Navodila za uporabo
Sušilni stroj s toplotno črpalko
Pred postavitvijo – inštalacijo – zagonom obvezno preberite navodila
za uporabo. Le tako se boste zaščitili pred poškodbami in preprečili
škodo na stroju.
sl-SIM.-Nr. 11 663 750
Vsebina
Vaš prispevek k varovanju okolja ...................................................................6
Varnostna navodila in opozorila ......................................................................7
Garancijski list ................................................................................................... 98
5
Vaš prispevek k varovanju okolja
Odstranjevanje embalaže
Embalaža ščiti aparat pred poškodbami
med transportom. Embalažni materiali
so skrbno izbrani glede na ekološko
sprejemljivost in tehnike odstranjevanja,
zato jih je mogoče reciklirati.
Z vračanjem embalaže v obtok
materialov poskrbite za prihranek
surovin in zmanjšanje količine
odpadkov.
Odstranjevanje starega
aparata
Električna in elektronska oprema
pogosto vsebuje dragocene materiale.
Vsebuje tudi določene snovi, zmesi in
sestavne dele, ki so potrebni za njeno
delovanje in varnost. Vse navedeno pa
lahko v navadnih gospodinjskih
odpadkih ali ob nepravilnem ravnanju
predstavlja nevarnost za zdravje ljudi in
za okolje. Svojega starega aparata zato
ne odvrzite med gospodinjske odpadke.
Namesto tega poskrbite za odvoz v
uradne lokalne centre za zbiranje in
prevzem električne in elektronske
opreme, kjer bodo poskrbeli za
morebitno reciklažo, ali pa aparat
odpeljite k svojemu trgovcu oziroma na
podjetje Miele. Za izbris morebitnih
osebnih podatkov, shranjenih v aparatu,
ki ga boste odstranili, ste po zakonu
odgovorni sami. Prosimo vas, da do
odvoza starega aparata poskrbite tudi
za varnost otrok, tako da ti nimajo
dostopa do njega.
6
Varnostna navodila in opozorila
Obvezno preberite ta navodila za uporabo.
Ta sušilni stroj ustreza veljavnim varnostnim predpisom. Kljub
temu pa lahko nepravilna uporaba privede do poškodb oseb in
materialne škode.
Pred prvo uporabo sušilnega stroja pozorno in v celoti preberite
navodila za uporabo. V njih boste našli pomembne napotke za
vgradnjo, varnost, uporabo in vzdrževanje aparata. Tako se boste
zaščitili pred poškodbami in preprečili škodo na sušilnem stroju.
Skladno s standardom IEC60335-1 Miele izrecno opozarja, da je
treba obvezno prebrati in upoštevati poglavje o inštalaciji sušilnega
stroja ter varnostna navodila in opozorila.
Miele ne prevzema odgovornosti za škodo, ki je posledica
neupoštevanja teh navodil.
Navodila za uporabo shranite in jih predajte morebitnemu
naslednjemu lastniku stroja.
Uporaba v skladu s predpisi
Ta sušilni stroj je namenjen uporabi v gospodinjstvu in podobnih
okoljih.
Ta sušilni stroj ni primeren za uporabo na prostem.
Sušilni stroj uporabljajte izključno v obsegu, običajnem za
gospodinjstva, in samo za sušenje perila, opranega v vodi, ki ga je
proizvajalec označil kot primernega za sušenje v sušilnem stroju.
Dovoljen ni noben drug način uporabe. Podjetje Miele ne prevzema
odgovornosti za morebitno škodo, ki je posledica nepravilne uporabe
ali napačnega upravljanja stroja.
7
Varnostna navodila in opozorila
Osebe, ki zaradi svojih psihičnih, zaznavnih ali duševnih zmožnosti
oziroma svoje neizkušenosti ali neznanja niso sposobne varno
upravljati sušilnega stroja, ga ne smejo uporabljati brez nadzora
odgovorne osebe.
Če so pri hiši otroci
Poskrbite, da se otroci, mlajši od osem let, ne zadržujejo v
neposredni bližini sušilnega stroja, razen če so pod stalnim
nadzorom.
Otroci, starejši od osem let, lahko uporabljajo sušilni stroj brez
nadzora samo, če so z njim seznanjeni do te mere, da ga lahko varno
uporabljajo. Poznati in razumeti morajo morebitne nevarnosti, ki jim
pretijo zaradi napačnega upravljanja.
Otroci ne smejo čistiti ali vzdrževati sušilnega stroja brez nadzora.
Otroci, ki se zadržujejo v bližini sušilnega stroja, naj bodo vedno
pod nadzorom. Nikoli ne pustite, da bi se otroci igrali s strojem.
8
Varnostna navodila in opozorila
Tehnična varnost
Upoštevajte napotke v poglavju „Inštalacija“ in poglavje „Tehnični
podatki“.
Preden sušilni stroj postavite na predvideno mesto, preverite, če
so na njem vidne poškodbe.
Poškodovanega stroja ne smete namestiti in zagnati.
Pred priklopom sušilnega stroja na električno omrežje se obvezno
prepričajte, če se priključni podatki (varovalke, napetost in frekvenca)
na napisni ploščici ujemajo s podatki vaše hišne napeljave. Če ste v
dvomih, se posvetujte z usposobljenim električarjem.
Zanesljivo in varno delovanje sušilnega stroja je zagotovljeno
samo, če je priklopljen na javno električno omrežje.
Električna varnost sušilnega stroja je zagotovljena le v primeru, da
je priključen na pravilno ozemljeno električno napeljavo. Zelo
pomembno je, da je ta osnovni varnostni pogoj izpolnjen. Če ste v
dvomih, pokličite strokovnjaka, ki bo preveril hišno inštalacijo. Miele
ne prevzema nobene odgovornosti za morebitno škodo, ki je
posledica manjkajočega ali neustreznega zaščitnega vodnika.
Iz varnostnih razlogov ne uporabljajte podaljškov električnega
kabla (nevarnost požara zaradi pregrevanja).
9
Varnostna navodila in opozorila
Poškodovane sestavne dele lahko zamenjate samo z originalnimi
nadomestnimi deli Miele. Podjetje Miele lahko le za te dele jamči, da
izpolnjujejo varnostne zahteve v polnem obsegu.
Zaradi nestrokovnih popravil lahko pride do nepredvidljivih
nevarnosti za uporabnika, za katere proizvajalec ne prevzema
odgovornosti. Popravila lahko izvede samo strokovno usposobljena
oseba, ki jo je pooblastilo podjetje Miele, sicer prenehajo veljati vse
pravice, ki izhajajo iz garancije.
Omrežni vtič mora biti vedno dostopen, da lahko sušilni stroj
kadar koli izklopite iz omrežja.
Če je poškodovan priključni kabel, ga lahko zamenja samo
strokovnjak, ki ga je pooblastilo podjetje Miele. V nasprotnem
primeru je lahko ogrožena varnost uporabnika.
V primeru motnje ali med čiščenjem in vzdrževalnimi deli je stroj
ločen od električnega omrežja samo, če:
- je omrežni vtič sušilnega stroja izvlečen iz vtičnice ali
- je varovalka hišne napeljave izklopljena ali
- je taljiva varovalka hišne napeljave povsem odvita.
10
Varnostna navodila in opozorila
Pojasnila o toplotni črpalki in hladilnem sredstvu:
Sušilni stroj deluje s plinastim hladilnim sredstvom, ki ga stiska
kompresor. Hladilno sredstvo, ki se zaradi stiskanja utekočini in
preide na višji temperaturni nivo, vstopa v zaprt krogotok, ki vodi
skozi enoto toplotnega izmenjevalnika, kjer se izvede izmenjava
toplote z zrakom za sušenje.
Poškodba sušilnega stroja zaradi prezgodnjega prvega
zagona.
Pri tem se lahko toplotna črpalka poškoduje.
Po postavitvi stroja počakajte eno uro, šele nato ga lahko
zaženete.
- Brenčeči zvoki med postopkom sušenja, ki jih povzroča toplotna
črpalka, so povsem normalni. Delovanje sušilnega stroja je
nemoteno.
- Hladilno sredstvo ni vnetljivo in ni eksplozivno.
- Ta sušilni stroj vsebuje fluorirane toplogredne pline. Hermetično
zaprto.
Oznaka hladilnega sredstvaR134aR134aR450A
Količina hladilnega sredstva0,48kg0,30kg0,31kg
Toplogredni potencial
hladilnega sredstva
Toplogredni potencial aparata686kg CO2 e429kg CO2 e188kg CO2 e
Oznaka in količina hladilnega sredstva ter njegov toplogredni potencial, ki se
nanašajo na ta sušilni stroj, so navedeni na napisni ploščici (hrbtna stran
sušilnega stroja).
1430kg CO2 e 1430kg CO2 e 605kg CO2 e
11
Varnostna navodila in opozorila
Zračne reže med spodnjo stranjo stroja in tlemi ne sme zmanjšati
letev podnožja, tekstilna talna obloga z visokim florom ali podobno.
V nasprotnem primeru ne more biti zagotovljen zadosten dovod
zraka.
V območju odpiranja vrat stroja ne sme biti nobenih vrat, ki se
zaklepajo, drsnih vrat ali vrat z nasprotnim odpiranjem.
Ta sušilni stroj ni primeren za uporabo na nestacionarnih mestih
postavitve (npr. na plovilih).
Na sušilnem stroju ne smete izvajati nobenih sprememb, ki jih ni
izrecno odobrilo podjetje Miele.
Ta sušilni stroj je zaradi posebnih zahtev (npr. glede temperature,
vlažnosti, kemijske obstojnosti, odpornosti proti obrabi in vibracij)
opremljen s specialno žarnico. Ta se lahko uporablja samo za
predvidene namene in ni primerna za osvetlitev prostora. Zamenja jo
lahko samo strokovnjak, ki ga je pooblastilo podjetje Miele, ali
servisna služba Miele.
12
Varnostna navodila in opozorila
Pravilna uporaba
Sušilnega stroja ne smete postaviti v prostor, kjer obstaja
nevarnost zmrzovanja. Že temperature blizu zmrzišča lahko ovirajo
delovanje stroja. Če kondenzat v črpalki in odtočni cevi zmrzne,
lahko pride do poškodb stroja.
Maksimalna količina polnjenja znaša 9,0 kg (suho perilo).
V določenih programih je največja količina polnjenja manjša, glejte
poglavje „Pregled programov“.
Nevarnost požara!
Ta sušilni stroj ne sme delovati prek vtičnice, ki jo je mogoče krmiliti
(npr. prek stikalne ure ali električne naprave z izklopom ob
preobremenitvi).
Če se program sušenja prekine pred koncem faze ohlajanja, obstaja
nevarnost samovžiga perila.
Opozorilo: Sušilnega stroja nikoli ne izklopite pred koncem
programa sušenja. To lahko storite samo v primeru, da takoj vzamete
vse kose perila iz stroja in jih razgrnete, tako da lahko oddajo svojo
toploto.
Fazi segrevanja v številnih programih sledi faza ohlajanja, ki
zagotovi, da kosi perila ohranijo temperaturo, pri kateri se ne
poškodujejo (npr. preprečitev samovžiga perila). Šele nato je
program končan.
Perilo vedno vzemite iz stroja takoj po končanem programu, in to v
celoti.
13
Varnostna navodila in opozorila
Zaradi nevarnosti požara v stroju ne smete sušiti perila, ki
- ni oprano.
- ni zadostno očiščeno in so na njem ostanki olja, maščob in
podobnih snovi (npr. kuhinjsko in kozmetično perilo z ostanki
jedilnega olja, drugih olj, maščob in krem). Pri nezadostno
opranem perilu je nevarnost požara zaradi samovnetljivosti perila,
ki obstaja celo po končanem postopku sušenja in izven sušilnega
stroja.
- je prepojeno z vnetljivimi čistilnimi sredstvi ali z ostanki acetona,
alkohola, bencina, petroleja, kerozina, odstranjevalcev madežev,
terpentina, voska, odstranjevalca voska ali kemikalij (npr. pri
različnih krpah za čiščenje).
- je prepojeno z ostanki utrjevalcev ali lakov za lase,
odstranjevalcev laka za nohte ali podobnih snovi.
Zato takšno močno umazano perilo operite še posebej temeljito:
uporabite dodatno količino pralnega sredstva in nastavite visoko
temperaturo. Če ste v dvomih, perilo večkrat operite.
Iz žepov odstranite vse predmete (npr. vžigalnike, vžigalice).
14
Varnostna navodila in opozorila
Zaradi nevarnosti požara v stroju ne smete nikoli sušiti perila ali
izdelkov,
- če so bile za čiščenje uporabljene industrijske kemikalije (npr. pri
kemičnem čiščenju).
- ki vsebujejo pretežno penasto gumo, gumo ali gumi podobne
sestavne dele. To so npr. izdelki iz lateksa, kape za prhanje,
vodotesni kosi perila, gumirani izdelki in oblačila, vzglavniki,
napolnjeni s koščki penaste gume.
- ki vsebujejo polnilo in so poškodovani (npr. blazine ali jopiči).
Izpadajoče polnilo lahko povzroči požar.
Po vsakem sušenju zaprite vrata stroja. Tako boste preprečili, da
bi:
- otroci poskušali splezati v stroj ali bi v njem skrili predmete.
- v stroj splezale male živali.
Na vrata sušilnega stroja se ne smete opirati ali naslanjati. Stroj se
lahko prevrne.
Filtra za puhaste delce morate očistiti po vsakem sušenju!
Filtre za puhaste delce ali filter v podnožju morate po mokrem
čiščenju posušiti. Če v stroj vstavite mokre filtre za puhaste delce/
filter v podnožju, lahko med sušenjem pride do motenj delovanja.
15
Varnostna navodila in opozorila
Sušilnega stroja ne smete nikoli uporabljati, če v njem ni
- filtrov za puhaste delce ali sta ta poškodovana.
- filtra v podnožju ali je ta poškodovan.
V sušilnem stroju bi se nabralo preveč puhastih delcev, kar bi
povzročilo okvaro!
Pri zunanjem odvodu kondenzata morate odvodno cev zavarovati
pred zdrsom, če jo npr. obesite na umivalnik.
Sicer se lahko zgodi, da cev zdrsne in iztekajoča voda lahko
povzroči škodo.
Kondenzat ni pitna voda.
Ob zaužitju kondenzata so možne škodljive posledice za zdravje ljudi
in živali.
Prostor, v katerem stoji sušilni stroj, mora biti vedno brez prahu in
puhastih delcev.
Delci umazanije v hladnem zraku, ki ga vsesava stroj, lahko sčasoma
zamašijo toplotni izmenjevalnik.
Sušilnega stroja ne smete čistiti s curkom vode.
Mehčalec in podobne izdelke uporabljajte tako, kot je določeno v
njihovih navodilih.
16
Varnostna navodila in opozorila
Uporaba dišavnega vložka (dodatna oprema)
Uporabljate lahko samo originalne dišavne vložke Miele.
Dišavni vložek lahko hranite samo v originalni embalaži, zato je ne
zavrzite.
Pozor, dišava lahko izteče! Dišavni vložek ali filter za puhaste
delce z nameščenim dišavnim vložkom držite pokonci in ga nikoli ne
nagibajte ali položite vodoravno.
Če dišava izteče, jo takoj obrišite z vpojno krpo: s tal, s sušilnega
stroja, z delov stroja (npr. filtra za puhaste delce).
V primeru telesnega stika z iztečeno dišavo: Kožo temeljito umijte
z vodo in milom. Oči najmanj 15minut spirajte s čisto vodo. Če
dišavo zaužijete, usta temeljito sperite s čisto vodo. Če dišava pride
v stik z očmi ali jo zaužijete, obiščite zdravnika!
Oblačila, ki pridejo v stik z dišavo, takoj slecite. Oblačila ali krpe
temeljito operite z obilo vode in s pralnim sredstvom.
Če ne boste upoštevali naslednjih navodil, obstaja nevarnost
požara ali poškodb sušilnega stroja:
- Dišavnega vložka nikoli ponovno ne polnite z dišavo.
- Nikoli ne uporabite poškodovanega dišavnega vložka.
Prazen dišavni vložek odvrzite med gospodinjske odpadke in ga
nikoli ne uporabljajte v druge namene.
Upoštevajte tudi informacije, ki so priložene dišavnemu vložku.
17
Varnostna navodila in opozorila
Oprema
Deli opreme se smejo namestiti oz. vgraditi samo, če je podjetje
Miele izrecno odobrilo njihovo uporabo.
V primeru namestitve ali vgradnje drugačne opreme prenehajo vse
pravice, ki izhajajo iz garancije.
Sušilni in pralni stroj Miele lahko postavite v pralno-sušilni stolp. V
ta namen potrebujete komplet za povezavo strojev, ki je na voljo kot
dodatna oprema. Paziti morate, da vezni element pralno-sušilnega
stolpa ustreza tako sušilnemu kot pralnemu stroju Miele.
Pazite, da podnožje Miele, ki je na voljo kot dodatna oprema,
ustreza temu sušilnemu stroju.
Podjetje Miele ne odgovarja za škodo, ki je posledica
neupoštevanja varnostnih navodil in opozoril.
18
Upravljalna plošča
Upravljanje sušilnega stroja
a
Upravljalno polje
Upravljalno polje sestavljajo
prikazovalnik in različne senzorske
tipke. Posamezne senzorske tipke
so razložene v nadaljevanju.
b
Prikazovalnik
Na prikazovalniku so prikazane in/ali
izbrane naslednje vrednosti:
1. ime programa, stopnja sušenja in
trajanje izbranega programa;
2. posamezne vrednosti izbirnega
seznama za nastavitve.
c
Senzorske tipke
S senzorskimi tipkami lahko
spreminjate prikazane vrednosti.
Senzorska tipka poveča vrednost
ali pomakne seznam navzgor,
senzorska tipka pa zmanjša
vrednost ali pomakne seznam
navzdol.
d
Senzorska tipka OK
S senzorsko tipko OK potrdite
izbrano vrednost.
e
Lučka Perfect Dry
Sistem Perfect Dry meri preostalo
vlažnost perila in v programih z
nastavljeno stopnjo suhosti poskrbi
za natančno sušenje.
Lučka Perfect Dry . . .
. . . utripa po zagonu programa in
ugasne, ko je prikazano trajanje
programa.
. . . sveti proti koncu programa
skupaj z doseženo stopnjo suhosti.
. . . ostane pri naslednjih programih
ugasnjena: Volna, Svila, Hladno
prezračevanje, Toplo prezračevanje,
Program s košaro.
19
Upravljanje sušilnega stroja
f
Optični vmesnik
Služi servisni službi kot točka
prenosa podatkov.
g
Senzorske tipke za dodatne
funkcije
Programe sušenja lahko dopolnite z
dodatnimi funkcijami.
Ko izberete program sušenja, so
senzorske tipke dodatnih funkcij, ki
jih je mogoče izbrati, medlo
osvetljene.
h
Senzorska tipka
S senzorsko tipko prejmete
napoved porabe energije v izbranem
programu sušenja.
Podrobnejše informacije so
navedene v poglavju „Varčevanje z
energijo“, odstavek „EcoFeedback“.
i
Senzorske tipke
Senzorska tipka zažene
prednastavitev zagona. S
prednastavitvijo zagona lahko
nastavite kasnejši začetek programa.
Zagon programa lahko zamaknete
za 15minut do največ 24 ur. Tako
lahko npr. izkoristite cenejšo nočno
tarifo za električno energijo.
Podrobnejše informacije lahko
preberete v poglavju „4. Izbira
nastavitve programa“.
j
Senzorska tipka Zagon/dodajanje
perila
Z dotikom senzorske tipke Zagon/
dodajanje perila zaženete ali
prekinete program. Če želite dodati
še nekaj perila, lahko prekinete
program, ki se izvaja. Senzorska
tipka počasi utripa, ko lahko
zaženete program. Senzorska tipka
po zagonu programa neprekinjeno
sveti.
k
Gumb za izbiro programa
Za izbiro programa in za izklop. Z
izbiro programa se sušilni stroj
vklopi, izklopite pa ga tako, da gumb
za izbiro programa zavrtite v
položaj.
Pod Dodatni programi/ najdete:
– funkcijo Wash2Dry in dodatne
programe
– možnost spreminjanja Nastavitev
20
Upravljanje sušilnega stroja
OK
Suho za v omaro0:55
OK
2:00
OK
Jezik
OK
Vklop
OK
:0000
Zagon čezh
Upravljanje senzorskih tipk
Senzorske tipke reagirajo na dotik s
konico prsta. Izbira je mogoča, če je
posamezna senzorska tipka
osvetljena.
Močno osvetljena senzorska tipka
pomeni: trenutno izbrano.
Medlo osvetljena senzorska tipka
pomeni: izbira je mogoča.
Prikazovalnik
Osnovni prikaz pri programu z
nastavljeno stopnjo suhosti kaže
naslednje:
- izbrano stopnjo suhosti in predvideno
trajanje programa;
- po zagonu programa doseženo
stopnjo suhosti in preostalo trajanje
programa.
Primeri upravljanja
Premikanje po izbirnem seznamu
Po drsnem traku na prikazovalniku
prepoznate, da je na voljo izbirni
seznam.
Z dotikom senzorske tipke se izbirni
seznam pomakne navzdol, z dotikom
senzorske tipke pa se seznam
pomakne navzgor. S senzorsko tipko
OK aktivirate prikazano točko.
Označevanje izbrane točke
Aktivirana točka na seznamu je
označena s kljukico .
Nastavitev številčnih vrednosti
Osnovni prikaz pri časovno krmiljenem
programu kaže samo trajanje programa:
Številčna vrednost je označena z belim
ozadjem. Z dotikom senzorske tipke
se vrednost zmanjša. Z dotikom
senzorske tipke se vrednost poveča.
S senzorsko tipko OK aktivirate
prikazano številčno vrednost.
Izhod iz podmenija
Za izhod iz podmenija izberite možnost
Nazaj .
21
Upravljanje sušilnega stroja
desl
AuffrischenOsvežitev
KnitterschutzZaščita pred mečkanjem
Schonen+Nežno +
SummerZvočni signal
OKOK
PerfectDryPerfectDry
Start/StopZagon/prekinitev
BaumwolleBombaž
PflegeleichtNeobčutljivo perilo
FeinwäscheObčutljivo perilo
Finish WolleVolna
OberhemdenSrajce
MobileControlMobileControl
Finish DampfGlajenje s paro
BettwäschePosteljno perilo
ImprägnierenImpregnacija
VorbügelnGlajenje
Weitere ProgrammeDodatni programi
22
Prvi zagon sušilnega stroja
Miele@home
Vaš sušilni stroj je opremljen z
integriranim WLAN-modulom.
Za njegovo uporabo potrebujete:
- WLAN-omrežje,
- aplikacijo Miele,
- Miele uporabniški račun. Uporabniški
račun lahko ustvarite prek aplikacije
Miele.
Aplikacija Miele vas vodi pri
povezovanju sušilnega stroja z
domačim WLAN-omrežjem.
Ko povežete sušilni stroj z WLANomrežjem, lahko z aplikacijo na primer
izvajate naslednja dejanja:
- upravljanje sušilnega stroja na daljavo
- priklic informacij o stanju delovanja
sušilnega stroja
- priklic opozoril o poteku programov
sušilnega stroja
S povezavo sušilnega stroja v WLANomrežje se poveča poraba energije, tudi
kadar je sušilni stroj izklopljen.
Razpoložljivost povezave WLAN
WLAN-povezava si deli frekvenčno
območje z drugimi napravami (npr.
mikrovalovnimi pečicami, igračami z
daljinskim upravljanjem). Zato lahko
pride do začasnih ali stalnih motenj
povezave. Stalne razpoložljivosti
ponujenih funkcij zato ni mogoče
zagotoviti.
Razpoložljivost sistema Miele@home
Uporaba aplikacije Miele je odvisna od
razpoložljivosti storitve Miele@home v
vaši državi.
Storitev Miele@home ni na voljo v vseh
državah.
Informacije o razpoložljivosti so
objavljene na spletni strani
www.miele.com.
Aplikacija Miele
Aplikacijo Miele si lahko brezplačno
naložite v trgovini Apple App Store® ali
Google Play™.
Prepričajte se, da je na mestu
postavitve sušilnega stroja na voljo
dovolj močan signal vašega omrežja
WLAN.
23
Prvi zagon sušilnega stroja
Wash2Dry
Pralni stroj Miele po pravilnem koncu
programa prenese podatke o
programu prek usmerjevalnika, na
katerega je prijavljen tudi sušilni stroj,
povezan v omrežje, v oblak Miele
Cloud.
S pomočjo prenesenih programskih
podatkov sušilni stroj avtomatsko
nastavi program sušenja, ki ustreza
pranju.
Potem ko v sušilni stroj vložite perilo,
morate samo še zagnati program
sušenja. Nadaljnje nastavitve programa
na sušilnem stroju niso potrebne.
Nasvet: Program sušenja morate
zagnati v 24urah po koncu programa
pranja. Toliko časa se hranijo podatki za
sušilni stroj, vendar se prepišejo, če se
v tem času konča nov program pranja.
Nasvet: Sušilnega stroja ne izklopite iz
omrežja. Takoj ko izberete Wash2Dry,
sušilni stroj sprejme podatke o
programu, ki jih je poslal pralni stroj.
Predhodna izključitev iz omrežja bi
vodila do zakasnitve sprejema
podatkov.
Pogoji za uporabo
Pogoj za uporabo funkcije Wash2Dry
je povezanost pralnega in sušilnega
stroja Miele s storitvijo Miele@home.
Nasvet: Nastavite sistem Miele@home,
kot je opisano v poglavju „Prvi zagon“.
Nasvet: Funkcijo Wash2Dry najdete
tako, da gumb za izbiro programa
zavrtite v položaj Dodatni programi.
24
Prvi zagon sušilnega stroja
OK
deutsch
Čas mirovanja po postavitvi
stroja
Poškodba sušilnega stroja zaradi
prezgodnjega prvega zagona.
Pri tem se lahko toplotna črpalka
poškoduje.
Po postavitvi stroja počakajte eno
uro, šele nato ga lahko zaženete.
Odstranjevanje zaščitne folije
in reklamnih nalepk
Odstranite:
- morebitno zaščitno folijo z vrat,
- vse morebitne reklamne nalepke s
sprednje strani stroja in pokrova.
Ne odstranite nalepk, ki jih vidite
šele, ko odprete vrata stroja (npr.
napisna ploščica).
Vklop sušilnega stroja
Gumb za izbiro programa obrnite v
položaj programa Bombaž.
Zazveni začetni signal in na
prikazovalniku se pojavi pozdravni
zaslon.
Nastavitev jezika izpisov na
prikazovalniku
Stroj vas povabi, da nastavite jezik, v
katerem se pojavljajo izpisi na
prikazovalniku. V položaju gumba za
izbiro programa Dodatni programi/ v
podmeniju Nastavitve lahko kadar koli
nastavite drug jezik.
Dotikajte se senzorske tipke ,
dokler se na pojavi želeni jezik.
Izbrani jezik potrdite z dotikom tipke
OK.
25
Prvi zagon sušilnega stroja
OK
Nastavi zdaj
OK
Povezava uspešna
Nastavitev funkcije
Miele@home
Na prikazovalniku se pojavi naslednje
sporočilo:
Miele@home
Dotaknite se senzorske tipke OK.
Že želite Miele@home nastaviti takoj:
dotaknite se senzorske tipke OK.
Če želite nastavitev prestaviti na
poznejši čas:
dotikajte se senzorske tipke, dokler
se na prikazovalniku ne izpiše Nastavi
pozneje, in se dotaknite senzorske
tipke OK.
Na prikazovalniku se pojavi naslednja
možnost izbire:
1. Poveži prek WPS
2. Poveži prek aplikac. Izberite želeni način povezave.
Za način povezave Poveži prek WPS
potrebujete usmerjevalnik, ki omogoča
WPS.
V roku dveh minut aktivirajte funkcijo
„WPS“ na svojem usmerjevalniku.
Po pravilni povezavi se na
prikazovalniku pojavi naslednje:
Potrdite s senzorsko tipko OK.
Nadaljevanje prvega zagona
Potrdite s senzorsko tipko OK.
Preberite poglavje „1. Upoštevanje
pravilne nege perila“.
Nato lahko izberete program in vložite
perilo v stroj, kot je opisano v
poglavjih „2. Izbira programa“ in „3.
Vlaganje perila v sušilni stroj“.
Prvi zagon stroja je zaključen, ko se v
celoti izvede program, daljši od ene ure.
Prikazovalnik in aplikacija Miele@mobile
vas vodita skozi nadaljnje korake
postopka.
Prepričajte se, da je na mestu
postavitve sušilnega stroja na voljo
dovolj močan signal vašega omrežja
WLAN.
26
Varčevanje z energijo
Varčevanje z energijo
Ta sušilni stroj s toplotno črpalko je
predviden za energetsko varčno
sušenje. Z naslednjimi ukrepi lahko
prihranite še nekaj več energije, saj se
čas sušenja ne podaljša po
nepotrebnem.
- Perilo naj se v pralnem stroju ožame z
maksimalnim številom vrtljajev
centrifuge.
Če se perilo ožame npr. s 1600vrtlj./
min namesto s 1000vrtlj./min, pri
sušenju lahko prihranite pribl. 20%
energije, pa tudi čas.
- V vsakem programu sušenja
izkoristite maksimalno možno količino
polnjenja. V tem primeru je poraba
energije glede na celotno količino
perila najugodnejša.
- Poskrbite, da temperatura v prostoru
ni previsoka. Če so v prostoru še
drugi aparati, ki oddajajo toploto,
prostor prezračite ali pa izklopite
aparate.
- Če je le mogoče, izkoristite čas, kot
je tarifa električne energije
ugodnejša. Pozanimajte se pri svojem
podjetju za oskrbo z električno
energijo, kdaj je čas najugodnejše
tarife. Pri tem vam je v pomoč
funkcija prednastavitve zagona, ki
vam jo nudi ta sušilni stroj – izberete
lahko, kdaj v naslednjih 24 urah naj
se sušenje avtomatsko zažene.
- Po vsakem sušenju očistite filtra za
puhaste delce v odprtini za polnjenje
perila.
Napotke za čiščenje filtrov za puhaste
delce in filtra v podnožju najdete v
poglavju „Čiščenje in vzdrževanje“.
27
Varčevanje z energijo
OK
OK
Energ.
< 0,1 kWh
EcoFeedback
S senzorsko tipko dobite informacije
o porabi energije.
Prikazane so naslednje informacije:
- pred potekom programa napoved
porabe energije;
- med izvajanjem programa ali po
koncu programa dejanska poraba
energije.
1. Priklic napovedi
Po izbiri programa sušenja se
dotaknite senzorske tipke .
Pojavi se diagram, ki vam kaže napoved
za porabo energije.
Kolikor več stolpcev () je vidnih, toliko
več energije se bo uporabilo.
Napoved se spreminja glede na izbrani
program sušenja in izbrane dodatne
funkcije.
Dotaknite se senzorske tipke OK ali
počakajte, da se prikazovalnik
avtomatsko vrne na osnovni prikaz.
2. Priklic dejanske porabe
Med izvajanjem programa in po koncu
programa lahko odčitate dejansko
porabo energije.
Dotaknite se senzorske tipke.
Poraba se spreminja skladno s potekom
programa.
Ob koncu programa, preden odprete
vrata stroja, lahko dodatno prikličete
stopnjo umazanosti filtra v %.
Dotaknite se senzorske tipke , da
preklopite na prikaz Filter.
0% = rahlo umazan, 50% = zmerno
umazan, 100% = zelo umazan.
Čim bolj umazan je filter, tem daljše je
trajanje programa, kar poveča porabo
energije.
Ko odprete vrata stroja ali ko se stroj
po koncu programa avtomatsko
izklopi, se podatki ponastavijo nazaj
na napoved.
Nasvet: V meniju Nastavitve lahko
pod možnostjo Poraba prikažete
podatke o porabi v zadnjem programu
sušenja.
28
1. Upoštevanje pravilne nege perila
Že pri pranju upoštevajte
- Močno umazano perilo operite še
posebej temeljito: uporabite zadostno
količino pralnega sredstva in
nastavite visoko temperaturo. Če ste
v dvomih, perilo večkrat operite.
- V stroju ne sušite neožetega perila. V
pralnem stroju naj se perilo ožame z
maksimalnim številom vrtljajev
centrifuge. Čim višje število vrtljajev
boste nastavili, tem več energije in
časa boste prihranili pri sušenju.
- Novo pisano perilo pred prvim
sušenjem temeljito operite ločeno od
ostalega perila. Ne sušite ga skupaj s
svetlim perilom, saj lahko spusti
barvo (tudi na plastične dele stroja),
poleg tega pa se lahko na perilu
naberejo puhasti delci drugih barv.
- V stroju lahko sušite tudi naškrobljeno
perilo, vendar morate za učinek, kot
ste ga navajeni, uporabiti dvojno
količino sredstva za škrobljenje.
Priprava perila za sušilni stroj
Škoda zaradi tujkov v perilu.
Tujki se lahko stopijo, vnamejo ali
eksplodirajo.
Iz perila odstranite vse tujke (npr.
dozirne krogle za pralna sredstva,
vžigalnike ipd.).
- Perilo razvrstite po vrsti vlaken in
tkanin, velikosti, simbolih za nego in
po želeni stopnji suhosti.
- Preverite, ali so robovi in šivi na perilu
nepoškodovani. Tako boste preprečili,
da bi iz njega izpadalo polnilo. Med
sušenjem obstaja nevarnost požara.
- Razrahljajte perilo.
- Zvežite tekstilne pasove in trakove
predpasnikov.
- Prevleke za odeje in blazine zapnite,
da vanje ne bodo zašli drobni kosi
perila.
- Zapnite kaveljčke in obročke.
- Odpnite jopiče in dolge zadrge, da se
bo perilo enakomerno posušilo.
- Loke, ki so izpadli iz modrčkov,
zašijte ali odstranite.
- V ekstremnih primerih zmanjšajte
količino perila v bobnu. Neobčutljivo
perilo se tem bolj mečka, čim več ga
je v bobnu. To velja še posebej za
zelo občutljive tkanine (npr. srajce,
bluze).
Nevarnost požara zaradi
napačne uporabe in upravljanja.
Perilo lahko zagori, kar povzroči
škodo na sušilnem stroju in njegovi
okolici.
Preberite in upoštevajte poglavje
„Varnostna navodila in opozorila“.
29
1. Upoštevanje pravilne nege perila
Sušenje
Nasvet: Preberite poglavje „Pregled
programov“.
Tam so navedeni vsi programi in
količine polnjenja.
- Upoštevajte maksimalno možno
količino perila za posamezni program.
V tem primeru je poraba energije
glede na celotno količino perila
najugodnejša.
- Notranja fina tkanina perila s
puhastim polnilom se lahko – odvisno
od kakovosti – skrči. Tovrstno perilo
sušite samo v programu Glajenje.
- Čiste lanene tkanine lahko sušite v
stroju samo, če to dovoli oznaka na
všiti etiketi. Tkanina sicer lahko
postane hrapava. Tovrstno perilo
sušite samo v programu Glajenje.
- Volna in volnene mešanice se
pogosto nakosmatijo in skrčijo.
Tovrstno perilo sušite samo v
programu Volna.
- Pletenine (npr. majice, spodnje perilo)
se pri prvem pranju pogosto skrčijo.
Zato pazite, da tega perila ne
posušite preveč, da preprečite
nadaljnje krčenje. Po potrebi kupujte
tovrstne kose perila za številko ali dve
večje.
Upoštevanje simbolov za nego
Sušenje
normalna/višja temperatura
znižana temperatura*
*izberite Nežno+
strojno sušenje ni dovoljeno
Ročno in strojno likanje
zelo vroče
toplo
Izbira ustrezne stopnje suhosti
- Ekstra suho za posebej trpežno ali
debelo perilo.
- Suho za v omaro+, če želite perilo
takoj po sušenju zložiti in npr.
pospraviti v omaro.
- Suho za v omaro za perilo, ki se lahko
skrči. Ali za perilo iz lahkega
bombaža ali džersija.
- Suho za posebej občutljivo perilo, ki
ga želite do konca posušiti na zraku.
- Vlažno za likanje/ ali Vlažno zastrojno likanje, če želite perilo po
sušenju zlikati.
vroče
likanje/strojno
likanje ni
dovoljeno
- Pri perilu, ki je posebej občutljivo za
visoke temperature in mečkanje,
zmanjšajte količino polnjenja in
izberite dodatno funkcijo Nežno +.
30
Loading...
+ 74 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.