir iformatet “A3Wide” mådu
stille inn bakstøttene som vist på
tegningen.
Papirinnføringsvalse
4-6CF2002/CF3102
Legge i papir
5 Legg papiret i skuffen slik at
6 Når du skal ta tosidige kopier
papirets utskriftsside (den siden
som vender oppover når pakken
åpnes) vender opp.
manuelt, må du legge i papiret slik
at den andre siden (den tomme
siden) vender opp.
Er papiret lagt inn riktig?
?
Hvis papiret ikke er lagt riktig inn, kan det oppstå papirstopp.
➜ Sørg for at papiret ikke brettes når du legger det inn.
➜ Ikke legg inn så mye papir at toppen av bunken nårhøyere enn
merket Ä.
➜ Ikke legg i mer enn 21 ark med spesialpapir.
➜ Når du legger inn nytt papir, må du fjerne gjenværende papir i
skuffen, legge dette papir oppå det nye papiret og deretter rette
papiret i bunken godt inn før du legger det ned i kassetten.
➜ Før du legger i konvolutter, trykk dem sammen slik at all luft blir
pressetutogpåse at brettene på klaffene er riktig brettet.
➜ Vi anbefaler at du bare legger inn papir når alt papiret i kassetten
er brukt.
Er det lagt i postkort eller konvolutter?
?
➜ Når du legger i postkort eller konvolutter, skal du legge dem med
kortsiden først og med forsiden ned, som på bildet.
4
CF2002/CF31024-7
4
➜ Ikke legg postkort eller
konvolutter på tvers, som på
bildet.
7 Hvis det er lagt i papir i et ukurant
format, må du legge sidestøttene
inn mot kantene på papiret.
8 Lukk p apirskuffen.
9 Drei mediatypevelgeren til
innstillingen for papiret som er lagt
inn.
❍ Normal: Vanlig papir
❍ Normal:
Andre side av en dobbeltsidig
kopi på vanlig papir. (Under
manuell dobbeltsidig kopiering)
❍ Tykt1: Tykt papir 1
❍ Tykt1:
Andre side av en dobbeltsidig
kopi på tykt papir 1. (Under
manuell dobbeltsidig kopiering)
❍ Tykt2: Tykt papir 2
❍ Tykt2:
Andre side av en dobbeltsidig
kopi på tykt papir 2.
(Under manuell dobbeltsidig kopiering)
❍ Tykt3: Tykt papir 3
❍ Tykt3:
Andre side av en dobbeltsidig kopi på tykt papir 3.
(Under manuell dobbeltsidig kopiering)
Hvis det er lagt inn postkort, settes medietypevelgeren til “Tykt2”.
Hvis det er lagt inn etikettark, settes medietypevelgeren til “Tykt1”.
CF2002/CF31024-9
4
Legge i papir
Angi papirformat for papirskuff 1
Sidenformatetpå papir som legges ipapirskuff1 gjenkjennesautomatisk,
er det vanligvis ikke nødvendig å angi papirformat.
Det kan imidlertid være nødvendig å angi papirformat hvis dette av en
eller annen grunn ikke gjenkjennes automatisk, eller hvis det er lagt inn
papir med et uvanlig format.
Angi papirformat
1 Trykk [Papir].
Det kommer frem et skjermbilde som viser den angitte
papirformatinnstillingen.
2 Velg den første skuffen.
3 Trykk [Endre format].
Input-vinduet vises.
4-10CF2002/CF3102
Legge i papir
4 Velg innstillingen for det ilagte papirformatet.
5 Trykk [OK].
Angi et papirformat i tommer
1 Trykk [Papir].
4
Papirformat for papirskuff 1 er angitt.
Det kommer frem et skjermbilde som viser den angitte
papirformatinnstillingen.
2 Velg papirskuff 1 og trykk deretter [Endre format].
3 Trykk [Tommer].
Inntastingsskjermbildet viser papirformater i tommer.
4 Velg innstillingen for det ilagte papirformatet.
5 Trykk [OK].
Papirformat for papirskuff 1 er angitt.
CF2002/CF31024-11
4
Legge i papir
Angi et ikke-standard (egendefinert) format
If non-standard-sized paper is loaded, it will be necessary to enter the
paper size.
1 Trykk [Papir].
Det kommer frem et skjermbilde som viser den angitte
papirformatinnstillingen.
2 Velg papirskuff 1 og trykk deretter [Endre format].
3 Trykk [Egendendef. str.].
Skjermbildet for egendefinert format vises.
4 Kontroller at “X” er valgt.
5 Ved hjelp av tastaturet taster du inn lengden på X-siden for det ilagte
papiret.
Den angitte lengden på X-siden vises.
6 Trykk [Y].
7 Ved hjelp av tastaturet taster du inn lengden på Y-siden for det ilagte
papiret.
Den angitte lengden på Y-siden vises.
8 Trykk [OK], og deretter [OK] på inntastingsskjermen.
9 Papirformat for papirskuff 1 er angitt.
4-12CF2002/CF3102
Legge i papir
Lagre et ikke-standard (egendefinert ) format
Du kan lagre to ikke-standardpapirformater.Hvis du lagrer papirformater
somofte brukes, kan du raskt velgepapirformat uten å måtte angimålene
på nytt.
1 Trykk [Papir].
2 Velg papirskuff 1 og trykk deretter [Endre format].
3 Trykk [Egendendef. str.].
4 Kontroller at “X” er valgt.
4
Det kommer frem et skjermbilde som viser den angitte
papirformatinnstillingen.
Skjermbildetfor egendefinert format vises.
5 Ved hjelp av tastaturet taster du inn lengden på X-siden for det ilagte
papiret.
Den angitte lengden på X-siden vises.
6 Trykk [Y].
7 Ved hjelp av tastaturet taster du inn lengden på Y-siden for det ilagte
papiret.
Den angitte lengden på Y-siden vises.
8 Trykk [Registrere format].
9 Trykk enten [1] eller [2].
10Trykk [OK], og deretter [OK] på inntastingsskjermen.
Det egendefinerte papirformatet er lagret.
CF2002/CF31024-13
4
Legge i papir
Velge et ikke-standard (egendefinert)format
1 Trykk [Papir].
Det kommer frem et skjermbilde som viser den angitte
papirformatinnstillingen.
2 Velg papirskuff 1 og trykk deretter [Endre format].
3 Trykk [Egendendef. str.].
4 Trykk enten [1] eller [2] for å velge det lagrede papirformatet.
5 Trykk [OK], og deretter [OK] på inntastingsskjermen.
Papirformat for papirskuff 1 er angitt.
4-14CF2002/CF3102
Legge i papir
Legge papir i skuff 2 eller en papirmater
1 Trekk ut papirskuffen.
4
2 Trykkpapirhevingsplatenned til den
låses på plass.
Har du berørt
?
papirinnføringsvalsen?
➜ Vær forsiktig så du ikke berører
overflaten på
papirinnføringsvalsen med
hendene. Tørk valsen med en
tørr klut hvis du har tatt i den.
3 Fjern bakstøttenog plasser den slik
at den passer til det papiret som
skal legges inn.
4 Still inn sidestøttene slik at de
passer til papirstørrelsen som skal
legges inn.
Papirinnføringsvalse
3
4
CF2002/CF31024-15
4
Legge i papir
5 Legg papiret i skuffen slik at
papirets utskriftsside (den siden
som vender oppover når pakken
åpnes) vender opp.
Er papiret lagt inn riktig?
?
Hvis papiret ikke er lagt riktig
inn, kan d et oppstå papirstopp.
➜ Sørg for at papiret ikke brettes
når du legger det inn.
➜ Ikke legg inn så mye papir at
toppen av bunken nårhøyere enn merket Ä.
➜ Spesialpapir kan ikke mates fra den skuff 2 eller ekstra
papirmatere. Hvis du vil kopiere på spesialpapir må du mate det
via det manuelle matebrettet eller den skuff 1.
➜ Når du legger inn nytt papir, må du fjerne gjenværende papir i
skuffen, legge dette papir oppå det nye papiret og deretter rette
papiret i bunken godt inn før du legger det ned i kassetten. Hvis
papiret ikke er lagt inn riktig, kan det oppstå papirstopp.
➜ Vi anbefaler at du bare legger inn papir når alt papiret i kassetten
er brukt.
6 Lukk p apirskuffen.
4-16CF2002/CF3102
Legge i papir
Legge papir i høyvolummagasinet
1 Trekk ut papirskuffen.
2 Legg papiret i høyre side av
magasinet, slik at papirets forside
(densiden som vender oppover når
pakken åpnes) vender opp.
Er papiret lagt inn riktig?
?
Hvis papiret ikke er lagt riktig
inn, kan det oppstå papirstopp.
➜ Sørg for at papiret ikke brettes når du legger det inn.
➜ Ikke legg inn så mye papir at toppen av bunken nårhøyere enn
merket Ä.
➜ Du kan ikke bruke spesialpapir i høyvolummagasinet. Hvis du vil
kopiere på spesialpapir må du mate det via det manuelle
matebrettet eller den skuff 1.
➜ Når du legger inn nytt papir, må du fjerne gjenværende papir i
skuffen, legge dette papir oppå det nye papiret og deretter rette
papiret i bunken godt inn før du legger det ned i kassetten.
➜ Vi anbefaler at du bare legger inn papir når alt papiret i kassetten
er brukt.
4
3 Legg papiret i venstre side av
magasinet, slik at papirets forside
(densiden som vender oppover når
pakken åpnes) vender opp.
Er papiret lagt inn riktig?
?
Hvis papiret ikke er lagt riktig
inn, kan det oppstå papirstopp.
➜ Sørg for at papiret ikke brettes
når du legger det inn.
➜ Ikke legg inn så mye papir at toppen av bunken nårhøyere enn
merket Ä.
➜ Du kan ikke bruke spesialpapir i høyvolummagasinet. Hvis du vil
kopiere på spesialpapir må du mate det via det manuelle
matebrettet eller den skuff 1.
CF2002/CF31024-17
4
Legge i papir
➜ Papirstøtteni høyvolummagasinet er tilrettelagt for A4 C-papir.
Hvis du vil bruke B5 C-papir, må du ta kontakt med en
servicerepresentant.
➜ Når du legger inn nytt papir, må du fjerne gjenværende papir i
skuffen, legge dette papir oppå det nye papiret og deretter rette
papiret i bunken godt inn før du legger det ned i kassetten.
➜ Vi anbefaler at du bare legger inn papir når alt papiret i kassetten
er brukt.
4 Lukk p apirskuffen.
4-18CF2002/CF3102
Legge i papir
“Spesialpapir”-funksjonen (skuff 2, 3 eller 4)
Papiret som legges i skuff 2, 3 eller 4 kan spesifiseres som spesialpapir.
Hvis papiret i skuffen er spesifisert som spesialpapir, blir papiret ikke
automatisk valgt med papirinnstillingen “Autopapir”. Denne funksjonen er
nyttig hvis det legges spesialpapir i en papirskuff.
For mer informasjon, se den detaljerte versjonen av bruksanvisningenpå
CD-ROMen.
Angi “Spesialpapir”-funksjonen
1 Trykk på tasten [Brukervalg].
2 Trykk [Brukervalg: 2].
3 Trykk [Spesialpapir].
4 Velg papirskuffen du vil angi.
5 Velg ønsket spesialpapirinnstilling.
4
CF2002/CF31024-19
4
Legge i papir
Legge papir på matebrettet
Papir kan mates manuelt gjennom det manuelle matebrettet hvis du vil
kopiere på papir som ikke ligger i en skuff eller hvis du vil kopiere på
spesialpapir.
1 Trykk [Papir].
Det kommer frem et skjermbilde
som viser den angitte
papirformatinnstillingen.
2 Velg det manuelle matebrettet.
3 Skjermbildet Formatvalg vises.
4 Velg innstillingen for papirformatet som er lagt inn.
eller
For papirformater i tommer trykker du [Tommer] for å vise et
skjermbilde med papirformatinnstillinger i tommer.
5 For papirformater som avviker fra standardformatene på skjermbildet
må du berøre[Egendendef. str.] for ååpne et skjermbilde som lar deg
angi et format.
4-20CF2002/CF3102
Legge i papir
6 Ved hjelp av tastaturet taster du inn lengden på X-siden for det ilagte
7 Tryk [Y] og bruk deretter tastaturet til å taste inn lengden på Y-siden
8 Trykk [OK].
9 Trykk [Papirtype].
10Velg innstillingen for den ilagte papirtypen.
4
papiret.
av papiret som er lagt inn.
SkjermbildetPapirtype kommer frem.
11Trykk [OK].
12Åpne det manuelle matebrettet.
13Gjør klart et papirark.
CF2002/CF31024-21
4
Legge i papir
14Legg papiret på matebrettet slik at papirets forside (den siden som
vender oppover når pakken åpnes) vender ned.
❍ Når du skal ta tosidige kopier manuelt, må du legge i papiret på
matebrettetslik at den andre siden (den tomme siden) vender ned.
❍ Kopier blir lagetpå papiretsoverflatenår detleggesi denmanuelle
matebrettet.
Er A6-kort lagt inn?
?
➜ Hvis du skal legge i A6-kort, må
du legge dem med kortsiden
først som på bildet
➜ Ikke legg A6-kort på tvers, som
på bildet.
Er det lagt i konvolutter?
?
➜ Før du leggeri konvolutter,trykk
dem sammen slik at all luft blir
presset ut og påse at brettene
påklaffene er riktigbrettet. Legg
i konvoluttene med kortsiden
først og med forsiden opp, som
på bildet.
4-22CF2002/CF3102
Legge i papir
➜ Ikke legg konvolutter på tvers,
som på bildet.
Er det lagt inn overhead-
?
tranparenter?
➜ Hvis du skal legge i
transparenter,må dulegge dem
meddenlengstesidenførst,
som på bildet
4
➜ Ikke legg transparenter inn på
langs som på bildet.
15Juster papirstøttene slik at de
passer til papiret som er lagt i.
16Før papiret forsiktig inn i
matesporet, sålangt inn som mulig,
slik at kanten av papiret mates inn i
kopimaskinen.
❍ Bare mat inn ett ark om gangen.
17Nå kan kopieringen begynne.
CF2002/CF31024-23
4
Legge i papir
4-24CF2002/CF3102
Originaldokumenter
5Originaldokumente r
5.1Dokumentmating
Dokumentet kan trekkes inn i maskinen på en av to forskjellige måter.
Påse at du legger originalen riktig i forhold til formatet som blir kopiert.
DokumentmatingFunksjoner
Mating av flere arkVed hjelp av den reverserende dokumentmateren kan
Manuell matingDokumentet plasseres direkte på originalglassplaten, og blir
dokumenter som består av flereark mates automatisk.Denne
matemetoden kan også brukes til dobbeltsidige dokumenter
og er den beste metoden til dobbeltsidige dokumentersom
består av flere ark. Se side 5-5.
deretter skannet. Hvert side av dokumentetmå plasseres
manuelt(dvs. fjerndetforrigedokumentetog plasserdetneste
på originalglassplaten).
Dennemetodenegner segbesttil bøkerog andre dokumenter
som ikke kan mates gjennom den reverserende
dokumentmateren.Se side 5-10.
5
CF2002/CF31025-1
5
Originaldokumenter
Dokumenttyper
✎
Merk
Sørg for å bruke den papirtypen som passer til den aktuelle
matemetoden. Ved bruk av feil papirtype kan det oppstå papirstopp
eller skader på dokumentet.
Mating av flere ark (normalt papir)
EnkeltsidigedokumenterDobbeltsidigedokumenter
PapirtypeVanlig papir: 35 g/m
2
til 128 g/m2Vanlig papir: 50 g/m2til 110 g/m
2
PapirformatA3L,A4L,A4C,A5L,A5C,B4L,B5L,B5C,B6L,
Kapasitet100 ark (80 g/m
RetningSkriften opp, normal retning
11 to mme r × 15 tommer, 210 mm × 330 mm L, 203 mm × 330 mm L,
216 mm × 330 mm L, 220 mm × 330 mm L
22
)
Mating av flere ark (tykt papir)
Enkeltsidigedokumenter
2
)
2
til 210 g/m
PapirtypeVanlig papir: 129 g/m
PapirformatA3L,A4L,A4C,A5L,A5C,B4L,B5L,B5C,B6L,
Kapasitet38 ark (210 g/m
RetningSkriften opp, normal retning
11 to mme r × 15 tommer, 210 mm × 330 mm L, 203 mm × 330 mm L,
216 mm × 330 mm L, 220 mm × 330 mm L
2
Mating av flere ark (dokument med blandede formater)
Forholdsregler for dokumenter (mating av flere ark)
Følgende dokumenttyper bør ikke brukes. I motsatt fall kan det oppstå
papirstoppeller skade på dokumentet. Disse dokumenttypene bør mates
manuelt.
G Sammenrullede dokumenter
G Krøllete eller istykkerrevne dokumenter
G Brettede dokumenter (brettet på midten eller på i "trekkspill")
G Dokumenter som består av transparentereller svært gjennomsiktig
papir som f. eks. overheadtransparenter eller diazo-lysfølsomt papir
G Dokumenter med huller til ringperm (2 eller 3 hull)
G Dokumenter med mange hull, for eksempel løsblader
G Belagte dokumenter, for eksempel varmefølsomt papir eller blåpapir
G Papir for blekkstråleskrivere
G Dokumenter som er skrevet ut med kopimaskinen.
Forholdsregler for dokumenter (manuell mating)
Følgendeforholdsreglerbørfølgesved manuell matingav de ovennevnte
dokumenttypene. Håndter dokumentene slik det er beskrevet nedenfor.
G For dokumenter som ikke har standardstørrelse:
Siden dokumentets papirformat ikke kan registreres automatisk, kan
ikke papirinnstillingene“Autopapir” og zoominnstillingen “Autoformat”
brukes. På basiskjermen trykker du [Papir]. Velg deretter ønsket
papirinnstilling.Flereopplysningerom valgav papirformatfinnerdu på
side 3-7.
G For dokumenter som består av transparenter eller svært
gjennomsiktig papir som f.eks overheadtransparenter eller diazolysfølsomt papir:
Dokumentstørrelsen kan ikke gjenkjennes automatisk. Plasser et
blankt papirark i samme format som originalen oppå originalen.
G For tykke dokumenter, som f.eks. bøker:
For tykke bøker kan originaldekseleteller den reverserende
dokumentmateren, hvis denne er installert, ikke lukkes. Skann
dokumentet uten å lukke originaldekselet eller den reverserende
dokumentmateren. Ikke plasser gjenstander som er tyngre enn 2 kg
på originalglassplaten. Hvis en bok plasseres på originalglassplaten,
må den ikke pressessvært hardt ned. I motsatt fall kan glassplaten bli
ødelagt. (Originalglassplaten tåler en vekt på 2kg.)
5-4CF2002/CF3102
Originaldokumenter
5.2Mating av dokumenter
Den reverserende dokumentmateren mater, skanner og transporterer
automatisk hvert enkelt ark i et flerarksdokument gjennom maskinen, ett
ark om gangen. Det erviktig å legge inn riktig type papir, for å sikre at den
reverserende dokumentmateren fungerer på riktig måte.
Mating av flere ark
1 Hvis du skal mate store
dokumenter, må du trekke ut
dokumentstøtten.
2 Legg dokumentenei
originalmatebrettet med forsiden
opp.
3 Still inn originalstøtten slik at den
passer til størrelsen på
dokumentene.
5
4 Sørg for å stille inn
dokumentstøtteneiht. størrelsenpå
dokumentet, siden dokumentene i
motsatt fall ikke blir matet helt inn.
5 Trykk [Orig Ö Kopi].
Vinduet Original ÖKopi vises.
CF2002/CF31025-5
5
Originaldokumenter
6 Trykk [Original retning]. Skjermbildet for originalretning vises.
7 Velg egnet innstilling for dokumentet og trykk [OK].
Hvisretningen på dokumentet er ulik den angitte
originalretningsinnstillingen, vil ikke 2til1- eller 4til1-kopier skrives ut
riktig.
Er originalretning angitt?
?
Hvis originalretning ikke er angitt, vil dokumenter som er lagt i på
tvers bli kopiert i stående papirretning og dokumenter lagt i på
langs vil bli kopiert i liggende papirretning.
➜ Matet på tvers:
Stående papirretning
➜ Matet på langs:
Liggende papirretning
8 Hvis det blir lagt i papir som skrives ut på tykt papir, trykk [Tykk
original].
9 Angi ønsket kopiinnstilling og trykk [Start]-tasten.
10Dokumentene mates inn, det øverste dokumentet først.
11Etter at dokumentene er skannet mates de ut i mottakerbrettet.
5-6CF2002/CF3102
Originaldokumenter
12Når du fjerner store dokumenter,
løft forsiktig opp matebrettet (til den
reverserende dokumentmateren)
så høyt som mulig.
13Fjern dokumentene fra
mottakerbrettet.
14Senk forsiktig matebrettet.
FORSIKTIG
Ikke legg press på armen på den bakre delen av maskinen.
➜ Når du lukker matebrettet, pass på så du ikke legger press på armen
på den bakredelen av maskinen. I motsatt fall kan matebrettet lukkes
raskt og du fårhånden i klem.
5
Arm
CF2002/CF31025-7
5
Originaldokumenter
Mating av dokumenter med blandet format
Dokumentermedulike standardformatertesider kanskannes ogkopieres
som et sett ved hjelp av den reverserende dokumentmateren.
Papirformatkombinasjonene kan brukes med “Blandede originaler” -
funksjonen som vist nedenfor.
1 Stable dokumentsidene som vist
medforsidenopp, ogsørg forat alle
sidene ligger kant i kant med
baksiden og venstre side.
2 Skyv papirstøtten på fronten av
kopimaskinen til kanten av den
største dokumentsiden.
3 Leggi dokumentetslik at allesidene
ligger jevnt med papirstøtten, mot
fronten av kopimaskinen.
4 Sørg for å stille inn
dokumentstøtteneiht. størrelsenpå
dokumentet, siden dokumentene i
motsatt fall ikke blir matet helt inn.
A4
B4
A3
5-8CF2002/CF3102
Originaldokumenter
5 På basisskjermen trykker du [Blandede originaler].
6 Angi ønsket kopiinnstilling og trykk [Start] tasten.
Øverste side mates inn og skanningen starter.
5
CF2002/CF31025-9
5
Originaldokumenter
Manuell mating
Leggdokumentet direkte på glassplaten.Det vil nåbli skannet. Hvertside
av dokumentet må plasseres manuelt (dvs. fjern det forrige dokumentet
og plasser det neste på originalglassplaten).
Denne metoden egner seg best til bøker og andre dokumenter som ikke
kan mates gjennom den reverserende dokumentmateren.
1 Åpne originaldekselet eller den
reverserende dokumentmateren,
hvis denne er installert.
❍ Løft opp originaldekselet eller
den reverserende
dokumentmateren(må være
installert)15° ellermer. I motsatt
fall blir ikke dokumentformatet
gjenkjent.
Matet på tvers:
2 Legg dokumentetmed forsiden ned
på glassplaten slik at toppen av
dokumentet peker enten mot bakre
del eller venstre side av
kopimaskinen.
Matet på langs:
3 Tilpass dokumentet til
dokumentlinjalene.
5-10CF2002/CF3102
Originaldokumenter
4 <Transparenter eller gjennomsiktige dokumenter>
Plasser et blankt papirark i samme
format som originalen oppå
originalen.
5 <Brukes til innbundede dokumenter over
to sider, som f.eks. en bok
eller et magasin>
Legg toppen av boken mot
baksidenav kopimaskinensom vist.
6 Leggdokumentetmed innbindingen
slik at det er rettet inn mot
merket på den øverste
dokumentbreddelinjalen.
Trykk[Orig ÖKopi],og trykk deretter
[Bok]. Velg innstilling og trykk
deretter [OK].
For ytterligere informasjon, se side 3-3.
MERK
Ikke plasser gjenstander som er tyngre enn 2 kg glassplaten. Hvis en
bok dessuten plasseres p å glassplaten, må den ikke presses svært
hardt ned. I motsatt fall kan glassplaten bli ødelagt.
5
Tykke bøker eller store objekter kopieres utenå lukke originaldekselet
eller den reverserende dokumentmateren. Når dokumentet blir
skannet uten at originaldekselet eller den automatiske
dokumentmaterenerlukket, skaldu ikke sedirekte pådet skarpelyset
somskinnergjennom glassplaten. Selv om lyset somskinner gjennom
glasset er skar pt, er det ikke laserlys og derfor ikke like farlig.
CF2002/CF31025-11
5
Originaldokumenter
7 Trykk [Orig ÖKopi].
Vinduet Original ÖKopi vises.
8 Trykk [Original retning]. Skjermbildet for originalretning vises.
9 Velg egnet innstilling for dokumentet og trykk [OK].
5-12CF2002/CF3102
Originaldokumenter
Hvis retningen på dokumentet er ulik den angitte
originaretningsinnstillingen, vil ikke 2til1- eller 4til1-kopier skrives ut
riktig.
Er originalretning angitt?
?
Hvis originalretning ikke er angitt, vil dokumenter som er lagt i på
tvers bli kopiert i stående papirretning og dokumenterlagt i på
langs vil bli kopiert i liggende papirretning.
➜ Matet på tvers:
Stående papirretning
➜ Matet på langs:
Liggende papirretning
10Angi ønsket kopiinnstilling og trykk [Start]-tasten.
5
11Skanningen av dokumentet begynner.
12Når du bruker funksjoner der flere dokumenter skal skannes, for
eksempel hvis du lager 2til1-kopier, vises det en melding som angir
jobbnummeret.
13Du fortsetter skanningen ved å ta ut dokumentet,plassere den neste
siden av dokumentet på originalglassplaten og deretter trykke [Start]tasten.
14Når alle dokumenter er skannet, trykker du [Avslutt].
15Trykk [Start]-tasten. Kopijobben er lagt i kø for utskrift.
16Åpne originaldekselet eller den reverserende dokumentmateren, hvis
denne er installert, og ta ut dokumentet.
17Lukk originaldekselet eller den reverserende dokumentmateren, hvis
denne er installert.
CF2002/CF31025-13
5
Originaldokumenter
5-14CF2002/CF3102
Grunnleggende funksjoner
6Grunnleggende funksjoner
6.1Kopiering
Fremgangsmåtenfor enkel kopiering er beskrevet nedenfor.
1 Kontroller at [Kopi]-tasten lyser
grønt og at kopifunksjonen er på.
Skanne
❍ Hvis [Skanne]-tasten lyser
grønt, må du trykke på [Kopi]tasten.
6
Kopi
2 Trykk på tasten [Panel reset].
❍ For å unngåpapirstopp, må alle
kopiinnstilinger og -funksjoner
tilbakestilles.
3 Legg i dokumentene som skal
kopieres.
❍ For ytterligere informasjon, se
“Matingav dokumenter” på side
5-5.
CF2002/CF31026-1
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.