DESCRIZIONE GENERALE - GENERAL DESCRIPTION - DESCRIPTION GÉNÉRALE
GENERELLE BESCHREIBUNG - DESCRIPCIÓN GENERAL
HAMBURGATRICI AUTOMATICHE:
- C/E 652 - C/E 653 - C/E H, versioni standard
- C/E 653 R - C/E H R, versioni refrigerate
Veloci, silenziose, sicure e affidabili, compatte, facili da pulire. Questi modelli di hamburgatrice sono ideali per: macellerie, super
e ipermercati, laboratori alimentari, fast food, mense, cucine di comunità.
Le macchine, alimentate con macinato, producono in modo automatico hamburger o polpette in porzioni dal peso desiderato,
regolabile attraverso il rullo di formatura, anche usando varie combinazioni di ingredienti: carni di manzo, pollo o pesce in
combinazione con pangrattato, uova, verdure, formaggio, soia, spezie. È possibile anche trattare impasti per biscotti. Il peso degli
hamburger o delle polpette resta costante e perfettamente determinato, aspetto produttivo importante nel settore della produzione
e confezionamento e nella ristorazione collettiva, in cui le quantità di prodotto/porzione/confezione sono definite con precisione.
Sostituendo il rullo formatore si possono produrre porzioni con forme diverse: quadrate, ellittiche, doppie o di fantasia.
CARATTERISTICHE TECNICHE - TECHNICAL SPECIFICATIONS - CARACTÉRISTIQUES
TECHNISCHE EIGENSCHAFTEN - CARACTERISTICAS TECNICAS
• Struttura in acciaio inox e alluminio anodizzato.
Per modelli C/E H - C/E H R costruzione completa in acciaio inox.
• Rulli in Delrin® intercambiabili ad una o due forme. In dotazione un
rullo formatore standard (richiedere informazioni sulla dimensione
pala) ed un raschiatore a filo.
• Pale inox (C/E H - C/E H R).
• Materiali idonei al contatto con gli alimenti.
• Nastro trasportatore di serie
• Facile regolazione dello spessore della porzione.
• Peso costante delle porzioni.
(C/E 653 - C/E 653 R - C/E H - C/E H R).
• Sicura! Finecorsa magnetici di sicurezza codificati e protezioni
fisiche per impedire l’accesso alle parti in movimento.
• La macchina è facile da smontare per la pulizia e manutenzione
di tutte le parti a contatto con il macinato: vasca, pale, rullo
formatore, convogliatore.
• Vetrina e coperchio in metacrilato trasparente, facili da rimuovere
per la pulizia.
• Parti elettriche in scatola con protezione IP 55.
A RICHIESTA - ON REQUEST - SUR DEMANDE
AUF ANFRAGE - BAJO PEDIDO
• Nastro trasportatore con lunghezze predefinite (C/E 653 - C/E 653 R - C/E H - C/E H R).
• Comando a pedale.
• Rulli formatori standard, speciali o su specifica.
• Pulizia automatica del filo raschiatore (C/E 653 - C/E 653 R - C/E H - C/E H R).
• “Interleaver”; interfogliatore di carta (C/E 653 - C/E 653 R - C/E H - C/E H R).
• Tramoggia in acciaio inox; capacità 40 litri (C/E 653 - C/E 653 R), capacità 50 litri (in
due stadi nelle C/E H - C/E H R).
•
Nebulizzatore per carni bianche o impasti difficili (C/E 653 - C/E 653 R - C/E H - C/E H R).
• Velocità variabile da 500 a 4.000 r.p.h. (C/E 653 - C/E 653 R - C/E H - C/E H R).
• Tavolo inox con ripiano estraibile e ruote con freno.
• Voltaggi speciali, 60 Hz.
• Pala maggiorata per formati Ø 110 mm in su.
Nei modelli C/E 653 R e C/E H R il piatto su cui poggia la vasca è refrigerato per
mantenere la catena del freddo e ridurre lo sviluppo della carica batterica. I risultati di
conservazione nel tempo sono nettamente migliori.
La refrigerazione offre concreti vantaggi di servizio al cliente:
- igiene delle lavorazioni
- meno sprechi
- efficienza del reparto
- macchina è sempre pronta per l’uso.
VERSIONE REFRIGERATA - REFRIGERATED VERSION - VERSION RÉFRIGÉRÉE
AUSFÜHRUNG MIT KÜHLUNG - VERSIONES REFRIGERADAS
C/E 653 R - C/E H R
AUTOMATIC PATTY FORMERS
- C/E 652 - C/E 653 - C/E H, standard version
- C/E 653 R - C/E H R, refrigerated version
Fast, noiseless, safe and reliable, compact easy to clean. These patty former models are the ideal equipment for butchers, super
and hypermarkets, food processors, fast food, canteens and catering centers.
Fed with mince, they can automatically produce either patty or balls of the desired weight as it can be adjusted thanks to the
forming cylinder. Various ingredients such as beef, chicken, fish can be processed in combination with grated bread, eggs, cheese,
soy and spices. Even biscuits dough can be easily shaped. The pre-established weight of patties and balls is constant throughout
the whole working cycle; very important issue for food processors, packaging plant and catering centers where product quantity
per each portion must be as accurate as possible; one of the most valuable aspect.
Different shapes can be obtained just changing the forming cylinder: square, oval, customized according to customer needs.
RECONSTITUESES AUTOMATIQUES
- C/E 652 - C/E 653 - C/E H, version standard
- C/E 653 R - C/E H R, version réfrigérée
Efficaces, polyvalentes, sûres, compactes, fiables, facile à nettoyer. Les équipements idéals pour les supermarchés, les
hypermarchés, les services de restauration collective, les laboratoires de boucherie, centres d’emballage, industrie alimentaire.
Alimentées avec du produit haché elles permettent de former en automatique des hamburgers et “boulettes” du poids souhaité
grâce au cylindre réglable.
Elles peuvent être alimentées au moyen de viandes rouges,blanches, poissons et mélangées avec d’autres ingrédients: pain râpé,
œufs, fromages, soja, épices. les pâtes à biscuits, aussi, peuvent être procédées.
Le poids établi auparavant reste constant pendant le cycle entier de travail; aspect très important pour les centres d’emballage et
industrie alimentaire pour qui la quantité de produit pour chaque portion doit être la plus précise possible.
Plusieurs formes peuvent être obtenues juste en replaçant le cylindre: carrées, ovales de fantaisie.
AUTOMATISCHE HAMBURGERMASCHINEN:
- C/E 652 – C/E 653 – C/E H, Standardausführungen
- C/E 653 R – C/E H R, Ausführungen mit Kühlung
Schnell, geräuscharm, sicher und zuverlässig, leicht zu reinigen. Diese Hamburgermaschinenmodelle sind ideal für:
Fleischereibetriebe, Super- und Hypermärkte, Lebensmittel-Laboratorien, Fast Food, Mensen, Großküchen.
Die mit dem Hack gespeisten Maschinen produzieren automatisch Hamburger oder Frikadellen in Portionen mit dem gewünschten
Gewicht. Die entsprechende Einstellung erfolgt über Formwalzen, auch mit Verwendung verschiedener Zutatenkombinationen:
Rindfleisch, Huhn oder Fisch in Kombination mit Paniermehl, Ei, Gemüse, Käse, Soja, Kräutern. Auch die Zubereitung von
Plätzchenteigen ist möglich. Das Gewicht der Hamburger oder Frikadellen bleibt konstant und perfekt festgelegt. Dies ist ein
wichtiger Aspekt im Bereich der Produktion und Verpackung sowie in Großküchen, wo die Produktmengen/Portionen/Packungen
präzise definiert werden.
Die Auswechselung der Formwalze erlaubt die Herstellung von Portionen mit unterschiedlichen Formen: quadratisch, elliptisch,
doppelt oder nach Belieben.
• Structure in stainless steel and anodized alluminum.
C/E H - C/E H R complete made stainless steel.
• Exchangeable cylinder made in Delrin®, one or two shapes.
Provided with a standard forming cylinder (request information
about shaft’s dimensions) and a scraper.
• Stainless steel paddles (C/E H - C/E H R).
• Certified materials for food contact.
• Standard conveyor belt (C/E 653 - C/E 653 R - C/E H - C/E H R).
• Portion thickness easy to adjust.
• Constant weight.
• Structure en acier inox et aluminium anodisé.
C/E H - C/E H R totalment en acier inox.
• Rouleaux reconstituer interchangeables avec expulseur en
polyéthylène à usage alimentaire. Fourni avec un rouleau standard
(demander des informations sur la taille de la pale) et un racleur.
• Pales en acier inox (C/E H - C/E H R).
• Composantes homologuées pour usage alimentaire.
• Ruban transporteur standard
• Épaisseur facilement réglable.
• Poids constant.
• Tragkonstruktion aus Inox-Stahl und eloxiertem Aluminium.
Bei den Modellen C/E H - C/E H R Konstruktion vollständig in Inox.
• Walzen aus Delrin®, austauschbar in ein oder zwei Formen.
Zur Ausstattung gehören eine Standardformwalze (Fordern Sie
Informationen über die Mischschaufeln) und ein Drahtabstreifer.
• Inox-Mischschaufeln (C/E H - C/E H R).
• Für den Kontakt mit Lebensmittel geeignete Materialien.
•
Serienmäßiges Förderband
• Leichte Einstellung der Portionsstärke.
• Konstantes Gewicht der Portionen.
(C/E 653 - C/E 653 R - C/E H - C/E H R)
(C/E 653 - C/E 653 R - C/E H - C/E H R).
• Safe! Codified magnetic micro-switches and safety guards to
• Paddles, forming cylinder and product feed hopper easy removable
• User friendly transparent methacrylate window and cover.
• Electric plant in ip55 box.
• En sécurité ! Fins de course de sécurité magnétiques codifiées et
• Les composantes en contact avec le hachis sont faciles à démonter
• Vitrine et couvercle transparents, amovibles, ultra-robustes en
• Composants électriques sous protection IP55.
• Sicher! Codierte Sicherheits-Magnetschalter und physikalische
• Die Maschine lässt sich leicht für Reinigungs- und Wartungsarbeiten
• Vitrine und Deckel aus durchsichtigem Metakrylat, leicht zu
• Elektrische Teile in Gehäuse mit Schutzklasse IP 55.
prevent access to moving parts.
for cleaning and maintaining.
protections pour interdire l’accès à toutes les pièces qui bougent.
pour le nettoyage: bac, pales, rouleau reconstituer, convoyeur
méthacrylate anti-choc.
Schutzvorrichtungen zur Unterbindung des Zugriffs auf bewegliche
Teile.
an allen Teilen in Kontakt mit dem Hack auseinandernehmen:
Wanne, Mischschaufel, Formwalze, Förderer.
Reinigungszwecken zu entfernen.
• Conveyor belt with defined length (C/E 653 - C/E 653 R - C/E H - C/E H R).
• Foot control.
• Standard, special or customized forming cylinder.
• Automatic cleaning of the scraper wire (C/E 653 - C/E 653 R - C/E H - C/E H R).
• “Interleaver”; automatic paper sorter (C/E 653 - C/E 653 R - C/E H - C/E H R).
• Stainless steel hopper; capacity 40 liters C/E 653 - C/E 653 R), stainless steel hopper;
capacity 50 liters (two overlaid pieces C/E H - C/E H R)
• Vaporizer for white meat or particularly sticky mixtures
• Variable speed from 500 to 4000 r.p.h. (C/E 653 - C/E 653 R - C/E H - C/E H R)
• Stainless steel table with extended working surface and brake
• Special voltage, 60 Hz.
• Wider paddle for diameter portions from Ø 110 mm.
• Convoyeur avec longueur définie (C/E 653 - C/E 653 R - C/E H - C/E H R).
• Commande à pédale.
• Rouleaux formateurs standard, spéciaux ou sur spécification.
• Nettoyage automatique du fil racloir (C/E 653 - C/E 653 R - C/E H - C/E H R).
• “Interleaver”; distributeur automatique de papier
• Trémie en acier inox; capacité 40 litres C/E 653 - C/E 653 R), trémie en acier inox;
capacité 50 litres (deux pièces recouvrantes) C/E H - C/E H R.
•
Nébulisateur; pour viandes blanches ou pâtes difficiles (C/E 653 - C/E 653 R - C/E H - C/E H R).
• Vitesse variable de 500 à 4.000 r.p.h. (C/E 653 - C/E 653 R - C/E H - C/E H R).
• Table inox avec plan amovible et roulettes à frein.
• Tensions spéciales, 60 Hz.
• Pale agrandie pour portion diamètre Ø 110 mm
• Förderband mit vordefinierten Längen (C/E 653 - C/E 653 R - C/E H - C/E H R).
• Pedalbedienung.
• Standardformwalzen, Spezialwalzen oder Walzen nach spezifischer Vorgabe.
• Automatische Reinigung des Drahtabstreifers (C/E 653 - C/E 653 R - C/E H - C/E H R).
• “Interleaver”; Trennblatteinleger (C/E 653 - C/E 653 R - C/E H - C/E H R).
• Fülltrichter aus Inox-Stahl; Fassungsvermögen 40 Liter (C/E 653 - C/E 653 R),
Fassungsvermögen 50 Liter (in zwei Stufen bei C/E H - C/E H R).
• Zerstäuber für weißes Fleisch oder schwierige Teige (C/E653
• Geschwindigkeit einstellbar von 500 bis 4.000 Upm.
• Inox-Tisch mit ausziehbarer Arbeitsfläche und Rädern mit Bremse.
• Spezialspannungen, 60 Hz.
• Vergrößerte Mischschaufel für Formate Ø 110.
(C/E 653
-
C/E 653 R
-
C/E H
-
C/E H R)
(C/E 653 - C/E 653 R - C/E H - C/E H R).
-
C/E653R
-
C/E H
-
(C/E 653 - C/E 653 R - C/E H - C/E H R
C/E H R).
).
The C/E 653 R and C/E H R model are fitted with a refrigerated hopper support to keep
the cold chain unaltered and reduce bacterial proliferation. the product shellife is better
guaranteed.
The refrigeration offers concrete advantages in customer servicing:
- hygienic processing
- waste savings
- efficiency
- machine always ready for use.
Les modèles C/E 653 R and C/E H R sont équipés avec un support réfrigère qui soutient la
trémie. La chaîne du froid n’est pas interrompue et la prolifération bactérienne réduite.
Les produits se conservent mieux sur les étalages
La réfrigération offre des avantages concrets de service pour le client:
- hygiène
- minimum déchet
- efficacité
- machine toujours prête à l’emploi.
Bei den Modellen C/E 653 R und C/E H R ist der Wannenauflageteller gekühlt, um die
Kühlkette zu erhalten und die Entwicklung von Bakterien zu bremsen.
Die Konservierungsergebnisse sind auf Dauer deutlich besser.
Die Kühlung bietet konkrete Kundenservice-Vorteile:
- Hygiene in der Verarbeitung
- weniger Ausschuss
- Effizienz der Abteilung
- Die Maschine ist stets betriebsbereit.
C/E 652
CE H R
CE H R
HAMBURGUESERAS AUTOMATICAS
- C/E 652 - C/E 653 - C/E H, versiones standard
- C/E 653 R - C/E H R, versiones refrigeradas
Rápidas, silenciosas, seguras y confiables; compactas y fáciles de higienizar. Estos modelos de hamburgueseras son ideales para:
carnicerías, super e hipermercados, centros de procesado de alimentos, fast food, grandes comedores.
Las máquinas, a partir de la utilización de carne picada/molida, producen automáticamente hamburguesas o albóndigas en
porciones del peso deseado modificable a través del cilindro formador usando también combinaciones de ingredientes: carne
de res, pollo o pescado mezclados con pan rallado, huevos, verduras, queso, soja, especias, etc. Es posible utilizar las máquinas
con preparados a base de harina para bizcochos y galletas. El peso de las hamburguesas o albóndigas permanece constante
y perfectamente determinado, aspecto importante en la producción y embalaje y en las cocinas profesionales (en las cuales la
cantidad de producto / porción / paquete se definen con precisión).
Intercambiando el cilindro formador se puedes producir porciones con diferentes formas: cuadradas, elípticas, dobles, formatos
de fantasía, etc.
• Estructura en acero inox y aluminio anodizado. Para modelos
C/E H - C/E H R construcción completa en acero inox.
• Cilindros formadores en Delrin® intercambiables con una o dos
formas. Incluye un cilindro formato standard (solicitar información
sobre la dimensión de la pala) y un separador con alambre.
• Pala en acero inox (C/E H - C/E H R).
• Materiales adecuados para el contacto con alimentos
• Cinta transportadora de serie (C/E 653 - C/E 653 R - C/E H -
C/E H R).
• Fácil regulación del espesor de la hamburguesa.
• Peso constante de la porción.
• Segura! Interruptores codificados magnéticos de seguridad y
protecciones adecuadas para evitar el acceso a las partes en
movimiento.
• La máquina es de fácil desarme para la limpieza y el
mantenimiento de todas las piezas en contacto con la carne:
cuba, pala, cilindros formadores.
• Puerta frontal y tapa superior en acrílico transparente, fácil de
desmontar para la limpieza.
• Partes eléctricas con protección IP55.
• Cinta transportadora con longitud predefinida (C/E 653 - C/E 653 R - C/E H - C/E H R).
• Mando a pedal.
• Cilindros formadores standard, especiales o formato bajo pedido con aprobación de
fábrica.
• Limpieza automática del alambre separador (C/E 653 - C/E 653 R - C/E H - C/E H R)
• “Interleaver”: dispositivo automático para colocar papel (C/E 653 - C/E 653 R - C/E H C/E H R).
• Cuba en acero inoxi: capacidad de 50 litros (dos piezas superpuestas C/E H - C/E H R);
capacidad de 40 litros (C/E 653 - C/E 653 R).
• Nebulizador para la carne blanca o masas “difíciles” (C/E 653 - C/E 653 R - C/E H C/E H R).
• Variador de velocidad de 500 a 4.000 rpm (C/E 653 - C/E 653 R - C/E H - C/E H R)
• Cuba y tapa superior en acero inox.
• Mesa en acero inox con estante extraible y ruedas autofrenantes.
• Voltajes especiales, 60 Hz.
• Pala de grandes dimensiones para formatos desde Ø 110 mm.
En los modelos C/E 653 R y C/E H R la base en la cual se apoya la cuba está refrigerada
manteniendo la cadena de frío y reduciendo el desarrollo de bacterias. Los resultados de la
conservación en el tiempo son significativamente mejores.
La refrigeración ofrece concretas ventajas para el cliente:
- Aspecto sanitario cuidado en su más alta expresión
- Menos desperdicio
- Eficiencia del sector donde está instalada la máquina
- Máquina disponible permanentemente para su uso.
CE H R