Milwaukee 49-24-0146, 2735-20, 49-24-0145, 49-24-0171, 49-24-0187 User Manual

...
Cat. No.
No de Cat. 49-24-0145 49-24-0146 49-24-0171
2735-20 49-24-0185 49-24-0187
OPERATOR'S MANUAL MANUEL de L'UTILISATEUR MANUAL del OPERADOR
WORKLIGHTS LAMPE DE TRAVAIL LAMPARA DE TRABAJO
TO REDUCE THE RISK OF INJURY, USER MUST READ AND UNDERSTAND OPERATOR'S MANUAL.
AFIN DE RÉDUIRE LE RISQUE DE BLESSURES, L'UTILISATEUR DOIT LIRE ET BIEN COMPRENDRE LE MANUEL DE L'UTILISATEUR.
PARA REDUCIR EL RIESGO DE LESIONES, EL USUARIO DEBE LEER Y ENTENDER EL MANUAL DEL OPERADOR.
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
W ARNING READ AND UNDERSTAND ALL INSTRUCTIONS. When using
electric appliances, basic precautions should always be followed, including the following:
Before using the work light, read this operator's manual, your battery pack and charger operator's manual, and all labels on the battery pack, charger and work light.
• Read and understand all the instructions before using the appliance.
• To reduce the risk of injury , close supervision is necessary when an appliance is used near
children.
• Warning - The lens gets very hot during use. To reduce the risk of burns, do not touch hot lens.
• Never insert bulbs other than MILWAUKEE bulbs in the bulb socket. Bulbs other than
MILWAUKEE bulbs may cause short circuit of battery and personal injury.
• Store idle work light out of reach of children. Warm work lights can become hazardous in the hands of children.
• Do not use outdoors.
• For a rechargeable appliance - Use only the char-
ger supplied by the manufacturer to recharge.
• For an appliance with a replaceable lamp ­always unplug or remove battery pack before replacing the lamp. See "Specifications" for replacement bulbs.
• Know your work light. Read this manual care­fully to learn your work light's applications and
Specifi cations
Cat. No. Volts DC Replacement Bulbs For use with Battery Packs:
49-24-0185 28 49-81-0040 48-11-2830 28 V Li-Ion or equivalent 49-24-0187 28 n/a * 48-11-2830 28 V Li-Ion or equivalent 49-24-0171 18 49-81-0030 48-11-1815, 48-11-1828 18 V Li-Ion or equivalent
2735-20 18 n/a * 48-11-1815, 48-11-1828 18 V Li-Ion or equivalent 49-24-0145 12 49-81-0020 48-11-2401 12 V Li-Ion or equivalent 49-24-0146 12 n/a * 48-11-2401 12 V Li-Ion or equivalent
*LED worklights do not require replacement parts.
Symbology
Direct Current
Underwriters Laboratories, Inc.
FUNCTIONAL DESCRIPTION
1
1. Bezel assembly
2. On/Off button
3. Magnet
4. Hook
5. Pivot head
5
3
2
2
5
limitations as well as potential hazards associated with this type of tool.
• Batteries must be recharged only with the char-
ger specifi ed by the manufacturer. A charger that
may be suitable for one type of battery may create a risk of fi re when used with another battery.
• Use work light only with specifi cally desig-
nated battery pack. Use of any other batteries
may create a risk of fi re.
• When battery pack is not in use, keep it away from metal objects like: paper clips, coins, keys, nails, screws, or other small metal objects that can make a connection from one terminal to another. Shorting the battery terminals together
may cause sparks, burns, or a fi re.
• Maintain labels and nameplates. These carry important information. If unreadable or missing, contact a MILWAUKEE service facility for a free replacement.
SAVE THESE
INSTRUCTIONS
ASSEMBLY
WARNING Recharge only
with the charger specifi ed for the battery. For specifi c charging instructions, read the operator’s manual supplied with your charger and battery.
Inserting/Removing Battery Pack Insert the battery pack by sliding battery pack into
the body of the tool. Insert the battery pack until the battery latches lock. To remove the battery pack, press in both battery
4
latches and slide the battery pack off of the tool.
WARNING To reduce the
risk of injury, do not look directly into the light when the work light is on.
2
Adjusting the Pivot Head Cat. No. 49-24-0145 and 49-24-0146 - The pivot
head can pivot to a range of 90°; with detents every 15°. Pivot head to desired position. Allow the detent to snap into place. Do not forcibly pivot the head.
Cat. No. 49-24-0171, 2735-20, 49-24-0187, and 49-24-0185 - The pivot
head can pivot to a range of 135°; with detents ev­ery 10°. Pivot head to desired position. Allow the detent to snap into place. Do not forcibly pivot the head.
WARNING To reduce the
risk of injury, DO NOT operate work light without bezel assembly in place. Bulb does get hot. Always remove battery pack before changing or removing bulbs. Always allow the work light to cool for at least 10 minutes before replacing the bulb.
Replacing the Bulb (Cat. No. 49-24-0145, 49-24-0171, and 49-24-0185)
NOTE: Cat. No. 49-24-0146, 2735-20, and 49-24-0187 use an LED bulb that cannot be re­placed. Bezel can not be removed. Attempting to remove the bezel will damage tool.
1. Remove battery pack before changing bulb.
2. Unscrew the bezel assembly on pivot head by turning counterclockwise.
3. Remove the bezel assembly.
4. For Cat. No. 49-24-0185 and 49-24-0171, pull the aluminum heat sink forward.
5. Gently rotate bulb counter clockwise and pull out.
To install new bulb, follow above directions in reverse.
Cat. No. 49-24-0185, 49-24-0171
Aluminum heat sink
Bulb
Pull forward
WARNING To reduce the
risk of injury and damage, never insert bulbs other than the recommended MILWAUKEE replacement bulb in the bulb socket. Other bulbs will over heat!
NOTE: Use a soft cloth when installing bulbs. Direct contact with oils or other contamination can shorten the life of bulbs.
On Cat. No. 49-24-0171 and 49-24-0185, a spare bulb can be stored behind the aluminum heat sink.
See “Specifi cations” chart for proper replacement bulbs. See your nearest MILWAUKEE Retailer or Service Center to obtain replacement bulbs.
To turn on the work light, press the ON/OFF but­ton. To turn off the work light, press the ON/OFF button again.
Hook Cat.No. 2735-20, 49-24-0185, 49-24-0187 and 49-24-0171)
To use the hang­ing hook, press in the hook joint. Pull the hook out.
Press
MAINTENANCE
WARNING To reduce the
OPERATION
risk of injury, always unplug the charger and remove the battery pack from the charger or tool before performing any maintenance. Never disassemble the tool, battery pack or charger. Contact a MILWAUKEE service facility for ALL repairs.
Maintain Work Light
Keep your work light, battery pack and charger in good repair by adopting a regular maintenance program. If the work light does not work properly, return the work light to a MILWAUKEE service facility for repairs.
WARNING T o reduce the risk
of personal injury and damage, never immerse your tool, battery pack or charger in liquid or allow a liquid to fl ow inside them.
Cleaning
Keep tool handles clean, dry and free of oil or grease. Use only mild soap and a damp cloth to clean the tool, battery pack and charger since certain cleaning agents and solvents are harmful to plastics and other insulated parts. Some of these include gasoline, turpentine, lacquer thinner, paint thinner , chlorinated cleaning solvents, ammonia and household deter­gents containing ammonia. Never use fl ammable or combustible solvents around tools.
ACCESSORIES
WARNING Always remove
battery pack before changing or removing accessories. Only use accessories specifi - cally recommended for this tool. Others may be hazardous.
For a complete listing of accessories refer to your MILWAUKEE Electric Tool catalog or go online to
www.milwaukeetool.com. To obtain a catalog, con­tact your local distributor or a service center.
3
Pull out
LIMITED WARRANTY - USA AND CANADA
Every MILWAUKEE power tool (including cordless product – tool, battery pack(s) - see separate & distinct CORDLESS BATTERY PACK LIMITED WARRANTY statements & battery charger and Work Lights*) is warranted to the original purchaser only to
be free from defects in material and workmanship. Subject to certain exceptions, MILWAUKEE will repair or replace any part on an electric power tool which, after examination, is determined by MILWAUKEE to be defective in material or workmanship for a period of fi ve (5) years* after the date of purchase unless otherwise noted. Return of the power tool to a MILWAUKEE factory Service Center location or MILWAUKEE Authorized Service Station, freight prepaid and insured, is required. A copy of the proof of purchase should be included with the return product. This warranty does not apply to damage that MILWAUKEE determines to be from repairs made or attempted by anyone other than MILWAUKEE authorized personnel, misuse, alterations, abuse, normal wear and tear, lack of maintenance, or accidents. *The warranty period for, Job Site Radios, M12™ Power Port and T rade T itan™ Industrial W ork Carts is one (1) year from the date of purchase. The warranty period for a LED Work Light and LED Upgrade Bulb is a limited LIFETIME warranty to the original purchaser only, if during normal use the LED bulb fails the Work Light or Upgrade Bulb will be replaced free of charge. *This warranty does not cover Air Nailers & Stapler, Airless Paint Sprayer, Cordless Battery Packs, Gasoline Driven Portable Power Generators, Hand T ools, Hoist – Electric, Lever & Hand Chain, M12™ Heated Jackets, Reconditioned product and Test & Measurement products. There are separate and distinct warranties available for these products. Warranty Registration is not necessary to obtain the applicable warranty on a MILWAUKEE power tool product. The manu- facturing date of the product will be used to determine the warranty period if no proof of purchase is provided at the time warranty service is requested. ACCEPTANCE OF THE EXCLUSIVE REP AIR AND REPLACEMENT REMEDIES DESCRIBED HEREIN IS A CONDITION OF THE CONTRACT FOR THE PURCHASE OF EVERY MILWAUKEE PRODUCT. IF YOU DO NOT AGREE TO THIS CONDITION, YOU SHOULD NOT PURCHASE THE PRODUCT. IN NO EVENT SHALL MILWAUKEE BE LIABLE FOR ANY INCIDENTAL, SPECIAL, CONSEQUENTIAL OR PUNITIVE DAMAGES, OR FOR ANY COSTS, ATTORNEY FEES, EXPENSES, LOSSES OR DELAYS ALLEGED T O BE AS A CONSEQUENCE OF ANY DAMAGE TO, FAILURE OF, OR DEFECT IN ANY PRODUCT INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, ANY CLAIMS FOR LOSS OF PROFITS. SOME ST A TES DO NOT ALLOW THE EXCLU­SION OR LIMITATION OF INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES, SO THE ABOVE LIMITATION OR EXCLUSION MAY NOT APPLY TO YOU. THIS WARRANTY IS EXCLUSIVE AND IN LIEU OF ALL OTHER EXPRESS WARRANTIES, WRITTEN OR ORAL. TO THE EXTENT PERMITTED BY LAW, MILWAUKEE DISCLAIMS ANY IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING WITHOUT LIMITA TION ANY IMPLIED W ARRANTY OF MERCHANT ABILITY OR FITNESS FOR A P ARTICULAR USE OR PURPOSE; TO THE EXTENT SUCH DISCLAIMER IS NOT PERMITTED BY LAW, SUCH IMPLIED WARRANTIES ARE LIMITED TO THE DURA TION OF THE APPLICABLE EXPRESS WARRANTY AS DESCRIBED ABOVE. SOME ST A TES DO NOT ALLOW LIMITATIONS ON HOW LONG AN IMPLIED WARRANTY LASTS, SO THE ABOVE LIMITATION MA Y NOT APPLY T O YOU, THIS WARRANTY GIVES YOU SPECIFIC LEGAL RIGHTS, AND YOU MAY ALSO HAVE OTHER RIGHTS WHICH VARY FROM STATE TO STATE. This warranty applies to product sold in the U.S.A. and Canada only. Please consult the ‘Service Center Search’ in the Parts & Service section of MILWAUKEE’s website www .milwaukeetool.com or call 1.800.SAWDUST (1.800.729.3878) to locate your nearest MILWAUKEE factory Service Center location.
LIMITED WARRANTY - MEXICO, CENTRAL AMERICA AND CARIBBEAN
TECHTRONIC INDUSTRIES' warranty is for 5 year since the original purchase date. This warranty card covers any defect in material and workmanship on this Power Tool. To make this warranty valid, present this warranty card, sealed/stamped by the distributor or store where you purchased the product, to the Authorized Service Center (ASC). Or, if this card has not been sealed/stamped, present the original proof of purchase to the ASC. Call toll-free 1 800 832 1949 to fi nd the nearest ASC, for service, parts, accessories or components.
Procedure to make this warranty valid
T ake the product to the ASC, along with the warranty card sealed/stamped by the distributor or store where you purchased the product, and there any faulty piece or component will be replaced without cost for you. We will cover all freight costs relative with this warranty process.
Exceptions
This warranty is not valid in the following situations: a) When the product is used in a different manners from the end-user guide or instruction manual. b) When the conditions of use are not normal. c) When the product was modifi ed or repaired by people not authorized by TECHTRONIC INDUSTRIES. Note: If cord set is damaged, it should be replaced by an Authorized Service Center to avoid electric risks.
SERVICE AND ATTENTION CENTER
Model:
Rafael Buelna No.1. Col. Tezozomoc Mexico, Azcapotzalco D.F.
Date of Purchase:
Ph. 01 800 832 1949
Distributor or Store Stamp:
IMPORTED AND COMMERCIALIZED BY: TECHTRONIC INDUSTRIES MEXICO, .S.A. DE C.V. Av. Santa Fe 481 piso 6, Col. Curz Manca. CP 05349, Cuajimalpa, D.F.
4
RÈGLES IMPORTANTES DE SÉCURITÉ
AVERTISSEMENTVOUS DEVEZ LIRE ET COMPRENDRE TOUTES
LES INSTRUCTIONS Lors de l’utilisation d’outils électriques, toujours suivre les
consignes de base, notamment :
Avant d’utiliser le lampe de travil, lire ce manuel de l’opérateur, le manuel de l’opérateur de la batterie et du chargeur, et toutes les étiquettes de la batterie, du chargeur et de le lampe de travil.
• Lire et bien comprendre toutes les instructions
avant d’utiliser l’appareil.
• Pour réduire les risques de blessures, porter
une attention particulière lorsque le produit est
utilisé en présence d’enfants.
• Avertissement – La lentille devient très chaude
pendant l’utilisation. Pour réduire les risques de
brûlures, ne pas toucher à la lentille si celle-ci est chaude.
• N’insérez jamais dans la douille pour am-
poule des ampoules autres que celles de
MILWAUKEE. L ’insertion d’ampoules d’une autre marque que MILWAUKEE peut entraîner un court­circuit de la pile et des blessures.
• Rangez la lampe de tavail hors de laportée des
enfants. Chauffer les lumières de travail peuvent
devenir hasardeuses dans les mains d’enfants.
• Ne pas utiliser cet outil à l’extérieur. Ne pas
utiliser cet outil à l’extérieur.
• S’il s’agit d’un outil rechargeable, utiliser exclu-
sivement le chargeur fourni par le fabricant afi n de le recharger.
• Si l’outil est doté d’une lampe à ampoule amov-
ible, toujours débrancher l’outil avant de remplacer
l’ampoule. Consulter la section « Spécifi cations » pour obtenir des renseignements sur les ampoules de rechange.
• Familiarisez-vous avec votre lampe de travil.
Lisez attentivement ce manuel pour apprendre les applications, limitations et risques inhérents au maniement de ce genre d’outil.
Spécifi cations
No de Cat. Volts CD L’ampoule de rechange Pour l’usage avec des Batteries: 49-24-0185 28 49-81-0040 48-11-2830 28 V Li-Ion ou équivalent 49-24-0187 28 s/o * 48-11-2830 28 V Li-Ion ou équivalent 49-24-0171 18 49-81-0030 48-11-1815, 48-11-1828 18 V Li-Ion ou équivalent
2735-20 18 s/o * 48-11-1815, 48-11-1828 18 V Li-Ion ou équivalent 49-24-0145 12 49-81-0020 48-11-2401 12 V Li-Ion ou équivalent 49-24-0146 12 s/o * 48-11-2401 12 V Li-Ion ou équivalent
*L’ampoule de LED ne peut pas être remplacée.
DESCRIPTION FONCTIONNELLE
1. Ensemble collet
5
2. Bouton «On/Off» (Marche/Arrêt)
3. Aimant
3
1
4. Crochet
5. Tête pivotante
2
5
2
• Doit être rechargée seulement avec le chargeur
spécifi é pour la pile. Un chargeur adapté à un
certain type de pile peut créer un risque d’incendie s’il est utilisé avec d’autres piles.
• N’utiliser la lampe arisez-vous avec votre lampe de travil sans fi l qu’avec le bloc de piles spécifi é. L’utilisation de toute autre pile peut créer
un risque d’incendie.
• Lorsque le bloc-batterie n'est pas en service, tenez-le à l'écart d'autres objets métalliques (trombones, pièces de monnaie, clés, clous, vis, etc.) susceptibles d'établir un contact électrique entre les deux bornes. La mise en court-circuit des
bornes de la batterie peut produire des étincelles et constitue un risque de brûlures ou d'incendie.
• Entretenez les étiquettes et marques du fab­ricant. Les indications qu'elles contiennent sont
précieuses. Si elles deviennent illisibles ou se détachent, faites-les remplacer gratuitement à un centre de service MILWAUKEE accrédité.
CONSERVEZ CES
INSTRUCTIONS
Pictographie
Tension CD seul
Underwriters Laboratories, Inc.
MONTAGE DE L'OUTIL
AVERTISSEMENT
Ne recharger la batterie qu’avec le chargeur spécifié. Pour les instructions de charge
4
spécifi ques, lire le manuel d’utilisation fourni avec le chargeur et les batteries.
5
Loading...
+ 4 hidden pages