Minolta CF1501, CF2001 User Manual [pt]

Conteúdo
1 Introdução
1.1 Desejamos que Seja um Cliente Sati sfeito.................. .. .............1-1
1.2 NOTAS SEGURANÇA ...................................................................1-1
Símb ol o s de a vi so e pre c au ç õ e s ....... .. ...........................................1-1
Signif ic a d o d os sí m b o lo s .. .. .......... ..................................................1-2
AVISO.............................................................................................1-2
CUIDADO........................................................................................1-4
Marca CE (Declaração de Conformidade)
Para utilizadores da União Europeia (UE)......................................1-6
Para utilizadores em países sujeitos a regulamentos de Classe B 1-6 Para utilizadores em países não sujeitos a regulamentos
de Classe B.....................................................................................1-6
Segurança para radiações LED......................................................1-7
Libertação de ozono............. ................................ ...................... .....1-7
ETIQ UE T A DE AVISO ....................................................................1 -7
1.3 Guia para os Manuais ...................................................................1-8
Manuais incluíd o s....... ............................... .. .......... .......... .. .......... .. .1-8
Explic a ç ão d as co n v enç õ e s d o ma n ua l.... .. ....................................1-8
1.4 Explicação de Símbolos e Conceitos Básicos.........................1-10
Alimentação de papel... .. ...............................................................1-10
Largura e Comprimento...........................................................1-11
Orientação do papel......................................................................1-1 1
Ícones de apresentação................................................................1-11
1.5 Características ............................................................................1-12
2Precauções
2.1 Precauções de Instalação............................................................2-1
Local de instala ção.........................................................................2-1
Alimentação....................................................................................2-1
Requisitos de espaço......................................................................2-2
2.2 Precauções de Operação.............................................................2-3
Ambi ente de traba l ho ......................................................................2 -3
Ruído acústico (Ape nas para utilizadores Europeus).....................2-3
Utilização adequada............... ...................... ............ ...................... .2-3
Transporte da copiadora.................................................................2-4
Cuidados a ter com os consumíveis...............................................2-4
Armazenamento de cópias .............................................................2-5
2.3 Restrições Legais sobre a Produção de Fotocópias.................2-6
i
3 Antes de Fazer Cópias
3.1 Funcionalidades Disponíveis ...................................................... 3-1
3.2 Componentes e Respectivas Funções....................................... 3-5
3.3 Nomes das Peças e Respectivas Funções ................................ 3-9
Exterior ........................................................................................... 3-9
Interior .......................................................................................... 3-11
Provisões e peças ........................................................................ 3-12
Alimentador duplex de documentos (opcional)......... .. .................3-13
Unidade duplex (opcional)............................. ............ ............ .......3-14
Separador de 10 tabuleiros (opcional) .........................................3-15
Finish e r (o p c io n al ) ... .. ................................................................... 3-16
Unidade de alimentação de papel (opcional)...............................3-17
Compartimento de grande capacidade (opcional)........................3-18
Controlador de impressora Fiery Z4............................................. 3-18
Controlador de impressora Fiery X3e........................................... 3-18
3.4 Nomes das Peças do Painel de Controlo e Respectivas
Funções....................................................................................... 3-19
Nomes das peças do painel de controlo e respectivas
funções......................................................................................... 3-19
3.5 Ut il izar o Pain e l In te r a ct iv o.... .. .................................................. 3-21
Descrição do painel interactivo..................................................... 3-21
Organização de ecrãs .................................................................. 3-21
Trabalhar com o painel interactivo ............................................... 3-23
3.6 Operações Úteis ......................................................................... 3-24
Cancelar definições...................................................................... 3-24
Inicialização automática do painel................................................ 3-24
Modo Poupança de Energia ......................................................... 3-25
Tarefas de cópia at ra s a d as . ................................................... .. ... . 3-25
Modo Repouso..................... .. ............ .................................. ........3-25
Interromper ta ref as de cópia ........................................................ 3-26
Para interromper uma tarefa de cópia.......................................... 3-26
Funcionalidade de alteração automática de fonte de papel.........3-27
Códigos de acesso....................................................................... 3-28
Introduzir um código de acesso.................................................... 3-28
Imprimir a parti r d o computa dor ...... .. ........................................... 3-29
Ler a partir do com putador ........................................................... 3 -2 9
3.7 Definições do Interruptor de Corrente e Predefinições.......... 3-30
Ligar e desligar a copiadora ......................................................... 3-30
Ligar a copiadora.......................................................................... 3-30
Desligar a copiadora..................................................................... 3-30
Ligar a copiadora.......................................................................... 3-31
Predefinições................................................................................3-31
ii
4 Papel de Cópia
4.1 Especificações de Papel ..............................................................4-1
Tipos de papel..... .. ...................... ...................... ...................... ........4-1
Form at o s de p ape l ..........................................................................4-2
Tipos de papel a evitar............ ................................. ...................... .4-4
4.2 Área de Impressão........................................................................4-5
4.3 Armazenamento de Papel ............................................................4-5
4.4 Colocar Papel ................................................................................4-6
Colocar papel na 1ª gaveta (tabuleiro de 250 folhas
multi-formato)..................................................................................4-6
Definir o parâmetro do formato de papel da 1ª gaveta ... ................4 -9
Colocar papel na 2ª gaveta ou na unidade de alimentação de
500 folhas......................................................................................4-12
Colocar papel no compartimento de grande capacidade..............4-14
Colocar papel no tabuleiro de alimentação manual......................4-16
5 Documentos Originais
5.1 Alimentar o Documento................................................................5-1
Tipos de papel dos documentos......................................... ............5-2
Precauções para alim entação de folhas múltiplas e alime nta ção
de folha única..................................................................................5-2
Precauções para alim entação manual........................ ....................5-3
5.2 Alimentar o Documento Através do Alimentador Duplex
de Documentos .............................................................................5-4
Alimentação de folhas múl ti plas (documentos de folha)........... ......5-4
Fazer cópias com a alimentação de folhas múltiplas
(documentos de folha) ....................................................................5-4
Alimentação de folhas múl ti plas (documentos mul ti -formato)...... .. .5-5
Fazer cópias com alimen tação de folhas múltiplas
(documentos multi-formato) ............................................................5-6
Alimentação de folha única (papel standard/papel espesso)..........5-7
Fazer cópias com alimen tação de folha única ..... ............ ............ ..5-7
Alimentação de folha única (papel fino)..........................................5-9
Fazer cópias com alimen tação de folha única................................5-9
5.3 Posicionar o Documento no Vidro de Originais ......................5-10
Alimentação manual (doc u m e nt o s de fo lh a ).. ...............................5 -1 1
Fazer cópias com alimen tação manual (documentos de folha)....5-11
Alimentação manual (documentos transparentes ou
translúcidos)..................................................................................5-12
Fazer cópias com alimen tação manual (doc um entos
transparentes ou translúcidos)......................................................5-12
Alimentação manual (liv ro s ).. ... .....................................................5 -1 4
iii
Fazer cópias com alimen tação manual (li v ro s ) ..... .. ..................... 5-14
Alimentação manual (papel “A3Larga”)........................................ 5-16
Fazer cópias com alimen tação manual (papel “A3Larga)........... 5-16
6Operações Básicas
6.1 Fazer Cópias ................................................................................. 6-1
Copiar um documento (fazer uma cópia básica)............................ 6-1
6.2 Seleccionar a Fonte de Papel....................... .. .. ...........................6-4
Seleccionar a fonte de papel antes de copiar ............. .. .................6-4
6.3 Fazer Cópias em Papel Colocado na 1ª Gaveta
(Gaveta de Papel Multi-Formato) ................................................ 6-5
Copiar um documento .................................................................... 6-6
6.4 Alimentar o Papel Manualmente ................................................. 6-8
Alimentar o papel manualmente.................... ............ ............ .. .......6-8
Fazer cópias em transparên cias para projecção.......................... 6-10
Fazer cópias em cartões postais.................................................. 6-13
Fazer cópias em papel espes so.......... .. .......... .. .................... .. .....6-14
6.5 Especificar uma Definição de Zoom .........................................6-16
Especificar o ratio zoom antes de copiar...................................... 6-17
Memorizar um ratio zoom............................................................. 6-18
Chama r u m ra tio zoo m m e mo riz a d o .... .. ...................................... 6-19
6.6 Selecção Tipo de Image m do O ri g in a l..... ................................. 6 -2 0
Seleccionar o tipo de documento antes de copiar......... ............ ...6-21
6.7 Especificar a Densidade da Cópia............................................ 6-22
Especificar a densidade da cópia antes de copiar ....................... 6-22
6.8 Interromper uma Tarefa de Cópia ............................................. 6-24
Interromper uma tarefa de cópia .................................................. 6-24
7Operações Avançadas
7.1 Fazer Cópias de Uma Face/Duas Faces.....................................7-1
1 face Ö1 face ................................................................................ 7 -1
1 face Ö 2 faces.............................................................................. 7 -1
1 face Ö 1 face–2em1 .................................................................... 7-1
1 face Ö 2 faces–2em1................................................................... 7-2
2 faces Ö 1 face.............................................................................. 7-2
2 faces Ö 2 faces............................................................................ 7-2
Livro (Separar) Ö 1 face ................................................................. 7-2
Livro (S/ Separar) Ö 1 face............................................................. 7-3
Livro (Livro Standard ou Destro) Ö Apagar Livro ........................... 7-3
Efectuar definições para documentos e cópias de uma
ou duas faces........ .............................. .. .................... .. .......... .. .......7-4
Efectuar definições para cop ia r u m l iv ro ........ ................................ 7 -5
iv
7.2 Acabamento (Definições “Separar” e “Agrupar”) .....................7-8
Sem Sep a r ar...................................................................................7-8
Separar...........................................................................................7-8
Agrupar...........................................................................................7-9
Separar/agrupar. ...........................................................................7-10
Seleccionar as def inições de acabamento....................................7-12
7.3 Prender com Agrafos..................................................................7-13
Tipos de agrafos ...........................................................................7-13
Posição dos agrafo s .. ....................................................................7 -1 4
7.4 Furar (Defin ição Furo).............................................................7-16
Tipos de furo.................................................................................7-16
Posição do furo.... .........................................................................7-1 6
7.5 Fornecer Documentos de Form atos Diferentes
(Função Detecção de Orig. M u lt i-Forma t o)...........................7-18
Definir a função “Detecção de Orig. Multi-For mato”.....................7-18
7.6 Eliminar Margens (Função “Elimina r Mo ld u r a) ......................7-20
Definir a funçãoEliminar Moldura”................................................7-20
7.7 Criar Cópia com Imagem Espelho
(Função Imag em Espe lho”)......................................................7-22
Definir a função “Imagem Espelho”...............................................7-22
7.8 Melhorar a Qualidade das Cópias (Função Ajustar Cor”).....7-24
Efectuar ajustes de cor .................................................................7-24
Efectuar impressões de teste........................................................7-25
Ajustar a cor..................................................................................7-26
Ajustar a saturação .......................................................................7-26
Ajustar o brilho ..............................................................................7-27
Ajustar a nitidez.............................................................................7-28
Ajustar o contraste........................................................................7-28
Ajustar o balanço de cor ...............................................................7-29
Ajustar a densidade................................ .................................. ....7-30
7.9 Inserir Páginas ent re Cópi as de Transparências
(Função In tercalar Acetatos”)..................................................7-31
Definir a função “Intercalar Acetatos”............................................7-31
8Operações do Modo Utilitários
8.1 Repor a Copiadora (Função “A ju s tes Iniciais”).........................8-1
Especificar as predefinições ...........................................................8-1
8.2 Visualizar Contadores (Função “Contador”)..............................8-2
Visualizar os contadores.................................................................8-3
v
8.3 Armazenar e Cham ar Tarefas (Função “Memória Tarefa”) ...... 8-4
Armazenar uma tarefa....................................................................8-4
Apagar uma tarefa.............. ............ .. ............ ............ ............ ..........8-5
Chamar uma tarefa armazenada.............. ............ ............ .. ............8-6
8.4 Especificar as Predefinições (Função Escolha Uti li zador”)... 8-8
Alterar as definições da Escolha do Utilizador ............................... 8-8
Definir o parâmetro “Língua seleccionada” .................................... 8-9
Definir o parâmetro “Zoom cópia 2em1”....................................... 8-10
Definir o parâmetro “Separação Inteligente” ................................ 8-11
Definir o parâmetro “Ajuste nível de selecção Auto de Cor” ........8-12
Definir o parâmetro “Beep Confirmação”...................................... 8-13
Definir o parâmetro “Atribuição Prateleira Correio” ...................... 8-14
Definir o parâmetro “Inicialização Automática Painel”..................8-15
Definir o parâmetro “Modo Poupança de En ergia ”....................... 8-16
Definir o parâmetro “Modo Repouso”........................................... 8-17
Definir o parâmetro “Selec. 1ª gaveta papel” ............................... 8-18
9Operações Mo do de Administ rador
9.1 Supervisionar Utili zação da Copiadora
(Função Registo de Cópia) ...................................................... 9-1
Alterar as definições do M odo de Adm inistrador.............. .. ............9-1
Registar códigos de ace s so ....... .................................................... 9-3
Alterar os números de conta registados......................................... 9-4
Inicializar o modo Registo de Cópia............................................... 9-6
Verificar o número de cópias feitas por cada conta .............. .........9-7
Inicializar os contadores para cada conta......................................9-8
Limitar o tipo de cópias para uma conta......................................... 9-9
Limitar o número de cópias para uma conta ................................ 9-11
9.2 Ajustar os Níveis de Gradação (Função “Ajustar Gradação)9-13
Ajustar os níveis de gradação...................................................... 9-13
9.3 Desligar a Função Repouso
(Função Incapacit ar Modo Repouso”).................................... 9-16
Desligar a função Repou so............................. ...................... .......9-16
9.4 Apagar Margens da Cópia (Função Eliminar) ...................... 9-19
Definir a função “Eliminar”............................................................ 9-19
9.5 Especificar as Definições Avançadas
(Função Modo Utilizador Int eligente”).................................... 9-21
Alterar as definições do M odo Utilizador Inteligente....................9-21
Definir o parâmetro Parâmetro “Densidade Imagem Postal e
Transparências............................................................................ 9-23
Definir os parâmetros “Correcção deslocação cor”...................... 9-24
Definir o parâmetro “Estabilizar”................................................... 9-25
Definir o parâmetro “Área IMP (Margem Superio r)” ..................... 9-26
vi
Definir o parâmetro “Área IMP (Margem Esquerda)”....................9-28
Definir o parâmetro “Área IMP (Margem Esquerda Dup.)” ...........9-30
Definir o parâmetro “Orig. Fino”....................................................9-32
9.6 Registar Local izações para Guardar Leitura
(Função Introduza Endereço Leitura”)....................................9-33
10 Mensagens do Painel Interactivo
10.1 Quando a Mensagem Coloque papel” Aparece .....................10-1
Colocar papel na 1ª gaveta (gav eta de papel multi-formato de
250 folhas)............................................................... .....................10-2
Colocar papel na unidade de alimentação de 500 folh a s ...... .. .....10-3
Colocar papel no compartimento de grande capacidade..............10-5
10.2 Quando a Mensagem Pf. Adicione Toner” Aparece ..............10-6
Adicionar toner..............................................................................10-8
10.3 Quando a Mensagem Substitua Cartucho Agrafe s X
Aparece......................................................................................10-11
Substituir o cartucho de agrafos .................................................10-11
10.4 Quando a Mensagem “Encravamento” Aparece ...................10-16
Encravamento no tabuleiro de alimentação manual...................10-19
Desencravar papel no tabuleiro de alimentação manual.......... ..10-19
Encravamento na unidade duplex................................. ..............10-21
Dese ncravar pa pe l n a uni d a de du p le x . .......................................1 0 -2 1
Encravamento na unidade de alimentação de papel..................10-22
Desencravar papel na unidade de alimentação de papel...........10-22
Encravamento na copiadora.......................................................10-24
Dese ncravar pa pe l n a copiadora ....... .. .......................................1 0 -2 4
Encravamento no alimentador duplex de document os...............10-28
Desencravar papel no alimentador duplex de documentos........10-28
Encravamento no Fini sher FN-107/FN-108............................ ....10-30
Desencravar papel no finisher FN-107/FN-108 ..........................10-30
Encravamento no separador de 10 tabuleiros............................10-34
Desencravar papel no separador de 10 tabuleiros.....................10-34
10.5 Quando a Mensagem “Impossível agrafar” Aparece ............10-37
Dese ncravar ag ra fo s. ..................................................................10 -3 7
10.6 Quando a Marca de Inspecção“” Aparece.........................10-41
10.7 Quando a Mensagem Anomalia detectada” Aparece ..........10-42
10.8 Quando a Mensagem Substituir XXXXX” Aparece ..............10-43
10.9 Outras Mensagens ....................................................................10-44
vii
11 Resolução de Problemas
11.1 Quando são Produzidas Cópias Inco rrectas . ... ....................... 11 -1
11.2 Quando a Copiadora não Funciona Correctamente ............... 11-3
12 Anexo
12.1 Especificações............................................................................ 12-1
Copiadora CF1501/CF200 1....................... .. ............ ....................12-1
Alimentador duplex de documentos AFR-16............................. ...12-3
Unidade de alimentação de 500 folha s P F -1 1 8 ........................... 12-3
Compartimento de grande capacidade PF-117............................ 12-4
Unidade duplex AD-14 .............. .. ........................ ........... ............ ..12-4
Separador de 10 tabuleiros JS-1002............................................12-5
Finish e r F N -1 0 7......... ................................................................... 12 -6
Finish e r F N -1 0 8......... ................................................................... 12 -7
12.2 Cuidad o s a Ter com a Cop ia d o ra ....... ...................................... 12-8
Limpeza........................................................................................ 12-8
Exterior ......................................................................................... 12-8
Vidro de originais.......................................................................... 12-8
Painel d e con t ro lo...... .. ................................................................. 12-8
Correia de transfer ência de documentos ..................................... 12-9
12.3 Tabela de Combinação de Funções ....................................... 12-10
Tabela de combinação de funções............................................. 12-10
Teclas de código de combinação de funções ............................ 12-12
12.4 Tabelas de Formato Papel e Ratio Zoom........ ........... .. ..........12-13
Dimensões do papel...................................................................12-13
Ratio s z oom... .. ........................................................................... 12-1 4
viii
Introdução

1 Introdução

1.1 Desejamos que Seja um Cliente Satisfeito

Obrigado pela preferência dada a um Minolta CF1501/CF2001. Para assegurar um melhor des em penho e uma utilização eficaz da
copiadora, este manual proporciona informação sobre os seguinte tópicos:
G Conhecer a copiadora G Passos iniciais . . . G Definições para fazer cópias G Ajustar o modo Ut ilitários G Solução de probl em as.
Antes de utilizar a copiadora, leia o manual atentam ente e mantenha-o permanentemente aces sível. Con serve-o no sup orte que se enc ontra por trás da copiadora.

1.2 NOTAS SEGURANÇA

Esta secção contém instruções pormenorizadas acerca da operação e manutenção deste equipamento. Para obter a melhor utilização deste aparelho, todos os operadores devem ler e seguir atentamente as instruções deste manual. Este manual deve ser mantido num local acessível perto do equipamento.
1
Leia esta secção antes de utilizar o aparelho. Esta secção contém informações importantes relacionadas com a segurança do utilizador e a prevenção de problemas com o equipamento.
Certifique-se de que respeita todas as precauções listadas neste manual.
* Note que algumas partes do conteúdo desta secção podem não corresponder ao produto
adquirido.

Símbolos de aviso e precauções

AVISO:
CUIDADO:
Ignorar este aviso pode provocar ferimentos graves ou mesmo mortais.
Ignorar este aviso pode provocar ferimentos ou danos à propriedade.
CF1501/CF2001 1-1
1

Significado dos símbolos

Um triângulo indica um perigo contra o qual devem ser tomadas precauções.
Este símbolo avisa contra um possível choque eléctrico.
Uma linha diagonal indica uma acção proibida.
Este símbolo avisa contra a desmontagem do dispositivo.
Um círculo preto indica uma acção imperativa.
Este símbolo indica que deve desligar o dispositivo.

AVISO

Não modifique este produto; esse procedimento pode ter como resultados um incêndio, choque eléctrico ou falha do aparelho. Se o produto incorporar um laser, a fonte de raios laser pode provocar cegueira.
Não tente remover as tampas e painéis fixados ao produto. Alguns produtos contêm uma peça de alta voltagem ou uma fonte de raios laser que podem provocar um choque eléct rico ou cegueira.
Utilize apenas o cabo de alimentação fornecido na embalagem. Se este cabo não for utilizado existe um risco de incêndio ou choque eléctrico.
Utilize apenas a voltagem especificada. Se não for utilizada a voltagem especificada existe um risco de incêndio ou choque eléctrico.
Não utilize um adaptador de tomadas múltiplas para ligar outras aplicações ou equipamentos. A utilização de uma tomada de corrente para um valor superior ao marcado pode levar a um incêndio ou choque eléctrico.
Não ligue nem desligue o cabo de alimentação com as mãos húmidas, pois existe um risco de choque eléctrico.
Introdução
Ligue o cabo de alimentação inserindo-o completamente na tomada de corrente. Se este procedimento não for efectuado existe um risco de incêndio ou choque eléctrico.
Não risque, raspe, aqueça, torça, dobre, puxe, danifique nem coloque objectos pesados por cima do cabo de alimentação. A utilização de um cabo de alimentação danificado (fios expostos ou partidos, etc.) pode levar a um incêndio ou falha do aparelho. Se se verificar qualquer uma destas condições, DESLIGUE imediatamente o interruptor de corrente, retire o cabo de alimentação da tomada de corrente e, em seguida, contacte os serviços técnicos autorizados.
Por princípio, não utilize cabos de extensão. A utilização de um cabo de extensão pode provocar um incêndio ou choque eléctrico. Contacte os serviços técnicos autorizados se for necessário um cabo de extensão.
1-2 CF1501/CF2001
Introdução
Não coloque um vaso de flores ou outro recipiente com água, ou clips de metal ou outros objectos de metal de pequenas dimensões por cima deste produto. Água entornada ou objectos de metal caídos para dentro do produto podem provocar um incêndio, choque eléctrico ou falhas. Se uma peça de metal, água ou qualquer outro corpo estranho se introduzir no produto, DESLIGUE imediatamente o interruptor de corrente, retire o cabo de alimentação da tomada de corrente e, em seguida, contacte os serviços técnicos autorizados.
Se o produto ficar anormalmente quente ou emitir fumo, ruídos ou odores fora do normal, DESLIGUE imediatamente o interruptor de corrente, retire o cabo de alimentação da tomada de corrente e, em seguida, contacte os serviços técnicos autorizados. Se continuar a utilizá-lo, existe um risco de incêndio ou choque eléctrico.
Se este produto tiver caído ou se a tampa estiver danificada, DESLIGUE imediatamente o interruptor de corrente, retire o cabo de alimentação da tomada de corrente e, em seguida, contacte os serviços técnicos autorizados. Se continuar a utilizá-lo, existe um risco de incêndio ou choque eléctrico.
Não atire o cartucho de toner ou o toner para o fogo. O toner quente pode espalhar-se e provocar queimaduras ou outros danos.
Ligue o cabo de alimentação a uma to ma da e léctrica equipada com um borne de ligação à terra.
1
CF1501/CF2001 1-3
1

CUIDADO

Introdução
Não utilize sprays, líquidos ou gases inflamáveis junto do produto, pois existe um risco de incêndio.
Mantenha a unidade de toner ou unidade de tambor fora do alcance das
crianças. Lamber ou ingerir qualquer um destes produtos pode ser prejudicial à saúde.
Não deixe qualquer objecto obstruir os orifícios de ventilação deste produto. O calor pode acumular-se no interior do produto, o que pode provocar um incêndio ou anomalia.
Não instale o produto num local exposto à luz do Sol directa ou perto de um aparelho de ar condicionado ou aquecimento. As alterações de temperatura resultantes no interior do produto podem provocar anomalias, incêndio ou um choque eléctrico.
Não coloque o produto num local exposto ao pó, fuligem ou vapor, perto de uma mesa de cozinha, banheira ou humidificador. Existe um risco de incêndio, choque eléctrico ou falha.
Não coloque o produto numa superfície inst ável ou inclinada, ou num local sujeito a muita vibração e choques. O produto poderia tombar ou cair, provocando danos pessoais ou falhas mecânicas.
Após a instalação do produto, proceda à montagem numa base segura. Se a unidade se mover ou cair, pode provocar danos pessoais.
Não armazene unidades de toner nem unidades de tambor PC perto de uma disquete ou relógio susceptíveis ao magnetismo. Estes objectos podem provocar anomalias.
O interior deste produto inclui áreas sujeitas a altas temperaturas, o que pode provocar queimaduras. Ao procurar uma anomalia no interior da unidade, tal como encravamento, não toque nas peças (perto da unidade de fusão, etc.) indicadas com uma etiqueta de aviso “Atenção! Alta Temperatura!”.
Não coloque quaisquer objectos perto da ficha de corrente, pois pode ser difícil desligá-la numa emergência.
Utilize sempre este produto num local bem ventilado. O funcionamento do produto numa sala mal ventilada por um período de tempo extenso pode prejudicar a saúde. Areje a sala regularmente.
Sempre que mover o produto, desligue o cabo de alimentação e outros cabos. Se não o fizer o cabo pode ficar danificado, o que pode provocar um incêndio, choque eléctrico ou falha.
Ao mover o produto, segure-o sempre pelos locais especificados no manual de operação ou outros documentos. Se a unidade cair pode provocar danos pessoais graves. O produto pode também sofrer danos ou anomalias.
Retire a ficha de corrente da tomada mais de uma vez por ano e limpe a área entre os terminais. O pó acumulado entre os terminais pode provocar um incêndio.
Ao desligar o cabo de alimentação, segure bem a ficha. Se puxar pelo cabo
de alimentação pode danificá-lo, o que pode provocar incêndios ou choques eléctricos.
1-4 CF1501/CF2001
Introdução

Precauções para a utilização de rotina

Não armazene unidades de toner, unidades de tambor PC e outras provisões e consumíveis num local sujeito a luz do Sol directa e alta temperatura e humidade, pois esse procedimento pode provocar anomalias e má qualidade de imagem.
Não tente substituir a unidade de toner nem a unidade de tambor PC num local exposto à luz directa do Sol. Se o tambor PC for exposto a luz intensa, esse procedimento pode provocar uma má qualidade de imagem.
Não desembale uma unidade de toner ou unidade de tambor PC antes da altura da utilização. Não deixe uma unidade desembalada em pé. Instale-a imediatamente, para evitar uma má qualidade de imagem.
Não mantenha unidades de toner e unidades de tambor PC na perpendicular ou viradas para baixo, pois esse procedimento pode provocar uma má qualidade de imagem.
Não atire nem deixe cair uma unidade de toner ou unidade de tambor PC, pois esse procedimento pode provocar uma má qualidade de imagem.
Não utilize este produto numa área onde estejam presentes amoníaco ou outros gases ou químicos. O não cumprimento destes procedimentos pode reduzir a vida útil do produto, provocar danos ou diminuir o desempenho.
Não utilize este produto num ambiente cuja temperatura saia do intervalo especificado no manual de operação; se o fizer pode provocar uma falha ou anomalia.
Não tente fornecer papel agrafado, papel químico ou folha de alumínio a este produto, pois esse procedimento poderia provocar uma anomalia ou incêndio.
Não toque nem arranhe a superfície da unidade de toner, rolo de desenvolvimento e tambor PC, pois esse procedimento pode provocar uma má qualidade de imagem.
1
Utilize os abastecimentos e consumíveis recomendados pelo revendedor. A utilização de qualquer abastecimento ou consumível não recomendado pode provocar uma má qualidade de imagem e falha.
CF1501/CF2001 1-5
1
Introdução

Marca CE (Declaração de Conformidade) Para utilizadores da União Europeia (UE)

Este produto corresponde às seguintes directi vas da UE: directivas 89/336/CEE, 73/23/CEE e 93/68/CEE.
Esta declaração só é válida para a União Europeia. Este aparelho deve ser utilizado com um cabo de interface protegido
(paralelo) e cabo de rede protegido (10/100Base-T). A utiliz ação de um cabo não protegido pode provocar uma inter ferência com comunicações de rádio e é proibi da pelos regulamentos 89/336/CEE.

Para utilizadores em países sujei tos a regulamentos de Classe B

Este aparelho deve ser utilizado com um cabo de interface protegido (paralelo) e cabo de rede protegido (10/100Base-T). A utiliz ação de um cabo não protegido pode provocar uma inter ferência com comunicações de rádio e é proibida pelos regulame ntos CISPR 22 e regulam e ntos locais.
Para utilizadores em países não suj eitos a regu lamentos de Clas se B AVISO
Trata-se de um produto de Classe A. Num ambiente doméstico este produto pode provocar int erferências de rádio; nesse caso, pode ser necessário o utilizador tomar medidas adequadas.
Este aparelho deve ser utilizado com um cabo de interface protegido (paralelo) e cabo de rede protegido (10/100Base-T). A utiliz ação de um cabo não protegido pode provocar uma inter ferência com comunicações de rádio e é proibida pelos regulame ntos CISPR 22 e regulam e ntos locais.
1-6 CF1501/CF2001
Introdução
1

Segurança para radiações LED

Este produto é uma copiadora que funciona através de um sistema de exposição de LED (diod os emissores de l uz). Não existe poss ibilidade de perigo da r adiação ópti ca LED, porque o nível de radiação óptica LED não ultrapassa o limit e de radiação acessível da classe 1 sob todas as condições de funcionamento, manu tenção, serviço e falha.

Libertação de ozono

A copiadora deve ficar instalada numa sala bem ventilada. Durante o funcionament o normal da copiadora, é produzida uma quantidade bastan te reduzida de ozono. Contudo, pode ser detectado um odor desagradável, em locais cuja ven t ila ção seja fraca e durante um longo período de funcionamento do equipamento. Para trabalhar em condições que assegurem o conforto , a saúde e a segurança, recomenda-se uma sala bem ventilada.

ETIQUETA DE AVISO

Model Input Total
Serial No.
MINOLTA CO.,LTD.
Model
CFXX01
Input Total
Serial No.
MINOLTA CO.,LTD.
xxxxxxxxxx
xxxxxxxxxx
V~ W
MADE IN JAPAN
V~ W
MADE IN JAPAN
Hz
A
Hz
A
CUIDADO Instale este equipame nto de for m a a que possa ser rapidamente
desligado da tomada eléctrica numa emergência.
A tomada deve ser instalada junto ao equipamento e ser de fácil
acesso.
CF1501/CF2001 1-7
1

1.3 Guia para os Manuais

Manuais incluídos

Os manuais listados abaixo são incluídos com a copia dora. De forma a consultar rapidamente o manual de operação sempre que necessário, armazene-o junto à copiadora.
G Manual de Ope ração
O Manual de Operação descre ve as funções, procedimentos de operação, precauções e resolução básica de problemas para esta copiadora. Antes de utilizar esta copiadora, é aconselhável ler o Manual de Operação atentamente para assegurar que a copiadora funciona devidamente e é utilizada com eficácia.
G Guia Rápido
O Guia Rápido fornece procedimentos de operação básicos, manutenção, precau ções e reso lução básica de probl emas para est a copiadora num formato de fácil com pr e ens ão. Consulte o Guia Rápido se não compreender uma operação ou se ocorrer um problema.

Explicação das convenções do manual

Abaixo estão descrit as as ma rcas e formatos de texto utilizados no manual.
Introdução
AVISO A não observação das in struções realçadas desta for ma pode
provocar ferimentos graves ou mortais.
Observe todos os avisos para assegurar a ut ilização segura da
copiadora.
CUIDADO A não observação das in struções realçadas desta for ma pode
provocar ferimentos graves ou danos à propriedade.
Observe todos os avisos para assegurar a ut ilização segura da
copiadora.
1-8 CF1501/CF2001
Introdução
Nota
(*Também pode aparecer com o “I m portante” ou “Sugestão ”) O texto realçado desta forma contém informações e sugestões úteis para assegurar a utilização segura da copiadora.
1 O número 1 com esta formatação
indica o primeiro passo de uma sequência de acções.
2 Números subsequentes com esta
formatação indicam passo s subsequentes de uma sequ ência de acções.
O texto formatado desta
?
maneira fornece assistência adicional.
O texto format ado de sta maneir a des creve a acção que assegu ra
os resultados pretendidos.
Tecla [Cópia] Os nomes das teclas no painel de controlo estão escritos da forma apresentada acima.
Uma ilustração inserida aqui apresenta as operações a efectuar.
1
CF1501/CF2001 1-9
1
Introdução

1.4 Explicação de Símbolos e Conceitos Básicos

As palavras e símbolos uti li zados neste manual são expli cados abaixo.

Alimentação de papel

Durante a impressão, o papel é fornecido do lado dir eito da copiadora e colocado no tab uleiro de saída em cima o u na opção de saída à esquer da com a superfície impressa da página virada para baixo. A dire cção de alimentação do papel é apresentada pelas setas no diagrama abaixo.
Durante a cóp ia, o papel é fornecido do lado direito da copiadora e colocado no tabul eiro de cópia em cima ou na op ção de saída à esquer da com a superfície impressa da cópia virada para baixo. A direcção de alimentação do papel é apresentada pelas setas no diagrama abaixo.
1-10 CF1501/CF2001
Introdução
1

Largura e Comprimento

Sempre que são mencionadas dimensões do papel neste manual, o primeiro valor refere-se sempre à largura do papel (apresentada como A na ilustr a ção) e o segundo ao comprimento (apresentado como “B”).

Orientação do papel

Longitudinal ( ) Se a largura (A) do papel é mais curta que o comprimento (B), o pape l tem uma orientação vertical ou de retrato, indicada por “L” ou .
Transversal ( ) Se a largura (A) do papel é mais longa que o comprimento (B), o pape l tem uma orientação horizontal ou de paisagem, indic ada por “C” ou .

Ícones de apresentação

Os ícones apresentado s a baixo são apresentados quando é colocado o papel correspondente ou quando é feita a cópia.
G : Transparências para projecção G : Papel espesso 1 G : Segundo lado de uma cóp ia de duas faces G : Segundo lado de uma cóp ia de duas faces em papel espesso
CF1501/CF2001 1-11
1

1.5 Características

A Minolta CF1501/CF2001 é uma copiador a/impressora a cores de al ta velocidade e qualidade, que combina a funcionalidade e compacidade mais adequadas a qualquer escritório.
G Efectua cópias a cores a alta velocidade e qualidade:
Imagens de alta qualidade standard da indúst ria com uma resolução de 600 dpi (real) × 1800 dpi (simulado )/256 variações Impressão a cores a alta velocidade (paisagem em formato Letter/ cópia contínua) a 20 folhas por minuto com a CF2001 (15 folhas por minuto com a CF1501) Faz cópia s m últiplas a partir de uma leitura
G Combina a ma nutenção de uma g rande capacid ade de papel com um
design compacto: Copiadora a cores leve e com economia de espaço Capacidade de papel máxima de 3.250 folhas (incl uindo cas set es de papel opcionais )
G Combinação possível com uma grande var iedade de opções:
Alimentador duplex de documentos, separad or de 10 tabuleiros, unidade de alimentação de papel e unidade dupl ex etc., com ainda mais funcionalidades Controlador interno/externo permite a utilização como impressor a ou scanner em rede
Introdução
1-12 CF1501/CF2001
Precauções

2 Precauções

2.1 Precauções de Instalação

Local de instalação

Para assegurar total segurança e evitar possíveis avarias da copiadora , deve proceder à sua instalação num local que apresente as seguintes características.
- Um local dist ante dos cor tinados ou produtos qu e possam qu eimar-se
facilmente
- Um local não exposto a água ou outros líquidos
- Um local longe da luz direct a do Sol
- Um local não directamente exposto a um ar condicionado ou
aquecedor nem a temperaturas muito altas ou muito baixas
- Um local bem ventilado
- Um local não exposto a muita humidade
- Um local sem muito pó
- Uma área com pouca vibração
- Um local estável e nivelado
- Um local onde não seja produzido amo nía co nem qualquer outro gás
orgânico
- Um local que não coloque o operador no percurso exacto do escape
da copiadora
- Um local que não esteja per to de qualquer dispositivo de aqueciment o
2

Alimentação

Os requisitos de voltagem são os seguintes
G Variação voltagem: máximo ±10%
(apenas áreas CA 127 V: entre –10% e +6%)
G Oscilação frequência: máximo ±0,3%Utilize uma fonte de alimentação com um mínimo de variações de
frequência ou voltagem.
CF1501/CF2001 2-1
2
Precauções

Requisitos de espaço

Para assegurar um bom funci onam ento da copiadora, subst ituição de produtos e assist ência, tenha em atenção os requisitos de espaço recomendados, abaixo descritos.
275
(10-3/4) (8-1/4)
1.707 (67-1/4)
1.222 (48)
210
Nota
Deve haver um espaço de 100 m m (4 pol eg) o u mais na par te de tr ás da copiadora para o canal de ventilação.
510 (20) 787 (31)
285 (11-1/4)
1.477 (58-1/4)
1.192 (47)
1.397 (55)
Unidade: mm (poleg)
100
(4)
2-2 CF1501/CF2001
Precauções

2.2 Precauções de Operação

Ambiente de trabalho

Os requisitos ambientais para a operação correcta da copiadora são os seguintes.
G Temperatura: 10°C a 30°C com flutuações máximas de 10°C no
espaço de uma hora
G Humidade: 10% a 80% com flutuações máxim as de 20% no espaço
de uma hora

Ruído a cústico (Apenas para utilizadores Europeus)

Regulamento do Ruído de Equi pamento 3 GSGV, 18.01.1991 : O nível de pressão de som na posição do opera dor segundo EN 27779 é igual ou inferior a 70dB(A).

Utilização adequada

Para uma boa performance da fotocopiadora, cumpra as seguintes precauções.
- Nunca coloque objectos pe sados em cima do vidro de originais e evite
qualquer choque.
- Não abra as portas nem desligue a copiadora durante o processo de
cópia; de outra forma, pode ocorrer um encravamento de papel.
- Nunca aproxime objectos magnéticos ou sprays inflamáveis da
copiadora.
Certifique-se sempre de que a f icha de corrente está completament e
colocada na tomada eléctrica.
- Certifique-se sempre de que a ficha de corrente da copiadora está
visível e não escondida pela copiadora.
Desligue sempre a copiadora da tomada eléctrica se a unidade não
for utilizada dur ante um longo período de tempo.
Mantenha sempre uma boa ventilação durante o ciclo de cópia.
2
CUIDADO Durante o funcionamento da copiadora, é gerada uma pequena
quantidade de ozono. Contudo, pode ser detectado um odor desagradável, em locai s cuja ventilação seja fraca e durante um longo período de funcionamento do equipamento.
Para um ambiente agradável e saudável recomenda-se que o local
seja bem ventilado.
CF1501/CF2001 2-3
2
Precauções
CUIDADO Se o canal de ventilação no topo da copiadora for bloqueado , o
interior da copiadora acumula calor, provocando uma anomalia ou incêndio.
Não coloque objectos sobre o canal de ventilação.
CUIDADO A área em torno da unidade de fusão está muito quente.
Tenha cuidado p ara n ão tocar em peças à volta da unidad e de f usão,
a não ser as indicadas neste manual, para reduzir o risco de queimaduras. Tenha especial cuidado para não tocar em peças marcadas com etiqu etas de aviso e respectiva s áreas circundantes.
Se se queimar, passe imediatamente a pele por água fria e, em
seguida, consulte um profissional de saúde.

Transporte da copiadora

Se necessitar transportar a copiadora par a um local distante deve contactar os serviços técnicos.

Cuidados a ter com os consumíveis

Cumpra as seguintes re comendações quando manus ear os c onsu míveis (toner, papel, etc.).
Armazene as provisões num local que corresponda aos seguintes
requisitos: não exposto à luz do Sol directa longe de qualquer apar elho de aquecimento não sujeito a altos níveis de humidade sem muito pó
Armazene a resma de pape l que f oi aberta num saco de plástico
fechado.
- Utilize apenas toner especificamente fabricado para esta copiadora.
Nunca utilize outros tipos de toner.
- Mantenha os produtos fora do alcance das cri a nças.
2-4 CF1501/CF2001
Precauções
CUIDADO Precauções para o manuseamento de toner:
Tenha cuidado para não derramar toner dentro a copiadora e para
Se sujou as mãos com toner, deve lavá- las imed iatament e com água
Se salpicar toner para os ol hos, lave-os imediat amente com água e,

Armazenamento de cópias

As cópias a manter durante muit o tempo devem ser guardadas num
- As cópias coladas com adesivo com solvente (por ex. , cola em spray)
- As cópias de cor têm uma camada de toner mais espessa do que as
2
não sujar a roupa ou as mãos com toner.
e sabonete.
em seguida, consulte um profissional de saúde.
local não exposto à luz, de forma a não ficarem esbatidas.
podem dissolver o tone r nas cópias.
cópias normais a preto e branco. Por isso, quando uma cópia de cor é dobrada, o toner na dobra pode ser separado.
CF1501/CF2001 2-5
2
Precauções

2.3 Restrições L egais so bre a Pr odução de Fo tocópias

Alguns tipos de document os nunca podem ser fotoc opiados com o intuito de transmitir as suas cópias como se fossem originais.
A lista aba ix o não é uma lista comple ta, mas deve servir de orien tação para a produção de fotocópias de modo responsável.
<Instrumentos f inanceiros>
G Cheques pessoais G Cheques de viagem G Orden s de pagam ento G Certi fi cados de depósito G Obrigações ou outros títulos de dívida G Títulos de acções
<Documentos jurídicos>
G Senhas de refeição G Selos de correio (carimbados ou não carimbados) G Cheques ou letras emitidos por agências governamentais G Selos fi scais (carimbados ou não car imbados) G Passaportes G Documentos de imigração G Licenças e títulos de veículos automóveis G Títulos e escr ituras de propried ade e habitação
<Em geral>
G Bilhet es de identidade, disti ntivos ou insígnias G Obras com direitos de autor, sem autori zação do detent or desses
direitos
Além disso, é completament e proib ido estrangeira, ou obra s de a rte, sem autoriz ação do detentor dos dir eitos de autor.
Em caso de d úvida sobre a na tureza de um documen to, p eça assist ência jurídica.
tirar cópias de moeda nacional ou
2-6 CF1501/CF2001
Ante s d e F a zer Cópias

3 Antes de Fazer Cópias

3.1 Funcionalidades Disponíveis

As principais definições de cópia disponíveis com esta copiadora encontram-se listadas abaixo. Para obte r pormenores acerca do respectivo funcionamento, consulte as páginas indicadas.
Orig. Ö Cópia (Ver página 7-1.)
G 1 face Ö 1 face
G 1 face Ö 2 faces
3
G 2 faces Ö 1 face
G 2 faces Ö 2 faces
G 1 face Ö 1 face2em1
CF1501/CF2001 3-1
3
Antes de Fazer Cópias
G 2 faces Ö 2 faces–2em1
4
4
G Livro Ö Separar
G Livro Ö Sem Separar
Nota
A definição Original 2 faces” só está disponível se o alimentador duplex de documentos estiver instalado. As definições Cópia “2 faces e 2 faces–2em1 só estão disponíveis se a unidade duplex e a memória estiverem instaladas.
3
Definições do zoom (Ver página 6-16.)
G Reduzido/Fmto Integral (1:1)/
Ampliado
Acabamento (Consulte página 7-8 , página 7-13 e página 7-16.)
G “Separar
1
2
3
1
1
2
3
1
2
2
3
3
3-2 CF1501/CF2001
Ante s d e F a zer Cópias
G “Agrupar
3
G Agrafar(Agrafo à frente)
(Agrafo atrás)
(Agrafo em 2 pontos)
G Furo
1
2
3
1
2
1
1
3
2
3
2
3
1
2
1
3
1
2
1
3
1
2
1
3
1
2
3
1
2
3
Nota
As definições “Separar” e “Agrupar” só estão disponíveis se o separador de 10 tabule iros estiver instalado. As definições “Agrafar” e “Furo” só estão disponíveis se tanto o finisher como o controlador de impressora est iverem instalados e a tarefa de impressão for enviada do computador.
CF1501/CF2001 3-3
3
Antes de Fazer Cópias
Aplicações
G “Intercalar Acetatos
(Ver página 7-3 1.)
G “Eliminar Moldura
(Ver página 7-2 0.)
G “Imagem Espel ho
(Ver página 7-2 2.)
Detecção originais multi-formato (Ver página 7-18.)
G Originais multi-formato
1
2
3
1
2
3
1
2
3
Nota
A função “Detecção de Orig. Multi-Formato” só está disponível se o alimentador duplex de documentos estive r in stalado.
3-4 CF1501/CF2001
Loading...
+ 247 hidden pages