Lees absoluut de gebruiksaanwijzing voor u uw toestel plaatst, installeert en in gebruik neemt. Dat is veiliger voor uzelf en u voorkomt schade
aan het toestel.
nl-BEM.-Nr. 11 385 211
Inhoud
Een bijdrage aan de bescherming van ons milieu ............................................. 6
Opmerkingen omtrent uw veiligheid ..................................................................7
Bediening van de droogkast .............................................................................. 19
De verpakking behoedt de droogkast
voor transportschade. Er werd voor milieuvriendelijk en recycleerbaar verpakkingsmateriaal gekozen.
Het recycleren van het verpakkingsmateriaal vermindert de afvalproductie en
het gebruik van grondstoffen. Uw handelaar neemt de verpakking terug.
Uw toestel afdanken
Oude elektrische en elektronische toestellen bevatten meestal nog waardevolle materialen. Ze bevatten echter ook
stoffen, mengsels en onderdelen die
nodig zijn geweest om de toestellen
goed en veilig te laten functioneren.
Wanneer u uw oude toestel bij het gewone afval doet of er op een andere
manier niet goed mee omgaat, kunnen
deze stoffen schadelijk zijn voor de gezondheid en het milieu. Doe uw oude
toestel daarom nooit bij het gewone
huisafval.
Lever het in bij een gemeentelijk inzameldepot voor elektrische en elektronische apparatuur, bij uw vakhandelaar
of bij Miele. U bent wettelijk zelf verantwoordelijk voor het wissen van eventuele persoonlijke gegevens op het af te
danken toestel.
Bij de aankoop van uw nieuw toestel
heeft u een bijdrage betaald. Die wordt
volledig gebruikt voor de toekomstige
recyclage van dat toestel. Dat bevat
trouwens nog waardevol materiaal.
Door te recycleren wordt er dan ook
minder verspild en vervuild.
Als u vragen heeft omtrent het afdanken
van uw oud toestel, neem dan contact
op met
– de handelaar bij wie u het kocht
of
– de firma Recupel,
telefoon 0800/15 880,
website: www.recupel.be
of
– uw gemeentebestuur als u uw toestel
naar een containerpark brengt.
Zorg er ook voor dat het toestel intussen kindveilig wordt bewaard voor u het
laat wegbrengen.
6
Opmerkingen omtrent uw veiligheid
Lees beslist deze gebruiksaanwijzing.
Deze droogkast voldoet aan de geldende veiligheidsvoorschriften.
Onjuist gebruik kan echter persoonlijk letsel of materiële schade
tot gevolg hebben.
Lees daarom de gebruiksaanwijzing aandachtig door voordat u de
droogkast in gebruik neemt. Hierin vindt u belangrijke instructies
met betrekking tot de inbouw, de veiligheid, het gebruik en het onderhoud. Zo beschermt u zichzelf en vermijdt u schade aan de
droogkast.
In overeenstemming met de norm IEC60335-1 adviseert Miele u
uitdrukkelijk om het hoofdstuk over de installatie van de droogkast
en de veiligheidsinstructies en waarschuwingen te lezen en op te
volgen.
Wanneer de veiligheidsinstructies en waarschuwingen niet worden
opgevolgd, kan Miele niet aansprakelijk worden gesteld voor schade die daarvan het gevolg is.
Bewaar de gebruiksaanwijzing zorgvuldig en geef deze door aan
een eventuele volgende eigenaar.
Juist gebruik
Deze droogkast is bedoeld voor gebruik in het huishouden en in
gelijkaardige omgevingen.
Deze droogkast is niet bestemd voor gebruik buitenshuis.
7
Opmerkingen omtrent uw veiligheid
Gebruik de droogkast uitsluitend voor huishoudelijke toepas-
singen voor het drogen van in water gewassen wasgoed waarvan de
fabrikant op het wasetiket heeft aangegeven dat ze geschikt voor de
droogkast zijn.
Gebruik voor andere doeleinden is niet toegelaten. Miele is niet verantwoordelijk voor schade die wordt veroorzaakt door een ander gebruik dan wat hier wordt vermeld of door foutieve bediening.
Personen die door hun fysieke, zintuiglijke of geestelijke mogelijk-
heden of hun onervarenheid of gebrek aan kennis niet in staat zijn
om deze droogkast veilig te bedienen, mogen deze droogkast alleen
onder het toezicht of de begeleiding van een verantwoordelijk iemand gebruiken.
Kinderen in het huishouden
Kinderen jonger dan acht jaar dienen uit de buurt van de droog-
kast te worden gehouden, tenzij ze continue in het oog worden gehouden.
Kinderen vanaf acht jaar mogen de droogkast alleen zonder toe-
zicht bedienen, wanneer hen de droogkast zodanig is toegelicht dat
ze het toestel veilig kunnen bedienen. Kinderen moeten de eventuele
risico's van een foutieve bediening kunnen herkennen en begrijpen.
Kinderen mogen de droogkast niet zonder toezicht reinigen of on-
derhouden.
Let op kinderen die in de buurt van de droogkast komen. Laat ze
nooit met de droogkast spelen.
8
Opmerkingen omtrent uw veiligheid
Technische veiligheid
Neem de aanwijzingen in de rubriek “Installatie” en de rubriek
“Technische gegevens” in acht.
Zie na of het toestel geen uiterlijk zichtbare schade vertoont voor-
dat u het opstelt.
Beschadigde toestellen mag u nooit opstellen noch in gebruik nemen.
Vergelijk de gegevens omtrent de aansluiting (smeltveiligheden,
spanning en frequentie) op het typeplaatje met die van het elektriciteitsnet bij u ter plaatse voordat u het toestel aansluit. Vraag eventueel uitleg aan een elektricien als u niet zeker bent.
De betrouwbare en zekere werking van de droogkast is enkel ge-
garandeerd wanneer de droogkast aan het openbare elektriciteitsnet
is aangesloten.
De elektrische veiligheid van dit toestel is enkel gewaarborgd zo
het op een volgens de voorschriften geïnstalleerd aardsysteem is
aangesloten. Het is heel belangrijk dat aan deze fundamentele veiligheidsvoorwaarde is voldaan. In geval van twijfel dient u uw installatie
door een vakman of vakvrouw te laten nakijken. Miele kan niet aansprakelijk gesteld worden voor schade die werd veroorzaakt doordat
de aardleiding onderbroken was of gewoon ontbrak.
Gebruik om veiligheidsredenen geen verlengsnoer. Gebruik van
een verlengsnoer verhoogt het risico op oververhitting en daarmee
op brand.
9
Opmerkingen omtrent uw veiligheid
Defecte onderdelen mogen enkel worden vervangen door origine-
le Miele-vervangstukken. Enkel dan bent u zeker dat ze ten volle voldoen aan de eisen die Miele qua veiligheid stelt.
Door ondeskundig uitgevoerde reparaties kunnen er onvoorziene
risico's ontstaan voor de gebruiker. Daarvoor kan Miele niet aansprakelijk worden gesteld. Reparaties mag u uitsluitend laten uitvoeren
door vakmensen die door Miele erkend zijn. Anders is er bij schade
achteraf geen aanspraak meer op waarborg.
De aansluitstekker moet te allen tijde bereikbaar zijn om de droog-
kast van het elektriciteitsnet te kunnen afsluiten.
Is het aansluitsnoer beschadigd, laat het dan vervangen door een
vakman die door Miele erkend is. Zo vermijdt u risico's voor wie het
toestel gebruikt.
Bij storingen of bij reiniging en onderhoud is deze droogkast pas
van het stroomnet losgekoppeld indien
– u de stekker uit het stopcontact haalt of
– de zekering op uw elektrische installatie is uitgeschakeld of
– de schroefzekering op uw elektrische installatie helemaal uitge-
draaid is.
10
Opmerkingen omtrent uw veiligheid
Informatie over de warmtepomp en het koudemiddel:
Deze droogkast werkt met een gasvormig koudemiddel dat door een
compressor wordt samengeperst. Door de drukverhoging ontstaat
een hogere temperatuur en wordt het koudemiddel vloeibaar. Vervolgens wordt het koudemiddel in een gesloten circuit door de warmtewisselaar geleid, waar de warmte wordt vermengd met de lucht die
voor het drogen is gebruikt.
Beschadiging van de droogkast door te snelle ingebruikname.
De warmtepomp kan daarbij beschadigd raken.
Wacht na het plaatsen een uur voordat u de droogkast gaat ge-
bruiken.
– De warmtepomptechniek veroorzaakt een brommend geluid wan-
neer de droogkast werkt. Dit geluid is normaal. Het heeft geen na-
delig effect op de werking van de droogkast.
– Het koudemiddel is niet brandbaar en niet explosief.
– Deze droogkast bevat gefluoreerde broeikasgassen. Hermetisch
afgesloten
Aanduiding van het koelmiddelR134aR134aR450A
Hoeveelheid koelmiddel0,48kg0,30kg0,31kg
Broeikaspotentieel koelmiddel1430kg CO2 e 1430kg CO2 e 605kg CO2 e
Broeikaspotentieel toestel686kg CO2 e429kg CO2 e188kg CO2 e
De voor deze droogkast relevante aanduiding en hoeveelheid van het koelmiddel
alsook het broeikaspotentieel staan vermeld op het gegevensplaatje (achterkant
van de droogkast).
11
Opmerkingen omtrent uw veiligheid
De luchtspleet tussen de onderzijde van de droogkast en de vloer
mag u in geen geval versmallen door plinten, dik tapijt e.d. Anders is
er geen voldoende toevoer van koele lucht gewaarborgd!
In het zwenkbereik van de droogkastdeur mag u geen afsluitbare
deur, schuifdeur of een deur met een scharnier aan de andere kant
installeren.
Deze droogkast mag niet op niet-stationaire plaatsen (bijv. sche-
pen) worden gebruikt.
Voer geen veranderingen aan de droogkast uit die niet uitdrukke-
lijk door Miele zijn toegestaan.
Deze droogkast heeft vanwege speciale eisen (ten aanzien van
onder meer de temperatuur, de vochtigheid, de chemische bestendigheid, de slijtvastheid en vibraties) een speciale lamp. Deze speciale lamp mag alleen voor deze toepassing worden gebruikt. De lamp
is niet geschikt voor normale verlichtingsdoeleinden. De lamp mag
alleen worden vervangen door een door Miele geautoriseerde vakman of door Miele.
12
Opmerkingen omtrent uw veiligheid
Efficiënt gebruik
Stel uw droogkast niet op in een vertrek waar het kan vriezen.
Temperaturen rond of onder het vriespunt brengen de goede werking
van het toestel in het gedrang. Bevroren condenswater in de pomp
en in de afvoerslang kan schade veroorzaken.
De maximumlading bedraagt 9,0 kg (droog wasgoed).
In de rubriek “Programmaoverzicht” vindt u de deels kleinere ladingen voor afzonderlijke programma's.
Brandgevaar!
Deze droogkast mag niet op een instelbaar stopcontact (bijv. via een
schakelklok of op een elektrische installatie met piekbelastinguitschakeling) worden aangesloten.
Als het droogprogramma voor beëindiging van de afkoelfase is afgebroken, dan bestaat het gevaar van zelfontbranding van het wasgoed.
Waarschuwing: Schakel de droogkast nooit uit voor afloop van
een droogprogramma. Behalve dan, wanneer al het wasgoed onmiddellijk uit de trommel kan worden genomen en zo uitgespreid dat de
warmte kan worden afgegeven.
Na de verwarmingsfase volgt bij veel programma's de afkoelfase
om te garanderen dat de stukken wasgoed geen temperatuur bereiken waarbij ze mogelijk beschadigd worden (bv. het vermijden van
zelfontbranding van het wasgoed). Pas daarna is het programma ten
einde.
Het wasgoed altijd direct en volledig na einde van het programma
verwijderen.
13
Opmerkingen omtrent uw veiligheid
Wegens brandgevaar is het verboden textiel te drogen
– dat niet is gewassen.
– dat niet voldoende gereinigd is en waarop oliehoudende, vethou-
dende of andere resten aanwezig zijn (bijv. wasgoed dat wordt
gebruikt in de keuken of voor cosmeticatoepassingen en waarop
zich olie-, vet- of crèmeresten bevinden). Als u textiel droogt dat
niet voldoende gereinigd is bestaat er gevaar op zelfontbranding,
zelfs wanneer het droogproces beëindigd is en het wasgoed zich
niet langer in de droogkast bevindt.
– dat sporen van brandgevaarlijke reinigingsmiddelen bevat, of res-
tanten van aceton, alcohol, benzine, petroleum, kerosine, vlekken-
verwijderaar, terpentijn, was, wasverwijderaar of chemicaliën (dit
kan bv. het geval zijn bij moppen, opnemers en poetsdoeken).
– waarop resten van een haarverstevigingsproduct, hairspray, na-
gellakverwijderingsproduct of gelijkaardig product voorkomen.
Dergelijk sterk vervuild wasgoed moet u daarom bijzonder grondig
wassen:
gebruik hierbij extra wasmiddel en selecteer een hoge temperatuur. Bij twijfel dient u het wasgoed verscheidene malen te wassen.
Verwijder alle voorwerpen uit de zakken (zoals aanstekers, luci-
fers).
14
Opmerkingen omtrent uw veiligheid
Wegens brandgevaar is het te allen tijde verboden stukken textiel
of producten te drogen:
– wanneer industriële chemicaliën werden gebruikt voor de reiniging
(bv. bij een chemische reiniging).
– die hoofdzakelijk schuimrubberen, rubberen of rubberachtige de-
len bevatten. Het gaat hierbij bv. om producten uit schuimrub-
berlatex, douchekappen, waterdichte stoffen, met rubber beklede
artikelen en kledingstukken en hoofdkussens met schuimrub-
bervlokken.
– die een vulling hebben en beschadigd zijn (bv. kussens of jassen).
Vulling die eruit valt kan brand veroorzaken.
Sluit de deur na elk gebruik. Zo voorkomt u dat
– kinderen in het toestel proberen te kruipen of er voorwerpen in
verstoppen.
– er kleine dieren in de trommel kruipen.
Leun niet op de toesteldeur. Deze droogkast kan anders omkante-
len.
De pluizenfilters moeten na elke droogbeurt worden gereinigd!
De pluizenfilters of de filter in de sokkel moeten na een vochtige
reiniging goed worden gedroogd. Door natte pluizen-/voetfilters kunnen er storingen in de werking van uw toestel optreden!
15
Opmerkingen omtrent uw veiligheid
Deze droogkast mag nooit zonder of
– met beschadigde pluizenfilters worden gebruikt.
– met beschadigde filter in de sokkel worden gebruikt.
Er kunnen dan te veel pluizen in deze droogkast komen, wat een defect tot gevolg kan hebben!
Wanneer u een externe afvoerslang voor het condenswater aan-
sluit, moet u de slang vastmaken indien u die in een wasbak hangt.
Anders kan de slang wegglijden en kan het weglopende water schade veroorzaken.
Condenswater is geen drinkwater.
Het kan de gezondheid van mens en dier schade toebrengen.
Houd de omgeving van het toestel steeds vrij van stof en pluizen.
Vuildeeltjes in de aangezogen koellucht kunnen na verloop van tijd
de warmtewisselaar verstoppen.
Spuit de droogkast niet nat af.
Wasverzachters of vergelijkbare producten moeten steeds zo wor-
den gebruikt als vermeld in de gebruiksinstructies voor de wasverzachters.
16
Opmerkingen omtrent uw veiligheid
Gebruik van de geurflacon (mits toeslag verkrijgbaar accessoire)
Alleen de originele Miele geurflacon mag worden gebruikt.
De geurflacon uitsluitend in de verkoopverpakking bewaren; gooi
de verpakking daarom niet weg.
Pas op, de geurstof kan uitlopen! De geurflacon of de pluizenfilter
met de gemonteerde geurflacon rechtop houden en nooit neerleggen
of kantelen.
Uitgelopen geurstof direct met een zuigende doek opvegen: van
de vloer, van de droogkast, van onderdelen van de droogkast (bijv.
pluizenzeef).
Bij lichaamscontact met uitgelopen geurstof: Huid grondig met
water en zeep reinigen. Ogen minstens 15minuten met schoon water spoelen. Bij inslikken de mond grondig met schoon water uitspoelen. Na oogcontact of inslikken een arts raadplegen!
Kleding die met uitgelopen geurstof in contact komt direct vervan-
gen. Kleding of doeken grondig met ruime hoeveelheid water en
wasmiddel reinigen.
Er bestaat brandgevaar of gevaar van beschadiging van de droog-
kast bij het niet in acht nemen van deze richtlijnen:
– Vul de geurflacon nooit bij met geurstof.
– Gebruik nooit een defecte geurflacon.
De lege geurflacon moet met het huisvuil worden weggegooid en
mag nooit voor een ander doel worden gebruikt.
Neem de bij de geurflacon bijgevoegde informatie in acht.
17
Opmerkingen omtrent uw veiligheid
Toebehoren
Alleen toebehoren die Miele uitdrukkelijk heeft goedgekeurd, mo-
gen worden gemonteerd of ingebouwd.
Worden er andere onderdelen gemonteerd of ingebouwd, dan vervalt
het recht op waarborg en/of productaansprakelijkheid.
Wasmachines van Miele kunnen in een was- en droogzuil gecom-
bineerd worden opgesteld. Tevens is een Miele was-droog-verbindingsset vereist; dit is met toeslag verkrijgbaar toebehoren. Let erop
dat de was-droog-verbindingsset geschikt is voor de Miele droogkast en de Miele wasmachine.
Let erop dat de voet van Miele (met toeslag verkrijgbaar toebeho-
ren) bij deze droogkast past.
Miele is niet aansprakelijk voor schade die ontstaan is doordat
deze veiligheidsrichtlijnen niet in acht werden genomen.
18
Bediening van de droogkast
Bedieningspaneel
a
Sensortoets
Hiermee gaat u een niveau terug in het menu.
b
Touchdisplay
c
SensortoetsStart/Stop
Als u de sensortoets Start/Stop aanraakt, wordt het gekozen programma gestart of afgebroken. De sensortoets knippert zodra een programma kan worden
gestart en brandt continu nadat het programma is gestart.
d
Optische interface
Voor de Miele-technici.
e
Toets
Voor het in- en uitschakelen van de droogkast. De droogkast wordt met het oog
op energiebesparing automatisch uitgeschakeld. Dat gebeurt 15minuten nadat
Einde/Kreukbeveiliging is verschenen of na het inschakelen als er verder geen
bediening plaatsvindt.
Touchdisplay en sensortoetsen
De sensortoetsen , Start/Stop en de sensortoetsen in het display reageren op
aanraking met de vingertoppen.
Door puntige of scherpe voorwerpen, zoals pennen, kunnen er krassen op het
touchdisplay ontstaan.
Raak het touchdisplay alleen met uw vingers aan.
19
Bediening van de droogkast
11:02
Programma'sFavorietenMobileStart
Help
11:02
Droog-
assistent
Instellingen
Help
Hoofdmenu
Nadat de droogkast is ingeschakeld,
verschijnt het hoofdmenu in de display.
Via het hoofdmenu komt u in alle belangrijke submenu's.
Door op de sensortoets te drukken,
komt u op ieder gewenst moment terug in het hoofdmenu. Eerder ingestelde waarden worden niet opgeslagen.
Hoofdmenu pagina 1
Door over de display te vegen, bladert u
naar de tweede pagina van het hoofdmenu.
Programma's
Voor de keuze van de droogprogramma's.
Favorieten
U kunt max. 12 droogprogramma’s met
door u gekozen instellingen opslaan (zie
het hoofdstuk “Favorietenprogramma's”).
MobileStart
Met MobileStart kunt u de droogkast via
de Miele@mobile-app op afstand bedienen.
De instelling Afstandsbediening moet ingeschakeld zijn.
Tip de sensortoetsMobileStart aan en
volg de aanwijzing op de display.
Droogassistent
Met de droogassistent wordt u stap
voor stap naar een optimaal droogprogramma voor uw wasgoed geleid (zie
hoofdstuk “Droogassistent”).
Hoofdmenu pagina 2
20
Instellingen
In het menu Instellingen kunt u de elektronica van de droogkast aan veranderende situaties aanpassen (zie het
hoofdstuk “Instellingen”).
Bediening van de droogkast
11:02
0:00
0:00
0:000:00
h
h
h
h
Programma's
Katoen
Fijne wasKatoen
Kreukherstellend
Help
11:02
OK
Extra functies
Extra
behoedzaam
Opfrissen
Eco
Quick
Voorbeelden voor de bediening
Keuzelijsten
Menu Programma's
U kunt naar links en rechts bladeren
door over het beeldscherm te vegen.
Leg uw vinger op het touchscreen en
beweeg met de vinger in de gewenste
richting.
De oranje schuifbalk geeft aan dat er
meer keuzemogelijkheden volgen.
Raak een programmanaam aan om een
droogprogramma te kiezen.
Het display gaat naar het basismenu
van het gekozen programma.
Menu Extra functies
Raak een extra functie aan om deze te
kiezen.
De extra functie wordt oranje gemarkeerd.
U kunt de extra functie weer uitschakelen door de extra functie opnieuw aan
te raken.
U kunt de extra functie activeren door
sensortoets OK aan te raken.
21
Bediening van de droogkast
OK
12 00
11 59
10 58
13 01
14 02
Tijd
11:02
2:35
Overzicht
Katoen
h
Timer opslaan
Droogtegraad
Kastdroog
Extra functies
niet gekozen
Waarden verlagen of verhogen
In enkele menu's kunt u waarden instellen.
Voer de getallen in door omhoog of omlaag te vegen. Leg uw vinger op het cijfer dat moet worden gewijzigd en beweeg met de vinger in de gewenste
richting. Met de sensortoets OK wordt
de ingestelde waarde overgenomen.
Tip: Als u de oranje cijfers tussen de
beide lijnen kort aanraakt, verschijnt het
cijferblok. Zodra u een geldige waarde
hebt ingevoerd, is de sensortoets OK
groen gemarkeerd.
Vervolgkeuzemenu
In het vervolgkeuzemenu kunt u verschillende soorten informatie, bijvoorbeeld over een droogprogramma, laten
weergeven.
Raak de bovenste rand van het beeldscherm in het midden aan en sleep uw
vinger in het display omlaag.
Help weergeven
Bij enkele menu's verschijnt op de onderste regel van het display Help.
Raak de sensortoets Help aan om de
aanwijzing weer te geven.
22
Raak de sensortoetssluiten aan om
naar het vorige scherm terug te gaan.
Menuniveau verlaten
Raak de sensortoets aan om naar
het vorige scherm te gaan.
Alle gegevens die u tot dat moment
hebt ingevoerd en niet met OK hebt bevestigd, worden niet opgeslagen.
Het toestel voor het eerst in gebruik nemen
Stilstandtijd na het plaatsen
Beschadiging van de droogkast
door te snelle ingebruikname.
De warmtepomp kan daarbij bescha-
digd raken.
Wacht na het plaatsen een uur voor-
dat u de droogkast gaat gebruiken.
Beschermfolie en reclamestickers verwijderen
Verwijder:
– de beschermfolie van de deur
– alle reclamestickers (voor zover aan-
wezig) van de voorkant en het bovenblad
Stickers die u na het openen van de
deur ziet zitten (bijv. het typeplaatje),
mag u niet verwijderen.
Miele@home
Uw droogkast is uitgerust met een
geïntegreerde Wifi-module.
Om deze te kunnen gebruiken, hebt u
het volgende nodig:
– een Wifi-netwerk;
– de Miele@mobile-app;
– een Miele-gebruikersaccount. Het
gebruikersaccount kunt u via de
Miele@mobile-app aanmaken.
De Miele@mobile-app helpt u bij de verbinding tussen de droogkast en uw eigen Wifi-netwerk.
Nadat u de droogkast in uw Wifi-netwerk hebt opgenomen, kunt u met de
app bijvoorbeeld de volgende handelingen uitvoeren:
– uw droogkast op afstand bedienen
– informatie over de status van uw
droogkast opvragen
– aanwijzingen voor het programma-
verloop van uw droogkast oproepen
Door de droogkast in uw Wifi-netwerk
op te nemen, wordt het energieverbruik
hoger, ook als de droogkast is uitgeschakeld.
Verzeker u ervan dat op de opstellingsplaats van uw droogkast het signaal van uw Wifi-netwerk voldoende
sterk is.
Beschikbaarheid WiFi-verbinding
De WiFi-verbinding deelt een frequentiebereik met andere toestellen (zoals
microgolfovens, op afstand bestuurbaar
speelgoed) Hierdoor kunnen tijdelijke of
volledige verbindingsfouten optreden.
Een constante beschikbaarheid van de
aangeboden functies kan daarom niet
worden gegarandeerd.
Beschikbaarheid van Miele@home
Het gebruik van de Miele@mobile-app
is afhankelijk van de beschikbaarheid
van de Miele@home-services in uw
land.
De service Miele@home is niet in elk
land beschikbaar.
Informatie over de beschikbaarheid
vindt u op de website www.miele.com.
23
Het toestel voor het eerst in gebruik nemen
english (AU)
english (CA)
english (GB)
english (US)
Taal
deutsch
dansk
overslaan
verder
"Miele@home" installeren?
Miele@mobile-app
De Miele@mobile-app kunt u gratis
downloaden uit de Apple App Store® of
de Google Play Store™.
Droogkast inschakelen
Druk op de toets .
Het welkomstscherm licht op.
Het display leidt u door de stappen van
de eerste ingebruikneming.
De taal van het display instellen
U wordt verzocht de gewenste taal van
het display in te stellen. U kunt de displaytaal altijd achteraf wijzigen via het
menu Instellingen.
Blader naar rechts of links totdat de
gewenste taal verschijnt.
Raak de sensortoets van de ge-
wenste taal aan.
De gekozen taal is oranje gemarkeerd
en het display gaat naar de volgende
instelling.
24
Miele@home instellen
Als u Miele@home onmiddellijk wilt
installeren, raak dan de sensortoets
verder aan.
Het toestel voor het eerst in gebruik nemen
per WPSper app
Welke verbindingsmethode wilt u
gebruiken?
OK
12 00
11 59
10 58
13 01
14 02
Tijd
Tip: Als u het later wilt installeren, raak
dan de sensortoets overslaan aan. In het
display verschijnt de melding:
Installatie op een later tijdstip in "Instel-
lingen"/"Miele@home" mogelijk.
Bevestig deze met de sensortoets OK.
Kies de gewenste verbindingsmetho-
de.
Het display en de Miele@home-app leiden u door de verdere stappen.
Tijdformaat instellen
De tijd kan in een cyclus van 24 of 12
uur worden weergegeven.
Selecteer het gewenste tijdformaat en
bevestig met de sensortoets OK.
Het display gaat naar de volgende instelling.
Tijd instellen
Deze vraag verschijnt alleen als u de
droogkast niet met een Wifi-netwerk
hebt verbonden.
Als het toestel in het WLAN-netwerk is
opgenomen, wordt de tijd automatisch
ingesteld.
Leg uw vinger op het cijfer dat moet
worden gewijzigd en beweeg met de
vinger in de gewenste richting.
Bevestig met de sensortoets OK.
Het display geeft meer informatie weer.
Ingebruikname voortzetten
Lees het hoofdstuk “1. Tips voor een
correcte verzorging van de was”.
U kunt daarna een programma kiezen
en de droogkast vullen zoals in de
hoofdstukken “2. Trommel vullen” en
“3. Programma kiezen” is beschreven.
De eerste ingebruikname wordt pas afgerond indien een programma langer
dan 1uur volledig is uitgevoerd.
25
Energie besparen
Energie besparen
Deze droogkast met warmtepomptechniek is ontworpen voor energiebesparend drogen. Met de volgende
maatregelen kunt u nog meer energie
besparen, omdat deze de droogtijd
niet onnodig verlengen.
– Centrifugeer het wasgoed met een zo
hoog mogelijk toerental in de wasmachine.
Zo bespaart u bij het drogen ca. 20%
energie, maar ook tijd, wanneer u bijv.
met 1600 toeren per minuut centrifugeert in plaats van met 1000 toeren
per minuut.
– Gebruik bij ieder droogprogramma de
daarvoor geldende maximale beladingscapaciteit. Het energieverbruik
is dan relatief gezien het laagst.
– Zorg ervoor dat de omgevingstempe-
ratuur niet te hoog is. Als zich andere
toestellen in dezelfde ruimte bevinden
die warmte produceren, zorg dan
voor extra ventilatie of schakel die
toestellen uit.
– Schakel de droger in op tijdstippen
waarop het stroomtarief laag is. Informatie hierover kunt u bij uw energieleverancier verkrijgen. De voorprogrammeerfunctie van deze droger
helpt u hierbij: u kunt kiezen, op welk
tijdstip in de komende 24 uur het
droogproces automatisch moet
starten.
– Reinig de twee pluizenfilters in de vul-
opening van de deur iedere keer nadat u de droogkast heeft gebruikt.
Tips voor het reinigen van de pluizenfilters en de sokkelfilter vindt u in het
hoofdstuk “Reiniging en onderhoud”.
26
Energie besparen
11:02
2:35
Overzicht
Katoen
h
Timer opslaan
Droogtegraad
Kastdroog
Extra functies
niet gekozen
Energieverbruik
––––––––––
EcoFeedback
In het vervolgkeuzemenu krijgt u informatie over het energieverbruik van uw
droogkast.
Het display geeft u de volgende informatie:
– Een prognose voor energieverbruik
voor de start van het programma.
– Het werkelijke energieverbruik tijdens
het programma of na afloop van het
programma.
Open het vervolgkeuzemenu.
1. Prognose
Er verschijnt een balkdiagram waarmee voor het begin van het programma de prognose van het energieverbruik wordt getoond.
2. Werkelijk verbruik
U kunt tijdens het programmaverloop
en na afloop van het programma het
werkelijke energieverbruik en ook de
kosten aflezen.
Zolang het energieverbruik te laag is,
wordt <0,1kWh en kosten 0,00 weergegeven. Meer informatie over het invoeren van de kosten vindt u in het
hoofdstuk “Instellingen”, paragraaf “Verbruik”.
Het verbruik en de kosten veranderen
naarmate het programma vordert.
Bovendien kunt u na afloop van het
programma, voordat u de deur opent,
de mate van vervuiling van de filters in
% opvragen.
Filter is vuil
0% = licht
50% = gemiddeld
100% = sterk
Hoe vuiler de filters, hoe langer de duur
van het programma, wat het energieverbruik doet toenemen.
De gegevens springen terug naar de
prognose zodra de deur wordt geopend of zodra het programma automatisch wordt uitgeschakeld.
Hoe meer balkjes er te zien zijn, des te
hoger is het energieverbruik.
De prognose hangt af van het gekozen
droogprogramma en de gekozen extra
opties.
Tip: U kunt de verbruiksgegevens van
het laatste droogprogramma en het totale verbruik bekijken (zie het hoofdstuk
“Instellingen”, paragraaf “Verbruik”).
27
1. De juiste wasverzorging in acht nemen
In acht nemen tijdens het wassen
– Was sterk vervuild wasgoed zeer
grondig: gebruik voldoende wasmiddel en kies een hoge temperatuur, in
geval van twijfel meerdere keren wassen.
– Stop geen drijfnat wasgoed in de
trommel. Laat het wasgoed met
maximale centrifugeertoerental in de
wasmachine centrifugeren. Hoe hoger het centrifugeertoerental is, hoe
meer energie en tijd u bij het drogen
kunt besparen.
– Nieuw gekleurd textiel moet u voor de
eerste droogbeurt afzonderlijk grondig wassen; droog dit niet samen met
licht gekleurd wasgoed. Anders loopt
u het risico dat de kleur bij het drogen
afgeeft (ook op kunststof onderdelen
in de droogkast). Er kunnen zich ook
pluizen van een andere kleur afzetten
op het textiel.
– Gesteven wasgoed kan in de droog-
kast worden gedroogd. Om het gewone glanseffect te verkrijgen dient u
wel de dosis stijfsel te verdubbelen.
Wasgoed voor de droogkast
sorteren
Voorkom schade door voor-
werpen uit het wasgoed te verwijderen.
Voorwerpen kunnen smelten, branden of exploderen.
Verwijder alle voorwerpen uit het
wasgoed die er niet in horen (zoals
doseerbolletjes, aanstekers etc.).
Brandgevaar door verkeerd ge-
bruik en verkeerde bediening.
Er kan brand ontstaan in het was-
goed, waardoor de droogkast en de
omgeving onherstelbaar beschadigd
kunnen raken.
Neem beslist het hoofdstuk “Veiligheidsinstructies en waarschuwingen”
in acht.
– Sorteer het wasgoed naar textiel-
soort, grootte, symbolen in het onderhoudsetiket en gewenste droogtegraad.
– Controleer of de zomen en naden in-
tact zijn. Zo kunt u voorkomen, dat
eventuele vullingen eruit vallen. Er bestaat brandgevaar bij het drogen.
– Schud het wasgoed op.
– Bind ceinturen en schortenbandjes
vast.
– Knoop dekbedovertrekken en kus-
senslopen dicht zodat er geen ander
textiel in terecht kan komen.
– Sluit haakjes en oogjes.
– Doe jacks en lange ritsen open, zodat
het textiel gelijkmatig kan drogen.
– Maak onderdelen van kleding die zijn
losgeraakt (bh-beugels) vast of verwijder ze.
– Verlaag in buitengewone gevallen de
maximale beladingscapaciteit. Kreukherstellend wasgoed kreukt des te
meer, naarmate het toestel voller beladen is. Dat geldt vooral voor zeer
gevoelige weefsels (bijvoorbeeld
overhemden, blouses).
28
1. De juiste wasverzorging in acht nemen
Drogen
Tip: Lees het hoofdstuk “Programma-
overzicht”.
Daarin kunt u alle programma's en bijbehorende beladingscapaciteiten
vinden.
– Neem voor ieder droogprogramma de
maximale beladingscapaciteit in acht.
Het energieverbruik is dan relatief gezien het laagst.
– Dons heeft afhankelijk van de kwali-
teit de neiging om te krimpen. Gebruik voor dergelijke textielsoorten alleen het programma Ontkreuken.
– Droog zuiver linnen alleen als dat vol-
gens het etiket geoorloofd is. Het kan
anders ruw worden. Gebruik voor
dergelijke textielsoorten alleen het
programma Ontkreuken.
– Wol en wolmengsels kunnen gemak-
kelijk vervilten en krimpen. Gebruik
voor dergelijke textielsoorten alleen
het programma Finish wol.
– Gebreid textiel (zoals T-shirts, onder-
goed) krimpt bij de eerste was vaak
licht. Droog deze kledingstukken
daarom niet te intensief om verder
krimpen te voorkomen. Kies bij gebreid textiel eventueel voor een of
twee maten groter.
– Verminder bij bijzonder temperatuur-
en kreukgevoelig wasgoed de beladingscapaciteit en kies de optie Extrazacht.
Textielbehandelingssymbolen in acht
nemen
Drogen
normale/hogere temperatuur
lagere temperatuur*
* Kies Extra zacht
niet geschikt voor de droogkast
Strijken en mangelen
zeer heet
warm
De juiste droogtegraad kiezen
– Extra droog voor erg stevig en dik
wasgoed.
– Kastdroog+, wanneer u na het dro-
gen het wasgoed plooit en bijvoorbeeld in de kast wilt leggen.
– Kastdroog voor wasgoed dat kan
krimpen. Of voor wasgoed uit licht
katoen of jersey.
– Lichtdroog voor uiterst gevoelig was-
goed dat nadien in de open lucht
moet drogen.
– Strijkvochtig/ of Mangelvochtig,
wanneer u na het drogen het wasgoed wilt strijken of gladstrijken.
heet
niet strijken/
mangelen
29
2. Droogkast laden
Trommel vullen
Het wasgoed kan beschadigd raken.
Lees voordat u de trommel vult
hoofdstuk “1. Tips voor een correcte
verzorging van het wasgoed”.
Controleer of de trommel leeg is. Ver-
wijder storende onderdelen of textielen.
2 aansluitpunten voor de geurflacon
Hoe u de geurflacon gebruikt, is beschreven in het hoofdstuk “Geurflacon”.
Gebruikt u geen geurflacon, schuif het
lipje op het schuifje dan helemaal omlaag (pijl) zodat het aansluitpunt is afgesloten. Anders blijven daar pluizen
zitten.
Deur sluiten
Leg het wasgoed opgeschud in de
trommel.
Zorg ervoor dat u de trommel nooit te
zwaar belaadt. Dit is slecht voor het
wasgoed en het beïnvloedt het droogresultaat nadelig. Bovendien leidt dit
tot extra kreukvorming.
Ook kan het wasgoed beschadigd
raken.
Let erop dat er geen wasgoed tussen
de deur klemt als u deze sluit.
30
Sluit de deur met een lichte zwaai.
Loading...
+ 78 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.