Mimac BABYDROP, BABYDROP R, BABYDROP MAXX User guide

ОТСАДОЧНО-ДОЗИРОВОЧНАЯ МАШИНА BABYDROP (РУССКОЕ МЕНЮ)
1
BABYDROP BABYDROP R
BABYDROP MAXX
ОТСАДОЧНО-ДОЗИРОВОЧНАЯ МАШИНА MIMAC
ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ (ПАСПОРТ)
Для машин с 2014 года.
ОТСАДОЧНО-ДОЗИРОВОЧНАЯ МАШИНА BABYDROP (РУССКОЕ МЕНЮ)
2
ПРОИЗВОДИТЕЛЬ
МИМАК С.Р.Л. Улица делл’Индустриа, 22 36013 Пьовене Роккетте (ВИ) ИТАЛИЯ Тел.: +39 0445 576250 Факс:+39 0445 576112
СЕРТИФИКАЦИЯ СЕ
Данная машина соответствует Директивам Евросоюза, действующим на момент ее выпуска на рынок. Поскольку на нее не распространяется действие приложения IV к Директиве по машинам 2006/42/СЕ,
производитель самостоятельно осуществляет сертификацию, чтобы применить маркировку «СЕ».
ПРЕДПИСАНИЯ ЗАКОНОДАТЕЛЬСТВА, ТЕХНИЧЕСКИЕ НОРМЫ И ДИРЕКТИВЫ
Директива Европейского Союза 2006/42/СЕ безопасность машин Директива Европейского Союза 2006/95/СЕ низкое напряжение Директива Европейского Союза 2004/108/СЕ электромагнитная совместимость UNI EN ISO 12100:2010 Безопасность оборудования – общие принципы проектирования –
оценка и уменьшение рисков.
UNI EN ISO 13850:2008 Безопасность оборудования – аварийное выключение – принципы
проектирования.
UNI EN 1088: 2008 Безопасность оборудования – устройства взаимной блокировки,
связанные с защитными экранами – принципы проектирования и выбора.
CEI EN 60204-1 Безопасность оборудования – снаряжение машин. Положение (СЕ) № 1935/2004 от 27 октября 2004 года.
Эквивалентный взвешенный уровень постоянного шума от машины не превышает 85 дБ (А).
ОТСАДОЧНО-ДОЗИРОВОЧНАЯ МАШИНА BABYDROP (РУССКОЕ МЕНЮ)
3
РАСПОЛОЖЕНИЕ УСТРОЙСТВ И ТАБЛИЧЕК
1. Подвижный экран бункера
2. Подвижный экран устройства резки
3. Передний экран
4. Фотоэлемент
5. Общая пиктограмма
6. Пиктограмма «Опасность прижатия рук»
7. Идентификационная табличка
ОТСАДОЧНО-ДОЗИРОВОЧНАЯ МАШИНА BABYDROP (РУССКОЕ МЕНЮ)
4
BABYDROP 400/ BABYDROP R 400
BABYDROP 450/ BABYDROP R
450
Размеры A B H
735 мм 970 мм 685 мм
755 мм 970 мм 685 мм
Вес
130-135 кг
140-145 кг
Емкость бункера
21 л
22 л
Питание
200-240 В – 50/60 Гц – 1 фаза
Размер противней
400 x 600 мм
450 x 660 мм
А
B
C
ОПИСАНИЕ МАШИНЫ
Эта отсадочно-дозировочная машина предназначена для производства печенья и других разнообразных кондитерских изделий.
На каждой машине имеется идентификационная табличка, на которой указаны производитель, код и основные характеристики изделия (модель, серийный номер, спецификации питания и год
изготовления).
ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ
ОТСАДОЧНО-ДОЗИРОВОЧНАЯ МАШИНА BABYDROP (РУССКОЕ МЕНЮ)
5
BABYDROP MAXX 400
BABYDROP MAXX 450
Размеры A B H
735 мм 970 мм 685 мм
755 мм 970 мм 685 мм
Вес
150 кг
160 кг
Емкость бункера
21 л
22 л
Питание
200-240 В – 50/60 Гц – 1 фаза
Размер противней
400 x 600 мм
450 x 660 мм
А
B
C
ОСНОВНЫЕ КОМПОНЕНТЫ МАШИНЫ
1. Корпус
2. Транспортер
3. Узел дозирования; может быть двух типов: вальцовый для мягкого теста типа безе и эклеров или более густого теста типа песочного или
миндального;
помповый с системой шестерен для жидкого или полужидкого теста типа бисквитного или
маффина.
4. Устройство для резки
5. Форма для теста
6. Панель управления
С машиной поставляются дозаторы, формы и наконечники для теста, заказанные клиентом, а также
комплект ключей.
ОТСАДОЧНО-ДОЗИРОВОЧНАЯ МАШИНА BABYDROP (РУССКОЕ МЕНЮ)
6
РАБОЧИЕ ЗОНЫ
Нормальное направление работы
Машина обслуживается одним оператором.
1. Заполнение бункера
2. Загрузка противней
3. Снятие противней и панель управления
ОТСАДОЧНО-ДОЗИРОВОЧНАЯ МАШИНА BABYDROP (РУССКОЕ МЕНЮ)
7
Фиксированное изделие
Длинное изделие
Каплевидное изделие
Фиксированное пошаговое
изделие
Длинное пошаговое изделие
Бисквит
Фиксированное изделие с
вращением
(1)
Длинное изделие с
вращением
(1)
Кольцевидное изделие
(1)
Фиксированное изделие с
пошаговым вращением
(1)
Фиксированное изделие с
резкой
(2)
Длинное изделие с резкой
(2)
ТИПЫ ИЗГОТОВЛЯЕМЫХ ИЗДЕЛИЙ
Их набор зависит от модели машины и предусмотренных опций.
(1) Нет на BABYDROP (2) Есть только на BABYDROP MAXX
ОТСАДОЧНО-ДОЗИРОВОЧНАЯ МАШИНА BABYDROP (РУССКОЕ МЕНЮ)
8
Описание
Цвет
Функция
1
Сенсорная панель
-
Программирование/выбор изделий для изготовления
2
Кнопка включения
Синий
Общее включение машины
3
Кнопка «Стоп»
Красный
Прерывание рабочего цикла
4
Кнопка «Пуск»
Зеленый
Пуск рабочего цикла
5
Кнопка аварийной остановки
Красный/ж
елтый
Аварийная остановка машины
6
Внешний порт USB (опция)
Черный
Подсоединение устройства резервного
копирования/восстановления программ и обновления
ЧМИ
МАШИНА ВЫКЛЮЧЕНА
МАШИНА ВКЛЮЧЕНА
ПАНЕЛЬ УПРАВЛЕНИЯ
ОБЩИЙ ВЫКЛЮЧАТЕЛЬ
ОТСАДОЧНО-ДОЗИРОВОЧНАЯ МАШИНА BABYDROP (РУССКОЕ МЕНЮ)
9
Уровень защиты
Ручные
перемещения
Диагностика
Список программ
Параметры машины
Рабочая страница
СЕНСОРНАЯ ПАНЕЛЬ
NOME PROGRAMMA = НАЗВАНИЕ ПРОГРАММЫ
AREA DI NOTIFICA = ЗОНА УВЕДОМЛЕНИЯ
ОТСАДОЧНО-ДОЗИРОВОЧНАЯ МАШИНА BABYDROP (РУССКОЕ МЕНЮ)
10
4. Вставьте бункер и закрепите его соответствующими гайками.
5. Осторожно подведите узел дозирования к несущей структуре, выровняв ведущий валик с соответствующей вставкой.
ПРЕДВАРИТЕЛЬНЫЕ ОПЕРАЦИИ
МОНТАЖ ВАЛЬЦОВОГО УЗЛА ДОЗИРОВАНИЯ
1. Поместите головку на опорные рейки. 2. Аккуратно вставьте оба валика.
3. Вставьте верхнюю часть опор головки.
6. Закройте крышку бункера.
ОТСАДОЧНО-ДОЗИРОВОЧНАЯ МАШИНА BABYDROP (РУССКОЕ МЕНЮ)
11
3. Установите переднюю заглушку и закрепите ее соответствующими гайками.
4. Вставьте бункер и закрепите его соответствующими гайками.
5. Осторожно подведите узел
дозирования к несущей структуре, выровняв ведущий валик с соответствующей вставкой.
МОНТАЖ ПОМПОВОГО УЗЛА ДОЗИРОВАНИЯ
1. Поместите головку на опорные рейки. 2. Аккуратно вставьте оба валика в гнездо.
6. Закройте крышку бункера.
ОТСАДОЧНО-ДОЗИРОВОЧНАЯ МАШИНА BABYDROP (РУССКОЕ МЕНЮ)
12
МОНТАЖ ФОРМЫ
1. Ослабьте гайки крепления направляющей и аккуратно вставьте форму.
2. Вставьте форму до упора, убедившись, что пластина формы уперлась в каркас машины или – в
случае вращающейся формы – что шестерни правильно вошли в зацепление.
3. Установите переднюю крышку и закрепите ее соответствующими крепежными рукоятками.
ОТСАДОЧНО-ДОЗИРОВОЧНАЯ МАШИНА BABYDROP (РУССКОЕ МЕНЮ)
13
1
2 1
2
3
4
1
МОНТАЖ И РЕГУЛИРОВКА СИСТЕМЫ РЕЗКИ
Устройство для резки теста с приводом может работать после аккуратного монтажа формы на
вальцовом узле дозирования и соответствующей рамки.
Необходимо точно отрегулировать положение реек рамки относительно формы, проверить натяжение и правильность монтажа стальной нити. Если резка теста, выходящего из формочек, происходит не одновременно, кусочки теста располагаются на противне неравномерно. В таком случае нужно
тщательно отрегулировать положение и натяжение нити.
1. Потяните вверх блокировочные пальцы (1 и 2), вставьте рамку в гнезда и отпустите пальцы.
2. Полностью отверните винты (1, 2 и 3) и ослабьте винт (4).
3. Проверьте положение реек относительно формы, осторожно водя рамку вперед и назад вручную.
Чтобы отрегулировать поперечное положение отдельных реек, ослабьте соответствующий крепежный
винт сзади (1), отрегулируйте рейку и снова затяните винт.
Loading...
+ 29 hidden pages