Mindscape Karotz User Manual

Your new life withYour new life with
Booklet_MULTILINGUE-avril2011.indd 1 4/04/11 14:51:57
WARNING!
Use Karotz in an environment where the temperature is between 0°C (32°F) and +40°C (+104°F). Caution, risk of explosion if battery is replaced by an incorrect type. Dispose of used batteries
according to the instructions.
Changes or Modifications not expressly approved by the party responsible could void the user’s authority to operate this device.
NOTE: This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital
device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment o and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures:
- Reorient or relocate the receiving antenna.
- Increase the separation between the equipment and receiver.
- Connect the equipment into an outlet on a circuit dierent from that to which the receiver is connected.
- Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
AVERTISSEMENT
Utilisez Karotz dans un endroit où la température est comprise entre 0°C et +40°C. Attention : Risque d’explosion si la batterie est remplacée par une batterie d’un autre type.
Jetez la batterie usagée conformément aux instructions.
Les changements ou modifications qui n’ont pas été expressément approuvés par la partie responsable peuvent annuler le droit de l’utilisateur de faire fonctionner cet appareil.
REMARQUE : cet équipement a été testé et respecte les limitations des appareils numériques
de Classe B, conformément à l’alinéa 15 de la Réglementation de la FCC. Ces limitations sont conçues pour fournir une protection adéquate contre les interférences nuisibles dans une installation résidentielle. Cet équipement produit, utilise et peut émettre de l’énergie radiofréquence. S’il n’est pas installé et utilisé conformément aux instructions, il risque de
provoquer des interférences nuisibles aux communications radio. Il n’existe cependant pas de garantie qu’aucune interférence ne viendra perturber une installation particulière. Si cet équipement provoque des interférences nuisibles à la réception radio ou télévisuelle, ce qui peut être déterminé en l’éteignant puis en le rallumant, l’utilisateur doit essayer de corriger les interférences en appliquant une ou plusieurs des mesures suivantes :
- réorientez ou déplacez l’antenne de réception ;
- augmentez la distance entre l’équipement et le récepteur ;
- branchez l’équipement sur une prise diérente de celle du récepteur, sur des circuits diérents ;
- consultez le vendeur ou un technicien expert radio/TV pour obtenir de l’aide.
WARNHLNWELS
Nutzen Sie den Karotz in einer Umgebung mit Temperaturen zwischen 0°C und +40°C. Warnhinweis: Es besteht Explosionsgefahr, wenn die Batterie durch einen anderen Batterietyp
ersetzt wird. Batterie gemäß Anweisung entsorgen.
Änderungen, die nicht ausdrücklich von der verantwortlichen Partei genehmigt wurden, können die Autorisierung des Nutzers zum Betrieb dieses Gerätes außer Kraft setzen.
HINWEIS: Dieses Gerät wurde getestet und entspricht den Grenzwerten digitaler Geräte
der Klasse B (siehe Abschnitt 15 der FCC-Bestimmungen). Diese Grenzwerte bieten einen ausreichenden Schutz gegen Interferenzen bei häuslichen Installationen. Das Gerät erzeugt und verwendet hochfrequente Schwingungen und kann sie ausstrahlen. Wenn es nicht nach den Anweisungen des Herstellers aufgestellt und betrieben wird, können Störungen im Radio- und Fernsehempfang auftreten. In Ausnahmefällen können bestimmte Installationen aber dennoch Störungen verursachen. Sollte das Gerät zu einer Beeinträchtigung des Radio- und Fernsehempfangs führen, was durch Ein- und Ausschalten des Gerätes festgestellt werden kann, empfiehlt sich die Behebung der Störung durch eine oder mehrere der folgenden Maßnahmen:
- Richten Sie die Empfangsantenne neu aus.
- Vergrößern Sie den Abstand zwischen Gerät und Empfänger.
- Stecken Sie den Netzstecker des Geräts in eine andere Steckdose, sodass das Gerät und der Empfänger an verschiedene Stromkreise angeschlossen sind.
- Bitten Sie Ihren Händler oder einen erfahrenen Radio- bzw. Fernsehtechniker um Hilfe.
Booklet_MULTILINGUE-avril2011.indd 2-3 4/04/11 14:51:57
ATENCIÓN
Use el Karotz en un ambiente en el que la temperatura esté entre 0°C y +40°C. Atención: peligro de explosión si se reemplaza la batería por otro tipo de batería. Deshágase
de la batería según las instrucciones.
Los cambios o modificaciones que no se hayan aprobado de forma expresa por la parte responsa­ble podrían invalidar la autoridad del usuario para utilizar este dispositivo.
NOTA: este equipo se ha probado y cumple con los límites adjudicados a un dispositivo digital
de Categoría B, de acuerdo con el Artículo 15 de la normativa de la Comisión Federal de Comunicaciones. Estos límites se designan para que exista cierta protección contra cualquier interferencia dañina que pudiera haber en una instalación casera. Este equipo genera, usa e irradia energía de frecuencias de radio y, si no se instala o se usa siguiendo las instrucciones, podría causar interferencias dañinas en las comunicaciones de radio. Sin embargo, no hay garantía alguna de que dicha interferencia pudiera ocurrir durante una instalación en concreto. Si este equipo causase alguna interferencia dañina en la recepción de radio o televisión, lo cual puede comprobarse apagando y volviendo a encender el equipo, el usuario podrá intentar corregir la interferencia siguiendo uno o más de los siguientes pasos:
- Volver a orientar o reubicar la antena receptora.
- Aumentar la separación entre el equipo y el receptor.
- Conectar el equipo a una salida de un circuito diferente a aquella en la que el receptor está conectado.
- Consultar con el distribuidor o pedir ayuda a un técnico experto en televisión o radio.
WAARSCHUWING
Gebruik Karotz in een omgeving waar de temperatuur tussen de 0°C en 40°C ligt. Let op: er bestaat explosiegevaar wanneer de batterij wordt vervangen door een verkeerde
batterij. Gooi gebruikte batterijen volgens de voorschriften weg.
Wijzigingen of veranderingen die niet uitdrukkelijk zijn goedgekeurd door de verantwoordelijke partij kunnen de machtiging van de gebruiker om dit apparaat te gebruiken ongeldig maken.
OPMERKING: Dit apparaat is getest en voldoet aan de voorschriften voor een digitaal apparaat
van klasse B conform deel 15 van de FCC-regelgeving. Deze voorschriften zijn ontworpen om een redelijke bescherming te bieden tegen schadelijke interferentie in een huisinstallatie. Dit apparaat produceert en gebruikt radiofrequentie-energie en straalt deze mogelijk uit. Als de
apparatuur niet wordt geïnstalleerd en gebruikt in overeenstemming met de instructies, kan dat leiden tot schadelijke interferentie met radiocommunicatie. Er is echter geen garantie dat er in een bepaalde installatie geen interferentie zal optreden. Mocht dit apparaat schadelijke interferentie in radio- of tv-ontvangst veroorzaken, wat kan worden vastgesteld door het apparaat uit en weer in te schakelen, wordt de gebruiker aangeraden de interferentie te verhelpen door een of meer van de volgende maatregelen te nemen:
- Verander de ontvangstantenne van richting of van plaats
- Vergroot de afstand tussen het apparaat en de ontvanger
- Sluit het apparaat aan op een stopcontact in een andere groep dan die waarop de ontvanger is aangesloten
- Vraag de leverancier of een ervaren radio-/tv-technicus om hulp.
Booklet_MULTILINGUE-avril2011.indd 4-5 4/04/11 14:51:57
TABLE OF CONTENTS
Box contents ....................................................................................................... p. 8
Introducing your Karotz ....................................................................................p. 10
To install your Karotz ........................................................................................ p. 12
The applications .................................................................................................p. 14
Karotz sp eaks to you - Summa ry of the light indicators ...............................p. 16
Flatnanoz and other accessories ......................................................................p. 18
More information on www.karotz.com ............................................................p. 18
Commercial warranty ........................................................................................p . 19
SOMMAIRE
Contenu de la boîte ...........................................................................................p. 22
Présentation de votre Karot z ..........................................................................p. 23
Installer votre Karotz .......................................................................................p. 25
Les applications ................................................................................................p. 28
Karotz vo us parle : petit réc apitulatif du fonctionnement lu mineux .......... p. 30
Les Flatnanoz et autres accessoires ................................................................p. 32
Plus d’infos sur le site www.karotz.com ..........................................................p. 32
Garantie commerciale .......................................................................................p. 33
INHALT
Verpackungsinhalt ........................................................................................... p. 36
Das ist Ihr Ka rotz ............................................................................................. p. 38
Karotz in stallieren ...........................................................................................p. 40
Die Anwend ungen .............................................................................................p. 42
Karotz sp richt zu Ihnen - Zusa mmenfassung der Lichtindikatoren ............p. 44
Flatnanoz un d weiteres Zubehör .................................................................... p. 46
Weitere Informationen auf www.karotz.com .................................................. p. 46
Garantie .............................................................................................................p. 47
ÍNDICE
Contenido de la caja ......................................................................................... p. 50
Le presenta mos a su Karotz ............................................................................p. 52
Cómo instalar el Karotz ................................................................................... p. 54
Las aplicaciones ............................................................................................... p. 56
Karotz se comunica con usted: esquema de los indicadores luminosos ..... p. 58
Flatnanoz y otr os accesorios .......................................................................... p. 60
Más información en www.karotz.com ............................................................. p. 60
Garantía comercial ............................................................................................p. 61
INHOUDSOPGAVE
Inhoud va n de doos .......................................................................................... p. 64
Kennismaki ng met je Karotz ........................................................................... p. 66
Installatie v an je Karotz .................................................................................. p. 68
De toepassin gen ............................................................................................... p. 70
Karotz p raat met je – overzicht van de lampjes .............................................p. 72
Flatnanoz en a ndere accessoires .................................................................... p. 74
Meer informatie op www.karotz.com .............................................................. p. 74
Garantie .............................................................................................................p. 75
6
7
Booklet_MULTILINGUE-avril2011.indd 6-7 4/04/11 14:51:57
2 Ears
1 Karotz
1 Adapter plug
for Europe
1 mini USB / USB cable
1 power supply
1 Adapter plug
for United Kingdom
2 Flatnanoz
1 Adapter plug
for North America
1 Adapter plug
for Asia
Box contents
You have just bought a Karotz, and it’s going to change your life!
The box contains:
8
9
English
Booklet_MULTILINGUE-avril2011.indd 8-9 4/04/11 14:51:58
Nose
RFID reader
LED
Volume control Switch on/o Karotz
Microphone
Speaker
Ears
1 USB 1.1 port
1 mini USB port
Adjustable Webcam
Karotz button
Power source
Microphone
Adjustable Webcam
Introducing your Karotz
Wi-Fi antenna
10
11
English
Booklet_MULTILINGUE-avril2011.indd 10-11 4/04/11 14:51:59
• Usually, the set-up program launches automatically. If not, you
can launch it by double-clicking on the Karotz Configuration icon on your desktop, or from Programs/Karotz/Karotz Configuration Setup.
• Follow the instructions step by step. IMPORTANT: when you are
asked to connect your Karotz to your computer, turn it on and wait for the LED to change from solid red, before connecting it with the mini USB/USB cable.
• When the set-up process for your Karotz is nished, the updates may be activated. This may take several minutes (depending on the speed of your Internet connection) and the Karotz LED will show dierent colors: orange, purple, blue, red. ATTENTION: do not disconnect or unplug your Karotz
during this operation.
• When its LED is slowly blinking green, Karotz is ready.
Note: to connect your Karotz to your computer, plug the mini USB connector into the mini USB slot on your Karotz and the USB connector into the USB slot on your computer.
In case of any problems during the installation or set-up process, you can find more information on http://support.karotz.com.
To install your Karotz
ATTENTION! Do not plug your Karotz to the mains or connect it to your computer until you are asked to.
Start by accessing the following URL from your computer:
http://plug.karotz.com.
Then follow the instructions that appear on your computer. You will be guided step by step through the installation and setup process for your Karotz. Carefully follow the instructions for each stage.
INSTALLATION:
• You must rst sign up by creating your Karotz account.
• You will then receive an e-mail with a link for downloading the installation program.
• Click on this link to launch the download.
• Once the download is complete, activate it by double-clicking.
• Follow the instructions.
SETUP:
Now you are ready to configure your Karotz. Make sure you have the code to your Wi-Fi network (WEP, WPA,
WPA2…) if you decide to connect Karotz to your Wi-Fi network. You may also connect it to your network via the Ethernet,
but you must have an USB/Ethernet adapter and an Ethernet cable (not included in the box, but available from the store:
http://store.karotz.com).
12
13
English
Booklet_MULTILINGUE-avril2011.indd 12-13 4/04/11 14:52:00
THE VOICE COMMAND
If you want Karotz to do something, you only have to say the word. To activate this, keep the button on its head pushed down and when
the LED turns a solid orange tell it what you want it to do, then release the button. Please note that any command you give your Karotz is linked to an application available on www.karotz.com under the “Appz” heading. For example, to launch the demo (linked to the demo application), keep the button pressed down until the LED turns solid orange, say the word ‘demo’ clearly, then release the button.
Note: get close to the microphone to give your Karotz a command, otherwise it might not understand it.
The applications
Karotz is so much more than a cute little rabbit; it is also a smarty-pants! It is Karotz’s mission to help you in your daily life.
THE APPLICATIONS STORE: APPZ
Visit the “Appz” section on http://www.karotz.com where you’ll find a whole host of applications to enhance Karotz’s capacities. For example, ‘At Home’ to receive an e-mail when a person indicates
you he/she enters your home. Or the ‘Music Player’ application for listening to your favorite music from a USB ash drive. Or the
‘Karotz Controller’ application for controlling your Karotz from a smartphone or tablet.
How applications work is explained in detail on their configuration interface during installation. If you wish to reconfigure an
application after installing it, go to “My account/My Objects”.
There are three ways to configure an application launch:
• On demand: Use a keyword (that will be given to you during
application installation), or an RFID chip
• At a predened moment: Pre-program the time, like an alarm
clock
• Permanent availability: Depending on your settings, Karotz will
tell you what you want to know, as frequently as you want, when there is news to be had
Note: In most cases, quickly press the Karotz’s button twice if you
wish to quit an application. Otherwise, consult the instructions for
each application.
14
15
English
Booklet_MULTILINGUE-avril2011.indd 14-15 4/04/11 14:52:00
OFF:
Karotz on standby
or unplugged.
SOLID CYAN:
Karotz not configured.
Use software on
http://plug.karotz.com
to configure Karotz.
SOLID RED:
Karotz starting up.
Do not unplug.
FLASHING ORANGE:
Update in progress.
Do not unplug. Do
not disconnect from
the internet.
FLASHING CYAN:
Karotz attempting
internet
connection.
SOLID GREEN:
Karotz reboot
imminent.
SOLID BLUE:
Factory settings
are being restored.
Do not unplug.
FLASHING PURPLE:
Launching the system.
FLASHING GREEN:
Karotz is ready.
FLASHING CYAN:
Message waiting.
FLASHING RED:
Technical problem.
FLASHING ORANGE:
RFID chip recognized.
FLASHING YELLOW:
Operating system error
detected. Restoration in progress. Do not unplug.
SOLID ORANGE:
Voice-recognition
activated.
Karotz speaks to you Summary of the light indicators
DURING THE START UP AFTER START UP
If your Karotz no longer responds, quickly press down 3 times on its head to make it reboot. Its LED will then flash green.
To switch o your Karotz, turn the volume control knob until you hear a ‘click’.
16
17
English
Booklet_MULTILINGUE-avril2011.indd 16-17 4/04/11 14:52:00
Flatnanoz and other accessories
A Flatnanoz is a mini-Karotz with a RFID chip reader for a Karotz key ring. It launches your application when you swipe it in front of your Karotz’s nose.
You have 2 Flatnanoz, a yellow one and a green one. Swipe a Flatnanoz in front of your Karotz’s nose, and Karotz will tell you it does not recognize it. You can then go to www.karotz.com,
in My Account\My Objects section, to choose which application to
associate to this Flatnanoz. You can change the programmed application on a Flatnanoz
as often as you like. Go to the My Account\My Objects section on www.karotz.com.
While you are there, you can also visit the store to see all the available accessories for your Karotz: http://store.karotz.com. Flatnanoz, Nanoztag, Mirror, Musical Dock, key rings, Ears, RFIDress, battery, USB Tail…
More information on www.karotz.com
This is only a glimpse of what Karotz can do for you. There are many more surprises to come! See you soon on www.karotz.com.
To find help, and the complete guide to everything you can do with your Karotz, go to http://support.karotz.com.
Commercial warranty
The object of the present contract is a commercial warranty subscription under the following conditions, henceforth referred to as “The Warranty”. The present Warranty is conferred by the company Mindscape, a limited company with a supervisory board with a capital of 2,525,840.50 euros; headquarters: 73-77, rue de Sèvres 92514 Boulogne-Billancourt, France; registered under the number B 408 530 137 RCS NANTERRE, henceforth referred to as the “Seller”. Karotz (referenced Karotz v1), henceforth referred to as the «Product».
1. EXTENT OF THE WARRANTY
The Warranty requires that the Seller guarantees the Product against manufacturing defects, under normal conditions of use, during a one (1) year period from the date of purchase by the retail Buyer. This period is henceforth referred to as the “Warranty period”. These conditions are valid worldwide. This warranty only covers manufacturing and component defects. If the Product has a material defect, and a claim is received during the period of the warranty, it is at the Seller’s exclusive discretion to (i) repair the Product for free using new or remanufactured replacement components, (ii) exchange the Product for a new Product or a Product manufactured from new or remanufactured components whose operation is equivalent to that of the original Product, or (iii) reimburse the purchase price of the product. The Seller reserves the right to ask the Buyer to replace the faulty components with new or remanufactured components that are furnished by the Seller in accordance with the Warranty, and that the Buyer can install. During the contractual period of the Warranty agreed at the time of product purchase, if the Buyer requests a recondition covered by the Warranty, and the Product is out of service during a period of at least seven days, there will be an extension to the remaining period of the Warranty counted from the date that the Buyer has requested the intervention, or from the date that the Buyer dropped o the Product for repair, if this date is subsequent to the intervention request. When a Product or a component is exchanged, all replacement components become your property, and the exchanged component will become the property of the Seller. The components furnished by the Seller in accordance with the warranty must be used for the products for which the Warranty service is requested. When there is a reimbursement, the Product for which the reimbursement is given must be returned to the Seller and becomes the property of the Seller.
2. WARRANTY LIMITATIONS AND EXCLUSIONS
2.1 - THE WARRANTY DOES NOT APPLY TO:
(a) Damage caused by accident, abuse, improper use, flood, fire, earthquake, or external causes due to
force majeure;
(b) Damage caused by a use of the product that is not prescribed or indicated by the Seller, or that is not
described in the Documentation relating to the use of the Product; (c) Damage caused at the time that the product was opened; (d) Damage caused by the intervention of a person that is not a Seller representative; (e) A Product or component that has been modified such that its functioning or capacities have been
significantly altered, without the Seller’s written authorization; (f) Product maintenance that is not in accordance with the Seller’s instructions, or negligence in the
maintenance of the Product;
(g) Improper handling or treatment of the Product (mishandling, fall, shock, etc) or an inappropriate
environment (poor ventilation, vibration, exposure to humidity or to excessive heat, contact with sand
18
19
English
Booklet_MULTILINGUE-avril2011.indd 18-19 4/04/11 14:52:00
or any other substance, improper power supply, etc);
(h) Consumable components such as batteries, unless the damage is due to manufacturing or material
defect; (i) Situations where a serial number of the Product has been removed or rendered illegible; (j) Services and message sending; (k) Component repair and replacement due to normal wear and tear; (l) Any adaptation of the product that would be necessary to make the product compliant with the
technical and safety norms in a country besides the country for which the product was originally designed and manufactured;
(m) A change made to or a repair made on the Product that was not performed by a service provider
authorised by the Seller. (n) Compliance defects resulting from the non respect of the assembly and product use instructions; (o) In the event where the Buyer has failed to follow the usage instructions or has refused the Product
usage advice.
2.2. FURTHERMORE, THE BUYER AGREES THAT IN ORDER TO USE THE PRODUCT, HE OR SHE MUST BE EQUIPPED WITH A COMPUTER AND A HIGH-SPEED INTERNET CONNECTION.
The Seller does not guarantee that the operation of the Product will be uninterrupted or without error, and declines responsibility if the Buyer’s computer operation system is inadequate for the Product. The Seller is not responsible for providing internet access and in particular for any interruption in access. The Seller thus declines all responsibility:
• for any interruption related to access to the website dedicated to the use of the Product, hereafter
referred to as the “Website”, for bugs, or for any event that renders the Website unfit for use,
• and more generally, for any direct or indirect damage, whatever its nature and cause, resulting from the
consultation and use of the Website,
• in the event of a breach to system security.
The Seller is not responsible for Product dysfunction if the Buyer uses other products, material, or software that are ultimately inadequate and/or incompatible with the Product, or whose use is not in conformity with the normal use of the Product and/or the instructions provided by the Documentation.
The Seller declines all responsibility in the event that the Buyer’s expected objectives are not met, notably regarding technical dysfunction, a breach of the security indications provided by the Buyer in view of the information provided to the Buyer regarding the use of the Product.
2.3. WITHIN THE LIMITS AUTHORIZED BY APPLICABLE LEGISLATION, THE WARRANTY AND THE AFOREMENTIONED RECOURSE ARE EXCLUSIVE OF ANY OTHER CONTRACTUAL WARRANTY, RECOURSE OR CONDITIONS, WRITTEN OR VERBAL, LEGAL, EXPRESS OR TACIT.
To the extent authorized by applicable law, the Seller expressly excludes tacit guarantees, notably including guarantees concerning commercialization, appropriateness for a specific use, and guarantees against hidden or latent defects. If the Seller is not legally authorized to overrule legal or tacit guarantees, to the extent authorized by law, the said guarantees will be limited to the duration of the Warranty and the provision of repair or replacement service as determined by the sole discretion of the Seller.
No reseller, agent or employee is authorized to modify, extend, or supplement the Warranty. Except for the provisions of the present warranty, and to the extent authorized by law, the Seller is not
responsible for damage that is direct or indirect, special, incidental, or a result of a violation of any guarantee or condition of the terms or of any other legal concept including but not limited to any loss of use, revenue, real or foreseeable loss of profits, including any loss of profit related to insurance reports, any reduced financial availability, any expected loss in savings, any loss of business, any loss of opportunities, any loss of clients, any loss in reputation, any damage, any loss, or any data damage that may be indirect or consecutive. The present limitation is not applicable to claims in case of death or injury.
The Seller does not issue any statement pertaining to his or her capacity to repair a product at the conclusion of the present Warranty, nor to exchange a product without any risk.
3. CONSUMER PROTECTION
However, the terms described above in the Warranty will not conflict with the required provisions of the applicable legislation in the countries where the Product is purchased or in the country of residence of the Buyer, notably regarding the required provisions governing consumer protection.
4. NON-CONFORMITY AND LATENT DEFECTS.
The following clauses apply within the limits authorized by applicable legislation. The Buyer is given a warranty for non-conformity of the purchased product and any latent defects under the
following conditions: It is hereby guaranteed that the product conforms to the contract and that non-conformity shall not occur at the time of purchase of the aforementioned product. The Seller shall not be held liable for non-conformity of the product resulting from packaging, assembling instructions or installation. The Seller guarantees that the product covered by this contract is fit for normal use and corresponds to the description and qualities mentioned in the present contract. Any action resulting from non-conformity of the product shall be initiated within two years from the time of purchase of the product. Warranty is hereby oered for hidden defects of the purchased product, which render it unfit for its intended use, or that hinder such use to such extent that the buyer would not have purchased the product, or would have paid a lower price for it, had the buyer been aware of the defects. Any action resulting from latent defects shall be initiated by the buyer within two years from the time the defect is discovered.
5. ACCESS TO WARRANTY SERVICE
It is the obligation of the Buyer to access the online help services in accordance with the documentation accompanying the Product, and to examine this before requesting warranty activation. In the event that the Product doesn’t function properly after calling upon these resources, the Buyer is requested to contact the Seller whose contact information is provided in this documentation, hereafter referred to as the “Warranty service”.
A Seller’s representative will assist the Buyer in determining if his or her Product requires warranty activation, and, if deemed necessary, will inform the latter on the activation procedure.
The Seller will provide the Buyer with the Warranty that will be given or presented during the Warranty Period, to the extent allowed by law.
Under this warranty activation, the availability of components and the handling time varies from country to country. The Buyer is responsible for the shipping and transportation costs for the Product if the Product cannot benefit from a Warranty Service in the country of residence.
In accordance with applicable law, the Seller can request the Buyer to provide proof of purchase and the Product reference, as well as to comply with certain registration formalities before appealing to the Warranty Service.
20
21
English
Booklet_MULTILINGUE-avril2011.indd 20-21 4/04/11 14:52:00
2 oreilles (Earz)
1 Karotz
1 Adaptateur
pour l’Europe
1 câble mini-USB / USB
1 alimentation électrique
1 Adaptateur
pour le Royaume-Uni
2 Flatnanoz
1 Adaptateur
pour l’Amérique du nord
1 Adaptateur
pour l’Asie
Contenu de la boîte
Vous venez d’acquérir un Karotz, et il va changer votre vie !
Voici les éléments fournis dans la boîte :
22
23
Français
Booklet_MULTILINGUE-avril2011.indd 22-23 4/04/11 14:52:01
Nez
Lecteur RFID
LED
Contrôle du volume ­Allumer/Éteindre
Microphone
Enceinte
Oreilles
Port USB 1.1
Port mini-USB
Webcam réglable
Bouton Karotz
Alimentation
Microphone
Réglage de l’angle de la Webcam
Présentation de votre Karotz
Antenne Wi-Fi
24
25
Français
Booklet_MULTILINGUE-avril2011.indd 24-25 4/04/11 14:52:02
Loading...
+ 28 hidden pages