
Cat. No. / No de cat.
49-90-2029
BAND SAW REAMER ATTACHMENT
ACCESSOIRE D’ALÉSOIR POUR SCIE À RUBAN
ADITAMENTO DEL ESCARIADOR DE LA SIERRA
DE CINTA
IMPORTANT SAFETY
INSTRUCTIONS
READ ALL SAFETY WARNINGS,
TIONS AND SPECIFICATIONS PROVIDED
WITH THE POWER TOOL. Failure to follow all
instructions listed below may result in electric shock,
re and/or serious injury. SAVE THESE INSTRUCTIONS - THIS OPERATOR’S MANUAL CON-
TAINS IMPORTANT SAFETY AND OPERATING
INSTRUCTIONS.
• To reduce the risk of injury, always wear proper
eye protection marked to comply with ANSI
Z87.1.
• Wear a dust mask or use an OSHA compliant
dust extraction solution when working in dusty
situations. Dust particles can harm your lungs.
INSTRUCTIONS, ILLUSTRA-
SPECIFICATIONS
For use with ................2429-20, 2529-20, 2729-20,
2729S-20, 2829-20, 2829S-20
ASSEMBLY
To reduce the risk of injury, always
pack before attaching or removing accessories
or making adjustments.
1. To attach the reamer to the tool, turn the tool
upside down.
2. Line up the attachment to the mount located on
the drive side pulley.
3. Turn the attachment counterclockwise until it
clicks into place.
To remove the reamer from the tool, turn the attach-
ment clockwise and pull away from tool.
unplug tool or remove battery
Attaching the Reamer
Removing the Reamer
To remove burrs after cuts:
1. Remove the battery pack.
2. Attach the reamer.
3. Secure the workpiece. CAUTION! Do not attempt
to hold the workpiece by hand during the ream-
ing operation. Reamer can grab the workpiece
and throw it.
4. Move the reamer in and out of the workpiece to
remove the burrs.
5. Remove the reamer before cutting.
DIRECTIVES DE SÉCURITÉ
IMPORTANTES
OPERATION
AVERTISSEMENT
CURITÉ ET INSTRUCTIONS EN VOUS
RÉFÉRANT AUX ILLUSTRATIONS DES
BULLETINS FOURNIS AVEC LE PRÉSENT
ÉQUIPEMENT. Ne pas suivre toutes les in-
structions énumérées ci-dessous, pourrait
causer un choc électrique, un incendie et/ou
des blessures graves. SAUVEGARDEZ CES
INSTRUCTIONS - LE PRÉSENT MANUEL
DU PROPRIÉTAIRE CONTIENT DES INSTRUCTIONS DE FONCTIONNEMENT ET
DE SÉCURITÉ IMPORTANTES.
• An de minimiser le risque de blessures, toujo-
urs porter de la protection oculaire appropriée
certiée conforme à la norme ANSI Z87.1.
• Porter un masque anti-poussière ou utiliser une
solution d’extraction de poussière conforme aux
normes OSHA lorsque vous travaillez dans des
environnements poussiéreux. Les particules de
poussière peuvent nuire vos poumons.
LIRE TOUS LES AVERTISSEMENTS DE SÉ-
SPECIFICATIONS
À utiliser avec .............2429-20, 2529-20, 2729-20,
2729S-20, 2829-20, 2829S-20

MONTAGE
AVERTISSEMENT
toujours l'outil ou retirez le module batterie avant
de fixer ou de retirer des accessoires ou
d'eectuer des réglages.
1. Pour xer l’alésoir sur l’outil, veuillez tourner
l’outil à l’envers.
2. Aligner l'accessoire avec la monture qui se trouve
sur la poulie d’entraînement.
3. Faire tourner l'accessoire vers la gauche jusqu’à
ce que vous perceviez qu’il encliquette.
Pour enlever l’alésoir de l’outil, faire tourner
l'accessoire vers la droite et le tirer.
Fixation d’alésoir
Enlèvement de l’alésoir
Pour réduire les risques
de blessure, débranchez
MANIEMENT
Pour limer les bavures après les coupes :
1. Retirer le bloc-piles.
2. Attacher l’alésoir.
3. Immobiliser la pièce à travailler. ATTENTION! Ne
pas tenter de tenir la pièce à travailler à la main
pendant l’opération d’alésage. L’alésoir pourra
prendre la pièce à travailler et la projeter.
4. Bouger l’alésoir pour le faire entrer et sortir de la
pièce an de limer les bavures.
5. Retirer l’alésoir avant d’entreprendre des coupes.
INSTRUCCIONES DE
SEGURIDAD IMPORTANTES
LEA TODAS LAS ADVERT-
E ILUSTRACIONES DE SEGURIDAD Y LAS
ESPECIFICACIONES PROVISTAS CON ESTA
HERRAMIENTA ELÉCTRICA. No seguir todas las
instrucciones que se enumeran a continuación
podría provocar una descarga eléctrica, incendio y/o
lesiones personales graves. GUARDE ESTAS
INSTRUCCIONES - ESTE MANUAL DEL OPERADOR CONTIENE INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD Y OPERACIÓN.
ENCIAS, INSTRUCCIONES
• Para reducir el riesgo de lesión, siempre utilice
protección para ojos adecuada, marcada con la
norma ANSI Z87.1.
• Utilice una mascarilla facial o use una solución de
extracción de polvo que cumpla con las normas
de OSHA cuando trabaje en condiciones de mucho
polvo. Las partículas de polvo pueden dañar sus
pulmones.
ESPECIFICADIONES
Para utilizarse con ......2429-20, 2529-20, 2729-20,
2729S-20, 2829-20, 2829S-20
ENSAMBLAJE
Para reducir el riesgo de
chufe la herramienta o retire la batería antes de
colocar o quitar accesorios o realizar ajustes.
1. Para jar el escariador a la herramienta, voltee
la herramienta de cabeza.
2. Alinee el aditamento al soporte en la polea lateral
del accionador.
3. Gire el aditamento hacia la izquierda hasta que
sienta un clic.
Para retirar el escariador de la herramienta, gire
el aditamento hacia la derecha y jale hacia arriba.
Retirar el escariador
lesiones, siempre desen-
Fijar el escariador
OPERACIÓN
Para rebajar las rebabas después de los cortes:
1. Quite la batería.
2. Coloque el escariador.
3. Fije la pieza. ¡ATENCIÓN! No intente sostener
la pieza con la mano durante la operación de
recticación. El escariador podría prender la pieza
y lanzarla.
4. Desplace el escariador para que entre y salga de
la pieza con el n de rebajar las rebabas.
5. Retire el escariador antes de realizar algún corte.
58220256d2 961014011-02(A)
09/21 Printed in China
13135 West Lisbon Road Brookeld, WI 53005 USA
MILWAUKEE TOOL