Veuillez lire impérativement le mode d'emploi avant l'installation et la
mise en service de l'appareil. Vous éviterez ainsi de vous blesser et
d'endommager votre appareil.
fr-CHM.-Nr. 11 642 780
Table des matières
Votre contribution à la protection de l'environnement .................................6
Prescriptions de sécurité et mises en garde .................................................7
Utilisation du sèche-linge................................................................................. 19
Panneau de commande ...................................................................................... 19
Écran tactile et touches sensitives...................................................................... 19
Menu principal.....................................................................................................20
Votre contribution à la protection de l'environnement
Elimination de l'emballage de
transport
L'emballage protège le sèche-linge
contre les dégâts susceptibles de survenir durant le transport. Les matériaux
d'emballage ont été sélectionnés
d'après des critères environnementaux
et de facilité d'élimination ; ils sont donc
recyclables.
Le recyclage de l'emballage dans le circuit des matériaux économise des matières premières et réduit le volume des
déchets. Votre agent reprend l'emballage sur place.
Elimination de l'appareil usagé
Les appareils électriques et électroniques contiennent souvent des matériaux précieux. Cependant, ils
contiennent aussi certaines substances,
mélanges et pièces nécessaires à leur
bon fonctionnement et à leur sécurité.
Si vous déposez ces appareils usagés
avec vos ordures ménagères ou les manipulez de manière inadéquate, vous
risquez de nuire à votre santé et à l'environnement. Ne jetez jamais vos anciens appareils avec vos ordures ménagères!
Faites appel au service d'enlèvement
mis en place par votre commune, votre
ville, votre revendeur ou Miele, ou rapportez votre appareil dans un point de
collecte spécialement dédié à l'élimination de ce type d'appareil. Vous êtes légalement responsable de la suppression des éventuelles données à caractère personnel figurant sur l'ancien appareil à éliminer. Jusqu'à son enlèvement, veillez à ce que votre ancien appareil ne présente aucun danger pour
les enfants.
6
Prescriptions de sécurité et mises en garde
Veuillez impérativement lire le mode d'emploi.
Ce sèche-linge répond aux réglementations de sécurité en vigueur. Toute utilisation non conforme peut toutefois causer des
dommages corporels et matériels.
Lisez attentivement le mode d’emploi avant de mettre le sèchelinge en service. Vous y trouverez des informations importantes sur
le montage, la sécurité, l'utilisation et l'entretien de cet appareil.
Vous vous protégerez et éviterez ainsi de détériorer votre sèchelinge.
Conformément à la normeCEI60335-1, Miele indique expressément de lire impérativement le chapitre pour l’installation du
sèche-linge et de suivre les consignes de sécurité et de mise en
garde.
La société Miele ne peut être tenue responsable des dommages
dus au non-respect de ces consignes.
Conservez ce mode d'emploi et remettez-le en cas de cession de
l'appareil.
Utilisation conforme aux dispositions
Ce sèche-linge est destiné à être utilisé dans un cadre domes-
tique ou présentant des caractéristiques similaires.
Ce sèche-linge n'est pas conçu pour être utilisé à l'extérieur.
N'utilisez le sèche-linge que conformément à l'usage domestique
et uniquement pour sécher des textiles lavés dans l'eau, dont l'étiquette apposée par le fabricant précise qu'ils peuvent être séchés au
sèche-linge.
Tout autre type d'utilisation est interdit. Miele n'assume aucune responsabilité pour les dommages causés par une utilisation non
conforme aux dispositions ou une erreur de manipulation.
7
Prescriptions de sécurité et mises en garde
Toute personne qui, pour des raisons d'incapacité physique, sen-
sorielle ou mentale, ou bien de par son inexpérience ou ignorance,
n'est pas apte à se servir de ce sèche-linge en toute sécurité, ne doit
pas l'utiliser sans la supervision ou les instructions d'une personne
responsable.
En présence d'enfants dans le ménage
Les enfants de moins de 8ans doivent être tenus à distance du
sèche-linge, à moins d’être constamment surveillés.
Les enfants de plus de huit ans sont autorisés à utiliser ce sèche-
linge sans surveillance uniquement si son fonctionnement leur a été
expliqué de telle sorte qu'ils puissent le manipuler en toute sécurité.
Les enfants doivent être capables de reconnaître et de comprendre
les dangers que présente une erreur de manipulation.
Les enfants ne doivent jamais nettoyer ou entretenir le lave-/
sèche-linge sans surveillance.
Surveillez toujours les enfants qui se trouvent à proximité du
sèche-linge. Ne laissez jamais les enfants jouer avec le sèche-linge.
8
Prescriptions de sécurité et mises en garde
Sécurité technique
Respectez les instructions du chapitre “Installation”, ainsi que le
chapitre “Caractéristiques techniques”.
Avant d'installer le sèche-linge, vérifiez qu'il ne présente aucun
dommage extérieur visible.
N'installez pas et ne mettez pas en service un sèche-linge endommagé.
Avant de raccorder votre sèche-linge au réseau, comparez les
données de raccordement (fusible, tension et fréquence) figurant sur
la plaque signalétique avec celles du réseau électrique. En cas de
doute, renseignez-vous auprès d'un électricien professionnel.
Le fonctionnement fiable et en toute sécurité du sèche-linge est
uniquement garanti lorsque ce dernier est raccordé au réseau électrique publique.
La sécurité électrique de ce sèche-linge n'est assurée que s'il est
raccordé à un système de mise à la terre réglementairement installé.
Il est impératif que cette condition de sécurité élémentaire soit respectée. En cas de doute, faites contrôler l'installation domestique
par un professionnel. Miele ne saurait être tenue pour responsable
des dommages causés par un circuit de mise à la terre manquant ou
défectueux.
Pour des raisons de sécurité, n'utilisez pas de rallonge (risque
d'incendie par suite de surchauffe).
9
Prescriptions de sécurité et mises en garde
Les pièces défectueuses ne doivent être remplacées que par des
pièces d'origine Miele. Ce sont les seules pièces garanties par Miele
comme répondant entièrement aux exigences de sécurité en vigueur.
Toute réparation non conforme risque de présenter des dangers
imprévisibles pour l'utilisateur, pour lesquels Miele n'assume aucune
responsabilité. Les réparations ne doivent être effectuées que par
des professionnels agréés par Miele. Sinon, les dommages qui pourraient en résulter ne seraient pas couverts par la garantie.
La fiche doit toujours être accessible pour pouvoir couper le
sèche-linge de l'alimentation réseau.
Si le câble d'alimentation secteur est endommagé, son remplace-
ment doit être effectué par des spécialistes agréés par Miele, afin
d'écarter tout danger pour l'utilisateur.
En cas de défaut ou lors des travaux de nettoyage et d'entretien,
vous n'aurez déconnecté ce sèche-linge du réseau électrique que
si :
- la fiche du sèche-linge est débranchée de la prise secteur, ou
- le(s) disjoncteur(s) de l'installation domestique est/sont déclenché(s),
- le fusible de l'installation domestique est entièrement dévissé et
sorti de son logement.
10
Prescriptions de sécurité et mises en garde
Explications concernant les pompes à chaleur et les fluides frigori-
gènes:
ce sèche linge fonctionne avec un fluide frigorigène sous forme de
gaz, comprimé par un compresseur. Le fluide frigorigène, porté à
haute température et liquéfié suite à la compression, est conduit
dans un circuit fermé traversant le bloc de l'échangeur thermique où
il est associé à l'air de séchage circulant alors.
Dommages sur le sèche-linge liés à une mise en service prématurée.
La pompe à chaleur peut alors être endommagée.
Après l'installation, attendez une heure avant de mettre le sèche-
linge en marche.
- En cours de séchage, il est possible que vous perceviez des ronflements dus à la pompe à chaleur. Le fonctionnement correct du
sèche-linge n'est pas remis en cause.
- Le fluide frigorigène n'est ni inflammable ni explosif.
- Ce sèche-linge contient des gaz à effet de serre fluorés. Fermeture hermétique.
Désignation du fluide frigorigène
Quantité de produit frigorigène0,48kg0,30kg0,31kg
Potentiel de réchauffement glo-
bal de produit frigorigène
Potentiel de réchauffement glo-
bal de l'appareil
La désignation et la quantité de produit frigorigène correspondantes à ce séche-
linge ainsi que le potentiel de réchauffement global figurent sur la plaque signalétique (au dos du sèche-linge).
R134aR134aR450A
1430kg CO2 e 1430kg CO2 e 605kg CO2 e
686kg CO2 e429kg CO2 e188kg CO2 e
11
Prescriptions de sécurité et mises en garde
L'espace d'aération ménagé entre la partie inférieure du sèche-
linge et le plancher ne doit pas être réduit ni obstrué par des barrettes de socle, une moquette trop haute, etc. Sinon, l'arrivée d'air
ne sera pas suffisante.
Aucune porte fermant à clé, porte coulissante ou s'ouvrant dans le
sens inverse de la porte du sèche-linge ne doit se trouver dans l'axe
d'ouverture de celle-ci.
Ce sèche-linge ne doit pas être utilisé à un emplacement non sta-
tionnaire (p. ex. à bord d'un bateau).
Ne procédez à aucune modification du sèche-linge qui n'est pas
expressément autorisée par Miele.
Ce sèche-linge est équipé d'une ampoule spéciale en raison des
conditions particulières (relatives entre autres à la température, à
l'humidité, aux vibrations, à la résistance chimique et aux frottements). Cette ampoule spéciale convient uniquement à l'utilisation
prévue. Elle n'est pas prévue pour éclairer une pièce. Seul un professionnel agréé par Miele ou le service après-vente Miele doit se charger de l'échange.
12
Prescriptions de sécurité et mises en garde
Utilisation conforme
N'installez pas le sèche-linge dans une pièce exposée au gel. Des
températures aux alentours de zéro degré suffisent pour compromettre le bon fonctionnement du sèche-linge. Le gel de l'eau de
condensation dans la pompe et dans le tuyau de vidange risque
d'occasionner des dommages.
La charge maximale est de 9,0 kg (linge sec).
Les charges parfois moins importantes pour certains programmes figurent au chapitre “Vue d'ensemble des programmes”.
Risque d'incendie !
Ce sèche-linge ne doit pas être utilisé avec une prise commandée
(p. ex. avec une minuterie ou sur une installation électrique avec interruption en période de pointe).
Il existe un risque d'inflammation des textiles si le programme de séchage est interrompu avant la fin de la phase de refroidissement.
Attention : ne déclenchez jamais le sèche-linge avant que le pro-
gramme de séchage ne soit terminé, sauf si vous sortez immédiatement toutes les pièces de linge et les disposez de sorte que la chaleur dégagée par le linge puisse se dissiper.
Dans de nombreux programmes, la phase de chauffage est suivie
de celle de refroidissement afin d'assurer que les pièces de linge
sont, à l'issue du programme, à une température à laquelle elles ne
risquent pas d'être endommagées (p. ex. pour exclure tout risque
d'auto-inflammation du linge). Le programme n'est terminé qu'après
la phase de refroidissement.
Retirez toujours immédiatement la totalité du linge à la fin du programme.
13
Prescriptions de sécurité et mises en garde
En raison du risque d'incendie, il est interdit de sécher des textiles
- n'ayant pas été préalablement lavés ;
- qui n'ont pas été nettoyés à fond et présentent encore des résidus d'huile, de graisse ou d'autres produits (p. ex. linge de cuisine
ou utilisé dans les instituts de beauté avec résidus d'huile, de
graisse et de crème). Lorsque le linge n'a pas été suffisamment
nettoyé, il y a risque d'incendie dû à l'auto-inflammation des textiles, même une fois le cycle de séchage terminé et le linge sorti
du sèche-linge ;
- qui ont été traités avec des produits de nettoyage inflammables
ou présentent des résidus d'acétone, d'alcool, de benzine, pétrole, kérosène, détachant, térébenthine, cire, dissolvant pour cire
ou d'autres produits chimiques (p. ex. sur des serpillières
(“mops”), torchons, chiffons qui en sont imprégnés) ;
- qui sont imprégnés de laque ou de spray pour les cheveux, de
dissolvant pour vernis à ongles ou d'autres résidus de même nature.
Lavez donc soigneusement le linge de ce type particulièrement
sale :
utilisez une plus grande quantité de détergent et sélectionnez une
température élevée. En cas de doute, lavez-le plusieurs fois.
Videz les poches de tous les objets qui s'y trouvent (p. ex. bri-
quets, allumettes, etc.).
14
Prescriptions de sécurité et mises en garde
En raison du risque d'incendie, il est interdit de sécher des textiles
ou des produits
- qui ont été nettoyés avec des produits chimiques industriels (utilisés, par exemple, dans une teinturerie) ;
- qui contiennent principalement du caoutchouc mousse, du caoutchouc ou des composants similaires, par exemple des produits
en caoutchouc mousse latex, bonnets de douche, textiles imperméables, articles et vêtements caoutchoutés, oreillers contenant
du caoutchouc mousse ;
- dotés d'une garniture ou d'une doublure et qui sont endommagés
(p. ex. coussins ou vestes). Le matériau qui s’en échappe pourrait
provoquer un incendie.
Refermez la porte après chaque séchage. Vous éviterez ainsi que
- des enfants ne tentent de grimper dans le sèche-linge ou d'y cacher des objets ;
- de petits animaux ne pénètrent dans le sèche-linge.
Ne vous appuyez pas sur la porte et ne vous y adossez pas. Le
sèche-linge risquerait de basculer.
Les filtres à peluches doivent être nettoyés après chaque sé-
chage !
Séchez toujours les filtres à peluches et le filtre de socle après les
avoir nettoyés sous l’eau. Un taux d’humidité excessif des filtres à
peluches/de socle peut entraîner un dysfonctionnement de l’appareil.
15
Prescriptions de sécurité et mises en garde
Le sèche-linge ne doit jamais être utilisé si
- les filtres à peluches sont manquants ou en mauvais état ;
- le filtre de socle est manquant ou en mauvais état.
La quantité de peluches serait sinon extrêmement importante, ce qui
provoquerait un dysfonctionnement de l'appareil.
Si l'eau de condensation est évacuée à l'extérieur, il convient de
bloquer le tuyau de vidange pour éviter qu'il ne glisse s'il est accroché à un lavabo, par exemple.
Si le tuyau glissait, l'eau de condensation pourrait s'écouler et provoquer des dégâts.
L'eau de condensation n'est pas potable.
Sa consommation risque de nuire à la santé des hommes et des animaux.
Veillez à ce que le local dans lequel le sèche-linge est installé soit
toujours exempt de poussière et de peluches.
Les particules de poussière présentes dans l'air froid aspiré par l'appareil peuvent en effet, à la longue, obstruer l'échangeur thermique.
N'aspergez pas le sèche-linge avec un jet d'eau.
Les adoucissants et autres produits similaires doivent être utilisés
conformément aux instructions du fabricant.
16
Prescriptions de sécurité et mises en garde
Utilisation du flacon de parfum (accessoire disponible en
option)
Seul le flacon de parfum Miele d'origine doit être utilisé.
Le flacon doit impérativement être conservé dans son emballage,
il faut donc conserver ce dernier.
Attention, le parfum peut s'écouler ! Tenez bien droit le flacon de
parfum ou le filtre à peluches avec le flacon de parfum installé ; il ne
doit jamais être couché ou basculé.
Essuyez immédiatement tout parfum répandu avec un chiffon ab-
sorbant : sur le sol, le sèche-linge, les composants du sèche-linge
(p. ex. le filtre à peluches).
En cas de contact corporel avec du parfum répandu : nettoyer
soigneusement la peau à l'eau savonneuse. Rincer les yeux à l'eau
claire pendant au moins 15minutes. En cas d'ingestion, rincer soigneusement la bouche à l'eau claire. Consulter un médecin en cas
de contact oculaire ou d'ingestion !
Changez immédiatement les vêtements en cas de contact avec
du parfum répandu. Nettoyez soigneusement les vêtements ou les
chiffons en les lavant abondamment avec de l'eau et du détergent.
Le non respect des consignes suivantes peut entraîner un risque
d'incendie ou d'endommager le sèche-linge :
- ne jamais remettre de parfum dans le flacon à parfum ;
- ne jamais utiliser un flacon à parfum défectueux.
Une fois vide, jetez le flacon de parfum avec vos déchets ména-
gers. Ne le réutilisez pas pour un autre usage.
De plus, tenez compte des informations fournies avec le flacon de
parfum.
17
Prescriptions de sécurité et mises en garde
Accessoires
Des accessoires ne peuvent être rajoutés ou montés sur l'appareil
que s’ils sont expressément autorisés par Miele.
Si d’autres pièces sont rajoutées ou montées, les prétentions à la
garantie et/ou fondées sur la responsabilité du fait du produit deviennent caduques.
Il est possible de réaliser une colonne lave-linge/sèche-linge en
superposant un sèche-linge Miele à un lave-linge Miele. Pour ce
faire, il est nécessaire d'utiliser un élément de superposition pour
lave-linge/sèche-linge Miele, disponible comme accessoire en option. L'élément de superposition pour lave-linge/sèche-linge doit être
adapté aux sèche-linge et lave-linge Miele.
Veillez à ce que le socle Miele disponible comme accessoire en
option soit adapté à ce sèche-linge.
Miele ne saurait être tenue pour responsable des dommages
qui résulteraient du non-respect des présentes prescriptions de
sécurité et mises en garde.
18
Utilisation du sèche-linge
Panneau de commande
a
Touche sensitive
Retourne au niveau précédent dans le menu.
b
Écran tactile
c
Touche sensitiveMarche/Arrêt
Effleurez la touche sensitive Marche/Arrêt pour démarrer le programme sélectionné ou pour interrompre un programme démarré. La touche sensitive clignote dès qu'un programme peut être démarré et brille en continu après le départ du programme.
d
Interfaceoptique
Pour le service après-vente.
e
Touche
Pour allumer et éteindre le sèche-linge. Le sèche-linge s'éteint automatiquement pour économiser de l'énergie. L’arrêt intervient 15minutes après la fin du
programme/la rotation infroissable ou après la mise en marche si aucune autre
commande n’est effectuée.
Écran tactile et touches sensitives
Les touches sensitives et Marche/Arrêt ainsi que les touches sensitives de
l’écran réagissent au contact du bout des doigts.
Les objets pointus ou tranchants, tels que des crayons ou stylos, peuvent rayer
l'écran tactile.
Effleurez l'écran tactile avec les doigts uniquement.
19
Utilisation du sèche-linge
11:02
ProgrammesFavorisWash2Dry
Aide
11:02
Assistant
séchage
Réglages
Aide
MobileControl
Menu principal
Après avoir enclenché le sèche-linge, le
menu principal apparaît à l’écran.
Vous pouvez accéder aux principaux
sous-menus à partir du menu principal.
Effleurez la touche sensitive pour
retourner à tout moment au menu
principal. Les valeurs réglées au préalable ne sont pas enregistrées.
Menu principal page 1
Faites glisser votre doigt sur l’écran
pour vous déplacer vers la deuxième
page du menu principal.
Favoris
Vous pouvez enregistrer jusqu'à 12programmes modifiés par vos soins (voir
chapitre“Programmes favoris”).
Wash2Dry
Un programme de séchage adapté au
linge est réglé en fonction du lave-linge
mis en réseau.
Conseil : Pour rendre la fonction Wash2Dry visible, vous devez activer cette
fonction une fois. Voir chapitre“Réglages”, section“Wash2Dry”.
MobileStart
Avec la fonctionMobileStart, vous pouvez commander ce sèche-linge à distance via l'application Miele@mobile.
Le réglageCommande à distance doit
être activé.
Effleurez la touche sensitiveMobileStart
et suivez les instructions à l'écran.
Menu principal page 2
Programmes
Pour sélectionner les programmes de
séchage.
20
Assistant de séchage
L'assistant séchage vous guide pas à
pas pour trouver le programme de séchage optimal pour votre linge (voir
chapitre“Assistant de séchage”).
Réglages
Le menu Réglages vous permet
d'adapter l'électronique du sèche-linge
selon les besoins du moment (voir chapitre“Réglages”).
Utilisation du sèche-linge
11:02
0:00
0:00
0:000:00
h
h
h
h
Programmes
Coton
FinCoton
Synthétique
Aide
11:02
OK
Options
Rythme
Délicat
Défroissage
vapeur
Eco
Quick
Exemples d’utilisation
Listes de sélection
Programmes
Vous pouvez faire défiler l’écran vers la
gauche ou vers la droite en balayant
l’écran. Pour cela, posez le doigt sur
l’écran tactile et glissez-le dans la direction souhaitée.
La barre de défilement orange vous indique que d’autres possibilités de sélection suivent.
Pour sélectionner un programme de séchage, effleurez son nom.
MenuOptions
Effleurez une option afin de la sélectionner.
L’option sélectionnée est surlignée en
orange.
Pour désélectionner l'option, il suffit
d’effleurer une nouvelle fois l'option.
Activer l'option en appuyant sur la
touche sensitiveOK.
L’écran revient au menu de base du
programme sélectionné.
21
Utilisation du sèche-linge
OK
12 00
11 59
10 58
13 01
14 02
Heure
11:02
2:35
Aperçu
Coton
h
Minuteur Enregistrer
Palier de séchage
Séchage normal
Options
Sans sélection
Réglage des valeurs chiffrées
Certains menus permettent de régler
des valeurs numériques.
Entrez les chiffres en glissant vers le
haut ou vers le bas. Posez le doigt sur
le chiffre à modifier et glissez-le dans la
direction souhaitée. Pour valider la valeur chiffrée réglée, effleurez la touche
sensitive OK.
Conseil : Si vous effleurez brièvement
les chiffres oranges entre les deux
lignes, le pavé numérique apparaît. Dès
que vous avez saisi une valeur valide, la
touche OK est surlignée en vert.
Menu déroulant
Dans le menu déroulant, vous pouvez
consulter différentes informations, par
ex. un programme de séchage.
Effleurez le bord supérieur de l’écran au
milieu et glissez le doigt sur l’écran vers
le bas.
Afficher l’aide
Dans certains menus, Aide s’affiche
dans la ligne inférieure de l’écran.
Effleurez la touche sensitiveAide pour
afficher les remarques.
Effleurez la touche sensitiveFermer
pour revenir à l’écran précédent.
22
Quitter le niveau de menu
Effleurez la touche sensitive pour
revenir à l'écran précédent.
Toutes les opérations que vous avez effectuées jusqu'alors mais sans les
confirmer par OK ne sont pas sauvegardées.
Première mise en service
Temps de repos après l'installation
Dommages sur le sèche-linge
liés à une mise en service prématurée.
La pompe à chaleur peut alors être
endommagée.
Après l'installation, attendez une
heure avant de mettre le sèche-linge
en marche.
Retirer le film de protection et
les autocollants publicitaires
Retirez:
- le film de protection de la porte,
- tous les autocollants publicitaires (s'il
y en a) de l'avant de l'appareil et du
couvercle.
N'enlevez pas les autocollants qui ne
sont visibles que porte ouverte (par
exemple la plaque signalétique).
Miele@home
Votre sèche-linge est équipé d'un module WiFi intégré.
Pour son utilisation, il vous faut:
- un réseau WiFi
- l’application Miele@mobile
- un compte utilisateur Miele. Le
compte utilisateur peut être créé via
l’application Miele@mobile.
L'application Miele@mobile vous guide
lors de la connexion entre le sèchelinge et le réseau WiFi local.
Une fois le sèche-linge connecté au réseau WiFi, vous pouvez par exemple
procéder aux actions suivantes avec
l'application:
- Commander votre sèche-linge à distance
- Obtenir des informations sur l'état de
fonctionnement de votre sèche-linge
- Accéder aux informations sur le déroulement des programmes de votre
sèche-linge
En connectant le sèche-linge à votre réseau WiFi, la consommation d'énergie
augmente, même si le sèche-linge est
désactivé.
Assurez-vous que sur le lieu d’installation de votre sèche-linge, le signal
de votre réseau WiFi est suffisamment fort.
Disponibilité de la connexion Wi-Fi
La connexion Wi-Fi partage une plage
de fréquence avec d'autres appareils
(par ex. micro-ondes, jouets télécommandés). Cela peut entraîner des problèmes de connexion temporaires ou
complets. Une disponibilité constante
des fonctions proposées ne peut donc
pas être garantie.
Disponibilité Miele@home
L’utilisation de l’App Miele@mobile dépend de la disponibilité du service
Miele@home de votre pays.
Le service de Miele@home n’est pas
disponible dans tous les pays.
Vous trouverez plus d’informations sur
la disponibilité de ce service sur notre
page Internet www.miele.com.
23
Première mise en service
english (AU)
english (CA)
english (GB)
english (US)
Langue
deutsch
dansk
Passer
Suivant
Configurer «Miele@home» ?
Application Miele@mobile
Vous pouvez télécharger gratuitement
l'application Miele@mobile depuis
l'Apple App Store® ou depuis Google
Play Store™.
Enclencher le sèche-linge
Appuyez sur la touche.
L’écran d’accueil s’allume.
L'écran vous guide pas à pas pour la
première mise en service.
Régler la langue d’affichage
Le système vous invite à régler la
langue qui apparaîtra à l’écran. Il est
possible de modifier la langue à votre
convenance depuis le menu “Réglages”.
Faites défiler l’écran vers la droite ou
vers la gauche, jusqu’à ce que la
langue souhaitée apparaisse.
Effleurez la touche sensitive de la
langue souhaitée.
La langue sélectionnée devient orange
et l'écran passe au réglage suivant.
24
Installer Miele@home
Si vous souhaitez activer immédiate-
ment Miele@home, effleurez la
touche sensitive Suivant.
Première mise en service
Via WPSVia l'App
Quelle méthode de connexion
souhaitez-vous utiliser ?
OK
12 00
11 59
10 58
13 01
14 02
Heure
Conseil : Si vous souhaitez remettre la
configuration à plus tard, effleurez la
touche sensitive Passer. L’écran affiche
le message:
Configuration ultérieure possible dans
«Réglages» / «Miele@home».
Confirmez avec la touche sensitive OK.
Sélectionnez la méthode de
connexion souhaitée.
L'écran et l'application Miele@home
vous guident vers les autres étapes.
Pour le type de connexion Via WPS
vous avez besoin d’un routeur compatible WPS.
Activez la fonction “WPS” sur votre
routeur dans les 2minutes qui
suivent.
Régler le format horaire
L'heure peut être affichée sur 24heures
ou sur 12heures.
Sélectionnez le format horaire souhai-
té et validez en appuyant sur la
touche sensitive OK.
L'écran passe au réglage suivant.
Régler l'heure
Ce message apparaît uniquement si
vous n'avez pas encore connecté le
sèche-linge à un réseau WiFi.
L’heure est réglée automatiquement
lors de la connexion au réseau WiFi.
Posez le doigt sur le chiffre à modifier
et glissez-le dans la direction souhaitée.
Confirmez avec la touche sensi-
tiveOK.
D'autres informations s'affichent par la
suite.
Poursuivre la mise en service
Lisez le chapitre“1. Conseils d’entre-
tien de votre linge”.
Vous pouvez ensuite sélectionner un
programme et charger le sèche-linge,
comme décrit aux chapitres “2. Charger le sèche-linge” et “3. Sélectionner
un programme”.
La première mise en service est terminée lorsqu'un programme de plus de
1heure a été effectué en entier.
25
Économiser de l'énergie
Économiser de l'énergie
Ce sèche-linge pompe à chaleur est
conçu pour assurer le séchage le plus
économe en énergie possible. Grâce
aux mesures suivantes, il est possible
d'économiser encore plus d'énergie,
car la durée de séchage n'est pas prolongée de manière inutile.
- Essorez votre linge dans votre lavelinge à la vitesse d'essorage maximale.
Vous pourrez économiser environ
20% d'énergie et de temps au séchage si vous essorez par exemple à
1600tr/min au lieu de 1000tr/min.
- Utilisez la capacité de charge maximale du programme de séchage. La
consommation d'énergie rapportée à
la quantité de linge sera ainsi optimisée.
- Veillez à maintenir une température
peu élevée dans la pièce. Si d'autres
appareils produisant de la chaleur se
trouvent dans la pièce, aérez la pièce
ou arrêtez-les.
- Pour pouvoir laver économiquement,
vous pouvez utiliser votre tarif heures
creuses. Renseignez-vous auprès de
votre compagnie d'électricité. Cette
option vous permet de démarrer automatiquement le processus de séchage dans les 24prochaines
heures.
- Après chaque séchage, nettoyez les
filtres à peluches dans l'orifice de
remplissage.
Pour des conseils sur le nettoyage du
filtre à peluches et le filtre de socle, voir
le chapitre “Nettoyage et entretien”.
26
Économiser de l'énergie
11:02
2:35
Aperçu
Coton
h
Minuteur Enregistrer
Palier de séchage
Séchage normal
Options
Sans sélection
Consommation d'énergie
––––––––––
EcoFeedback
Dans le menu déroulant, vous obtenez
des informations sur la consommation
énergétique du sèche-linge.
Les informations suivantes s'affichent à
l'écran:
- une estimation de la consommation
d'énergie avant le départ du programme,
- la consommation réelle en énergie en
cours ou en fin de programme.
Ouvrez le menu déroulant.
1. Prévision
Le diagramme en barres indique la
prévision de consommation d'énergie
avant le départ du programme.
Plus il y a de barres visibles, plus la
consommation d'énergie sera élevée.
La prévision change en fonction du programme de séchage et des options sélectionnés.
2. Consommation effective
Vous pouvez consulter la consommation réelle en énergie et les coûts en
cours et en fin de programme.
Dès que la consommation énergétique
est trop faible, <0,1kWh et Coût0,00
s'affichent. Vous trouverez de plus
amples informations sur la saisie des
coûts au chapitre“Réglages”, paragraphe “Consommation”.
L'affichage de la consommation et des
coûts évolue au fur et à mesure de
l'avancée du programme.
En fin de programme, avant d'ouvrir la
porte du sèche-linge, vous pouvez également consulter le degré de salissure
du filtre en%.
Encrassement filtre
0% = faible
50% = moyen
100% = fort
Si le degré de salissure est élevé, la durée du programme s'en trouve rallongée, ce qui augmente la consommation
d'énergie.
Lorsque vous ouvrez la porte ou que
le lave-linge se désactive automatiquement en fin de programme, l'affichage rebascule vers les données prévisionnelles de consommation.
Conseil : Vous pouvez afficher les données de consommation du dernier programme de séchage et la consommation totale (voir chapitre“Réglages”, paragraphe “Consommation”).
27
1. Suivre les indications d'entretien du linge
A prendre en compte dès le lavage
- Lavez soigneusement le linge particulièrement sale : utilisez suffisamment
de détergent et sélectionnez une température élevée. En cas de doute, lavez-le plusieurs fois.
- Ne séchez pas du linge encore trop
mouillé. Essorez le linge avec une vitesse d'essorage maximale en lavelinge. Plus la vitesse d'essorage est
élevée, plus vous pouvez économiser
d'énergie et de temps lors du séchage.
- Avant de sécher les textiles de couleur neufs pour la première fois, lavez-les séparément et ne les séchez
pas avec des textiles clairs. Lors du
séchage, ces textiles risqueraient de
déteindre (également sur les pièces
en matière synthétique du sèchelinge). De même, des peluches d'une
autre couleur pourraient se déposer
sur le linge.
- Vous pouvez sécher le linge amidonné en machine. Mais pour obtenir le
même apprêt, doublez la dose
d'amidon.
Préparer les textiles pour le
sèche-linge
Dommages causés par des
corps étrangers non retirés dans le
linge.
Ces corps étrangers pourraient
fondre brûler ou exploser.
Retirez du linge tout ce qui n'est pas
textile (par ex.: boule doseuse, briquet, etc.).
Risque d'incendie en cas de
mauvaise utilisation et de mauvaise
manipulation.
Le linge peut brûler et détruire le
sèche-linge et la pièce.
Veuillez lire et suivre le chapitre“Consignes de sécurité et mises
en garde”.
- Trier les textiles selon le type de fibres
et de tissu, en rassemblant le linge de
même taille ou portant les mêmes
symboles d'entretien, et en fonction
du niveau de séchage désiré.
- Vérifiez que les ourlets et les coutures
tiennent bien pour éviter que le rembourrage des tissus se disperse.
Risque d'incendie en cours de séchage.
- Aérez vos textiles.
- Nouez ensemble les ceintures en tissu et les lanières.
- Fermez les housses de couettes et
les taies d’oreillers afin qu’aucune
pièce de linge ne pénètre à l’intérieur.
- Fermez les crochets et les œillets.
- Ouvrez les vestes et les longues fermetures Eclair afin que le linge puisse
sécher de façon homogène.
- Retirez ou cousez les baleines de
soutien-gorge qui tiennent mal.
- Le cas échéant, allégez la charge.
Plus la charge est grande, plus les
textiles synthétiques risquent de se
froisser. Cette règle se vérifie surtout
avec les textiles fragiles comme les
chemises ou les chemisiers.
28
1. Suivre les indications d'entretien du linge
Séchage
Conseil : Lisez le chapitre“Vue d'en-
semble des programmes”.
Tous les programmes et les charges y
sont indiqués.
- Veuillez respecter la capacité maximale pour chaque programme. La
consommation d'énergie rapportée à
la quantité de linge sera ainsi optimisée.
- Selon leur qualité, le rembourrage des
tissus garnis de duvet a parfois tendance à rétrécir. Pour ce type de textiles, optez toujours pour le programme Défroissage.
- Vous ne devez sécher les tissus pur
lin que si l'étiquette d'entretien l'indique. Sinon le tissu risque de devenir rêche. Pour ce type de textiles,
optez toujours pour le programme
Défroissage.
- Les textiles en laine pure ou mélangée ont tendance à se feutrer et à rétrécir. Pour ce type de textiles, optez
toujours pour le programme Finishlaine.
- Les textiles tricotés (par ex. t-shirts,
sous-vêtements) rétrécissent souvent
lors du premier lavage. Ne séchez
pas trop les textiles pour éviter tout
rétrécissement supplémentaire.
Achetez éventuellement des textiles
tricotés une ou deux tailles au-dessus.
Respecter les symboles d'entretien
Séchage
température normale/élevée
température réduite*
*Sélectionner Rythme délicat
séchage en machine interdit
Repassage au fer et à la calandre
à tempéra-
ture très
élevée
à température élevée
Sélectionner le bon palier de séchage
- Séchage intensif si vous faites sécher
des textiles épais ou multicouches.
- Séchage normal+ si vous voulez plier
et ranger le linge après le séchage.
- Séchage normal pour les textiles qui
peuvent rétrécir. Ou pour les textiles
en coton léger ou en jersey.
- Légère humidité pour les textiles particulièrement fragiles qui doivent ensuite sécher à l'air libre ou en buanderie.
- Fer à repasser/ ou Repasseuse si
vous voulez repasser le linge avec un
fer ou une repasseuse après le séchage.
à température
moyenne
repassage ex-
clu
- Quand vous faites sécher des textiles
qui craignent la chaleur et se froissent
facilement, réduisez la charge et sélectionnez l'option Rythme délicat.
29
2. Charger le sèche-linge
Charger le linge
Les textiles peuvent être endommagés.
Avant de charger votre sèche-linge,
lisez tout d’abord le chapitre“1.
Conseils d’entretien de votre linge”.
Assurez-vous que le tambour est
vide. Retirez les éventuels objets ou
textiles gênants.
Mettez le linge dans le tambour sans
le tasser.
2emplacements pour le flacon de
parfum
Il est décrit au chapitre“Flacon de
parfum” comment manipuler le flacon
de parfum.
Si vous séchez votre linge sans utiliser
le flacon de parfum: descendez la
languette du curseur jusqu'en bas
(flèche) pour fermer l'emplacement.
Autrement, des peluches pourraient
s'y déposer.
Fermeture de la porte
Ne surchargez jamais le tambour. Les
textiles risquent d’être abîmés et le résultat de séchage ne sera pas satisfaisant. Cela froisserait les vêtements.
Le linge pourrait être endommagé.
Lorsque vous fermez la porte, veillez
à ne pas coincer de linge dans l’ouverture.
30
Fermez la porte avec un peu d'élan.
Loading...
+ 78 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.