Por favor contacte a su distribuidor local para preguntas regionales específicas. La lista de importadores se puede encontrar en nuestra página de inicio –
.https://mikrotik.com/buy/latinamerica/mexico
ET - Eestlane. Kiirjuhend:
.See on võrguseade Toote mudeli nime leiate kohvri sildilt (ID).
Täieliku ja värske kasutusjuhendi saamiseks külastage kasutusjuhendit lehel .https://mt.lv/um-et Või skannige oma mobiiltelefoniga QR-koodi.
Tehnilised kirjeldused, brošüürid ja lisateave toodete kohta leiate aadressilthttps://mikrotik.com/products
Teie keeles oleva tarkvara konfiguratsioonijuhend koos lisateabega leiate aadressilt https://mt.lv/help-et
MikroTik seadmed on mõeldud professionaalseks kasutamiseks. Kui teil pole kvalifikatsiooni, pöörduge konsultandi poole https://mikrotik.com
/consultants
See seade aktsepteerib 24 V alalisvoolu adapteri sisendit, mis on esitatud selle seadme originaalpakendis.
Esimesed sammud:
Veenduge, et teie Interneti-teenuse pakkuja lubab riistvara muutmist, ja väljastab automaatselt IP-aadressi.
Ühendage oma ISP-kaabel esimese Etherneti pordiga.
Ühendage arvuti ükskõik millise Etherneti pordiga.
Ühendage seade toiteallikaga.
Kasutage mis tahes pordi ühenduse loomiseks vaikimisi IP-aadressiga 192.168.88.1 veebibrauserit või WinBoxi, kasutajanimega ja paroolita.
admin
Kui IP pole saadaval, laadige WinBox meie veebisaidilt alla ja kasutage seda MAC-aadressi kaudu ühenduse loomiseks.
Uuendage tarkvara RouterOS uusimale versioonile ja veenduge, et seadmel oleks Interneti-ühendus.
Kui seadmel pole Interneti-ühenduse värskendustarkvara, laadige uusim versioon alla meie veebisaidilthttps://mikrotik.com/download
Leidke uusim tarkvara ja valige oma paketid.
Seadme mudeli arhitektuuritüübi saamiseks avage WinBox, WebFig minge aadressile (System/Resources).
Laadige paketid alla arvutisse ja laadige need menüüsse WinBox, WebFig, (Files) ja taaskäivitage seade.
Seadistage seadme turvaliseks parool.
RBFTC11 mudelite puhul ühendage Etherneti kaabel pordiga ja SFP kaabel SFP pordiga.Seade on lihtne Fiber to Copper muundur.
LHGR- ja SXTR-mudelite puhul installige oma modem ja sisestage pesasse kehtiv SIM-kaart.
Ohutusteave:
Enne kui töötate mõne MikroTiku seadmega, tutvuge elektriskeemidega kaasnevate ohtudega ja tutvuge õnnetuste vältimise tavapraktikaga.Installer peaks
tundma võrgustruktuure, termineid ja kontseptsioone.
Kasutage ainult tootja poolt heaks kiidetud toiteallikat ja tarvikuid, mis on selle toote originaalpakendis.
Need seadmed peavad paigaldama väljaõppinud ja kvalifitseeritud töötajad vastavalt käesolevatele paigaldusjuhistele.Paigaldaja vastutab selle eest, et
seadmed paigaldataks vastavalt kohalikele ja riiklikele elektriseadustele.Ärge üritage seadet lahti võtta, remontida ega modifitseerida.
See toode on ette nähtud paigaldamiseks välistingimustele.Enne paigaldamise alustamist lugege hoolikalt paigaldusjuhendit.Õige riistvara ja konfiguratsiooni
kasutamata jätmine või õigete protseduuride mittejärgimine võib põhjustada inimestele ohtliku olukorra ja süsteemi kahjustada.
Me ei saa garanteerida, et seadme ebaõige kasutamise tõttu ei juhtu õnnetusi ega kahjustusi.Kasutage seda toodet ettevaatlikult ja tegutsege omal
vastutusel!
Seadme rikke korral eraldage see vooluvõrgust.Kiireim viis selleks on toiteadapteri pistikupesast lahti ühendamine.
See on A-klassi toode.Koduses keskkonnas võib see toode põhjustada raadiohäireid, sel juhul võidakse kasutajalt nõuda asjakohaste meetmete võtmist.
Tootja: Mikrotikls SIA, Brivibas gatve 214i Riia, Läti, LV1039.
FI - Suomalainen. Pikaopas:
.Tämä on verkkolaite Tuotemallin nimi löytyy kotelon etiketistä (ID).
Katso täydelliset ja ajantasaiset käyttöohjeet sivulta .https://mt.lv/um-fi Tai skannaa QR-koodi matkapuhelimellasi.
Tekniset tiedot, esitteet ja lisätietoja tuotteista osoitteessahttps://mikrotik.com/products
Kielelläsi olevien ohjelmistojen määritysoppaat, joissa on lisätietoja, ovat osoitteessa https://mt.lv/help-fi
MikroTik-laitteet on tarkoitettu ammattikäyttöön. Jos sinulla ei ole pätevyyttä, ota yhteys konsulttiinhttps://mikrotik.com/consultants
Tämä laite hyväksyy 24 V DC -virtasovittimen tulon, joka toimitetaan laitteen alkuperäispakkauksessa.
Ensiaskeleet:
Varmista, että Internet-palveluntarjoajasi sallii laitteiston vaihdon, ja antaa automaattisesti IP-osoitteen.
Kytke ISP-kaapeli ensimmäiseen Ethernet-porttiin.
Liitä tietokone mihin tahansa Ethernet-porttiin.
Kytke laite virtalähteeseen.
Käytä Web-selainta tai WinBoxia muodostaaksesi yhteyden oletus-IP-osoitteeseen 192.168.88.1 mistä tahansa portista käyttäjätunnuksella ja ilman
admin
salasanaa.
Jos IP ei ole käytettävissä, lataa WinBox verkkosivustoltamme ja käytä sitä yhteyden muodostamiseen MAC-osoitteen kautta.
Päivitä RouterOS-ohjelmisto uusimpaan versioon, varmista, että laitteessa on Internet-yhteys.
Jos laitteella ei ole Internet-yhteyden päivitysohjelmistoa, lataa uusin versio verkkosivustoltammehttps://mikrotik.com/download
Löydä uusin ohjelmisto ja valitse paketit.
Saadaksesi laitemallin arkkitehtuurityyppi avaamalla WinBox, WebFig mene kohtaan (System/Resources).
Kohaliku omavalitsuse eeskirjade järgimise tagamiseks tuleb see seade uuendada versioonile RouterOS v6.46 või uusimale versioonile.
Lõppkasutajate kohustus on järgida kohaliku riigi seadusi, sealhulgas toimimist seaduslikes sageduskanalites, väljundvõimsus, kaabeldusnõuded ja
dünaamilise sageduse valiku (DFS) nõuded. Kõik MikroTiku raadioseadmed peavad olemaprofessionaalselt paigaldatud.
Tämä laite on päivitettävä RouterOS v6.46 -versioon tai uusimpaan versioon, jotta varmistetaan paikallisviranomaisten määräysten noudattaminen.
Loppukäyttäjien vastuulla on noudattaa paikallisia maalakeja, mukaan lukien toiminta laillisilla taajuuskanavilla, lähtö teho, kaapelointivaatimukset ja
dynaamisen taajuuden valinnan (DFS) vaatimukset. Kaikkien MikroTik-radiolaitteiden on oltavaammattimaisesti asennettu.