Mills TS MILLS Use Manual

Infrastructure
TS MILLS
USE MANUAL
USE MANUAL
TSMILLS
THIS MANUAL WAS PRODUCED AT
ENGENHARIA NACIONAL
Mills Estruturas e Serviços de Engenharia S.A.
Estrada do Guerenguê, 1381 - Curicica
22713-001 - Rio de Janeiro | RJ
Tel: (21) 2132-4338
www.mills.com.br
SUPERVISED BY
Avelino Pinto da Silva Garzoni
ENGINEERING DIRECTOR
Vinícius Monteiro
ENGINEERING MANAGER
TITLE
USE AND ASSEMBLY MANUAL | TS MILLS SYSTEM
ISSUE 2
Maio - 2016 | Edição 2 — 04.09.05.2016
TECHNICAL TEXT
Cardec Barcelos Lomeu Bastos Claudinei Palma de Lima Mário Luiz Sartorio Valiati
DESIGNS, ASSEMBLIES AND ILLUSTRATIONS
João Gabriel Coelho de Salles Victor Laryssa da Cunha Macedo Priscilla dos Santos Oliveira Roberta da Costa Melo
Claudinei Palma de Lima
TECHNICAL MANAGER
Miguel Henrique de Oliveira Costa
TECHNICAL COORDINATOR
Cardec Barcelos Lomeu Bastos
TECHNICAL COORDINATOR
Mário Luiz Sartorio Valiati
DESIGN COORDINATOR
DESIGNS, ASSEMBLIES AND ILLUSTRATIONS
André Durval de Andrade Gustavo dos Santos Araújo Jeisson Alves de Carvalho Laryssa da Cunha Macedo Marcelo Amancio Lages Priscilla dos Santos Oliveira Roberta da Costa Melo Robson Ferreira das Neves Thaís Cristina de Carvalho Araújo Márcia Rita Santanna da Silva
TEXT EDITION
Laryssa da Cunha Macedo Priscilla dos Santos Oliveira Roberta da Costa Melo
COLLABORATORS
Wagner de Oliveira Yuri de Amorim
REVISION
Cardec Barcelos Lomeu Bastos Claudinei Palma de Lima Bruno da Costa Ribeiro Mário Luiz Sartorio Valiati
©Copyright 2016 Mills Estruturas e Serviços de Engenharia S.A.
The copying of this publication by any means or process is forbidden, even if
partially, without previous and written authorization both of the owners and the
SUMMARY
10
11
16
18
21
22
23
25
26
28
29
SYSTEM DESCRIPTION
POSSIBILITY OF USING THE TS MILLS SYSTEM
SLABS AND BEAMS
TS MILLS SYSTEM ELEMENTS
TS METALLIC TOWERS
TUBULAR FRAMES
TS3 AND TS4 FRAME
STANCHIONS
STANCHIONS ASSEMBLY
DX - “X” DIAGONALS FOR BRACING
DX VISUAL IDENTIFICATION
DTT TS - TRANSVERSE DIAGONAL FOR TS
DTT VISUAL IDENTIFICATION FOR TS
DTT USE RULE
31
33
34
35
36
37
38
39
40
41
43
44
SHOES
FIXED SHOE
ADJUSTABLE SHOE -TS
ELONGATED SHOE
USE OF ADJUSTABLE AND ELONGATED SHOES IN UNEVEN SUPPORT
SUPPORTS FOR TS
SINGLE ADJUSTABLE SUPPORT TS
DOUBLE ADJUSTABLE SUPPORT TS
DOUBLE BASE FOR SUPPORT
RULE FOR USING THE DOUBLE BASE
KNEE BRACE
10T METALLIC TOWER
COMPONENTS OF THE 10T METALLIC TOWER
45
46
47
10T FRAME
10T STANCHION
DX 10T - “X” BRACING DIAGONALS
DTT 10T - TUBULAR TRANSVERSE DIAGONAL
48
10T ADJUSTABLE SHOE
49
50
52
54
55
56
57
59
60
61
62
63
65
10T ADJUSTABLE SUPPORT
ACCESSORIES FOR TS AND 10T TOWER
COUPLING ANGLE
METALLIC TOWER ASSEMBLY (TS OR 10T)
MILLSLOCK TOWER
MILLS TOWER
METALLIC STRUTS
METALLIC STRUT MODELS
TELESCOPIC SUPPORT I (WITH AND WITHOUT SHOE)
TELESCOPIC SUPPORT II (WITH AND WITHOUT SHOE)
2T STRUT
ALUMILLS STRUT
DECK STRUT
ACCESSORIES FOR FIXED SUPPORT STRUTS
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
78
79
TRIPODS
TUBULAR TRIPOD
ALUMILLS TRIPOD
UNIVERSAL TRIPOD
TRIPOD USE RULE
ALUMILLS PITCHFORK
CROSSHEADS AND SUPPORT T
CROSSHEAD I
CROSSHEAD II
SUPPORT T
METALLIC BEAMS
ALUMINUM BEAMS (VA 140, VA165, VA 165 DOUBLE CORE)
STEEL BEAMS (VJ2”, VJ3”, VJ5” AND VJ7”)
VJ2
80
81
82
VJ3
VJ5
VJ7
83
SUPPORT FOR BODYGUARD VJ5 AND VA 140
84
85
86
87
88
89
91
92
METALLIC SHAPES
SHAPE I (I 6”, I8”, I10” AND I12” AMERICAN STANDARD)
ALUMA RISER
RISER SPLICE PLATE
OTHER ELEMENTS
METALLIC YOKES
INNER YOKE
PERIPHERY YOKE
PERIPHERY YOKE BODYGUARD SUPPORT
GUIDE SYSTEM AND SUPPORTS FOR BUCKETS
GUIDES FOR REPROPPING RANGE
CONTINUOUS GUIDE
BUCKET SUPPORT
OPERATION PRINCIPLE OF THE COMPONENTS
93
96
97
98
99
100
101
102
104
ASSEMBLY STEPS
PIPES AND CLAMPS
MILLS PIPE
CLAMPS
1/49 AND 2/49 CLAMP
2/49/60 CLAMP
TYING COLUMN
FIXED AND HINGED CLAMP
PILLAR PLUMBER II
METALLIC CLIP, SUPPORT PLATE, TIE ROD AND WING NUT
TECHNICAL USE INSTRUCTIONS
PILLARS
PILLAR LOCKING AND PLUMBING
BEAMS
105
106
OUTER BEAMS / PERIPHERY / EDGE
STRUTS WITH CROSSHEADS AND T SUPPORT
PROPPING WITH TOWER
PROPPING USING BRACE
107
PERIPHERY YOKES
108
109
111
114
115
119
120
121
122
123
137
INNER BEAMS
PROPPING WITH CROSSHEADS AND T SUPPORT
PROPPING WITH TOWER
INNER YOKES
BEAM LOCKING
SOUND SLABS PROPPING
BRACING WITH STRUTS
BRACING WITH TOWERS
MIXED PROPPING
DOUBLE AND SINGLE BASE PROPPING
SAFETY RECOMMENDATIONS
SAFETY, PPE’S AND TOOLS
DESCRIPTION OF THE TS MILLS TS MILLS SYSTEM COMPONENTS
ANNEXES
MANUAL DE UTILIZAÇÃO | BALANÇO HIDRÁULICO
1. SYSTEM DESCRIPTION
A light, quick and exible system, comprised by metallic towers, metallic (steel/aluminum) struts, metallic (steel/aluminum) beams and accessories.
It is ideal for the propping of slabs and beams of building works (residential, commercial or industrial),
because it enables a high productivity index, due to the handling facility, the lightness of its components and the system exibility, meeting all geometries.
METALLIC BEAMS
Page 75
STRUTS
Page 57
BODYGUARD
Page 91
METALLIC YOKES
Page 87
METALLIC TOWERS
Page 16
10
www.mills.com.br
UNIDADE DE NEGÓCIOS INFRAESTRUTURA
1.1. POSSIBILITIES OF USING THE TS MILLS SYSTEM
1.1.1. SLABS AND BEAMS
SITUATION 1
Propping of slabs and beams molded in loco
The TS Mills System has the right solution for your in-loco molded slab and beam independently of the dimensions; we have a wide array of equipment and accessories, with varied possibilities of solutions for your work, using metallic towers and struts.
DETAIL
Propping of slabs and beans
molded in loco
MILLS ESTRUTURAS E SERVIÇOS DE ENGENHARIA S.A.
11
MANUAL DE UTILIZAÇÃO | BALANÇO HIDRÁULICO
SITUATION 2
Prestressed slab propping
With a light propping comprised of struts and towers, we can give the practicality that your slab requires.
DETAIL
Propping of precast slabs
12
www.mills.com.br
UNIDADE DE NEGÓCIOS INFRAESTRUTURA
SITUATION 3
Propping of raft slabs
The TS Mills System has a line of equipment and accessories allowing using the same conventional
propping in at slabs, to comprise the repropping, providing more agility to the works, allowing the entire horizontal and vertical propping to be assembled in the next oor.
DETAIL
Raft slab
BUCKET SYSTEM
Page 92
MILLS ESTRUTURAS E SERVIÇOS DE ENGENHARIA S.A.
13
MANUAL DE UTILIZAÇÃO | BALANÇO HIDRÁULICO
14
www.mills.com.br
SITUATION 4
Slab propping with structural brickwork
With a light propping comprised of struts and towers, we can provide the agility that your work requires.
DETAIL
Beamwork for slab propping
SITUATION 5
Locking of pillars and beams
As an integrating part of the TS MILLS System, we have a line of equipment directed to the locking of Pillars and Beams, allowing more safety and agility for your works.
UNIDADE DE NEGÓCIOS INFRAESTRUTURA
RR TIE ROD
Page 102
DETAIL
Pillar locking scheme
PILLAR PLUMBER
Page 101
DETAIL
VJ2 Beam
MILLS ESTRUTURAS E SERVIÇOS DE ENGENHARIA S.A.
15
MANUAL DE UTILIZAÇÃO | BALANÇO HIDRÁULICO
16
www.mills.com.br
2. TS MILL SYSTEM ELEMENTS
2.1. TS METALLIC TOWERS
The TS metallic towers system is a composition of metallic structures formed by the tting of the
braced tubular frames by “X” diagonal elements. The assembly formed by two frames and two diagonal elements (DX) is called module.
Its multiple models, measures and accessories offer assembly alternatives that meet several types of works, mainly where a support structure is required as a way of accessing a certain height.
MAIN COMPONENTS OF THE METALLIC TOWER
DX
Page 23
STANCHION
Page 21
SHOES
Page 31
TS FRAME
Page 18
DTT/TS
Page 26
UNIDADE DE NEGÓCIOS INFRAESTRUTURA
Since it is a practical, safe and easily assembled system, it does not require specialized labor. Therefore, your system is part of the day to day of countless workers and foremen, such as load towers in the propping of beams and slabs.
PROPPING EXAMPLES WITH TS METALLIC TOWER
Slab propping with
one module tower.
Periphery beam propping with
service platform
Slab propping with two modules towers interconnection.
.
MILLS ESTRUTURAS E SERVIÇOS DE ENGENHARIA S.A.
Inner beam propping with
tower with a module.
17
MANUAL DE UTILIZAÇÃO | BALANÇO HIDRÁULICO
18
www.mills.com.br
2.1.1. TUBULAR FRAMES
This line of scaffolds is comprised of frames that differ from each other in width and in height. It is compact and easily assembled.
Main element of the TS tower, responsible for transmitting the actuating loads to the support. It sets the width (in the plant) of the tower: TS 3 = 1.50 m or TS 4 = 1.00 m.
01 - FRAME TS
Description Width (L)
HEIGHT (H)
Weight Load*
1
TS-3A 1537 mm 1500 mm 18,600 kg 20 kN/post
2 TS-3B 1537 mm 1250 mm 16,820 kg 20 kN/post 3 TS-3C
1537 mm 1000 mm
14,100 kg 20 kN/post
4 TS-4A
990 mm 1500 mm
16,050 kg 20 kN/post
5 TS-4B 990 mm 1250 mm 14,280 kg 20 kN/post 6 TS-4C
990 mm 1000 mm
11,920 kg 20 kN/post
(*) Load capacity per post. (*) Review the load decrease chart
L
H
3
2
1
TS3 FRAME
5
6
4
Due to the number of modules, the allowable strengths of the posts
should be taken into account, according to the load decrease curve
chart. See page 144.
MAXIMUM LOAD PER POST
20 kN = 2000 kgf
2.1.1.1. TS3 AND TS4 FRAME
QUADRO TS4
UNIDADE DE NEGÓCIOS INFRAESTRUTURA
19
MILLS ESTRUTURAS E SERVIÇOS DE ENGENHARIA S.A.
STANCHIONS
UNION
LEGS
STEP
CROSSPIECES
DIAGONAL ELEMENTS
LOCKS
STANCHION
Page 21
SHOES
Página 31
DX DIAGONAL ELEMENTS
Page 23
NOMENCLATURE OF THE PARTS OF A FRAME
MANUAL DE UTILIZAÇÃO | BALANÇO HIDRÁULICO
02 - TS FRAME MODELS
1,50 m 1,00 m
WIDTHS
TS-3C FRAME
1,00 m
13,417 kg
TS-3B FRAME
1,25 m
HEIGHTS
TS-4C FRAME
11,221 kg
TS-4B FRAME
1,50 m
TS-3A FRAME
16,141 kg
17,911 kg
13,598 kg
TS-4A FRAME
15,367 kg
20
www.mills.com.br
UNIDADE DE NEGÓCIOS INFRAESTRUTURA
21
MILLS ESTRUTURAS E SERVIÇOS DE ENGENHARIA S.A.
2.1.2. STANCHIONS
It is a part used to enable the tting between two TS frames.
There are two types of stanchion: TS stanchion and TS belted stanchion.
TS STANCHION
It should be fastened with
Ø 0.8 mm x 2" screw
BELTED STANCHION (OLD MODEL)
It should be fastened with
Ø 0.8 mm x 2" screw
MATERIAL
Cast iron
PINTURA
HP Super dip paint
MATERIAL
Carbon steel
PAINTING
HP Super dip painting
TS FRAME FOR BELTED STANCHION (old model)
When using the belted stanchion, the TS Frame model with legs 20 mm smaller than the legs in common Frames should be used (see dimensions of the new frames in the previous page).
TS3 AND TS4 FRAMES
FOR BELTED STANCHION
TS A = 1480 mm
TS B = 1230 mm
TS C = 980 mm
STANCHIONS
The frames receiving the belted stanchion
(older model) have the legs 20 mm
smaller than the newest frames.
MANUAL DE UTILIZAÇÃO | BALANÇO HIDRÁULICO
2.1.2.1. STANCHIONS ASSEMBLY
STEP 1
Tower elevation
I. Fit the stanchion (A) in the upper part of the frame and attach with the screw (B). II. The upper frames should be tted in the stanchions of the already assembled lower frames.
I
II
22
www.mills.com.br
UNIDADE DE NEGÓCIOS INFRAESTRUTURA
23
MILLS ESTRUTURAS E SERVIÇOS DE ENGENHARIA S.A.
MATERIAL
Commercial carbon steel
The modulation of the vertical diagonal element
is obtained through the width x height plan
of the TS frame. See table below with the
modulations of the DX diagonal elements.
2.1.3. DX - DIAGONAL BRACING ELEMENTS
Element responsible for the bracing (connection) of the TS frames.
DX can also be used in 10T metallic towers (see page 44).
FITTING IN THE TS FRAME
The DX diagonal element
is tted in the
TS frame lock.
H (m) L (m)
TS A 1,00
1,0 0 1,5 0 2,00 2,50
TS B/C 0,64
L
H
MANUAL DE UTILIZAÇÃO | BALANÇO HIDRÁULICO
03 - DX - “X” DIAGONAL BRACING ELEMENT
A = 1,50 m BC = 1,25 m
DX 1,0 A DX 1,0 BC
1,00 m
1,44 m
TS FRAMES’ HEIGHT
1,00 m
1,21 m
1,00 m
3,966kg
DX 1,5 A DX 1,5 BC
1,55 m
1,88 m
1,55 m
5,011 kg
DX 2,0 A DX 2,0 BC
DISTANCE BETWEEN FRAMES
2,05 m
2,32 m
2,05 m
6,187 kg
DX 2,5 A DX 2,5 BC
1,71 m
2,19 m
3,342 kg
1,55 m
4,564 kg
2,05 m
5,833 kg
24
2,55 m
2,78 m
2,55 m
7,604 kg
2,67 m
2,55 m
7,302 kg
www.mills.com.br
UNIDADE DE NEGÓCIOS INFRAESTRUTURA
25
MILLS ESTRUTURAS E SERVIÇOS DE ENGENHARIA S.A.
04 - X DIAGONAL
Description
L
assembled
L
closed
Weight (in kg)
DX 1,0 A
1,00 m
1,44 m 3,966
DX 1,0 BC
1,00 m
1,21 m 3,342
DX 1,5 A
1,55 m
1,88 m 5,011
DX 1,5 BC
1,55 m
1,71 m 4,564
DX 2,0 A
2,05 m
2,32 m 6,187
DX 2,0 BC
2,05 m
2,19 m 5,833
DX 2,5 A
2,55 m
2,78 m 7,604
DX 2,5 BC
2,55 m
2,67 m 7,302
RED
The DX BC should have their tips painted red.
STEP 1
Fitting the DX diagonal element in the TS frame
I. It is necessary to raise the lower lock of one of the TS frame legs to fit the DX diagonal element and introduce one of the DX ends in the pin.
II. Next, lower the lock to fasten the DX.
I II
2.1.3.1. DX VISUAL IDENTIFICATION
Since the DX modulation is obtained through the TS frame width x height plan to make the distinction of the DX elements easier, their tips are painted red to help their visual identication.
X DIAGONAL
Dip painted tips.
MANUAL DE UTILIZAÇÃO | BALANÇO HIDRÁULICO
26
www.mills.com.br
2.1.4. DTT TS - TUBULAR TRASVERSE DIAGONAL ELEMENT FOR TS
The DTT is used to brace the tower in the horizontal direction, being a fundamental element for the assembly of the tower square, removing its moment and torsion.
MATERIAL
Commercial carbon steel
TS TOWER TOP VIEW
DTT AND TS TOWER
Detail of the DTT positioned in the TS frame post
The DTT modulation is obtained through the TS
frame width x height plan. See the table below
with its modulations.
DTT
Used in the horizontal
plan assuring
the tower square.
UNIDADE DE NEGÓCIOS INFRAESTRUTURA
27
MILLS ESTRUTURAS E SERVIÇOS DE ENGENHARIA S.A.
05 - DTT - TRANSVERSE TUBULAR DIAGONAL ELEMENT
OF THE TS FRAMES
1,50 m 1,00 m
DISTANCE BETWEEN FRAMES
DX 2,00 m
2,00 m
1,50 m
DTT 2,0 / 3-5
5,356 kg
2,00 m
1,00 m
DTT 2,0 / 4
7,247 kg
DX 1,50 m
1,50 m
1,50 m
DTT 1,5/3-5
4,692 kg
1,50 m
1,00 m
DTT 1,5 / 4
4,097 kg
For towers with 1.00 or 2.50 DX use tying columns to replace the DTT’s.
DTT TS
In case the DTT is not available for the TS module, one should use a tying column with 1/42 clamp, attached right below the crossbeams, according to the described rule.
See the DTT use rule on page 29.
TS module braced with
tying column.
MANUAL DE UTILIZAÇÃO | BALANÇO HIDRÁULICO
28
www.mills.com.br
A
B
C
D
CAPTION:
A DTT 1,5 / 4 B DTT 1,5 / 3 - 5 C DTT 2,0 / 4 D DTT 2,0 / 3 - 5
06 - VISUAL IDENTIFICATION OF THE DTT FOR TS
Description
TS Module
DTT
Weight
(in kg)
I II
L
B
DTT 1,5 / 3
1,50
1,50 2,120 4,692
A
DTT 1,5 / 4
1,00
1,50 1,780 4,097
D
DTT 2,0 / 3
1,50
2,00 2,510 5,356
C
DTT 2,0 / 4
1,00
2,00 2,220 4,863
I
II
BLACKYELLOWRED
Red, yellow, black
The DTS’s should have their tips painted according to their modulation.
L
2.1.4.1. VISUAL IDENTIFICATION OF THE DTT FOR TS
Since the DTT modulation is obtained through the TS frame width x height plan, to make the DTT’s distinction easy, their tips are painted in different colors helping their visual identication.
The 2.0/3-5 DTT is the only one
that is not painted in its tip.
UNIDADE DE NEGÓCIOS INFRAESTRUTURA
2.1.4.2. DTT USE RULE
When performing assemblies of Towers with TS modules, follow the instructions of the table below as to the DTT’s use rule.
07 - DTT USE RULE
DTT
DTT
DTT
NUMBER OF
LEVELS
20
19
18
17
16
15
14
13
12
7
7
6
6
6
5
5
5
4
NO. OF MODULES
3 1 4 à 6 2 7 à 9 3 10 à 12 4 13 à 15 5 16 à 18 6
19 à 20
NO. OF
REQUIRED
DTT’S
7
DTT
DTT
DTT
10
11
4
4
9
8
7
6
5
4
3
3
NUMBER OF DTT’S TO BE APPLIED
3
3
2
2
2
1
MILLS ESTRUTURAS E SERVIÇOS DE ENGENHARIA S.A.
soil
DTT
2
1
1
0
29
MANUAL DE UTILIZAÇÃO | BALANÇO HIDRÁULICO
30
www.mills.com.br
STEP 3
Fitting of the DTT in the TS module
I. To  t the DTT i n the TS module p ost, l oo sen t he n uts (A) of the screw (B) long enough for it to be moved away from the angle (C) tting;
II. Position the diagonal element in the TS module, according to the rule described in page 29.
III. Fit the angle (C) of the DTT in the post (D) and turn the screw (E) to the original position;
VI. Tighten the nut (A) again, loosening the screw in the angle.
I
A
CB
A
C
IV
III
C E
D
II
TS module
provided with
DTT.
UNIDADE DE NEGÓCIOS INFRAESTRUTURA
31
MILLS ESTRUTURAS E SERVIÇOS DE ENGENHARIA S.A.
2.1.5. SHOES
The scaffolds should be leveled and put upright to avoid the inclination
and the torsion effect of the set. The use of adjustable shoes is
recommended in uneven grounds. See page 33.
Example of scaffolds assembled on a flat floor with fixed base plate.
SHOES FOR SCAFFOLDS
The bases are used as support of the scaffolds, transmitting the loads from the posts to the ground.
NEXT, THE 4 TYPES OF BASES USED IN THE ASSEMBLY OF THE TUBULAR SCAFFOLDS
ADJUSTABLE SHOE FOR TS
Page 33
FIXED SHOE
FOR TS
Page 32
ELONGATED SHOE
Page 34
MANUAL DE UTILIZAÇÃO | BALANÇO HIDRÁULICO
32
www.mills.com.br
2.1.5.1. FIXED SHOE
This is an element used to support the towers, distributing the post loads (of the TS frame) to at oors.
Example of 10/49 base plate fitting.
FITTING THE POST IN THE BASE
FITTING IN THE BASE
The post should be fitted in the base rod.
TOP VIEW OF THE
BASE PLATE
DETALHE
Fixed shoe
100 mm
132 mm
FLAT FLOOR
When the oor is at and rm
the use of wooden planks shall not be necessary.
UNIDADE DE NEGÓCIOS INFRAESTRUTURA
33
MILLS ESTRUTURAS E SERVIÇOS DE ENGENHARIA S.A.
Adjustable shoe
2.1.5.2. ADJUSTABLE SHOE - TS
UNEVEN TERRAIN
The adjustable shoe is the ideal option for uneven terrains, that is, needing adjustment. It provides
excellent stability and is indicated in situations of less
consistent soils.
TOP VIEW OF THE
ADJUSTABLE SHOE BASE
100 mm
130 mm
Example of fitting
of the post in the
adjustable base.
FITTING IN THE BASE
The frame should be fitted in the base rod.
ADJUSTABLE SHOE OPENING
MÁX. 300 mm
MÍN. 40 mm
STRIPPING
When using a shoe with minimum opening, leave an opening of at least 10 cm in the support/pitchfork so that the stripping is possible.
MANUAL DE UTILIZAÇÃO | BALANÇO HIDRÁULICO
34
www.mills.com.br
2.1.5.3. ELONGATED SHOE
For the elongated shoes we may consider a 70 cm maximum opening (counting from the base) and we
should only use one frame height.
TOP VIEW OF THE
ELONGATED SHOE BASE
150 mm
168 mm
Example of post tting in the
adjustable base
FITTING IN THE BASE
The frame should be
fitted in the base rod.
MIN. 400 mm
ELONGATED BASE OPENING
MAX. 700 mm
STRIPPING
When using a shoe with a minimum
opening, leave an opening of at least 10 cm in the support/pitchfork so that the stripping is possible.
Elongated shoe
UNIDADE DE NEGÓCIOS INFRAESTRUTURA
35
MILLS ESTRUTURAS E SERVIÇOS DE ENGENHARIA S.A.
Assembly example with
inclined terrain.
WOODEN WEDGE
2.1.5.4. USE OF ADJUSTABLE AND ELONGATED SHOES
ON UNEVEN SUPPORT
If the oor is uneven the leveling of the entire module shall be necessary. As mentioned previously, the
adjustable shoes are used for such purpose.
The leveling of the TS frame is made with the help of a level on one of the crossbeams. In order to level a frame regarding each other, support a rafter on the crossbeams of both frames and support the level.
MANUAL DE UTILIZAÇÃO | BALANÇO HIDRÁULICO
36
www.mills.com.br
Perspective illustrating the service platform
supported by means of double adjustable
Supports in a Brace for propping.
2.1.6. SUPPORTS FOR TS
This is an element used to support the beamwork and transmit the load coming from this place to the TS posts and Yokes.
The standard opening for the supports should be at least 30 cm. Only in
exceptional cases we can consider openings of up to 35 cm.
TS SINGLE ADJUSTABLE SUPPORT
Page 37
TS DOUBLE ADJUSTABLE SUPPORT
Page 38
BEAM WEDGING
It is the client’s responsibility.
DETAIL
UNIDADE DE NEGÓCIOS INFRAESTRUTURA
37
MILLS ESTRUTURAS E SERVIÇOS DE ENGENHARIA S.A.
2.1.6.1. TS SINGLE ADJUSTABLE SUPPORT
This is an element used to support and level the primary beams of the propping.
It is not possible to perform beam overlapping because this element only bears one beam at a time.
MÁX. 350 mm
MIN. 40 mm
MINIMUM AND MAXIMUM SUPPORT OPENING
USED IN TS METALLIC TOWERS AND YOKES
STEP 1
Attach the TS single adjustable support
I. Fit the support (A) in the hole (B) of the TS
frame post.
II. Support (A) attached to the TS post (B).
I II
A
A
B
B
DETAIL 2
TS SINGLE ADJUSTABLE SUPPORT
The element only bears one beam at the time.
TS single adjustable support
STRIPPING
When using TS single adjustable support with minimum opening, leave an opening of at least 10 cm in the adjustable/elongated shoe so that the stripping is possible.
Please notice in DETAIL 1 that when the TS double adjustable support (A) is used, the TS single adjustable support (B) generates interference in the beam that it has overlapped (C).
DETAIL 1
Never use TS single adjustable support in towers
with beam overlapping. If the design requires the
use of beam overlapping, please use TS double
adjustable support. See next page.
A
BC
MANUAL DE UTILIZAÇÃO | BALANÇO HIDRÁULICO
38
www.mills.com.br
2.1.6.2. TS DOUBLE ADJUSTABLE SUPPORT
This is an element used to support and level the primary beams of the propping. This Support allows performing beam overlapping because this element bears two beams at the time.
STEP 1
Attach the TS double adjustable support
I. Fit the support (A) in the hole (B) of the TS frame
post.
II. Support (A) attached to the TS post (B).
I II
A
A
B
B
MINIMUM AND MAXIMUM SUPPORT OPENING
MÁX. 350 mm
MIN. 80 mm
USED IN TS METALLIC TOWERS AND YOKES
TS3 provided with double adjustable support
TS single adjustable support
STRIPPING
When using TS single adjustable support
with minimum opening, leave an opening of at least 10 cm in the adjustable/elongated shoe so that the stripping is possible.
DETAIL 1
As seen in the previous page, the overlapping of the main beams is only indicated in towers, with the use of the TS double adjustable supports (A) in all legs of the TS, such as indicated in DETAIL 1.
A
A
TS DOUBLE ADJUSTABLE
SUPPORT
The element bears two
beams at a time.
Wedging on the client’s
account.
DETAIL 2
UNIDADE DE NEGÓCIOS INFRAESTRUTURA
39
MILLS ESTRUTURAS E SERVIÇOS DE ENGENHARIA S.A.
Detail of double base
use in the propping.
STEP 1
Attach the double base for support
I. Fit the double base (A) between the beams (B). II. Position the single adjustable support (C) on
the double base (A).
2.1.7. DOUBLE BASE FOR SUPPORT
The double base is a smart, economic and safe solution for the accomplishment of the propping of the slabs sections near the beams, whether they are periphery beams of inner beams. With the double
base, it is possible to use the existing propping of the beams, as an
integrating part of the slabs propping.
The double Base is tted between two beams and allows tting the
Pitchfork to support the slab beams with a higher elevation.
Never use the double base in the
balance of the metallic beams.
I
A
B
II
C
A
DETAIL
300 mm
Double base for support
ADMISSIBLE LOAD
2 tons
MANUAL DE UTILIZAÇÃO | BALANÇO HIDRÁULICO
40
www.mills.com.br
2.1.7.1. RULE FOR USING DOUBLE BASE
Minimum opening for support in the
double base use: 10 cm.
ADJUSTMEHTS FOR DOUBLE BASE
B
MAIN AND SECONDARY BEAMWORK
MINIMUM BEAM HEIGHT MAXIMUM BEAM HEIGHT
A
SLAB THICKNESS (cm) SLAB THICKNESS (cm)
10 15 20 25 10 15 20 25
B
VA165 and VA140 52,5 57,5 62,5 67,5 72,5 77,5 82,5 87,5
VA140 and VA140 50,5 55,5 60,5 65,5 70,5 75,5 80,5 85,5
VA140 and VJ3” 43,5 48,5 53,5 58,5 63,5 68,5 73,5 78,5
VJ5” and VJ3” 42,0 47,0 52,0 57,0 62,0 67,0 72,0 77,0
DETAIL
≥10cm
A
B
In order to perform the stripping of the slab it is necessary to leave at least 10 cm of thread in the supports (A) positioned on the double base (B).
A
B
Schematic detail for designs using double base.
UNIDADE DE NEGÓCIOS INFRAESTRUTURA
41
MILLS ESTRUTURAS E SERVIÇOS DE ENGENHARIA S.A.
2.1.8. BRACKET
This is an element used in towers assembled on the edge of a building to serve as work platform.
The bracket should be considered for beams 70 cm high or higher, or when requested by the client, in the cases of smaller height beams.
The maximum span between towers in the use of the Bracket is 2.20 m maximum.
2,20 m
FRONT VIEW OF TWO TS TOWERS
PROVIDED WITH BRACKETS
All platforms should be protected with bodyguard Support.
(More details in page 83).
Load allowable in the platform
1.5 kN/m
2
All peripheral towers
should be guyed.
ANGLE
Attach the angle in the
TS module post.
974 mm
974 mm
GENERAL DIMENSIONS
Under any circumstance the propping
of the structural elements may be
supported on the brackets.
MANUAL DE UTILIZAÇÃO | BALANÇO HIDRÁULICO
STEP 1
Fitting the Bracket
I. In order to t the bracket (A) loosen nut (B) from screw (C) enough for it to be moved away from the
angle tting (D);
II. Position the bracket (A) in the TS post (E) so that the plate (F) stays on the post opening (E);
III. Turn the screw (C) to the original position and tighten the nut again, attaching the screw in the
angle.
I
D
A B C
II
F
E
III
C
A
42
Detail of the service
platform supported
in brackets.
www.mills.com.br
UNIDADE DE NEGÓCIOS INFRAESTRUTURA
43
MILLS ESTRUTURAS E SERVIÇOS DE ENGENHARIA S.A.
2.2. 10T METALLIC TOWER
As load towers in beams and slabs propping.
POSTS CROSSBEAMS
DIAGONAL
ELEMENTS LOCK
STANCHION 10T
Page 21
10T ADJUSTABLE SHOE
Page 48
DX DIAGONAL
ELEMENTS
Page 46
TUBO Ø60,3 X 3,75 MM
MAIN COMPONENTS OF THE 10T TOWER
MANUAL DE UTILIZAÇÃO | BALANÇO HIDRÁULICO
44
www.mills.com.br
2.2.1. COMPONENTS OF THE 10T METALLIC TOWER
2.2.1.1. 10T FRAME
This line of scaffolds is comprised of frames intended for the propping of big loads.
Main element of the 10T tower, responsible for transmitting the actuating loads to the support. It denes
the width (in the plan) of the tower.
08 - 10T FRAME
Description Width (L)
HEIGHT (H)
W
Weight LOAD*
1
10T-A
1261 mm 1500 mm
26,685 kg
50 kN/post
2
10T-B
1261 mm 1250 mm
24,065 kg
50 kN/post
3
10T-C
1261 mm 1000 mm
18,110 kg
50 kN/post
(*) Review the load decrease chart
10T FRAME
2
1
3
L
H
MAXIMUM LOAD PER POST
50 kN = 5000 kgf
Due to the number of modules, the admissible strengths of the posts
should be taken into account, according to the load decrease chart.
See page 146.
UNIDADE DE NEGÓCIOS INFRAESTRUTURA
2.2.1.2. 10T STANCHION
As soon as the base module is assembled and level, the tower elevation is started.
STEP 1
Tower elevation
I. Fit the stanchion in the frame and attach with the screw.
II. The upper frames should be tted in the stanchions of the
already assembled lower frames.
I
II
MILLS ESTRUTURAS E SERVIÇOS DE ENGENHARIA S.A.
45
MANUAL DE UTILIZAÇÃO | BALANÇO HIDRÁULICO
46
www.mills.com.br
FITTING IN THE 10T FRAME
The DX diagonal element is
tted in the TS or
10T frame lock.
MATERIAL
Commercial carbon steel
2.2.1.3. DX 10T - “X” DIAGONAL ELEMENTS FOR BRACING
This is the element responsible for the bracing (connection) of the frames in the TS or 10T towers.
DX may also be used in TS3 and TS4 metallic towers (see page 18).
The modulation of the vertical diagonal element
is obtained through the TS or 10T frame width
x height plan. See the table below with the
modulations of the DX diagonal elements.
H
L
L
2,5 BC DX DIAGONAL ELEMENT
H
UNIDADE DE NEGÓCIOS INFRAESTRUTURA
47
MILLS ESTRUTURAS E SERVIÇOS DE ENGENHARIA S.A.
2.2.1.4. DTT 10T - TUBULAR TRANSVERSE DIAGONAL ELEMENT
10T module braced with tying column.
DTT 10T
In case the DTT is not available for the 10T module, the tying column should be used with 1/49 clamp, according to the described rule.
09 - 10T FRAME
DOS 10T FRAMES
1,20 m
DISTANCE BETWEEN FRAMES
DX 2,00 m
2,00 m
1,20 m
DTT 2,0 / 10T
7,247 kg
DX 1,50 m
1,50 m
1,20 m
DTT 1,5 / 10 T
6,163 kg
See the DTT use rule on page 28.
MANUAL DE UTILIZAÇÃO | BALANÇO HIDRÁULICO
48
www.mills.com.br
2.2.1.5. 10T ADJUSTABLE SHOE
UNEVEN TERRAIN
The adjustable shoe is ideal for uneven terrains, that is, needing adjustment. It provides excellent stability and is indicated in situations of less consistent soils.
FITTING IN THE BASE
The frame should be tted
in the base rod.
TOP VIEW OF THE
ADJUSTABLE SHOE BASE
152 mm
203 mm
Example of the post fitting in the
10T adjustable base.
ADJUSTABLE THREAD
10T adjustable shoe
10T ADJUSTABLE SHOE OPENING
MÁX. 300 mm
MIN. 45 mm
STRIPPING
When using 10T adjustable shoe with minimum opening, leave an opening of at least 10 cm in the support/pitchfork so that the stripping is possible.
UNIDADE DE NEGÓCIOS INFRAESTRUTURA
49
MILLS ESTRUTURAS E SERVIÇOS DE ENGENHARIA S.A.
2.2.1.6. 10T ADJUSTABLE SUPPORT
This is the element used to support the beamwork and transmit the loads coming from the 10T posts.
10T Support
STEP 1
Attach the 10T support
I. Fit the support (A) in orice (B) 10T of the 10T
frame post.
II. Support (A) attached in the 10T post (B).
I II
A
A
B
B
MAXIMUM AND MINIMUM SUPPORT OPENING
MÁX. 350 mm
MIN. 45 mm
Wedging detail
DETAIL
Propping with 10T provided with 10T support.
STRIPPING
When using 10T adjustable shoe with minimum
opening, leave an opening of at least 10 cm in the
support/pitchfork so that the stripping is possible.
MANUAL DE UTILIZAÇÃO | BALANÇO HIDRÁULICO
2.2.2. ACCESSORY FOR TS AND 10T TOWERS
2.2.2.1. COUPLING ANGLE
This is an element used to couple TS frames or even 10T frames in special design situations.
Available in the 30 and 50 cm dimensions, to solve the problem of structures with a big concentration of loads and several near-by and interlinked towers can be positioned, being able to absorb a large load concentration.
A
A Weight kg
300 mm 0,465
500 mm 0,742
COUPLING ANGLE
The angle is
tted in the
frames’ Locking
Pin along with
the DX’s.
Slab propping
with two TS
towers interlinked
with coupling
angles.
Coupling angles
50
www.mills.com.br
UNIDADE DE NEGÓCIOS INFRAESTRUTURA
Example of Beam propping
with a TS tower interlinked to a TS frame with coupling Angle and TS tower.
STEP 1
Coupling Angle tting
I. In order to t the coupling angle (A) in the TS frame locking pin (B) it is necessary, after tting the
DX (C) (See step 1 on page 25), t one of the angle ends in the pin (B).
II. Next, lower the lock to fasten the coupling angle (A) and DX (C).
III. Position the other frame (E) in the other end of the coupling angle (A).
I
C
III
E
B
A
A
II
C
A
MILLS ESTRUTURAS E SERVIÇOS DE ENGENHARIA S.A.
51
MANUAL DE UTILIZAÇÃO | BALANÇO HIDRÁULICO
52
www.mills.com.br
2.3. ASSEMBLY OF THE METALLIC TOWER (TS OR 10T)
STEP 1
Adjusting the shoes
There are a few criteria that should be followed before starting the assembly of the metallic towers’
modules. Please nd below some recommendations and a table to help in the assembly:
It is essential always to request the support soil evaluation before
assembling the equipment, avoiding supporting directly on
improper soils.
The TS Mills System is the most practical, simple and safe in the metallic structures composition.
TS FRAMES
DISTANCE BETWEEN
THE SHOES
TS - 3 1,50 m
TS - 4 1,00 m
DIAGONAL ELEMENTS
DISTANCE BETWEEN
THE SHOES
DX - 1,0 A 1,00 m
DX - 1,5 A 1,50 m
DX - 2,0 A 2,00 m
DX - 2,5 A 2,50 m
DX - 3,0 A 3,00 m
DX - 1,0 BC 1,00 m
DX - 1,5 BC 1,50 m
DX - 2,0 BC 2,00 m
DX - 2,5 BC 2,50 m
DX - 3,0 BC 3,00 m
The use of adjustable shoes is
recommended in case the soil is
uneven.
In case the height overcomes the rule,
the guying or bracing of the structure
is indispensable.
I. Place the xed or adjustable bases in the position stated in the design. DETAIL
I
DETAIL
The total height should not exceed four times the smaller base dimension in the assembly of the scaffold individual tower.
UNIDADE DE NEGÓCIOS INFRAESTRUTURA
53
MILLS ESTRUTURAS E SERVIÇOS DE ENGENHARIA S.A.
See the DTT use rule on page 29.
STEP 4
Connecting the DTT
I. Connect the DTT to the clamps in the direction of the frames’
stanchions.
I
STEP 3
Connecting the DX
I. Position the recommended DX (C);
II. Raise the lock (D) to t the DX;
III. Fit the DX (E) and lower the lock (D).
I
C
II
D
III
D
E
STEP 2
Assembling the frames
I. Fit the rst TS frame (A) in the shoes (B);
II. Fit the second TS frame (A) in the shoes (B).
I
A
B
I
B
A
MANUAL DE UTILIZAÇÃO | BALANÇO HIDRÁULICO
2.4. MILLSLOCK TOWER
The Millslock is an evolution of the tubular clamps system; it used wedges to fasten the structural elements.
The big advantage of the Millslock system is the varied composition of a few parts, and it may be used in several heights, adapting to any geometry or structural conception.
Main components of the
Millslock System
HORIZONTAL DIAGONAL ELEMENT
CROSSBEAM
POST
VERTICAL DIAGONAL ELEMENT
54
For more information of this product, please consult the Millslock Use Manual on the Mills website.
www.mills.com.br
UNIDADE DE NEGÓCIOS INFRAESTRUTURA
2.5. MILLS TOWER
It consists of a system of light parts with practical and quick tting. The sturdiness of the parts acts
as a protection to damages caused during the moving, handling and disassembly. Stable and safe for propping, its versatility allows several tower conceptions: triangular, square, square-on-point and rectangular.
The rigidity of the Mills Tower triangle allows supporting axial loads of up to 5.0 tf per post, considering that the tower is properly braced.
TRIANGLE
DIAGONAL ELEMENT CONNECTION
CROSSBEAM
SHOES
MILLS ESTRUTURAS E SERVIÇOS DE ENGENHARIA S.A.
DIAGONAL ELEMENT
55
MANUAL DE UTILIZAÇÃO | BALANÇO HIDRÁULICO
56
www.mills.com.br
2.6. METALLIC STRUTS
The purpose of this element is to transmit the vertical loads to the support. It is comprised by a base pipe, a telescopic pipe, thread and lock pin. The telescopic pipe has a continuing drilling, which allows regulating the height with the help of
the pin. The ne adjustment is performed through
the thread.
Check of the real strut opening in the
works is the same used in the design
(ex: displacement situations).
NUT
Flute PLATE
CLAMP
Body PLATE
UNIDADE DE NEGÓCIOS INFRAESTRUTURA
57
MILLS ESTRUTURAS E SERVIÇOS DE ENGENHARIA S.A.
2.6.1. METALLIC STRUT MODELS
Each strut model has specic characteristics.
Base plat es
Captions:
A 2T Strut B I KS 310 Strut C Strut I Old model D Strut I Without plate E Strut I With plate F PA Prop G Deck prop H PB prop
I Strut II J Strut II Without plate K Strut II With plate L Alumills Prop
A B
D E
F
G H I J L
M
C
Check if the real strut opening in the works
is the same used in the design (ex.
displacement situations).
The minimum opening does not allow any adjustment for stripping, so we recommend
that all struts should be closed at most with 10cm span regarding the minimum
opening.
MANUAL DE UTILIZAÇÃO | BALANÇO HIDRÁULICO
58
www.mills.com.br
EXAMPLES OF STRUT USE
RIGHT
WRONG
The struts should always be supported
on oors that can receive the loads
transmitted by them. Never use wooden shims.
!!
RIGHT
WRONG
Never extend the struts with shoes,
adjustable supports or utes.
!!
RIGHT
WRONG
Never replace the brace pin with wire rods.
!!
Never splice braces (except Alumills).
!!
RIGHT
WRONG
E sco r aço II E sco r a
Alumills
E sco r a Alumills
E sco r aço II
UNIDADE DE NEGÓCIOS INFRAESTRUTURA
2.6.1.1. STRUT I (WITH AND WITHOUT SHOE)
BODY
Ø 60,3 mm
MINIMUM OPENING 1,70 m
MAXIMUM OPENING 3,10 m
BODY
Ø 50,8 mm
OLD STRUT I MODEL – STILL IN THE INVENTORY
OPENING IDENTICAL TO THE MODEL ABOVE
Weight: 13,58 kg
FLUTE
Ø 48,3 mm
FLUTE
Ø 42,2 mm
Opening ADMISSIBLE LOAD
≤ 2,80 m 1400 kg > 2,80 m 1000 kg
BASE PLATE
Special drilling enabling
attaching the supports for
bracing Deck Light Panels.
Material
Commercial Steel
NUT AND LOCK PIN
In order to reach the desired strut measure, remove the
pin and move the strut ute. Turn the nut and t the pin in
the hole as required.
MILLS ESTRUTURAS E SERVIÇOS DE ENGENHARIA S.A.
59
MANUAL DE UTILIZAÇÃO | BALANÇO HIDRÁULICO
2.6.1.2. ESCORAÇO II (WITH AND WITHOUT SHOE)
BODY
Ø 60,3 mm
MINIMUM OPENING 2,44 m
MAXIMUM OPENING 4,50 m
BODY
Ø 60,3 mm
OLD STRUT II MODEL – STILL IN THE INVENTORY
MINIMUM OPENING 2,90 m
MAXIMUM OPENING 4,50 m
Weight: 18,41 kg
FLUTE
Ø 48,3 mm
FLUTE
Ø 50,8 mm
Opening ADMISSIBLE LOAD
≤ 3,80 m 1300 kg
> 3,80 m 700 kg
BASE PLATE
Special drilling enabling
attaching the supports for
bracing Deck Light Panels.
Material
Commercial Steel
NUT AND LOCK PIN
In order to reach the desired strut measure, remove the
pin and move the strut ute. Turn the nut and t the pin in
the hole as required.
60
www.mills.com.br
2.6.1.3. PA AND PB PROP
Strut made of steel. It has a high load capacity.
UNIDADE DE NEGÓCIOS INFRAESTRUTURA
BODY
Ø 60,3 mm
Max. opening Min. opening Weight
PA 3,25 m 2,02 m 17,08 kg PB 4,25 m 2,72 m 22,80 kg
FLUTE
Ø 48,30 mm
Material
Commercial steel
BASE PLATE
Special drilling enabling
attaching the supports for
propping.
NUT AND LOCK PIN
In order to reach the desired strut measure, remove the pin and move
the strut ute. Turn the nut and t the
pin in the hole as required.
MILLS ESTRUTURAS E SERVIÇOS DE ENGENHARIA S.A.
61
MANUAL DE UTILIZAÇÃO | BALANÇO HIDRÁULICO
2.6.1.4. 2T PROP
Strut made of steel. It has a high load capacity (see table below).
BODY
Ø 60,3 mm
MINIMUM OPENING 1,80 m
MAXIMUM OPENING 3,00 m
Opening ADMISSIBLE LOAD
≤ 2,50 m 2500 kg
> 2,50 m 2000 kg
Weight: 17,8 kg
FLUTE
Ø 50,8 mm
BASE PLATE
Special drilling enabling
attaching the supports for
propping of Deck Light Panels
and the Drophead MILLSDECK.
Material
Commercial steel
NUT AND LOCK PIN
In order to reach the desired strut measure, remove the
pin and move the strut ute.
Turn the nut and t the pin in
the hole as required.
62
www.mills.com.br
UNIDADE DE NEGÓCIOS INFRAESTRUTURA
2.6.1.5. ALUMILLS PROP
Strut made in aluminum. For more details on this product, see the specic manual.
MINIMUM OPENING 4,50 m
MAXIMUM OPENING 6,00 m
SCREW FOR COUPLING
STRUTS AND EXTENSIONS
Base plate Screw
BASE PLATE
Special drilling enabling
attaching another strut,
extension, ALUMILLS
accessories, MILLSDECK
drophead and DECKLIGHT.
M16x40
Ø5/8" x 11/2"
Material
Aluminum
MILLS ESTRUTURAS E SERVIÇOS DE ENGENHARIA S.A.
For more information on this product, consult the ALUMILLS use Manual in the Mills website.
63
MANUAL DE UTILIZAÇÃO | BALANÇO HIDRÁULICO
2.6.1.6. DECK PROP
Strut made in steel. It has a high load capacity (see table below).
BODY
Ø 78 mm
MINIMUM OPENING 2,76 m
MAXIMUM OPENING 4,16 m
Opening ADMISSIBLE LOAD
≤ 3,86 m 3,250 kg > 3,86 m 2,450 kg
Weight: 25,77 kg
FLUTE
Ø 70 mm
BASE PLATE
Special drilling enabling the
supports for propping the
Deck Light Panels.
Material
Commercial carbon steel
NUT AND LOCK PIN
In order to reach the desired strut measure, remove the pin and move
the strut ute. Turn the nut and t the pin in the hole
as required.
64
www.mills.com.br
UNIDADE DE NEGÓCIOS INFRAESTRUTURA
2.6.1.7. ACCESSORIES FOR STRUTS
2.6.1.8. FIXED SUPPORT
Element used to support the beamwork and transmit the loads coming from it to the struts.
Fixed support
STEP 1
Fasten the xed support
I. Fit the support (A) in the strut hole (B). II. Support (A) attached to the strut (B).
I II
A
B
B
Material
Commercial carbon steel
DIMENSIONS
89 mm 150 mm
MÁX. 350 mm
DETAIL
A
The element holds
one beam at a time.
Wedging on the client’s
account.
MILLS ESTRUTURAS E SERVIÇOS DE ENGENHARIA S.A.
TS3 equipped with
xed support
65
MANUAL DE UTILIZAÇÃO | BALANÇO HIDRÁULICO
2.6.1.9. TRIPODS
Tripods are accessories used to position the struts at the assembly time of the slabs and beams propping. Three tripod models are made available to meet the different strut numbers. Each one of them holding one or more types of struts:
Universal tripod
Tubular tripod
Alumills Tripod
10 - USE OF TRIPODS WITH STRUTS
Tubular Tripod Universal Tripod Alumills Tripod
2T PropStrut IStrut IIDeck Prop
66
Prop
Alumills
www.mills.com.br
UNIDADE DE NEGÓCIOS INFRAESTRUTURA
67
MILLS ESTRUTURAS E SERVIÇOS DE ENGENHARIA S.A.
2.6.1.9.1. TUBULAR TRIPOD
STEP 1
Lifting struts
I. To open the tripod, turn the moving legs (A)
to their limit.
II. Position the strut (B) supporting it on the tripod (C) stops.
III. Fasten the strut (B) with the lock (D). The locks work by gravity, keeping the strut lifted.
IV. Strut lifted with the tripod support.
B
C
C
A
I
Example of strut
supported with the tripod.
IVII
B
C
III
D
B
Tubular tripod
MANUAL DE UTILIZAÇÃO | BALANÇO HIDRÁULICO
68
www.mills.com.br
2.6.1.9.2. ALUMILLS TRIPOD
STEP 1
Lifting struts
I. To open the tripod, turn the moving legs (A) to
their limit.
B
A
C
C
I
II. Position the strut (B) supporting it on the tripod (C) stops.
III. Fasten the strut (B) with the lock (D). The locks work by gravity, keeping the strut lifted.
IV. Strut lifted with the tripod support.
IV
Example of strut supported
with the tripod. Notice in
DETAIL I that the tripod may
also be assembled in the
strut hole.
II
B
C
III
D
B
DETAIL 1
2.6.1.9.3. UNIVERSAL TRIPOD
STEP 1
Lifting struts
I. To open the tripod, turn the moving legs (A) to
their limit.
I
A
UNIDADE DE NEGÓCIOS INFRAESTRUTURA
C
B
C
II. Position the strut (B) supporting it on the tripod
(C) stops.
III. Fasten the strut (B) with the lock (D). The locks
work by gravity, keeping the strut lifted.
IV. Strut lifted with the tripod support.
II
IV
B
C
III
2T Strut supported with
the universal tripod.
Notice the detail of the
tripod stops
B
D
MILLS ESTRUTURAS E SERVIÇOS DE ENGENHARIA S.A.
69
MANUAL DE UTILIZAÇÃO | BALANÇO HIDRÁULICO
70
www.mills.com.br
Screw all supports in the struts before starting the assembly.
The struts should be adjusted for the right
foot, before the assembly, thus avoiding
the set displacement. (Use a template or
a standard prop).
Check if the tripod is in compliance with the
strut type. A specic tripod supports each
strut.
2.6.1.9.4. TRIPOD USE RULE
There is no need to use tripods in intermediate struts. However, tripods should always be used in beams ends and laps.
VA 140-250
VA 140-250
VA 140-400
VA 140-400
150
TS3-DX 1,55
A
A
VA 140-250
VA 140-250
VA 140-450
VA 140-450
150
150
TS3-DX 1,55
TS3-DX 1,55
C
VA 140-350
VA 140-350
VA 140-350
VA 140-350
A
B
C
C
A
SITUATION TRIPOD
1
Beam end
2
Beam lap
3
Intermediate struts
- Strut with tripod
- Strut without tripod
CAPTIONS
Tripod positioning opening scheme, according to the plan’s interferences.
UNIDADE DE NEGÓCIOS INFRAESTRUTURA
71
MILLS ESTRUTURAS E SERVIÇOS DE ENGENHARIA S.A.
2.6.1.10. ALUMILLS PITCHFORK
ALUMILLS Pitchfork
STEP 1
Attach the pitchfork
I. Fit the pitchfork (A) into the hole (B) of the
strut spindle base.
II. Pitchfork (A) attached to the strut spindle (C).
II
A
C
I
A
B
Section of a grandstand design using the Alumills system. The pitchfork propping the Aluma panel is highlighted.
Alumills equipped
with pitchfork.
Always perform the wedging of the beams properly.
Its main function is to support the beamwork.
It may replace both the single support for TS and the double adjustable support for TS, used as an accessory in all TS struts and frames. However, the load limit of the component that is being equipped with the Alumills pitchfork should be complied with.
FRONT SIDE
187 mm
177 mm
130 mm
!!
MANUAL DE UTILIZAÇÃO | BALANÇO HIDRÁULICO
2.6.1.10.1. CROSSHEADS AND T SUPPORT
2.6.1.10.2. CROSSHEAD I
A Strut accessory intended for supporting the bottom of the beams.
Crosshead for strut I with shoe
USED IN STRUT I
STEP 1
Attach the crosshead to the strut I
I. Lose the spindle (A) from the hole (B) of strut I base.
II. Fit the spindle (A) into the crosshead (C).
III. Adjust the spindle plate (A) attaching the crosshead (C).
IV. Fit the spindle (A) in hole (B) of strut I base.
I II III IV
A
A
C
B
A
FRONT SIDE
C
895 mm
A
B
72
Beam
bottom
CONSIDERING
Crosshead
+
filling
Strut I Provided with Crosshead I
13 cm
=
213
(h beam bottom - slab)
200
(working strut h)
Strut I with shoe
www.mills.com.br
2.6.1.10.3. CROSSHEAD II
A Strut accessory intended for supporting the bottom of the beams.
UNIDADE DE NEGÓCIOS INFRAESTRUTURA
USED IN STRUT II
Crosshead II
STEP 1
Attach the crosshead to the strut II
I. Lose the spindle (A) from the hole (B) of strut II base.
II. Fit the spindle (A) into the crosshead (C).
III. Adjust the spindle plate (A) attaching the crosshead (C).
IV. Fit the spindle (A) in orice (B) da base of strut II base.
I II III IV
A
A
C
B
A
MINIMUM AND MAXIMUM SUPPORT OPENING
FRONT SIDE
C
895 mm
A
B
Strut II
Provided with
Crosshead II
CONSIDERING
Beam
bottom
MILLS ESTRUTURAS E SERVIÇOS DE ENGENHARIA S.A.
+
Crosshead
filling
=
13 cm
217
204
(working strut h)
(h beam bottom - slab)
2T Strut
318
305
(working strut h)
(h beam bottom - slab)
Strut II with shoe
73
MANUAL DE UTILIZAÇÃO | BALANÇO HIDRÁULICO
UTILIZADA EM ESCORAS SEM CHAPA
2.6.1.10.4. T SUPPORT
Accessory for Struts that are not provided with a plate in the ute. It is intended to support the bottom
of the beams.
T Support
STEP 1
Attach the pitchfork
I. T Fit the T support (A) in the hole (B) of the strut spindle base.
II. T support (A) attached to the strut spindle (B).
I II
A
B B
Strut equipped with T support
895 mm
A
FRONT SIDE
MINIMUM AND MAXIMUM SUPPORT OPENING
Beam
bottom
74
CONSIDERING
Crosshead
+
filling
=
13 cm
230
217
(h beam bottom - slab)
(working strut h)
2T Strut
303
290
working strut h)
(h beam bottom - slab)
Strut II with shoe
www.mills.com.br
UNIDADE DE NEGÓCIOS INFRAESTRUTURA
2.7. METALLIC BEAMS
It works as a grid to support the plywood plates, receiving the acting loads (Own weight and overload according to NBR 15696) and distributing them to the vertical elements (struts or TS towers). That may be used as main beamwork, also called guides or stringers, or a secondary beamwork, also called crossbeams or drop-beams.
There are several types of beams, of different dimensions, technical characteristics, and raw materials. For each works situation, there is a model that is the most appropriate.
PRIMARY BEAMWORK
MAIN BEAMWORK
GUIDE OR STRINGER
1
1
SECONDARY BEAMWORK
2
2
MILLS ESTRUTURAS E SERVIÇOS DE ENGENHARIA S.A.
SECONDARY BEAMWORK DROP-BEAM
FRONT VIEW
75
MANUAL DE UTILIZAÇÃO | BALANÇO HIDRÁULICO
USED IN ALUMA MOLDS, PROPPING AND AS GUIDES
2.7.1. ALUMINUM BEAMS (VA 140, VA 165)
The Aluma beams are shapes extruded in a special aluminum alloy with mechanic characteristics similar to steel, thus becoming a practical, productive, light and very strong beamwork system. It has several modulations as described in the table below:
1
2
ALUMA BEAM SHAPES
Measures in mm
85 mm
WOODEN LATH
40x40 mm Cedar
140 mm
1
Material
Aluminum
165 mm
127 mm
2
76
11- RESISTANT PROPERTIES OF THE ALUMA BEAMS
Description Moment Shearing EI Weight (kg/m)
1 VA140 409 kgf.m 2100 kg 20309 kgf.m² 4,00 kg/m
2 VA165 878 kgf.m 3350kg 50500 kgf.m² 6,00 kg/m
www.mills.com.br
UNIDADE DE NEGÓCIOS INFRAESTRUTURA
12- ALUMA BEAMS MODULATION Tamanho Peso
1,50 m 6,00 kg
1,80 m 7,20 kg
2,00 m 8,00 kg
2,40 m 9,60 kg
3,00 m 12,00 kg
3,20 m 12,80 kg
3,50 m 14,00 kg
3,60 m 14,40 kg
VA 140 (4kg/m)
4,00 m 16,00 kg
4,20 m 16,80 kg
4,50 m 18,00 kg
4,80 m 19,20 kg
5,40 m 21,60 kg
6,40 m 25,60 kg
1,50 m 9,00 kg
1,80 m 10,80 kg
2,00 m 12,00 kg
2,40 m 14,40 kg
2,50 m 15,00 kg
3,00 m 18,00 kg
VA 165 (6kg/m)
MILLS ESTRUTURAS E SERVIÇOS DE ENGENHARIA S.A.
3,20 m 19,20 kg
3,60 m 21,60 kg
4,20 m 25,20 kg
4,80 m 28,80 kg
5,40 m 32,40 kg
6,40 m 38,40 kg
77
MANUAL DE UTILIZAÇÃO | BALANÇO HIDRÁULICO
USED IN ALUMA MOLDS, PROPPING AND AS GUIDES
2.7.2. STEEL BEAMS (VJ 2”, VJ 3”, VJ 5” E VJ 7”)
These are high strength metallic beams manufactured in carbon steel and according to the model, structured with plates, spacer tubes, lath and screws.
We present below the four models of available VJ’s:
4
3
2
MATERIAL
Carbon steel
1
VJ’S SHAPES
Measures in mm
60
75
1
130
80
80 79 79
2
3
180
4
78
13- VJ’S RESISTANT PROPERTIES
Beam Moment Shearing EI Weight (kg/m)
1
2
3
4
VJ2 110 kgf.m 1978 kg 5670 kgf.m² 5,50 kg/m
VJ3 212 kgf.m 3160 kg 15960 kgf.m² 7,90 kg/m
VJ5 516 kgf.m 5135 kg 53550 kgf.m² 10,40 kg/m
VJ7 1700 kgf.m 10659 kg 210000 kgf.m² 19,70 kg/m
www.mills.com.br
2.7.2.1. VJ 2"
Normally used for locking Beams and Pillars.
VJ2
USED IN PILLAR LOCKING AND BEAM SIDES
VJ2 (A) allows the Tie rod (B) to pass within it.
UNIDADE DE NEGÓCIOS INFRAESTRUTURA
SHAPE
60
75
Modulations (mm) Weight (kg)
1000 4,31
1500 6,44
2000 8,57
2500 10,72
3000 12,85
A
B
MILLS ESTRUTURAS E SERVIÇOS DE ENGENHARIA S.A.
PILLAR LOCKING
Notice in the detail that VJ2 (A) allows the tie rod (B) to pass within it, enabling the locking of the pillar molds by means of the steel nut and plate.
79
MANUAL DE UTILIZAÇÃO | BALANÇO HIDRÁULICO
USED IN PILLAR LOCKING AND BEAM SIDES
2.7.2.2. VJ 3"
It is normally used as a secondary beam (or drop-beam). It has wood inside, the purpose of which is to act as a point where the wooden (slab) plates are attached using nails.
There is also the hollow model, that is, it has no wood inside, which is used as pillar locking.
SHAPE
VJ3
TS metallic tower equipped with
shoes, pitchfork and VJ’s.
80
80
Modulations (mm) Weight (kg)
1550 12,30 kg
2050 20,97 kg
2550 25,90 kg
3100 31,78 kg
3600 36,22 kg
4100 41,15 kg
A
B
80
C
VJ3
Notice in the metallic tower detail the VJ3 (A) used as a secondary beam, positioned at 90 degrees on VJ5 (B) on pitchfork (C).
www.mills.com.br
2.7.2.3. VJ 5"
It is normally used as Main or primary beam.
UNIDADE DE NEGÓCIOS INFRAESTRUTURA
UTILIZADA COMO GUIA , VIGA PRIMÁRIA OU PRINCIPAL
SHAPE
130
SPACER TUBES
They structure the beam and protect the screws.
TS metallic tower equipped with
shoes, pitchfork and VJ’s.
79
Modulations (mm) Weight (kg)
1550 12,05 kg
2050 16,00 kg
2550 19,85 kg
3100 24,19 kg
3300 25,76 kg
3360 28,07 kg
4100 32,37 kg
MILLS ESTRUTURAS E SERVIÇOS DE ENGENHARIA S.A.
A
BC
VJ5
Notice in the metallic tower detail the VJ3 (A) used as a secondary beam, positioned at 90 degrees on VJ5 (B) on pitchfork (C).
81
MANUAL DE UTILIZAÇÃO | BALANÇO HIDRÁULICO
2.7.2.4. VJ 7"
It is normally used as Main or primary beam.
USED IN BALANCE AND SUPPORT STRUCTURE
SHAPE
180
SPACER TUBES
They structure the beam and protect the screws.
TS metallic tower in balance,
equipped with VA’s and VJ7.
79
Modulations (mm) Weight (kg)
1500 30,82 kg
2050 40,72 kg
2550 50,62 kg
3100 61,50 kg
3600 71,40 kg
4100 81,30 kg
A
82
B
VJ7
Notice in the metallic tower (A) detail the VJ7 (B) used as a support beam for balance.
www.mills.com.br
UNIDADE DE NEGÓCIOS INFRAESTRUTURA
83
MILLS ESTRUTURAS E SERVIÇOS DE ENGENHARIA S.A.
2.7.3. SUPPORT FOR VJ5 AND VA 140 BODYGUARDS
Detail of the bodyguard support
This is an element used for peripheral protection of the service deck, providing more safety to the worker, according to the standard in force.
It meets the safety criteria of NR-18,
where the bodyguard acts as a work
platform limiter.
DETAIL
The bodyguard
support should
be adjusted to the
beam, turning the
lever in the lower
part of the support.
The details show the bodyguard support tted in
VA 140 (DETAIL I) and in VJ5 (DETAIL II).
DETAIL I DETAIL II
Fit the bodyguard support
in the beam.
1205 mm
1380 mm
The wood is at
the client’s
discretion.
MANUAL DE UTILIZAÇÃO | BALANÇO HIDRÁULICO
84
www.mills.com.br
2.7.4. METALLIC SHAPES
2.7.4.1. SHAPE I (I 6”, I 8”, I 10” AND I 12” AMERICAN STANDARD)
Used mainly as support for propping in balances.
USED IN BALANCES AND PRISM SUPPORTS
The designer should always check in the inventory the availability of the Beam
modulation to accomplish the design.
Beam I
h BC
Beam I (mm) (mm) (mm) kg / m Lengths (m)
5” 127,00 76,20 5,33 14,8
4,0 4,5 6,0
6” 152,40 84,58 5,84 18,5
8” 203,20 101,60 6,86 27,3
10” 254,00 118,36 7,87 37,7
12” 304,8 133,35 11,68 60,6
B
h
C
Example:
Designation of a “I” beam with h=8”, b=108,25 mm, c= 13,5 mm
I 8’ x 4” x 0,532”
USED IN ALUMA MOLD AND ALUMALIGHT
2.7.4.2. ALUMA RISER
The Aluma riser is an aluminum shape provided with geometric characteristics making it more resistant than the aluma beams. Its modulations and weight are described in the table below:
UNIDADE DE NEGÓCIOS INFRAESTRUTURA
Material
Aluminum
Use of the riser in an
aluma panel.
ALUMA 55K RISER
It has a grooved fold in its two ends.
Modulations (mm) Weight (kg)
1900 11,04
2600 15,13
3000 17,46
3800 22,13
4800 27,97
63
MILLS ESTRUTURAS E SERVIÇOS DE ENGENHARIA S.A.
190
85
MANUAL DE UTILIZAÇÃO | BALANÇO HIDRÁULICO
2.7.4.2.1. RISER SPLICE PLATE
An element used to join two double risers by means of screws.
Ø 3/4" x 2 3/4" screws (length +
head = 3") fully threaded
Splice plate
MATERIAL
Carbon steel
SCREW FOR JOINING STRUTS AND
EXTENSIONS
Plate base Screw
Ø 3/4" x 2 3/4"
(length + head = 3")
fully threaded
STEP 1
Screwing the splice
I. Position the plate (A) in the outer faces of the risers (B); II. Screw using the 3/4" screws (C); III. Insert the second line of risers and attach the remaining screws.
II
B
A
C
86
IIII
www.mills.com.br
UNIDADE DE NEGÓCIOS INFRAESTRUTURA
87
MILLS ESTRUTURAS E SERVIÇOS DE ENGENHARIA S.A.
2.8. OTHER ELEMENTS
2.8.1. METALLIC FORK
Fork for
periphery beam.
The metallic beam fork replaces very advantageously the traditional wooden fork in works of residential
and commercial buildings in the oor types.
Its use provides timesaving of up to 50% in the assembly and disassembly. It does not need nails, side locking of the beams, use of the traditional wooden wedges and the tie rods with nuts.
One of its main advantages is the versatility, being adjustable both in height and in width, and it may serve a wide range of different beam measures, through milimetric adjustments.
The client should notify the mold supplier on the use of the metallic fork. The molds
should be structured with lying/plated lath
due to the fork.
The structure of the beams’ bottom should be checked,
observing the fork height.
Strut equipped with inner fork.
The Fork for
inner beam is an
equipment that
should be tted in the
strut head.
The wood is at the client’s discretion.
Our periphery beam’s supports do not have devices that work as a guardrail support for the employees who perform their jobs on top of the structural elements that have been shored. Therefore, the collective protection
for these professionals is responsibility of
the contractor.
MANUAL DE UTILIZAÇÃO | BALANÇO HIDRÁULICO
88
www.mills.com.br
DETAIL
STEP 1
Adjusting the inner Fork
I. Fit the inner fork (A) in the strut (B); II. Adjust the inner fork opening (A) using the handle (C).
2.8.1.1. INNER FORK
These are used for locking the inner beams.
The inner fork may be used in struts
with and without a plate.
Strut
equipped with
inner fork.
I
B
A
II
A
C
Maximum opening 35 0 mm
Minimum opening 210 mm
MINIMUM AND MAXIMUM FORK OPENING
210 mm
350 mm
300 mm
Inner beam fork.
700 mm
C
B
A
Up to 700 mm beams, observing the fork height, of the structured bottom and the mold side structuring.
CAPTIONS: (A) STANDBY LATH (B) LYING LATH (C) INNER METALLIC FORK
DETAIL
360°
UNIDADE DE NEGÓCIOS INFRAESTRUTURA
89
MILLS ESTRUTURAS E SERVIÇOS DE ENGENHARIA S.A.
2.8.1.2. PERIPHERY FORK
These are used for propping and locking of periphery beams.
Periphery
Beam Fork.
Thread and pin for adjusting the outer part of the periphery fork.
Support for bodyguard.
Adjustment of the outer part in the periphery fork.
360°
Adjustment of the outer part in the periphery fork.
No type of extension should be used in the
fork. See page 91.
MANUAL DE UTILIZAÇÃO | BALANÇO HIDRÁULICO
90
www.mills.com.br
STEP 1
Adjusting the periphery Fork
I. Position the periphery fork in the proper position and adjust the inner part opening (A) using the handle (B);
II. Couple the pitchfork (C) to the periphery fork post (D);
III. Perform the pitchforks’ ne adjustment (C) so that
they are leveled.
I
B
A
III
C
II
D
C
700 mm
DETAIL
A
Up to 700 mm beams observing the height of the fork (A), of the structured bottom and of the side mold structuring.
MINIMUM AND MAXIMUM FORK OPENING
370 mm
210 mm
Maximum opening 370 mm Minimum opening 210 mm
747
550
2600 a 3300
1900 a 2600
1458
1538
2306
UNIDADE DE NEGÓCIOS INFRAESTRUTURA
91
MILLS ESTRUTURAS E SERVIÇOS DE ENGENHARIA S.A.
2.8.2. GUIDES AND SUPPORTS SYSTEM FOR BUCKETS
Supplementary equipment for the accomplishment of ribbed slabs.
2.8.2.1. BUCKET GUIDES
The guides act as a support for the plastic buckets and are supported on the secondary beamwork.
2.8.2.1.1. GUIDES FOR 3 CM AND 7,5 CM REPROPPING RANGE
The repropping support ts in their two ends.
Length (m)
Continuing
guide
1,60
0,80
0,72
0,40
2.8.2.1.2. CONTINUING GUIDE
Used for intermediate range.
Length (m)
Guides for repropping range
1,45
A
B
GENERAL DIMENSIONS
3,0 cm
A
3,0 cm GUIDE
2,8 cm
7,5 cm
B
7,5 cm GUIDE
MANUAL DE UTILIZAÇÃO | BALANÇO HIDRÁULICO
92
www.mills.com.br
2.8.2.1.3. BUCKET SUPPORT
REPROPPING SUPPORT – Support available in the versions with 3 and 7.5 cm width. If ts in the Strut and acts
as a joining element for the repropping ranges guides. After the buckets and guides are removed it shall act as repropping along with the Strut.
2.8.2.1.3.1. OPERATION PRINCIPLE OF THE COMPONENTS
The lock is intended to keep the height alignment between the support and the guides during
the strut adjustment. If there is no lock the support may rise the guides may not, forming
a step.
Support with
open Lock
Support with
closed Lock
A
B
GENERAL DIMENSIONS
B
75 mm
207,8 mm
7,5 cm SUPPORT
A
3 cm SUPPORT
203 mm
107,76 mm
107,76 mm
30 mm
2.8.2.1.3.2. ASSEMBLY STEPS
STEP 1
Assembly of the propping base with TS towers and metallic beams.
UNIDADE DE NEGÓCIOS INFRAESTRUTURA
ALUMA BEAM
STEP 2
Placing the metallic guides in the plastic molds and supports for repropping.
MILLS ESTRUTURAS E SERVIÇOS DE ENGENHARIA S.A.
SUPPORT WITH CLOSED LOCK
93
MANUAL DE UTILIZAÇÃO | BALANÇO HIDRÁULICO
94
www.mills.com.br
STEP 3
Placing the struts in the repropping support.
STEP 4
Placing the plastic molds. System ready to receive the concrete.
TRUT
Atex 65 x 62 and 60 x 57 troughs are used for guide and support
having head spacing dimensions of 3 cm.
Fitting the molds.
UNIDADE DE NEGÓCIOS INFRAESTRUTURA
95
MILLS ESTRUTURAS E SERVIÇOS DE ENGENHARIA S.A.
STEP 5
After the concrete pouring, perform the propping removal, starting with the removal of the frames and beams.
First, the continuing guides should be removed, then
the repropping guides and the buckets should be
removed.
STEP 6
Removal of the metallic guides and buckets. What is left is only the repropping system with supports and struts, releasing all the remaining material.
MANUAL DE UTILIZAÇÃO | BALANÇO HIDRÁULICO
96
www.mills.com.br
2.9. PIPES AND CLAMPS
2.9.1. TUBOMILLS
All access scaffold systems come from simplified tubular systems such as the tubomills, which by having several lengths and the technical characteristics mentioned below becomes very useful in some situations involving the TSMILLS.
Among other important applications of the tubomills, we can mention the tying of scaffolds, propping in confined spaces, increase of assemble rigidity and others.
Material
Carbon steel
3 mm
DETAIL 1
PIPE DIMENSION
Diameter = Ø 48,30 mm Thickness = 3 mm
48,30 mm
PIPE WITH 1/49 CLAMP
It is used to tie and lock scaffolds.
14 - TUBOMILLS’ TECHNICAL CHARACTERISTICS
TECHNICAL CHARACTERISTICS REPRESENTATION VALUE
Weight (PIPE only) P 3,52 kg/m
Weight (equipped PIPE) P' 5,00 kg/m
Wall thickness e 3,00 mm
Outer diameter D 48,00 mm
Section area A 424,10 mm
2
Resistant Module W 4.492,90 mm
3
Elasticity Module E 21.000,00 kgf/mm
2
Inertia Moment I 107.828,60 mm
4
UNIDADE DE NEGÓCIOS INFRAESTRUTURA
97
MILLS ESTRUTURAS E SERVIÇOS DE ENGENHARIA S.A.
The clamps should comply with the procedure criteria for
inspection of Mills PI-001 clamps.
2.9.1.1. 1/49 AND 2/49 CLAMP
The use of the 1/49 (A) and 2/49 (B) clamps is required to attach the pipes diagonal elements in the posts, because they are manufactured in SAE 1070 steel and they have a unitary weight of
approximately 1,24 kg/pc.
2.9.2. CLAMPS
MATERIAL
SAE 1070 Steel
.
The 2/49 clamp should only be used when there are interferences
that do not allow the attachment of the vertical pipes in the
crossbeams.
360°
The 2/49 clamp allows a
pipe to rotate 360º against the other.
2.9.2.1. 2/49/60 CLAMP
In order to be attached to Ø 48 pipes and in the Millstour post, the use of the 2/49/60 clamps is required, since they are manufactured in SAE 1070 steel and have a unitary approximate weight of 1,40 kg/pc.
2 It shows that this is a xed clamp. 49 Minimum diameter the clamp meets. 60 Maximum diameter the clamp meets.
B
A
The 1/49 clamp fastens two
pipes at 90º and reacts by
torsion to the pipe yield,
creating an elastic crimping.
A
1 It shows that this is a turning clamp.
49 Diameter for tting in the tubomills.
It shows that this is a turning clamp. 2
B
Fitting diameter in the tubomills. 49
360°
The 2/49 clamp allows a pipe
to rotate 360º against the other.
MANUAL DE UTILIZAÇÃO | BALANÇO HIDRÁULICO
98
www.mills.com.br
2.9.2.2. TYING COLUMN
As a supplement in the assembly of the monolithic structure towers, the unit “Edicações” provides tying columns and clamps, used for the joining among towers, assemblies of large catch platforms, façade pullers and all types of request outside the conventional assembly standards.
The tying columns range from 0.50 to 6.00 meters in multiples of 0.50 m.
Length (m) Weight (kg)
0,25
0,73
0,50
1,45
0,75
2,17
1,00
2,9
1,25
3,63
1,50
4,35
1,75
5,08
2,00
5,8
2,25
6,53
2,50
7,25
3,00
8,7
3,50
10,15
4,00
11,6
4,50
13,05
5,00
14,5
5,50
15,95
6,00
17,4
Material
Commercial carbon steel
42 mm pipe with 1/49
clamp. Used to tie and lock scaffolds.
PIPE DIMENSION
Diameter = Ø 42,20 mm Thickness = 3 mm
3 mm
DETAIL 1
42,2 mm
The tying columns as distinguished from
the metallic pipe only by the diameter
(42 mm).
UNIDADE DE NEGÓCIOS INFRAESTRUTURA
99
MILLS ESTRUTURAS E SERVIÇOS DE ENGENHARIA S.A.
2.9.2.3. FIXED AND HINGED (TURNING) CLAMPS
The use of the 1/49 (A) and 2/49 (B) clamps manufactured in SAE 1070 steel and having a unitary weight of approximately 1,24 kg/pc is required to attach the pipe diagonal elements to the posts.
The clamps should follow the criteria procedures for inspecting
the clamps Mills – PI-001.
B
A
MATERIAL
Aço SAE 5160
The 2/49 clamp should only be used when there are
interferences that do not allow the attachment of the
vertical pipes in the crossbeams.
360°
The 2/42 clamp allows 360º rotation of a pipe against the other.
The 1/42 clamp fastens two
pipes at 90º and reacts by
torsion to the pipe yield, creating
an elastic crimping.
A
1 It shows that this is a xed clamp.
42 Diameter for tting in the tying column.
It shows that this is a xed clamp. 2
B
Diameter for tting in the tying column. 42
Loading...