
RouterBOARD 900 series
Quick Setup Guide and Warranty Information
RB900 is a RouterBOARD device family with a built-in 802.11 wireless device and one Ethernet port. Several models are available with 5GHz or 2GHz 802.11n or 5GHz 802.11ac wireless, with SFP slot, and miniPCIe slot.
First use
• Connect antenna cables to the built in Wi-Fi connectors
• Device accepts 8-30V with a passive PoE powered Ethernet cable or with a power connector to the Power
Jack
Powering
The board accepts power with the following modes:
•
Passive 8-30V PoE to ethernet port. Higher voltage needed to compensate for power loss on long cables;
at least 18V suggested.
•
Direct input to the power jack 8-30V (select models only)
Booting process
RouterOS is the operating system of all RouterBOARD routers. Please see documentation here: http://mt.lv/help
This device doesn't come fitted with a Serial Port connector, so initial connection has to be done via the Ethernet
cable, using the MikroTik Winbox utility. Winbox should be used to connect to the default IP address of
192.168.88.1 with the username admin and no password.
In case you wish to boot the device from network, for example to use MikroTik Netinstall, hold the RESET button of
the device when starting it until the LED light turns off, and Groove will start to look for Netinstall servers.
In case IP connection is not available, the Winbox utility can also be used to connect to the MAC address of the
device. More information in the documentation.
Extension Slots and Ports
•
One Ethernet port (With Auto MDI/X so you can use either straight or cross-over cables for connecting to
other network devices). The Ethernet port accepts 8-30V DC powering from a passive PoE injector.
•
Built-in 802.11b/g/n WiFi card (AR9342) with one or two MMCX connectors
•
Only RB912UAG-2HPnD/RB912-5HPnD/RB922UAGS-5HPacD/RB922UAGS-5HPacT: !
miniPCI-e slot for either a 802.11 Wireless card, or a 3G modem (when a 3G modem is used in miniPCIe
slot, USB port will become inactive. In RouterOS you can select which of the 3G modems you want to use,
USB or miniPCIe). SIM slot is available for miniPCIe 3G cards.
•
Only RB922UAGS-5HPacD/ RB922UAGS-5HPacT:!
One SFP port for 1.25GBit modules, DDMI support
Buttons and Jumpers
•
RouterOS reset jumper hole – resets RouterOS software to defaults. Must short circuit the metallic sides of
the hole (with a screwdriver, for example) and boot the device. Hold screwdriver in place until RouterOS
configuration is cleared.
•
Reset button – Holding this button during boot time will make the RouterBOARD look for Netinstall servers.
Release the button after the LED light goes out.
Operating System Support
Currently tested operating system is MikroTik RouterOS (starting from version v6.30).
See www.routerboard.com for more information. Contact support@mikrotik.com for support questions. 26 Oct 2016

Federal Communication Commission Interference Statement
!
List of FCC IDs: RB921UAGS-5SHPacD-OUT (NetMetal), RB921UAGS-5SHPacT-OUT (NetMetal),
- FCCID: TV7RB921-5SHPACT; RB922UAGS-5HPacD-OUT (NetMetal), RB922UAGS-5HPacT-OUT
(NetMetal), RB922UAGS-5HPacD, RB911G-5HPacD, RB911G-5HPacD-OUT (NetBox) - FCCID: TV7RB922-5H-
PACT!
!
This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15
of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a res-
idential installation.
This equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guaran-
tee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to
radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged
to try to correct the interference by one of the following measures:
•
Reorient or relocate the receiving antenna.
•
Increase the separation between the equipment and receiver.
•
Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected.
•
Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
FCC Caution: Any changes or modifications not expressly approved by the party responsible for compliance could
void the user’s authority to operate this equipment.
This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) This
device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including
interference that may cause undesired operation. This device and its antenna must not be co-located or operation
in conjunction with any other antenna or transmitter.
IMPORTANT: Exposure to Radio Frequency Radiation.
63 cm minimum distance has to be maintained between the antenna and the occupational user and 140 cm to
general public. Under such configuration, the FCC radiation exposure limits set forth for an population/uncontrolled
environment can be satisfied.
List of additional approved antennas
• Omni Directional (fiberglass pole) WLO-2450-15 15 dBi
• Omni Directional (hor. polarization) HP, ODH 24-13 13 dBi
• Sector SA 24-90-17-WB 17 dBi
• Panel WLP-2450-20 20 dBi
• Dish DC 24-HD-PFIP 24 dBi
Antenna Installation. WARNING: It is installer's responsibility to ensure that when using the authorized antennas in
the United States (or where FCC rules apply); only those antennas certified with the product are used. The use of
any antenna other than those certified with the product is expressly forbidden in accordance to FCC rules CFR47
part 15.204. The installer should configure the output power level of antennas, according to country regulations and
per antenna type. Professional installation is required of equipment with connectors to ensure compliance with
health and safety issues.
See www.routerboard.com for more information. Contact support@mikrotik.com for support questions. 26 Oct 2016

CE Declaration of Conformity
Full Declaration of Conformity (DoC) may be obtained by visiting this web page: !
http://routerboard.com/doc/
EN. Instruction manual: Connect the power adapter to turn on the device. Open 192.168.88.1 in your web browser, to configure it. More infor-
mation on http://wiki.mikrotik.com BG. Инструкция: Свържете адаптера на захранване, за да включите устройството. Отворете
192.168.88.1 в уеб браузър, за да настроите продукта. Повече информация в http://wiki.mikrotik.com CZ. Návod k použití: Připojte napá-
jecí adaptér k zapnutí přístroje. Otevřete 192.168.88.1 ve webovém prohlížeči pro konfiguraci produktu. Více informací najdete v http://wik-
i.mikrotik.com DK. Instruktionsbog: Tilslut strømadapteren for at tænde for enheden. Åbn 192.168.88.1 i en webbrowser til at konfigurere pro-
duktet. Mere information i http://wiki.mikrotik.com FR. Mode d'emploi: Connectez l'adaptateur d'alimentation pour allumer l'appareil. Ouvrez
192.168.88.1 dans un navigateur Web pour configurer le produit. Plus d'informations dans http://wiki.mikrotik.com DE. Bedienungsanleitung:
Verbinden Sie das Netzteil, um das Gerät einzuschalten. Öffnen Sie 192.168.88.1 in einem Web-Browser, um das Produkt zu konfigurieren.
Weitere Informationen im http://wiki.mikrotik.com EE. Kasutusjuhend: Ühendage toiteadapter seadme sisselülitamiseks. Avatud 192.168.88.1
in veebilehitseja seadistada toodet. Rohkem teavet http://wiki.mikrotik.com ES. Manual de instrucciones: Conecte el adaptador de ali-
mentación para encender la unidad. Abra 192.168.88.1 en un navegador web para configurar el producto. Más información en http://wik-
i.mikrotik.com IT. Manuale di istruzioni: Collegare l'adattatore di alimentazione per accendere l'unità. Aprire 192.168.88.1 in un browser Web
per configurare il prodotto. Maggiori informazioni in http://wiki.mikrotik.com LV. Lietošanas instrukcija: Pievienojiet Strāvas adapteri, lai ieslēg-
tu ierīci. Atvērt 192.168.88.1 ar interneta pārlūku, lai konfigurētu produktu. Plašāka informācija http://wiki.mikrotik.com LT. Naud ojim osi in -
strukcija: Prijunkite maitinimo adapterį įjunkite įrenginį. Į interneto naršyklę 192.168.88.1 Atidarykite galite konfigūruoti gaminį. Daugiau infor-
macijos rasite http://wiki.mikrotik.com HU. Használati utasítás: Csatlakoztassa a hálózati adaptert a készülék bekapcsolásához. Megnyitása
192.168.88.1 egy webböngészőben beállítani a terméket. Több információ http://wiki.mikrotik.com NL. Handleiding: Sluit voedingsadapter aan
op het apparaat in te schakelen. Open 192.168.88.1 in een webbrowser om het product te configureren. Meer informatie in http://wiki.mikrotik.-
com PL. Instrukcja obsługi: Podłącz adapter zasilania, aby włączyć urządzenie. Otwórz 192.168.88.1 w przeglądarce internetowej, aby skon-
figurować urządzenie. Więcej informacji w http://wiki.mikrotik.com PT. Manual de instruções: Conecte o adaptador de alimentação para ligar o
aparelho. Abra 192.168.88.1 em um navegador da web para configurar o produto. Mais informações em http://wiki.mikrotik.com RO. Instrucți-
uni de utilizare : Conectați adaptorul de alimentare pentru a porni aparatul. Deschide 192.168.88.1 într-un browser web pentru a configura
produsul. Mai multe informații în http://wiki.mikrotik.com SK. Návod na použitie: Pripojte napájací adaptér k zapnutiu prístroja. Otvorte
192.168.88.1 vo webovom prehliadači pre konfiguráciu produktu. Viac informácií nájdete v http://wiki.mikrotik.com SI. Navodila: Priključite napajalnik za vklop naprave. Odprite 192.168.88.1 v spletnem brskalniku nastaviti izdelek. Več informacij v http://wiki.mikrotik.com FI. Käyttöohje:
Kytke virtalähde päälle laitteen. Avaa 192.168.88.1 in selaimen määrittää tuotteen. Lisää tietoa http://wiki.mikrotik.com SE. Instruktionsmanu-
al: Anslut nätadaptern för att slå på enheten. Öppna 192.168.88.1 i en webbläsare för att konfigurera produkten. Mer information på http://wik-
i.mikrotik.com NO. Bruksanvisningen: Koble strømadapteren for å slå på enheten. Åpne 192.168.88.1 i en nettleser for å konfigurere produk-
tet. Mer informasjon på http://wiki.mikrotik.com GR. εγχειρίδιο οδηγιών: Συνδέστε τον προσαρµογέα τροφοδοσίας για να ενεργοποιήσετε τη
µονάδα. Ανοίξτε 192.168.88.1 σε ένα πρόγραµµα περιήγησης στο Web για να διαµορφώσετε το προϊόν. Περισσότερες πληροφορίες στο http://
wiki.mikrotik.com
Hereby, MIKROTĪKLS SIA declares that this ROUTERBOARD is in compliance with the essential requirements and other relevant provisions
of Directive 1999/5/EC.
С настоящето, MIKROTĪKLS SIA декларира, че ROUTERBOARD е в съответствие със съществените изисквания и другитеприложими
разпоредби на Директива 1999/5/EC.
MIKROTĪKLS SIA tímto prohlašuje, že ROUTERBOARD splňuje základní požadavky a všechna příslušná ustanoveni Směrnice 1999/5/ES.
Undertegnede MIKROTĪKLS SIA erklærer herved, at følgende udstyr ROUTERBOARD overholder de væsentlige krav og øvrige relevante
krav i direktiv 1999/5/EF.
Hiermit erklärt MIKROTĪKLS SIA dass sich das Gerät ROUTERBOARD in Übereinstimmung mit den grundlegenden Anforderungen und den
übrigen einschlägigen Bestimmungen der Richtlinie 1999/5/EG befindet.
Käesolevaga kinnitab MIKROTĪKLS SIA seadme ROUTERBOARD vastavust direktiivi 1999/5/EÜ põhinõuetele ja nimetatud direktiivist tulenevatele teistele asjakohastele sätetele.
ΜΕ ΤΗΝ ΠΑΡΟΥΣΑ Ο ΚΑΤΑΣΚΕΥΑΣΤΗΣ MIKROTĪKLS SIA ΔΗΛΩΝΕΙ ΟΤΙ ROUTERBOARD ΣΥΜΜΟΡΦΩΝΕΤΑΙ ΠΡΟΣ ΤΙΣ ΟΥΣΙΩΔΕΙΣ
ΑΠΑΙΤΗΣΕΙΣ ΚΑΙ ΤΙΣ ΛΟΙΠΕΣ ΣΧΕΤΙΚΕΣ ΔΙΑΤΑΞΕΙΣ ΤΗΣ ΟΔΗΓΙΑΣ 1999/5/ΕΚ
Por la presente, MIKROTĪKLS SIA declara que este ROUTERBOARD cumple con los requisitos esenciales y otras exigencias relevantes de la
Directiva 1999/5/EC.
Con la presente MIKROTĪKLS SIA dichiara che questo ROUTERBOARD è conforme ai requisiti essenziali ed alle altre disposizioni pertinenti
stabilite dalla direttiva 1999/5/CE.
Ar šo MIKROTĪKLS SIA deklarē, ka ROUTERBOARD atbilst Direktīvas 1999/5/EK būtiskajām prasībām un citiem ar to saistītajiem noteikumiem.
Šiuo MIKROTĪKLS SIA deklaruoja, kad šis ROUTERBOARD atitinka esminius reikalavimus ir kitas 1999/5/EB Direktyvos nuostatas
A MIKROTĪKLS SIA ezzennel kijelenti, hogy a ROUTERBOARD típusú beren-dezés teljesíti az alapvető követelményeket és más 1999/5/EK
irányelvben meghatározott vonatkozó rendelkezéseket.
Hierbij verklaart MIKROTĪKLS SIA dat het toestel l ROUTERBOARD in overeenstemming is met de essentiële eisen en de andere relevante
bepalin-gen van richtlijn 1999/5/EG.
Niniejszym MIKROTĪKLS SIA deklaruje że ROUTERBOARD jest zgodny z zasadniczymi wymaganiami i innymi właściwymi postanowieniami
Dyrektywy 1999/5/EC.
Eu, MIKROTĪKLS SIA declaro que o ROUTERBOARD cumpre os requisitos essenciais e outras provisões relevantes da Directiva 1999/5/EC.
Prin prezenta, MIKROTĪKLS SIA declară că aparatul ROUTERBOARD este în conformitate cu cerinţele esenţiale şi cu alte prevederi pertinente ale Directivei 1999/5/CE..
MIKROTĪKLS SIA týmto vyhlasuje, že ROUTERBOARD spĺňa základné požiadavky a všetky príslušné ustanovenia Smernice 1999/5/ES.
MIKROTĪKLS SIA izjavlja, da je ta ROUTERBOARD v skladu z bistvenimi zahtevami in drugimi relevantnimi določili direktive 1999/5/ES.
MIKROTĪKLS SIA vakuuttaa täten että ROUTERBOARD tyyppinen laite on direktiivin 1999/5/EY oleellisten vaatimusten ja sitä koskevien
direktiivin muiden ehtojen mukainen.
Härmed intygar MIKROTĪKLS SIA att denna RouterBOARD är i överensstämmelse med de väsentliga egenskapskrav och övriga relevanta
bestämmelser som framgår av direktiv 1999/5/EG.
MIKROTĪKLS SIA Erklærer herved at ROUTERBOARD er i samsvar med de grunnleggende krav og øvrige relevante krav i direktiv 1999/5/EF.
See www.routerboard.com for more information. Contact support@mikrotik.com for support questions. 26 Oct 2016