Miller W-350, WP-18, W-350V, WP-18V Owner's Manual

OM-225 429C 2015−03
Processes
Hand-Held Water-Cooled TIG (GTAW) Torch
W-350 Series (WP-18 Series)
TIG (GTAW) Welding
W-350 W-350V
(WP- 18)
(WP-18V)
Visit our website at
www.MillerWelds.com
File: TIG (GTAW)
From Miller to You
Thank you and congratulations on choosing Miller. Now you can get the job done and get it done right. We know you don’t have time to do it any other way.
That’s why when Niels Miller first started building arc welders in 1929, he made sure his products offered long-lasting value and superior quality. Like you, his customers couldn’t afford anything less. Miller products had to be more than the best they could be. They had to be the best you could buy.
Today, the people that build and sell Miller products continue the tradition. They’re just as committed to providing equipment and service that meets the high standards of quality and value established in 1929.
This Owner’s Manual is designed to help you get the most out of your Miller products. Please take time to read the Safety precautions. They will help you protect yourself against potential hazards on the worksite. We’ve made installation and operation quick and easy. With Miller you can count on years of reliable service with proper maintenance. And if for some reason the unit needs repair, there’s a Troubleshooting section that will help you figure out what the problem is. The parts list will then help you to decide which exact part you may need to fix the problem. Warranty and service information for your particular model are also provided.
Working as hard as you do
− every power source from Miller is backed by the most hassle-free warranty in the business.
Miller Electric manufactures a full line of welders and welding related equipment. For information on other quality Miller products, contact your local Miller distributor to receive the latest full line catalog or individual catalog sheets.
TABLE OF CONTENTS
SECTION 1 −SAFETY PRECAUTIONS FOR GT AW TORCHES − READ BEFORE USING 1............
1-1. Symbol Usage 1.......................................................................
1-2. Arc Welding Hazards 1.................................................................
1-3. Proposition 65 Warnings 2...............................................................
1-4. Principal Safety Standards 2.............................................................
1-5. EMF Information 2.....................................................................
SECTION 2 − CONSIGNES DE SÉCURITÉ − LIRE AVANT UTILISATION 3..........................
2-1. Signification des symboles 3.............................................................
2-2. Dangers relatifs au soudage à l’arc 3......................................................
2-3. Proposition californienne 65 Avertissements 4..............................................
2-4. Principales normes de sécurité 4.........................................................
2-5. Informations relatives aux CEM 5.........................................................
SECTION 3 − SPECIFICATIONS 7..............................................................
3-1. Specifications 7........................................................................
3-2. Duty Cycle 7..........................................................................
SECTION 4 − INSTALLATION 8................................................................
4-1. Required Torch Parts And Torch Assembly 8...............................................
4-2. International Style Connector Assembly 8..................................................
4-3. Connecting Torch 9.....................................................................
SECTION 5 − MAINTENANCE & TROUBLESHOOTING 12.........................................
5-1. Routine Maintenance 12.................................................................
5-2. Troubleshooting 13......................................................................
SECTION 6 − SELECTING AND PREPARING A TUNGSTEN FOR DC OR AC WELDING 15............
6-1. Selecting Tungsten Electrode (Wear Clean Gloves To Prevent Contamination Of Tungsten) 15......
6-2. Preparing Tungsten Electrode For Welding With Phase Control Machines 15.....................
SECTION 7 − GUIDELINES FOR TIG WELDING (GTAW) 16.........................................
7-1. Positioning The Torch 16.................................................................
7-2. Torch Movement During Welding 17........................................................
7-3. Positioning Torch Tungsten For Various Weld Joints 17........................................
SECTION 8 − PARTS LIST 18...................................................................
WARRANTY
SECTION 1 −SAFETY PRECAUTIONS FOR GTAW
r
-
.
n
-
-
el
’s
r t
’s
l
TORCHES − READ BEFORE USING
SR6 (TIG) 2013-09
Protect yourself and others from injury — read, follow , and save these important safety precautions and operating instructions.
1-1. Symbol Usage
DANGER! − Indicates a hazardous situation which, if not avoided, will result in death or serious injury. The possible hazards are shown in the adjoining symbols or explained in the text.
Indicates a hazardous situation which, if not avoided, could result in death or serious injury. The possible hazards are shown in the adjoining symbols or ex­plained in the text.
NOTICE − Indicates statements not related to personal injury .
1-2. Arc Welding Hazards
The symbols shown below are used throughout this manual to call attention to and identify possible hazards. When you see the symbol, watch out, and follow the related instructions to avoid the hazard. The safety information given below is only a summary of the more complete safety information found in the welding power source Owner’s Manual. Read and follow all Safety Standards.
Only qualified persons should install, operate, maintain, and repair this unit.
During operation, keep everybody, especially children, away.
ELECTRIC SHOCK can kill.
Always wear dry insulating gloves.Insulate yourself from work and ground.
Before welding, verify torch head is firmly attached to the torch
body.
Do not wrap water-cooled torch hoses and power cables togethe
with tape or plastic wire ties. W rapping restricts water flow which may cause power cable to overheat and torch hose to burst.
Replace worn, damaged, or cracked torches or cables.Turn off welding power source before changing tungsten elec
trode or torch parts.
Keep all covers and handle securely in place.
Wear an approved welding helmet fitted with a proper shade of filter
lenses to protect your face and eyes from arc rays and sparks when welding or watching (see ANSI Z49.1 and Z87.1 listed in Safety Standards).
Wear approved safety glasses with side shields under your
helmet.
Use protective screens or barriers to protect others from flash,
glare and sparks; warn others not to watch the arc.
Wear body protection made from durable, flame-resistant material
(leather, heavy cotton, wool). Body protection includes oil-free clothing such as leather gloves, heavy shirt, cuffless trousers, high shoes, and a cap.
ventilation is t o sample for the composition and quantity of fumes
and gases to which personnel are exposed.
Read and understand the Safety Data Sheets (SDSs) and the
manufacturer’s instructions for adhesives, coatings, cleaners, consumables, coolants, degreasers, fluxes, and metals.
Do not touch live electrode or electrical parts.
ARC RAYS can burn eyes and skin
Arc rays from the welding process produce intense visible and invisible (ultraviolet and infrared) rays that can burn eyes and skin. Sparks fly of f from the weld.
FUMES AND GASES can be hazardous.
Keep your head out of the fumes.Ventilate area, or use breathing device. The
recommended way to determine adequate
Indicates special instructions.
This group of symbols means Warning! Watch Out! ELECTRIC SHOCK, MOVING P ARTS, and HOT PARTS hazards. Consult sym­bols and related instructions below for necessary actions to avoid the hazards.
BUILDUP OF GAS can injure or kill.
Shut off compressed gas supply when not i
use.
Always ventilate confined spaces or use ap
proved air-supplied respirator.
WELDING can cause fire or explosion.
Do not weld near flammable material.Do not weld on containers that have held com-
bustibles, or on closed containers such as tanks, drums, or pipes unless they are properly prepared ac­cording to AWS F4.1 and AWS A6.0 (see Safety Standards).
Watch for fire; keep extinguisher nearby.Read and understand the Safety Data Sheets (SDSs) and the
manufacturer’s instructions for adhesives, coatings, cleaners, consumables, coolants, degreasers, fluxes, and metals.
HOT P ARTS can burn.
Allow torch to cool before touching.Do not touch hot metal.Protect hot metal from contact by others.
NOISE can damage hearing.
Check for noise level limits exceeding those spe
cified by OSHA.
Use approved ear plugs or ear muffs if noise lev
is high.
Warn others nearby about noise hazard.
READ INSTRUCTIONS.
Read and follow all labels and the Owner
Manual c a r e f u lly before installing, operating, o servicing unit. Read the safety information a
the beginning of the manual and in each section.
Use only genuine replacement parts from the manufacturer.Perform maintenance and service according to the Owner
Manuals, industry standards, and national, state, and loca codes.
OM-225 429 Page 1
1-3. Proposition 65 Warnings
Welding or cutting equipment produces fumes or gases which contain chemicals known to the State of California to cause birth defects and, in some cases, cancer. (California Health & Safety Code Section 25249.5 et seq.)
This product contains chemicals, including lead, known to the state of California to cause cancer, birth defects, or other reproductive harm. Wash hands after use.
1-4. Principal Safety Standards
Safety i n W elding, Cutting, and Allied Processes, ANSI Standard Z49.1, is available as a free download from the American Welding Society at http://www.aws.org o r purchased from Global Engineering Documents (phone: 1-877-413-5184, website: www.global.ihs.com).
Safe Practice For Occupational And Educational Eye And Face Protec­tion, ANSI Standard Z87.1, from American National Standards Institute,
25 West 43rd Street, New York, NY 10036 (phone: 212-642-4900, web­site: www.ansi.org).
Safe Practices for the Preparation of Containers and Piping for W elding and Cutting, American Welding Society Standard AWS F4.1, from Glob-
al Engineering Documents (phone: 1-877-413-5184, website: www.glo­bal.ihs.com).
Safe Practices for Welding and Cutting Containers that have Held Com­bustibles, American Welding Society Standard AWS A6.0, from Global
Engineering Documents (phone: 1-877-413-5184, website: www.global.ihs.com).
National Electrical Code, NFPA Standard 70, from National Fire Protec­tion Association, Quincy, MA 02269 (phone: 1-800-344-3555, website: www.nfpa.org and w w w. sparky.org).
This product contains or produces a chemical known to the State of California to cause cancer or birth defects (or other reproductive harm). (California Health & Safety Code Section
25249.5 et seq.)
Safe Handling of Compressed Gases in Cylinders, CGA Pamphlet P-1, from Compressed Gas Association, 14501 George Carter Way, Suite 103, Chantilly, VA 20151 (phone: 703-788-2700, website: www.cganet.com).
Safety in Welding, Cutting, and Allied Processes, CSA Standard W117.2, from Canadian Standards Association, Standards Sales, 5060 Spectrum Way, Suite 100, Ontario, Canada L4W 5NS (phone: 800-463-6727, website: www.csa-international.org).
Safe Practice For Occupational And Educational Eye And Face Protec­tion, ANSI Standard Z87.1, from American National Standards Institute,
25 West 43rd Street, New York, NY 10036 (phone: 212-642-4900, web­site: www.ansi.org).
Standard for Fire Prevention During Welding, Cutting, and Other Hot Work, NFP A Standard 51B, from National Fire Protection Association,
Quincy, M A 0 2 2 6 9 ( p h o n e : 1 - 8 0 0 - 3 4 4 - 3 555, website : w w w.nfpa.org. OSHA, Occupational Safety and Health Standards for General Indus-
try, Title 29, Code of Federal Regulations (CFR), Part 1910, Subpart Q, and Part 1926, Subpart J, from U.S. Government Printing Office, Super­intendent of Documents, P.O. Box 371954, Pittsburgh, PA 15250-7954 (phone: 1-866-512-1800) (there are 10 OSHA Regional Offices— phone for Region 5, Chicago, is 312-353-2220, website: www.osha.gov).
1-5. EMF Information
Electric current flowing through any conductor causes localized electric and magnetic fields (EMF).The current from arc welding (and allied pro­cesses including spot welding, gouging, plasma arc cutting, and induc­tion heating operations) creates an EMF field around the welding circuit. EMF fields may interfere with some medical implants, e.g. pacemakers. Protective measures for persons wearing medical implants have to be taken. For example, restrict access for passers−by or conduct individu­al risk assessment for welders. All welders should use the following pro­cedures in order to minimize exposure to EMF fields from the welding circuit:
1. Keep cables close together by twisting or taping them, or using a cable cover.
2. Do not place your body between welding cables. Arrange cables to one side and away from the operator.
3. Do not coil or drape cables around your body.
4. Keep head and trunk as far away from the equipment in the welding circuit as possible.
5. Connect work clamp to workpiece as close to the weld as possible.
6. Do not work next to, sit or lean on the welding power source.
7. Do not weld whilst carrying the welding power source or wire feeder.
About Implanted Medical Devices:
Implanted Medical Device wearers should consult their doctor and the device manufacturer before performing or going near arc welding, spot welding, gouging, plasma arc cutting, or induction heating operations. If cleared by your doctor, then following the above procedures is recom­mended.
OM-225 429 Page 2
SECTION 2 − CONSIGNES DE SÉCURITÉ − LIRE AVANT
e s s
le
UTILISATION
SR6(TIG)_2013−09fre
Pour écarter les risques de blessure pour vous−même et pour autrui — lire, appliquer et ranger en lieu sûr ces consignes relatives aux précautions de sécurité et au mode opératoire.
2-1. Signification des symboles
DANGER! − Indique une situation dangereuse qui si on l’évite pas peut donner la mort ou des blessures graves. Les dangers possibles sont montrés par les symboles joints ou sont expliqués dans le texte.
Indique une situation dangereuse qui si on l’évite pas peut donner la mort ou des blessures graves. Les dan­gers possibles sont montrés par les symboles joints ou sont expliqués dans le texte.
NOTE − Indique des déclarations pas en relation avec des blessures­personnelles.
2-2. Dangers relatifs au soudage à l’arc
Les symboles présentés ci-après sont utilisés tout au long du présent manuel pour attirer votre attention et identifier les ris­ques de danger. Lorsque vous voyez un symbole, soyez vigi­lant et suivez les directives mentionnées afin d’éviter tout danger. Les consignes de sécurité présentées ci-après ne font que résumer l’information contenue dans les normes de sécurité énumérées dans le manuel d’utilisation du poste de soudage. Veuillez lire et respecter toutes ces normes de sé­curité.
L’installation, l’utilisation, l’entretien et les réparations ne doivent être confiés qu’à des personnes qualifiées.
Au cours de l’utilisation, tenir toute personne à l’écart et plus particulièrement les enfants.
UN CHOC ÉLECTRIQUE peut tuer.
Porter toujours des gants secs et isolants.S’isoler de la pièce et de la terre.Ne jamais toucher une électrode ou des pièces
électriques sous tension.
Avant d e souder, vérifier que la tête de torche est solidement fixée
au corps de la torche.
Ne pas attacher ensemble des flexibles de torche à ref-
roidissement par eau et des câbles de puissance avec du ruban adhésif o u des colliers plastique. Cela empêche le débit d’eau, ce qui peut causer une surchauffe du câble de puissance et un éclatement du flexible de la torche.
Remplacer une torche qui est usée, endomagée ou craquéeRéparer o u remplacer la torche ou la gaine d’isolement d’un câble
usée, endommagée ou fissurée.
Mettre l a soudeuse hors tension avant de remplacer un électrode
de tungstène ou des pièces de torche.
S’assurer que tous les couvercles et poignées sont fermement
assujettis.
Indique des instructions spécifiques.
Ce groupe de symboles veut dire Avertissement! Attention! DANGER DE CHOC ELECTRIQUE, PIECES EN MOUVEMENT, et PIECES CHAUDES. Consulter les symboles et les instructions ci-dessous y afférant pour les actions nécessaires afin d’éviter le danger.
Porter des lunettes de sécurité avec écrans latéraux même sous
votre casque.
Avoir recours à des écrans protecteurs ou à des rideaux pour
protéger les autres contre les rayonnements les éblouissements et les étincelles ; prévenir toute personne sur les lieux de ne pas regarder l’arc.
Porter un équipement de protection pour le corps fait d’un matériau
résistant et ignifuge (cuir, coton robuste, laine). La protection du corps comporte des vêtements sans huile comme par ex. des gants de cuir, une chemise solide, des pantalons sans revers, des chaussures hautes et une casquette.
LES VAPEURS ET LES FUMÉES peuvent être nocives.
Éloigner sa tête des endroits renfermant des
vapeurs.
Aérer la zone de travail ou porter un appareil respiratoire. Pour
déterminer la bonne ventilation, il est recommandé de procéder à un prélèvement pour la composition et la quantité de fumées et de gaz auxquels est exposé le personnel.
Lire et comprendre les fiches de données de sécurité et les
instructions du fabricant concernant les adhésifs, les revête­ments, les nettoyants, les consommables, les produits de ref­roidissement, les dégraisseurs, les flux et les métaux.
L’ACCUMULATION DE VAPEURS peut causer des lésions ou la mort.
Après utilisation, fermer l’alimentation de gaz
sous pression.
Assurer toujours la ventilation des zones fer-
mées ou utiliser un appareil respiratoire avec alimentation en air.
LE SOUDAGE peut causer un incendie ou une explosion.
LES RAYONS DE L’ARC peuvent provoquer des brûlures dans les yeux et sur la peau.
Le rayonnement de l’arc du procédé de soudag
(ultraviolets et infrarouges) susceptibles de provoquer des brûlure dans les yeux et sur la peau. Des étincelles sont projetées pendant soudage.
Porter un casque de soudage approuvé muni de verres filtrants
approprié pour protéger visage et yeux pendant le soudage (voir ANSI Z49.1 et Z87.1 énuméré dans les normes de sécurité).
génère des rayons visibles et invisibles intense
Ne pas souder à proximité de matériaux inflam-
mables.
Ne pas effectuer le soudage sur des conteneurs fermés tels que
des réservoirs, tambours, ou conduites, à moins qu ils n aient été préparés correctement conformément à AWS F4.1 et AWS A6.0 (voir les Normes de Sécurité).
Prendre garde aux incendies et toujours avoir un extincteur à
proximité.
Lire et comprendre les fiches de données de sécurité et les
instructions du fabricant concernant les adhésifs, les revêtements, les nettoyants, les consommables, les produits de refroidissement, les dégraisseurs, les flux et les métaux.
OM-225 429 Page 3
LES PIÈCES CHAUDES peuvent provoquer des brûlures.
Laisser refroidir la torche avant de le toucher.Ne pas toucher d’objets métalliques chauds.Abriter les objets métalliques contre tout
contact par les personnes à proximité.
N’utiliser que les pièces de rechange recommandées par le
Effectuer l’entretien en respectant les manuels d’utilisation,
Le BRUIT peut endommager l’ouie.
Vérifier si les niveaux de bruit excèdent les li-
mites spécifiées par l’OSHA.
Utiliser des bouche-oreilles ou des serre-tête
antibruit approuvés si le niveau de bruit est élevé.
Avertir les personnes à proximité au sujet du danger inhérent au
bruit.
2-3 . Proposition californienne 65 Avertissements
LIRE LES INSTRUCTIONS.
Lire et appliquer les instructions sur les
étiquettes et le Mode d’emploi avant l’installation, l’utilisation ou l’entretien de l’appareil. Lire les informations de sécurité au début du manuel et dans chaque section.
constructeur.
les normes industrielles et les codes nationaux, d’état et locaux.
Les équipements de soudage et de coupage produisent des fumées et des gaz qui contiennent des produits chimiques dont l’État de Californie reconnaît qu’ils provoquent des malformations congénitales et, dans certains cas, des cancers. (Code de santé et de sécurité de Californie, chapitre
25249.5 et suivants) Ce produit contient des éléments chimiques, dont le plomb,
reconnus par l’État de Californie pour leur caractère cancé-
2-4. Principales normes de sécurité
Safety i n W elding, Cutting, and Allied Processes, ANSI Standard Z49.1, is available as a free download from the American Welding Society at http://www.aws.org o r purchased from Global Engineering Documents (phone: 1-877-413-5184, website: www.global.ihs.com).
Safe Practice For Occupational And Educational Eye And Face Protec­tion, ANSI Standard Z87.1, from American National Standards Institute,
25 West 43rd Street, New York, NY 10036 (phone: 212-642-4900, web­site: www.ansi.org).
Safe Practices for the Preparation of Containers and Piping for W elding and Cutting, American Welding Society Standard AWS F4.1, from Glob-
al Engineering Documents (phone: 1-877-413-5184, website: www.glo­bal.ihs.com).
Safe Practices for Welding and Cutting Containers that have Held Com­bustibles, American Welding Society Standard AWS A6.0, from Global
Engineering Documents (phone: 1-877-413-5184, website: www.global.ihs.com).
National Electrical Code, NFPA Standard 70, from National Fire Protec­tion Association, Quincy, MA 02269 (phone: 1-800-344-3555, website: www.nfpa.org and www. sparky .org).
rogène ainsi que provoquant des malformations congéni­tales ou autres problèmes de procréation. Se laver les mains
après tou t e m a n i p u l a t i o n .
Ce produit contient des substances chimiques (dont le plomb) reconnues par l’État de la Californie comme pouvant causer le cancer, des anomalies congénitales ou d’autres préjudices au système reproductif.
Safe Handling of Compressed Gases in Cylinders, CGA Pamphlet P-1, from Compressed Gas Association, 14501 George Carter Way, Suite 103, Chantilly, VA 20151 (phone: 703-788-2700, website: www.cganet.com).
Safety in Welding, Cutting, and Allied Processes, CSA Standard W117.2, from Canadian Standards Association, Standards Sales, 5060 Spectrum Way, Suite 100, Ontario, Canada L4W 5NS (phone: 800-463-6727, website: www.csa-international.org).
Safe Practice For Occupational And Educational Eye And Face Protec­tion, ANSI Standard Z87.1, from American National Standards Institute,
25 West 43rd Street, New York, NY 10036 (phone: 212-642-4900, web­site: www.ansi.org).
Standard for Fire Prevention During Welding, Cutting, and Other Hot Work, NFP A Standard 51B, from National Fire Protection Association,
Quincy, M A 0 2 2 6 9 ( p h o n e : 1 - 8 0 0 - 3 4 4 - 3 555, website : w w w.nfpa.org. OSHA, Occupational Safety and Health Standards for General Indus-
try, Title 29, Code of Federal Regulations (CFR), Part 1910, Subpart Q, and Part 1926, Subpart J, from U.S. Government Printing Office, Super­intendent of Documents, P.O. Box 371954, Pittsburgh, PA 15250-7954 (phone: 1-866-512-1800) (there are 10 OSHA Regional Offices— phone for Region 5, Chicago, is 312-353-2220, website: www.osha.gov).
OM-225 429 Page 4
2-5. Informations relatives aux CEM
Le courant électrique qui traverse tout conducteur génère des champs électromagnétiques (CEM) à certains endroits. Le courant issu d’un soudage à l’arc (et de procédés connexes, y compris le soudage par points, le gougeage, le découpage plasma et les opérations de chauffage par induction) crée un champ électromagnétique (CEM) autour d u circuit de soudage. Les CEM peuvent créer des interférences avec certains implants médicaux comme des stimulateurs cardiaques. Des mesures de protection pour les porteurs d’implants médicaux doivent être prises: Limiter par exemple tout accès aux passants ou procéder à une évaluation des risques individuels pour les soudeurs. Tous les soudeurs doivent appliquer les procédures suivantes pour minimiser l’exposition aux CEM provenant du circuit de soudage:
1 Rassembler les câbles en les torsadant ou en les attachant avec
du ruban adhésif ou avec une housse.
2 Ne pas se tenir au milieu des câbles de soudage. Disposer les
câbles d’un côté et à distance de l’opérateur.
3 Ne pas courber et ne pas entourer les câbles autour de votre
corps.
4 Maintenir la tête et le torse aussi loin que possible du matériel du
circuit de soudage.
5 Connecter la pince sur la pièce aussi près que possible de la
soudure.
6 Ne pas travailler à proximité d’une source de soudage, ni
s’asseoir ou se pencher dessus.
7 Ne pas souder tout en portant la source de soudage ou le
dévidoir.
En ce qui concerne les implants médicaux :
Les porteurs d’implants doivent d’abord consulter leur médecin avant de s’approcher des opérations de soudage à l’arc, de soudage par points, de gougeage, du coupage plasma ou de chauf fage par induc­tion. Si l e médecin approuve, il est recommandé de suivre les procédu­res précédentes.
OM-225 429 Page 5
Loading...
+ 19 hidden pages