Uputstvo za upotrebu
Mašina za sušenje veša za toplotnom
pumpom
Obavezno p
puštanja u rad. Na taj način ćete zaštititi sebe i izbeći oštećenja na
uređaju.
sr-RSM.-Nr. 10 277 290
ročitajte uputstvo za upotrebu pre postavljanja - instalacije -
Vaš doprinos zaštiti životne sredine
Odlaganje transportne
ambalaž
Ambalaža štiti mašinu za sušenje veša
od ošt
Materijali za ambalažu su odabrani u
skladu sa standardima zaštite životne
sredine i tehnike odstranjivanja i zbog
toga mogu da se recikliraju.
Recikliranjem ambalaže štede se sirovi‐
ne i smanj
specijalizovani trgovac preuzima
ambalažu.
e
ećenja prilikom transporta.
uje rast otpadaka. Vaš
Odlaganje starog uređaja
Električni i elektronski stari uređaji sadr‐
e još mnogo vrednih materijala.
ž
Takođe sadrže i štetne materije, koje su
bile neophodne za njihovo
funkcionisanje i bezbednost. U ostalom
kućnom otpadu, ili prilikom pogrešnog
rukovanja, one mogu da škode
ljudskom zdravlju i životnoj sredini.
Zbog toga ni u kom slučaju ne odlažite
svoj stari uređaj sa ostalim kućnim ot‐
padom.
Umesto takvog načina zbrinjavanja
koristite lokalno dostupne sabirne cen‐
tre za prihvat i dalju preradu dotrajalih
električnih i elektronskih uređaja. In‐
formišite se eventualno na prodajnom
mestu.
Molimo da vodite računa o tome da Vaš
stari ur
tako da deca budu bezbedna.
2
eđaj do odnošenja bude čuvan
Sadržaj
Vaš doprinos zaštiti životne sredine .................................................................... 2
Sigurnosna uputstva i upozorenja .......................................................................
Rukovanje mašinom za sušenje veša ................................................................
Zaštita od gužvanja................................................................................................ 77
70
72
73
73
5
Sigurnosna uputstva i upozorenja
Ob
avezno pročitajte ovo uputstvo za upotrebu.
Ova mašina za sušenje veša odgovara propisanim sigurnosnim
o
dredbama. Neprimerena upotreba može, međutim, prouzrokovati
povredu lica i oštećenje stvari.
Pre prve upotrebe mašine za sušenje veša pročitajte ovo uputstvo
za upotr
i održavanje ove mašine. Tako ćete zaštititi sebe i sprečiti
oštećenja na uređaju.
Sačuvajte ovo uputstvo za upotrebu i prosledite ga eventualno
sl
edećem vlasniku ovog uređaja.
ebu. Ono sadrži važna uputstva za bezbednost, upotrebu
Upotreba u skladu sa propisima
Ova mašina za sušenje
domaćinstvu i kada je postavljena u sredini sličnoj domaćinstvu.
Ova mašina za sušenje
Mašinu
uobičajeni za domaćinstvo tj. samo za sušenje tkanina koje su opra‐
ne u vodi i za koje je proizvođač na etiketi za održavanje naveo da
su pogodne za sušenje u mašini za sušenje veša.
Svi ostali načini upotrebe nisu dozvoljeni. Firma Miele nije odgovor‐
na za oštećenja koja nastanu upotrebom koja nije u skladu sa propi‐
sima ili pogrešnim rukovanjem.
za sušenje veša koristite isključivo u uslovima koji su
veša namenjena je za upotrebu u
veša nije predviđena za upotrebu napolju.
6
Sigurnosna uputstva i upozorenja
Osobe,
neiskustva ili neznanja nisu u stanju da bezbedno rukuju ovom maši‐
nom za sušenje veša, ne smeju da je koriste bez nadzora ili bez
uputstava odgovorne osobe.
koje zbog svog fizičkog ili mentalnog stanja ili zbog svog
Deca u domaćinstvu
Decu k
mašine za sušenje veša, osim ako ih stalno ne nadgledate.
Deca starij
veša bez nadzora, samo ako im je objašnjeno kako mogu bezbedno
da rukuju njom. Deca moraju biti u mogućnosti da prepoznaju i ra‐
zumeju moguće opasnosti zbog pogrešnog rukovanja.
Deca ne smej
bez nadzora.
Nadgledajt
veša. Nikada nemojte da dozvolite deci da se igraju uređajem.
oja imaju manje od osam godina ne smete da puštate blizu
a od osam godina smeju da koriste mašinu za sušenje
u da čiste ili održavaju ovu mašinu za sušenje veša
e decu koja se zadržavaju u blizini mašine za sušenje
Tehnička bezbednost
re postavljanja mašine za sušenje veša prekontrolišite da li na
P
njoj ima spoljnih vidljivih oštećenja.
Oštećenu mašinu ne postavljajte i ne puštajte je u rad.
re priključenja mašine za sušenje veša obavezno uporedite po-
P
datke o priključku (osigurač, napon i frekvenciju) na natpisnoj pločici
sa podacima za električnu mrežu. U slučaju nedoumica raspitajte se
kod električara.
Za p
samo ako je mašina priključena na javnu električnu mrežu.
ouzdan i bezbedan rad mašine za sušenje veša se garantuje
7
Sigurnosna uputstva i upozorenja
Za električnu
se samo onda ukoliko je ona priključena na propisno instaliran si‐
stem sa zaštitnim vodom. Veoma je važno da ovaj osnovni preduslov
za bezbednost bude ispitan i da u slučaju nedoumice stručni elektri‐
čar prekontroliše Vaše kućne instalacije. Firma Miele ne može da bu‐
de odgovorna za oštećenja koja nastanu zbog nepostojećeg ili
prekinutog zaštitnog voda.
bezbednosnih razloga ne upotrebljavajte produžne kablove
Iz
(opasnost od požara usled pregrevanja).
Ak
o je priključni provodnik oštećen, mora da ga zameni stručno
lice koje je ovlastila firma Miele da bi se izbegle opasnosti za koris‐
nika.
bezbednost ove mašine za sušenje veša garantuje
Zbog nestručnih opravki može za korisnika da nastane nepredvi‐
diva opasnost, za koju firma Miele ne snosi odgovornost. Opravke
sme da vrši samo stručno lice koje je ovlastila firma Miele, u protiv‐
nom se kod kasnijih oštećenja gube prava iz garancije.
Neispr
originalnim rezervnim delovima. Samo za ove delove firma Miele
garantuje da će oni u potpunosti ispuniti bezbednosne zahteve.
avni delovi uređaja smeju da budu zamenjeni samo Miele
U slučaj
sušenje veša odvojena je od električne mreže samo ako je
– izvučen mrežni utikač mašine za sušenje veša ili
– isključen osigurač u kućnoj instalaciji ili
– potpuno odvrnut osigurač u kućnoj instalaciji.
8
u greške ili prilikom čišćenja i održavanja ova mašina za
Sigurnosna uputstva i upozorenja
Ova mašina za sušenje
nim mestima (npr. na brodovima).
Na mašini
nije odobrila firma Miele.
za sušenje veša nemojte vršiti nikakve izmene ako to
veša ne sme da se koristi na nestacionar‐
Objašnjenja u vezi sa toplotnom pumpom i rashladnim sredstvom:
Ova mašina za sušenje veša radi pomoću gasovitog rashladnog
sredstva, koje sabija kompresor. Rashladno sredstvo u gasovitom
stanju iz kompresora ulazi u kondenzator gde prelazi u tečno agre‐
gatno stanje i vrši razmenu toplote sa vazduhom koji se upotrebljava
u procesu sušenja.
– Brujanje koje se čuje tokom postupka sušenja zbog rada toplotne
pumpe je norma
mašine za sušenje veša.
– Rashladno sredstvo nije zapaljivo ni eksplozivno.
– Vreme mirovanja nakon pravilnog transportovanja i postavljanja
ne za sušenje veša nije potrebno (vidi poglavlje "Postavljanje
maši
i priključivanje").
Inače: Obratite pažnju na vreme mirovanja! U protivnom bi toplot‐
na pumpa mogla da se ošteti!
lno. To ne utiče na besprekorno funkcionisanje
– Ova mašina za sušenje veša sadrži fluorisane gasove sa efektom
stakle
Oznaka: R134a
ne bašte. Hermetički zatvoreni.
9
Sigurnosna uputstva i upozorenja
Ob
kao i na poglavlje "Tehnički podaci".
Utikač mor
prekine napajanje električnom energijom.
ratite pažnju na savete u poglavlju "Postavljanje i priključivanje"
a uvek da bude pristupačan da bi mašini moglo da se
Slobodan prostor između donje ivice mašine za sušenje veša i
poda ne sme da se smanji ivičnim lajsnama, debljim tepihom i sl.
Time bi se sprečio dovoljan dovod vazduha.
U oblasti otvar
nalaze vrata koja se zatvaraju, klizna vrata ili vrata koja se otvaraju u
suprotnom smeru.
anja vrata mašine za sušenje veša ne smeju da se
Pravilna upotreba
Maksimal
Informacije o delimično manjim količinama punjenja za pojedine pro‐
grame možete pronaći u poglavlju "Pregled programa".
Op
Ova mašina za sušenje veša ne sme da radi preko utičnice kojom se
može upravljati (npr. preko tajmera ili na električnom uređaju koji se
isključuje pri vršnom opterećenju).
Ukoliko bi program sušenja bio prekinut pre završetka faze hlađenja,
postojala bi opasnost da se veš zapali.
asnost od požara!
na količina punjenja iznosi 8,0 kg (suvog veša).
10
Sigurnosna uputstva i upozorenja
og opasnosti od požara ne smete da sušite tkanine ukoliko:
Zb
– nisu oprane.
– nisu dovoljno oprane i na njima ima ostataka ulja, masti ili
prljavšti
ulja, masti, krema). Ako tkanine nisu dobro oprane postoji opas‐
nost od požara zbog zapaljivosti veša, čak i po završetku pro‐
grama sušenja, kao i van mašine za sušenje veša.
– na njima ima zapaljivih sredstava za čišćenje ili ostataka acetona,
alk
fleka, terpentina, voska i sredstva za uklanjanje voska ili
hemikalija (kao kod npr. mop krpa, krpa za upijanje tečnosti ili za
brisanje).
– na njima ima ostataka učvršćivača za kosu, laka za kosu, acetona
ili sličnih ostataka.
Zbog toga jako zaprljan veš perite sa posebnom pažnjom:
dodajt
temperaturu. U slučaju da niste zadovoljni, operite veš više puta.
ne (npr. kuhinjske krpe ili peškiri sa ostacima jestivog ulja,
ohola, benzina, petroleja, kerozina, sredstva za uklanjanje
e još malo deterdženta za pranje veša i odaberite visoku
11
Sigurnosna uputstva i upozorenja
džepova izvadite sve predmete (kao npr. upaljače, šibice).
Iz
Upozorenje: Mašinu za sušenje veša nikada ne isključujte pre za‐
vršetka programa sušenja, izuzev u slučaju da ćete sve komade ve‐
ša odmah izvaditi i raširiti da se ohlade.
Omekšivače za veš ili slične proizvode treba koristiti na način opi‐
san u uputstvu za omekšivač.
Zb
og opasnosti od požara ne smete da sušite tkanine ili proizvo‐
de u sledećim slučajevima:
– ako su za pranje upotrebljene industrijske hemikalije (npr. prilikom
hem
ijskog čišćenja).
– ukoliko tkanine sadrže pretežno sunđerastu gumu, gumu ili
delove
tuširanje, vodootporne tkanine, gumirani predmeti i odevni
predmeti, jastuci punjeni pahuljicama od sunđeraste gume.
– tkanine koje imaju punjenje i oštećene su (npr. jastuci ili jakne).
P
slične gumi. To su npr. predmeti od lateksa, kape za
unjenje koje ispadne može prouzrokovati požar.
12
Sigurnosna uputstva i upozorenja
osle faze grejanja kod mnogih programa sledi faza hlađenja da bi
P
se obezbedilo da komadi veša ostanu na temperaturi na kojoj se ne‐
će oštetiti (npr. da bi se izbeglo zapaljenje veša). Tek nakon toga je
program završen.
Veš uvek izvadite neposredno nakon završetka programa.
Ne oslan
mogla da se prevrne.
Zatvorit
sledeće:
– da deca pokušaju da se popnu u mašinu za sušenje veša ili da u
nj
oj sakriju predmete.
– da u mašinu uđu male životinje.
Mašinu
– sa oštećenim filterom za niti.
– sa oštećenim filterom na postolju.
Na mašini za sušenje veša bi se nakupilo previše niti, zbog čega bi
došlo do kvar
Filt
eri za niti moraju se čistiti nakon svakog sušenja veša!
Filt
er za niti ili filter na postolju moraju se osušiti nakon pranja.
Ako je filter za niti ili filter na postolju vlažan, može doći do smetnji u
funkcionisanju mašine za sušenje veša!
Mašinu
mogućnost smrzavanja. Temperature oko tačke mržnjenja utiču na
funkcionalnost mašine za sušenje veša. Zamrznuta kondenzovana
voda u pumpi i odvodnom crevu može prouzrokovati oštećenja.
jajte se na vrata mašine. Mašina za sušenje veša bi
e vrata nakon svakog sušenja. Na taj način izbegavate
za sušenje veša ne smete da koristite bez ili
a!
za sušenje veša ne postavljajte u prostorije gde postoji
13
Sigurnosna uputstva i upozorenja
o kondenzovanu vodu odvodite sa spoljne strane, osigurajte da
Ak
odvodno crevo ne padne tako što ćete ga, npr, okačiti na umivaonik.
U protivnom crevo može da sklizne, a kondenzovana voda koja iscu‐
ri može prouzrokovati štetu.
K
ondenzovana voda nije voda za piće.
Ako je ljudi i životinje popiju, može štetno da utiče na njihovo
zdravlje.
V
odite računa da oko mašine za sušenje veša ne bude prašine i
niti.
Čestice prljavštine u usisanom vazduhu za hlađenje mogu trajno da
zapuše kondenzator.
Mašinu
ne prskajte mlazom vode.
14
Sigurnosna uputstva i upozorenja
Upotreba uloška sa mirisom (dodatak koji se posebno
kupuje)
zvoljena je upotreba samo originalnog Miele uloška sa mirisom.
Do
Uložak sa mirisom čuvajte isključivo u prodajnoj amabalaži, te je
radi toga sačuvajte.
Ob
sa mirisom ili filter za niti sa montiranim uloškom sa mirisom držite
uspravno i nikada ga nemojte stavljati u vodoravan ili nakrivljen
položaj.
Sr
dobro upija: sa poda, sa mašine za sušenje veša kao i sa njenih
delova (npr. filtera za niti).
P
vodom i sapunom. Oči ispirajte čistom vodom najmanje 15 minuta.
Ukoliko progutate sredstvo sa mirisom, usta temeljno isperite čistom
vodom. Nakon kontakta sredstva sa mirisom sa očima ili ukoliko ga
progutate, potražite pomoć lekara!
Od
Odeću ili krpe temeljno operite sa dosta vode i deterdženta.
P
sušenje veša ukoliko se ne poštuju sledeća uputstva:
ratite pažnju! Sredstvo sa mirisom bi moglo da iscuri! Uložak
edstvo sa mirisom koji je iscurelo odmah obrišite krpom koja
rilikom kontakta tela sa iscurelim mirisom: Kožu temeljno operite
eću, koja dođe u dodir sa iscurelim mirisom, odmah promenite.
ostoji opasnost od požara ili opasnost od oštećenja mašine za
– Uložak nikada ne dopunjavajte mirisom.
– Nikada ne upotrebljavajte neispravan uložak sa mirisom.
razan uložak za miris bacite u kućno smeće i nikada ga ne upo‐
P
trebljavajte na drugi način.
P
ročitajte i informaciju koja je priložena uz uložak sa mirisom.
15
Sigurnosna uputstva i upozorenja
Pribor
P
ribor sme da se dogradi ili ugradi, samo ako je to isključivo do‐
zvolila firma Miele.
Ako se dograde ili ugrade drugi delovi, gube se prava iz garancije,
jemstvo, i/ili odgovornost za uređaj.
Miele
možete da postavite jednu na drugu. Pri tom je potreban Miele vezni
element za pranje-sušenje kao pribor koji se posebno kupuje. Treba
voditi računa da ovaj vezni element odgovara Miele mašini za
sušenje veša i Miele mašini za pranje veša.
V
odgovara ovoj mašini za sušenje veša.
F
nastala zbog nepoštovanja sigurnosnih uputstava i upozorenja.
mašinu za sušenje veša i Miele mašinu za pranje veša
odite računa da Miele podnožje, pribor koji se naknadno kupuje,
irma Miele ne može da bude odgovorna za oštećenja koja su
16
Komandna ploča
Rukovanje mašinom za sušenje veša
a
Displej sa senzorskim tasterima
Detaljnija objašnjenja se nalaze na
sledećoj stranici.
b
TasterS
Pokreće odabrani program i prekida
pokrenuti program.
c
TasterS
Za sve programe sa podešavanjem
stepena osušenosti.
d
TasterT
Za biranje dužine trajanja programa
upravljanih vremenom.
e
TasterOdl
Za odabir odloženog početka rada.
tart/Stop
tepen osušenosti
rajanje
oženi start
f
Tasteri za opcije
Programe je moguće dopuniti različi‐
tim opcijama.
g
Dugme za biranje programa
Za izbor pr
h
Optički interfejs
Za ser
i
Taster
Za uključivanje i isključivanje. Mašina
za sušenj
isključuje radi uštede energije. To se
desi 15 minuta nakon završetka pro‐
grama/zaštite od gužvanja ili nakon
uključivanja ako se ne odabere
nijedna opcija.
ograma.
visnu službu.
e veša se automatski
17
Rukovanje mašinom za sušenje veša
Način funkcionisanja displeja
Senzorski tasteri , OK,
Njima se upravlja displejom čim za‐
svetle simboli.
– Senzorski taster
P
omera listu sa opcijama nadole ili
smanjuje vrednosti.
– Senzorski taster OK
P
otvrđuje odabrani program, podeše‐
nu vrednost ili otvara podmeni.
Ovim možete elektroniku mašine za
sušenj
e veša da prilagodite različitim
zahtevima. Ostale informacije potražite
u istoimenom poglavlju na kraju ovog
uputstva za upotrebu.
Podešavanjem dugmeta za biranje
ograma na "Dodatni programi"
pr
biraju se sledeći programi
– Automatski plus
– Osetljivi veš
– Impregniranje
– Sportski veš
– Outdoor
– Hladno provetravanje
– Program za korpu
– Senzorski taster
P
omera listu sa opcijama nagore ili
povećava vrednost.
Ako se ne rukuje uređajem, onda se po‐
gase simboli senzorskih tastera.
novo
To važi i kada se neki izbor ne potvrdi
tasterom
Senzorski taster EcoFeedback
Detaljnija objašnjenja naći ćete u
pogl
Podešavanja
Podešavanja se pozivaju kada isto‐
vremeno dodirnete senzorske tastere
i .
18
OK
avlju "EcoFeedback".
Rukovanje mašinom za sušenje veša
Automatski plus
Suvo orman
Trajanjeh
0:20
Indikator Perfect Dry
Perfect Dry-sistem meri preostalu vlaž‐
nost u vešu k
podešavanjem stepena osušenosti i
tako obezbeđuje odgovarajuće sušenje.
Indikator Perfect Dry . . .
. zasvetli kada program počne da ra‐
. .
di i gasi se nakon što se prikaže vreme
trajanja programa.
. . . zasvetli kada se postigne stepen
osušenosti, negde pred kraj programa.
. . . ostaje kod ovih programa za‐
tamnjen:
završna obrada, hladno provetravanje,
toplo provetravanje, program za korpu.
Prognoza preostalog vremena
Nakon pokretanja programa se
prikazuje
minutima.
Trajanje programa sa podešavanjem
epena osušenosti može da varira i da
st
"skače". Ono zavisi između ostalog od
količine, vrste i preostale vlažnosti veša.
Napredna elektronika se prilagođava i
postaje sve preciznija.
od programa sa
vuna - završna obrada, svila -
trajanje programa u satima i
Primeri za rukovanje
Pokretanje liste sa opcijama
Na osnovu strelica na displeju
epoznajete da Vam je na raspolaganju
pr
lista sa opcijama:
Dodirom senzorskog tastera lista sa
opcijama se pomera nadole a dodirom
senzorskog tastera lista sa opcijama
se pomera nagore.
Pomoću senzorskog tastera
potvr
đuje.
Obeležavanje odabrane tačke
Kada se u listi sa opcijama aktivira
tačka sa OK, ona se prikazuje sa kvači‐
com .
Podešavanje numeričke vrednosti
Numerička vrednost se prikazuje na
beloj podlozi. Dodirom senzorskog ta‐
stera se smanjuje numerička vred‐
nost a dodirom senzorskog tastera
se povećava numerička vrednost.
Pomoću senzorskog tastera
đuje numerička vrednost.
potvr
OK se
OK se
Napuštanje podmenija
Podmeni ćete napustiti biranjem opcije
nazad .
19
Prvo puštanje u rad
deutsch
Vidi
Skidanje zaštitne folije i
r
eklamnih nalepnica
onite
Ukl
– zaštitnu foliju sa vrata.
– sve reklamne nalepnice (ukoliko ih
ima) sa pr
ednje strane i sa poklopca.
P
otvrdite jezik dodirivanjem se‐
nzorskog tastera
OK.
Prvo puštanje u rad treba oba‐
viti u skladu sa uputstvom za
potrebu
u
Nalepnice k
otvore vrata (npr. oznaka tipa maši‐
ne) ne smeju se odlepljivati!
oje se vide kada se
Nakon postavljanja
re prvog puštanja u rad pravilno
P
postavite i priključite mašinu za
sušenje veša. Ako se transport maši‐
ne vrši na način suprotan opisu u
poglavlju "Postavljanje i
priključivanje", onda je potrebno da
ona miruje oko 1 sat pre nego što je
priključite na električnu mrežu.
Kada uključite mašinu za sušenje veša,
na displeju će kr
Dobro doši.
atko zasvetleti Miele
Podešavanje jezika na displeju
Od Vas će se tražiti da podesite željeni
zik na displeju. Promena jezika je
je
moguća u svako doba pomoću
Podešavanja.
P
otvrdite dodirivanjem senzorskog
tastera OK.
ročitajte poglavlja "1. Obratiti pažnju
P
na pravilnu negu veša" i "2. Punjenje
mašine za sušenje veša".
Nakon toga možete da stavite veš u
mašinu za sušenje i da odaberete
program kako je opisano u poglavlju
"3. Biranje i pokretanje programa" .
Prvo puštanje u rad je završeno nakon
potpuno obavlje
duže od 1 sata.
nog program u trajanju
Dodir
Strelice na displeju pokazuju da
post
20
om senzorskih tastera i
možete da pomerate listu sa
opcijama sve dok željeni jezik ne bu‐
de označen.
oje i druge opcije.
Ušteda energije
Nepotrebno produžavanje vremena
sušenj
a i povećanu potrošnju energije
možete da izbegnete na sledeći način:
– Veš centrifugirajte u mašini za pranje
veša sa maksi
centrifuge.
Prilikom sušenja možete da uštedite
oko 20 % energije, ali i vremena, ako
npr. veš centrifugirate sa 1600
obrt./min umesto sa 1000 obrt./min.
– Za svaki program sušenja koristite
malnu količinu punjenja. U tom
maksi
slučaju je potrošnja energije najmanja
u poređenju sa ukupnom količinom
veša.
– Vodite računa da sobna temperatura
ne bude suviše viso
prostoriji nalaze drugi uređaji koji
stvaraju toplotu, onda provetrite
prostoriju, odnosno isključite te
uređaje.
– Nakon svakog sušenja očistite filtere
za niti na otvoru za punjenje.
malnim brojem obrtaja
ka. Ako se u
– Ako je moguće, koristite jeftinu tarifu
struje
. Raspitajte se kod Vašeg snab‐
devača električnom energijom.
Funkcija odloženog početka rada ove
mašine za sušenje veša Vam pomaže
u tome: možete da odaberete kada
će automatski započeti postupak
sušenja u roku od naredna 24 sata.
Napomene za čišćenje filtera za niti i
filt
era u podnožju mašine naći ćete u
poglavlju "Čišćenje i održavanje".
21
EcoFeedback
Energija
Energija2,0kWh
Putem senzorskog tastera EcoFeed‐
back dobijat
e informacije o potrošnji
energije mašine za sušenje veša.
Dodirom senzorskog tastera EcoFeed‐
back na displeju se prikazuju dve
azličite informacije:
r
– prognoza o potrošnji pre početka
pr
ograma
– potr
ošnja struje za vreme sušenja.
Kontrolna lampica senzorskog tastera
EcoFeedback svetli a na displeju je
prikazana informacija.
I jedno i drugo se aut
omatski gasi
nakon nekoliko sekundi ili alternativno
možete da potvrdite sa
OK.
Na kraju programa, pre nego što otvori‐
e vrata, možete dodatno da zatražite
t
prikaz sledećih informacija:
– o potrošnji energije i
– o stepenu zaprljanosti filtera za niti i
filt
era u podnožju (0 % = blago, 50 %
= srednje, 100 % = jako). Što je veća
zaprljanost, to se više produžava
trajanje programa što povećava
potrošnju energije.
1. Prognoza
Nak
on što odabere program dodirnite
senzorski taster
EcoFeedback.
2. Stvarna potrošnja
Dodirn
ite senzorski taster
EcoFeed‐
back.
Možete da očitate stvarnu potrošnju
ener
gije.
Primer:
Sve dok je potrošnja energija mala,
prikazuje se < 0,1 kWh.
P
otrošnja se menja paralelno sa
trajanjem programa i u zavisnosti od
preostale vlažnosti.
Otvaranjem vrata ili automatskim
jučivanjem nakon završetka pro‐
iskl
grama podaci se ponovo vraćaju na
prognozu.
Podešavanje - ukupna potrošnja
– obaveštava o potrošnji poslednjeg
ograma
pr
i
– zbraja potrošnju energije tokom
emena.
vr
Bliže informacije ćete naći u poglavlju
odešavanja".
"P
Crtice prikazuju u trajanju od nekoliko
sekundi pr
ognozu potrošnje:
Što se vidi više crtica, to se troši više
gije ili vode.
ener
Prognoza potrošnje se menja u zavisno‐
sti od pr
22
ograma i odabranih opcija.
1. Obratiti pažnju na pravilnu negu veša
Obratiti pažnju prilikom pranja
– Veoma zaprljan veš perite sa poseb‐
pažnjom: upotrebite dovoljnu
nom
količinu deterdženta za pranje veša i
odaberite visoku temperaturu. U
slučaju potrebe operite veš više puta.
– Nemojte sušiti potpuno mokre tkani‐
ne. Najpr
maksimalnim brojem obrtaja u mašini
za veš. Što je veći broj obrtaja centri‐
fuge to ćete više uštedeti energije i
vremena prilikom sušenja.
– Nove tkanine u boji temeljno i
odvoj
nemojte ih sušiti zajedno sa svetlim
tkaninama, jer mogu da ih oboje (kao
i plastične delove mašine za sušenje
veša). Takođe bi na odeći mogla
ostati vlakna različitih boja.
– Štirkani veš možete da sušite. Za
uobičajeni efekat uštirkanosti
do
e centrifugirajte veš sa
eno operite pre prvog sušenja i
zirajte dvostruku količinu štirka.
Priprema veša za mašinu za
sušenje
I
z veša odstranite sva strana tela
(npr. posude za doziranje deterženta,
upaljače itd.)!
Takvi predmeti se mogu istopiti ili
dirati, a mašina za sušenje i
eksplo
veš mogu se oštetiti.
– Razvrstajte tkanine po materijalima i
načinu tkanja, po veličini, istim
simboli
stepenu osušenosti.
– Proverite da li tkanine/veš imaju bes‐
pr
ispadne punjenje iz tkanina. Opas‐
nost od požara kod sušenja!
– Rastresite tkanine.
– Zavežite kaiševe i trake na keceljama.
– Zatvorite . . .
. .
u njih ne bi upali manji delovi.
. . . poput kopči.
– Žicu koja je ispala iz grudnjaka ušijte
ili
– Otkopčajte jakne i dugačke zip zatva‐
r
sušile.
– Tkanine koje se lako održavaju više
se gužva
u mašini. To se posebno odnosi na
veoma osetljive tkanine (npr. košulje,
bluze). Ukoliko je potrebno, smanjite
količinu veša u mašini.
ma za negu kao i po željenom
ekorne šavove da biste sprečili da
. navlake za jorgane i jastuke kako
je izvadite.
ače kako bi se tkanine ravnomerno
ju kada je veća količina veša
ročitajte poglavlje "Sigurnosna
P
uputstva i upozorenja".
U suprotnom će postojati opasnost
žara u slučaju pogrešne upo‐
od po
trebe i rukovanja!
23
1. Obratiti pažnju na pravilnu negu veša
Simboli za negu
Sušenje
normalna/visoka temperatura
smanjena temperatura: odaberite
ežno sušenje plus za osetljive
n
tkanine
nije pogodno za mašinsko
sušenje
Peglanje i mašinsko peglanje
jako vruće
vruće
toplo
ne peglajte ručno/ne peglajte
mašinski
Nega veša u mašini za sušenje
Pročitajte poglavlje "Pregled pro‐
gr
ama".
Tu su navedeni svi programi i količine
veša k
oje se stavljaju u mašinu.
– Obratite pažnju na maksimalnu količi‐
nu punj
potrošnja energije najmanja u
poređenju sa ukupnom količinom ve‐
ša.
enja. U tom slučaju je
. . . vlažno za mašinsko peglanje
uk
oliko nakon sušenja želite da obra‐
dite, npr. mašinski da ispeglate veš.
– Unutrašnja fina tkanina kod odeće
punjene perjem je, zavisno od
kvali
teta, sklona skupljanju. Ove
tkanine obrađujte samo na programu
nežno ravnanje.
– Tkanine od čistog lana možete sušiti
u mašini za sušenje veša samo ako je
tako navedeno na etiketi za negu. U
suprotnom bi tkanina mogla da izgu‐
bi svoju mekoću. Za ove tkanine kori‐
stite samo program
– Vuna i mešavina vune su sklone
ćebanju i skupljanju. Za ove tkanine
k
oristite samo program
na obrada.
– Trikotaža (majice, donji veš) se često
skupi prilik
nemojte presušiti trikotažu kako biste
izbegli dalje skupljanje. Odeću od
trikotaže kupujte veću za jedan ili dva
broja.
– Kada sušite tkanine posebno
osetl
gužvanju, smanjite količinu veša koju
stavljate u mašinu za sušenje i oda‐
berite
om prvog pranja. Stoga
jive na temperaturu ili sklone
nežno sušenje plus.
nežno ravnanje.
Vuna - završ‐
– Kada je mašina napola napunjena,
možete da odaberete opciju Au‐tomatsko određivanje količine.
– Odaberite program za sušenje u za‐
visno
sti od potrebe, npr. . . .
. . . suvo za orman + ukoliko nakon
sušenja želite veš da složite i odloži‐
te.
24
Loading...
+ 56 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.