Miele TCF 600-50 CH Instructions Manual

0 (0)
Miele TCF 600-50 CH Instructions Manual

Mode d'emploi

Sèche-linge à pompe à chaleur

Veuillez lire impérativement le mode d'emploi avant l'installation et la mise en service de l'appareil. Vous éviterez ainsi de vous blesser et d'endommager votre appareil.

fr-CH

M.-Nr. 11 364 681

Table des matières

 

Votre contribution à la protection de l'environnement .....................................

5

Consignes de sécurité et mises en garde ..........................................................

6

Utilisation du sèche-linge ...................................................................................

18

Bandeau de commande........................................................................................

18

Fonctionnement du panneau de commande ........................................................

19

Première mise en service ...................................................................................

21

Temps de repos après l'installation.......................................................................

21

Retirer le film de protection et les autocollants publicitaires ................................

21

Économiser de l'énergie .....................................................................................

22

1. Suivre les indications d'entretien du linge ....................................................

23

A prendre en compte dès le lavage.......................................................................

23

Préparer les textiles pour le sèche-linge ...............................................................

23

Séchage ................................................................................................................

24

Respecter les symboles d'entretien .................................................................

24

Sélectionner le bon palier de séchage .............................................................

24

2. Charger le sèche-linge....................................................................................

25

Charger le linge .....................................................................................................

25

3. Sélectionner le programme et le lancer ........................................................

26

Sélection du programme .......................................................................................

26

Sélectionner un palier de séchage pour les programmes compatibles ...........

26

Sélectionner les autres programmes et les programmes à durée modulable..

27

Sélection du Rythme délicat .................................................................................

27

Sélection du Départ différé....................................................................................

28

4. Sortir le linge à la fin du programme .............................................................

30

Fin de programme/Infroissable .............................................................................

30

Décharger le linge..................................................................................................

30

Vue d'ensemble des programmes .....................................................................

31

Modifier le déroulement de programme ...........................................................

34

Changer le programme en cours...........................................................................

34

Ajouter ou décharger du linge ...............................................................................

34

Réservoir à eau condensée................................................................................

35

Vider le réservoir à eau condensée .......................................................................

35

2

Table des matières

Flacon de parfum ................................................................................................

36

FragranceDos – 2 emplacements pour le flacon de parfum .................................

36

Utiliser le flacon de parfum ...................................................................................

36

Retirer le sceau de protection du flacon de parfum.........................................

36

Mettre en place le flacon de parfum ................................................................

37

Ouverture du flacon de parfum .............................................................................

38

Fermer le flacon de parfum ...................................................................................

38

Retirer/remplacer le flacon de parfum...................................................................

39

Nettoyage et entretien ........................................................................................

40

Filtres à peluches ..................................................................................................

40

Retirer le flacon de parfum...............................................................................

40

Retirer les peluches visibles .............................................................................

40

Nettoyage complet des filtres à peluches et de la zone d'aération .................

41

Nettoyer les filtres à peluches à l'eau...............................................................

42

Nettoyer le filtre de socle.......................................................................................

43

Retirer le filtre de socle.....................................................................................

43

Nettoyer le filtre de socle..................................................................................

44

Nettoyer la trappe d’accès au filtre de socle....................................................

45

Nettoyer le sèche-linge .........................................................................................

45

Que faire si ... ? ....................................................................................................

46

Témoins lumineux ou consignes dans l'affichage de la minuterie ........................

46

Résultat de séchage non satisfaisant ...................................................................

49

Le programme de séchage dure très longtemps ..................................................

50

Autres problèmes ..................................................................................................

51

Remplacer le filtre de socle ...................................................................................

52

Régénérer le filtre de socle....................................................................................

54

Contrôler l’échangeur thermique...........................................................................

54

SAV........................................................................................................................

55

Contact en cas d’anomalies..................................................................................

55

Accessoires en option...........................................................................................

55

Garantie .................................................................................................................

55

3

Table des matières

 

Installation............................................................................................................

56

Vue de face............................................................................................................

56

Vue de l’arrière.......................................................................................................

57

Transport du sèche-linge.......................................................................................

57

Transporter le sèche-linge sur le lieu d'installation ..........................................

57

Installation .............................................................................................................

58

Ajustement du sèche-linge...............................................................................

58

Temps de repos après l'installation..................................................................

58

Aération ............................................................................................................

59

Avant de déplacer l'appareil.............................................................................

59

Conditions d'installation supplémentaires ............................................................

60

Evacuation externe de l'eau condensée ...............................................................

61

Conditions de raccordement particulières qui nécessitent un clapet

 

anti-retour.........................................................................................................

61

Poser le tuyau d'évacuation .............................................................................

62

Exemples..........................................................................................................

62

Raccordement électrique .....................................................................................

64

Caractéristiques techniques ..............................................................................

65

Fiche produit concernant les sèche-linge domestiques à tambour......................

66

Consommations ..................................................................................................

68

Fonctions de programmation.............................................................................

69

Programmation......................................................................................................

69

Niveaux de séchage Coton .............................................................................

71

Niveaux de séchage Synthétique...................................................................

71

Température de refroidissement ....................................................................

71

Volume avertisseur sonore .............................................................................

72

Tonalité des touches ......................................................................................

72

Code pin .........................................................................................................

72

Conductivité ...................................................................................................

73

Règle de mise en veille bandeau de commande..............................................

73

Mémoire...........................................................................................................

74

Infroissable ......................................................................................................

74

Avertisseur sonore activé ................................................................................

74

Rappel nettoyage ...........................................................................................

75

Luminosité des champs lumineux atténuée...................................................

75

4

Votre contribution à la protection de l'environnement

Elimination de l'emballage de

transport

L'emballage protège le sèche-linge contre les dégâts susceptibles de survenir durant le transport. Les matériaux d'emballage ont été sélectionnés d'après des critères environnementaux et de facilité d'élimination ; ils sont donc recyclables.

Le recyclage de l'emballage dans le circuit des matériaux économise des matières premières et réduit le volume des déchets. Votre agent reprend l'emballage sur place.

Recyclage de votre ancien ap-

pareil

Les appareils électriques et électroniques contiennent souvent des matériaux précieux. Cependant, ils contiennent aussi certaines substances, mélanges et pièces nécessaires à leur bon fonctionnement et à leur sécurité. Si vous déposez ces appareils usagés avec vos ordures ménagères ou les manipulez de manière non conforme, vous risquez de nuire à la santé des personnes et à l’environnement. Ne jetez jamais votre appareil usagé avec les ordures ménagères.

Veillez à ne pas endommager l’échangeur thermique et les conduits du circuit de votre sèche-linge jusqu’à son enlèvement et son élimination dans le respect des normes environnementales. On évitera ainsi que le fluide frigorigène contenu dans le sèche-linge et l’huile contenue dans le compresseur ne soient libérés dans l’atmosphère.

Au lieu de cela, rapportez votre appareil dans un point de collecte officiel spécialement dédié à la récupération et au recyclage des appareils électriques et électroniques, mis à disposition par votre commune, municipalité ou votre revendeur, ou chez Miele. Vous êtes légalement responsable de la suppression des éventuelles données à caractère personnel figurant sur l’ancien appareil à éliminer. Veillez, en attendant l’évacuation de l’appareil, à tenir celuici hors de portée des enfants.

5

Consignes de sécurité et mises en garde

Veuillez impérativement lire ce mode d’emploi.

Ce sèche-linge contient un fluide frigorigène inflammable et explosif.

Ce sèche-linge répond aux réglementations de sécurité en vigueur. Toute utilisation non conforme peut toutefois causer des dommages corporels et matériels.

Lisez attentivement le mode d’emploi avant de mettre le sèchelinge en service. Vous y trouverez des informations importantes sur le montage, la sécurité, l'utilisation et l'entretien de cet appareil. Vous vous protégerez et éviterez ainsi de détériorer votre sèchelinge.

Conformément à la norme CEI 60335-1, Miele indique expressément de lire impérativement le chapitre pour l’installation du sèche-linge et de suivre les consignes de sécurité et de mise en garde.

La société Miele ne peut être tenue responsable des dommages dus au non-respect de ces consignes.

Conservez ce mode d'emploi et remettez-le en cas de cession de l'appareil.

6

Consignes de sécurité et mises en garde

Utilisation conforme aux dispositions

Ce sèche-linge est destiné à être utilisé dans un cadre domestique ou présentant des caractéristiques similaires.

Ce sèche-linge n'est pas conçu pour être utilisé à l'extérieur.

N'utilisez le sèche-linge que conformément à l'usage domestique et uniquement pour sécher des textiles lavés dans l'eau, dont l'étiquette apposée par le fabricant précise qu'ils peuvent être séchés au sèche-linge.

Tout autre type d'utilisation est interdit. Miele n'assume aucune responsabilité pour les dommages causés par une utilisation non conforme aux dispositions ou une erreur de manipulation.

Toute personne qui, pour des raisons d'incapacité physique, sensorielle ou mentale, ou bien de par son inexpérience ou ignorance, n'est pas apte à se servir de ce sèche-linge en toute sécurité, ne doit pas l'utiliser sans la supervision ou les instructions d'une personne responsable.

En présence d'enfants dans le ménage

Les enfants de moins de huit ans doivent être tenus à distance du sèche-linge, à moins qu'ils ne soient sous surveillance constante.

Les enfants de plus de huit ans sont autorisés à utiliser ce sèchelinge sans surveillance uniquement si son fonctionnement leur a été expliqué de telle sorte qu'ils puissent le manipuler en toute sécurité. Les enfants doivent être capables de reconnaître et de comprendre les dangers que présente une erreur de manipulation.

Les enfants ne doivent jamais nettoyer ou entretenir le lave-/ sèche-linge sans surveillance.

Surveillez toujours les enfants qui se trouvent à proximité du sèche-linge. Ne laissez jamais les enfants jouer avec le sèche-linge.

7

Consignes de sécurité et mises en garde

Sécurité technique

Avant d'installer le sèche-linge, vérifiez qu'il ne présente aucun dommage extérieur visible.

N'installez pas et ne mettez pas en service un sèche-linge endommagé.

Avant de raccorder votre sèche-linge au réseau, comparez les données de raccordement (fusible, tension et fréquence) figurant sur la plaque signalétique avec celles du réseau électrique. En cas de doute, renseignez-vous auprès d'un électricien professionnel.

Le fonctionnement fiable et en toute sécurité du sèche-linge est uniquement garanti lorsque ce dernier est raccordé au réseau électrique publique.

La sécurité électrique de ce sèche-linge n'est assurée que s'il est raccordé à un système de mise à la terre réglementairement installé. Il est impératif que cette condition de sécurité élémentaire soit respectée. En cas de doute, faites contrôler l'installation domestique par un professionnel. Miele ne saurait être tenue pour responsable des dommages causés par un circuit de mise à la terre manquant ou défectueux.

Pour des raisons de sécurité, n'utilisez pas de rallonge (risque d'incendie par suite de surchauffe).

Si le câble d'alimentation secteur est endommagé, son remplacement doit être effectué par des spécialistes agréés par Miele, afin d'écarter tout danger pour l'utilisateur.

8

Consignes de sécurité et mises en garde

Toute réparation non conforme risque de présenter des dangers imprévisibles pour l'utilisateur, pour lesquels Miele n'assume aucune responsabilité. Les réparations ne doivent être effectuées que par des professionnels agréés par Miele. Sinon, les dommages qui pourraient en résulter ne seraient pas couverts par la garantie.

Les pièces défectueuses ne doivent être remplacées que par des pièces d'origine Miele. Ce sont les seules pièces garanties par Miele comme répondant entièrement aux exigences de sécurité en vigueur.

En cas de défaut ou lors des travaux de nettoyage et d'entretien, vous n'aurez déconnecté ce sèche-linge du réseau électrique que si :

la fiche du sèche-linge est débranchée de la prise secteur, ou

le(s) disjoncteur(s) de l'installation domestique est/sont déclenché(s),

le fusible de l'installation domestique est entièrement dévissé et sorti de son logement.

Ce sèche-linge ne doit pas être utilisé à un emplacement non stationnaire (p. ex. à bord d'un bateau).

Ne procédez à aucune modification du sèche-linge qui n'est pas expressément autorisée par Miele.

9

Consignes de sécurité et mises en garde

Ce sèche-linge est équipé d'une ampoule spéciale en raison des conditions particulières (relatives entre autres à la température, à l'humidité, aux vibrations, à la résistance chimique et aux frottements). Cette ampoule spéciale convient uniquement à l'utilisation prévue. Elle n'est pas prévue pour éclairer une pièce. Seul un professionnel agréé par Miele ou le service après-vente Miele doit se charger de l'échange.

Ce sèche-linge fonctionne avec un fluide frigorigène comprimé par un compresseur. Le fluide frigorigène, porté à haute température suite à la compression, est conduit dans un circuit fermé. La chaleur ainsi produite se communique à l’air de séchage via l’échangeur thermique.

Le léger bourdonnement pendant le séchage est normal. Cela n’affecte pas le bon fonctionnement du sèche-linge.

Ce fluide frigorigène est peu polluant et n’endommage pas la couche d’ozone.

Dommages sur le sèche-linge causés par une mise en service prématurée.

Cela pourrait endommager la pompe à chaleur.

Après l’installation, attendez une heure avant de démarrer un programme de séchage.

10

Consignes de sécurité et mises en garde

Le fluide frigorigène R290 contenu dans ce sèche-linge est inflammable et explosif. Si votre sèche-linge est endommagé, respectez les consignes suivantes :

Évitez d’allumer une flamme ou tout ce qui pourrait causer une étincelle.

Déconnectez le sèche-linge du réseau électrique.

Aérez la pièce dans laquelle vous avez installé le sèche-linge.

Contactez le SAV Miele.

Risque d’incendie et d’explosion dû à l’endommagement du sèche-linge.

Le fluide frigorigène est inflammable et explosif en cas de fuite.

Assurez-vous que votre sèche-linge ne soit pas endommagé. N’opérez pas de modification sur le sèche-linge.

Veuillez suivre les instructions des chapitres “Installation” et “Caractéristiques techniques”.

La fiche doit toujours être accessible pour pouvoir couper le sèche-linge de l'alimentation réseau.

L'espace d'aération ménagé entre la partie inférieure du sèchelinge et le plancher ne doit pas être réduit ni obstrué par des barrettes de socle, une moquette trop haute, etc. Sinon, l'arrivée d'air ne sera pas suffisante.

Aucune porte fermant à clé, porte coulissante ou s'ouvrant dans le sens inverse de la porte du sèche-linge ne doit se trouver dans l'axe d'ouverture de celle-ci.

11

Consignes de sécurité et mises en garde

Utilisation conforme

La charge maximale est de 8,0 kg (linge sec).

Les charges parfois moins importantes pour certains programmes figurent au chapitre “Vue d'ensemble des programmes”.

Risque d'incendie !

Ce sèche-linge ne doit pas être utilisé avec une prise commandée (p. ex. avec une minuterie ou sur une installation électrique avec interruption en période de pointe).

Il existe un risque d'inflammation des textiles si le programme de séchage est interrompu avant la fin de la phase de refroidissement.

Attention : ne déclenchez jamais le sèche-linge avant que le programme de séchage ne soit terminé, sauf si vous sortez immédiatement toutes les pièces de linge et les disposez de sorte que la chaleur dégagée par le linge puisse se dissiper.

Les adoucissants et autres produits similaires doivent être utilisés conformément aux instructions du fabricant.

Videz les poches de tous les objets qui s'y trouvent (p. ex. briquets, allumettes, etc.).

Les filtres à peluches doivent être nettoyés après chaque séchage !

Les filtres à peluches et le filtre de socle doivent être séchés après avoir été nettoyés à l'eau. Des filtres à peluches/un filtre de socle mouillés risquent de provoquer une défaillance de l'appareil lors du séchage.

12

Consignes de sécurité et mises en garde

Afin de prévenir tout risque d’incendie, les textiles ne doivent pas être séchés en machine s’ils ne sont pas suffisamment lavés ou s’ils présentent des traces ou résidus. Ceci vaut en particulier pour les textiles qui :

n’ont pas été lavés.

ont été insuffisamment lavés ou présentent des taches d’huile, de graisse ou de résidus alimentaires ou cosmétiques. Lorsque le linge n’a pas été suffisamment nettoyé, il y a risque d’incendie dû à l’autoinflammation des textiles, même une fois le cycle de séchage terminé et le linge sorti du sèche-linge.

sont maculés de détergents inflammables ou de restes d’acétone, d’alcool, d’essence, de pétrole, de kérosène, de produit antitaches, de térébenthine, de cire ou de détachant pour cire ou de produits chimiques (par ex. sur les balais à franges, serpillères ou chiffons).

imprégnés de laque ou de spray pour les cheveux, de dissolvant pour vernis à ongles ou d’autres résidus de même nature.

Nettoyez bien ce genre de textiles très sales.

Utilisez suffisamment de lessive et sélectionnez une température élevée. En cas de doute, lavez le linge plusieurs fois.

Pour éviter tout risque d’incendie, les textiles ou articles suivants ne doivent en aucun cas être séchés en machine :

textiles nettoyés à l’aide de produits chimiques industriels (nettoyage à sec par exemple).

tissus qui contiennent des doublures ou matelassages en mousse, caoutchouc ou matières similaires. Ce sont par exemple des produits en mousse de latex, les bonnets de douche, les textiles imperméables, les articles et vêtements caoutchoutés, les oreillers remplis d’élastomère alvéolaire, etc.

articles rembourrés endommagés (par ex. coussins ou blousons). Le matériau qui s’en échappe pourrait provoquer un incendie.

13

Consignes de sécurité et mises en garde

En raison de sa pompe à chaleur, ce sèche-linge génère beaucoup de chaleur dans son châssis. Cette chaleur doit être correctement évacuée. Sinon, les programmes de séchage risquent de s’allonger et le sèche-linge risque de s’endommager au fil du temps.

Par conséquent, veillez aux points suivants :

Aérez la pièce pendant toute la durée du programme de séchage.

Ne comblez et ne réduisez pas l’écart entre le sol et le dessous de l’appareil.

N'aspergez pas le sèche-linge avec un jet d'eau.

Ne vous appuyez pas sur la porte et ne vous y adossez pas. Le sèche-linge risquerait de basculer.

Dans de nombreux programmes, la phase de chauffage est suivie de celle de refroidissement afin d'assurer que les pièces de linge sont, à l'issue du programme, à une température à laquelle elles ne risquent pas d'être endommagées (p. ex. pour exclure tout risque d'auto-inflammation du linge). Le programme n'est terminé qu'après la phase de refroidissement.

Retirez toujours immédiatement la totalité du linge à la fin du programme.

14

Consignes de sécurité et mises en garde

Refermez la porte après chaque séchage. Vous éviterez ainsi que

des enfants ne tentent de grimper dans le sèche-linge ou d'y cacher des objets ;

de petits animaux ne pénètrent dans le sèche-linge.

Le sèche-linge ne doit jamais être utilisé si

les filtres à peluches sont manquants ou en mauvais état ;

le filtre de socle est manquant ou en mauvais état.

La quantité de peluches serait sinon extrêmement importante, ce qui

provoquerait un dysfonctionnement de l'appareil.

N'installez pas le sèche-linge dans une pièce exposée au gel. Des températures aux alentours de zéro degré suffisent pour compromettre le bon fonctionnement du sèche-linge. Le gel de l'eau de condensation dans la pompe et dans le tuyau de vidange risque d'occasionner des dommages.

Si l'eau de condensation est évacuée à l'extérieur, il convient de bloquer le tuyau de vidange pour éviter qu'il ne glisse s'il est accroché à un lavabo, par exemple.

Si le tuyau glissait, l'eau de condensation pourrait s'écouler et provoquer des dégâts.

L'eau de condensation n'est pas potable.

Sa consommation risque de nuire à la santé des hommes et des animaux.

Veillez à ce que le local dans lequel le sèche-linge est installé soit toujours exempt de poussière et de peluches.

Les particules de poussière présentes dans l'air froid aspiré par l'appareil peuvent en effet, à la longue, obstruer l'échangeur thermique.

15

Consignes de sécurité et mises en garde

Utilisation du flacon de parfum (accessoire disponible en

option)

Seul le flacon de parfum Miele d'origine doit être utilisé.

Le flacon doit impérativement être conservé dans son emballage, il faut donc conserver ce dernier.

Attention, le parfum peut s'écouler ! Tenez bien droit le flacon de parfum ou le filtre à peluches avec le flacon de parfum installé ; il ne doit jamais être couché ou basculé.

Essuyez immédiatement tout parfum répandu avec un chiffon absorbant : sur le sol, le sèche-linge, les composants du sèche-linge (p. ex. le filtre à peluches).

En cas de contact corporel avec du parfum répandu : nettoyer soigneusement la peau à l'eau savonneuse. Rincer les yeux à l'eau claire pendant au moins 15 minutes. En cas d'ingestion, rincer soigneusement la bouche à l'eau claire. Consulter un médecin en cas de contact oculaire ou d'ingestion !

Changez immédiatement les vêtements en cas de contact avec du parfum répandu. Nettoyez soigneusement les vêtements ou les chiffons en les lavant abondamment avec de l'eau et du détergent.

Le non respect des consignes suivantes peut entraîner un risque d'incendie ou d'endommager le sèche-linge :

ne jamais remettre de parfum dans le flacon à parfum ;

ne jamais utiliser un flacon à parfum défectueux.

Une fois vide, jetez le flacon de parfum avec vos déchets ménagers. Ne le réutilisez pas pour un autre usage.

De plus, tenez compte des informations fournies avec le flacon de parfum.

16

Consignes de sécurité et mises en garde

Accessoires

Des accessoires ne peuvent être rajoutés ou montés sur l'appareil que s’ils sont expressément autorisés par Miele.

Si d’autres pièces sont rajoutées ou montées, les prétentions à la garantie et/ou fondées sur la responsabilité du fait du produit deviennent caduques.

Il est possible de réaliser une colonne lave-linge/sèche-linge en superposant un sèche-linge Miele à un lave-linge Miele. Pour ce faire, il est nécessaire d'utiliser un élément de superposition pour lave-linge/sèche-linge Miele, disponible comme accessoire en option. L'élément de superposition pour lave-linge/sèche-linge doit être adapté aux sèche-linge et lave-linge Miele.

Veillez à ce que le socle Miele disponible comme accessoire en option soit adapté à ce sèche-linge.

Miele ne saurait être tenue pour responsable des dommages qui résulteraient du non-respect des présentes prescriptions de sécurité et mises en garde.

17

Utilisation du sèche-linge

Bandeau de commande

a Panneau de commande

b Touches sensitives pour paliers de séchage

c Les témoins lumineux s’allument en cas de besoin

d Touche sensitive Rythme délicat pour un séchage doux

e Affichage de l’heure

pour la durée du programme

f Touches sensitives pour la sélection horaire

g Touche sensitive Départ/Ajouter du linge

pour le démarrage du programme et ajouter du linge

h Interface optique pour le SAV

i Sélecteur de programme

pour la sélection de programme et la désactivation. Le sèche-linge est enclenché via la sélection de programme et éteint par la position du sélecteur de programme.

18

Utilisation du sèche-linge

Fonctionnement du panneau

de commande

Les touches sensitives , , et réagissent au contact du bout des doigts. La sélection est possible tant que la touche sensitive correspondante est éclairée.

Une touche sensitive avec un éclairage clair signifie qu’elle est actuellement sélectionnée.

Une touche sensitive avec un éclairage atténué signifie que la sélection est possible.

Touches sensitives pour paliers de séchage

Après avoir sélectionné un programme de palier de séchage à l'aide du sélecteur de programme, le palier de séchage proposé s'allume.

Les paliers de séchage sélectionnables s'allument de manière atténuée.

Témoins lumineux

s'allume lorsque le réservoir à eau condensée doit être vidé.

s'allume lorsque le filtre de socle doit être nettoyé.

PerfectDry

Les programmes à paliers de séchage sont équipés du système Perfect Dry qui détecte l'humidité résiduelle des textiles, pour un séchage parfait de votre linge.

Ce témoin . . .

. . . clignote après le démarrage du programme jusqu'à ce que la durée du programme soit calculée, puis s'éteint.

. . . s'allume peu avant la fin du programme, une fois le palier de séchage atteint.

. . . reste sombre durant ce programme : Finish laine, air chaud.

Touche sensitive Rythme délicat

Pour sécher des textiles sensibles à la chaleur avec le symbole . En cas de contact, Rythme délicat s'allume en clair.

Pour certains programmes, Rythme délicat est toujours activé (allumé) ou désactivé (éteint).

19

Utilisation du sèche-linge

Affichage du temps

La durée restante du programme est affichée en heures et en minutes.

La durée de la plupart des programmes peut varier ou “sauter”. Elle dépend de la quantité et du type de linge ainsi que de l'humidité résiduelle des tissus.

L'électronique intelligente s'adapte et est de plus en plus précise.

Touches sensitives

Après avoir effleuré la touche sensitive , un démarrage ultérieur du programme (départ différé) est sélectionné. En cas de sélection, s'allume en clair.

Effleurer la touche sensitive ou pour sélectionner la durée du départ différé ou du programme Air chaud.

Touche sensitive Départ/Ajouter du linge

Effleurez la touche sensitive Départ/ Ajouter du linge pour démarrer un programme. Pour ajouter du linge, le programme en cours peut être interrompu. La touche sensitive clignote lorsqu’un programme peut être démarré. La touche sensitive reste allumée une fois le programme démarré.

Eclairage du tambour

Le tambour est éclairé pour que vous ne manquiez aucune pièce lors du déchargement.

L'éclairage du tambour s'éteint automatiquement (économie d'énergie).

20

Première mise en service

Temps de repos après l'instal-

lation

Dommages sur le sèche-linge liés à une mise en service prématurée.

La pompe à chaleur peut alors être endommagée.

Après l'installation, attendez une heure avant de mettre le sèche-linge en marche.

Retirer le film de protection et

les autocollants publicitaires

Retirez :

le film de protection de la porte,

tous les autocollants publicitaires (s'il y en a) de l'avant de l'appareil et du couvercle.

N'enlevez pas les autocollants qui ne sont visibles que porte ouverte (par exemple la plaque signalétique).

Effectuer la première mise en

service conformément au

mode d'emploi

Lisez les chapitres “1. Conseils d'entretien de votre linge” et “2. Charger le sèche-linge”.

Vous pouvez ensuite charger votre sèche-linge et sélectionner un programme comme décrit au chapitre “3. Sélectionner et lancer un programme”.

21

Économiser de l'énergie

Ce sèche-linge pompe à chaleur est conçu pour assurer le séchage le plus économe en énergie possible. Grâce aux mesures suivantes, il est possible d'économiser encore plus d'énergie, car la durée de séchage n'est pas prolongée de manière inutile.

Essorez votre linge dans votre lavelinge à la vitesse d'essorage maximale.

Vous pourrez économiser environ 20 % d'énergie et de temps au séchage si vous essorez par exemple à 1600 tr/min au lieu de 1000 tr/min.

Utilisez la capacité de charge maximale du programme de séchage. La consommation d'énergie rapportée à la quantité de linge sera ainsi optimisée.

Veillez à maintenir une température peu élevée dans la pièce. Si d'autres appareils produisant de la chaleur se trouvent dans la pièce, aérez la pièce ou arrêtez-les.

Après chaque séchage, nettoyez les filtres à peluches dans l'orifice de remplissage.

Pour des conseils sur le nettoyage du filtre à peluches et le filtre de socle, voir le chapitre “Nettoyage et entretien”.

Pour pouvoir laver économiquement, vous pouvez utiliser votre tarif heures creuses. Renseignez-vous auprès de votre compagnie d'électricité. Cette option vous permet de démarrer automatiquement le processus de séchage dans les 24 prochaines heures.

22

1. Suivre les indications d'entretien du linge

A prendre en compte dès le la-

vage

Lavez soigneusement le linge particulièrement sale : utilisez suffisamment de détergent et sélectionnez une température élevée. En cas de doute, la- vez-le plusieurs fois.

Ne séchez pas du linge encore trop mouillé. Essorez le linge avec une vitesse d'essorage maximale en lavelinge. Plus la vitesse d'essorage est élevée, plus vous pouvez économiser d'énergie et de temps lors du séchage.

Avant de sécher les textiles de couleur neufs pour la première fois, la- vez-les séparément et ne les séchez pas avec des textiles clairs. Lors du séchage, ces textiles risqueraient de déteindre (également sur les pièces en matière synthétique du sèchelinge). De même, des peluches d'une autre couleur pourraient se déposer sur le linge.

Vous pouvez sécher le linge amidonné en machine. Mais pour obtenir le même apprêt, doublez la dose d'amidon.

Préparer les textiles pour le sèche-linge

Dommages causés par des corps étrangers non retirés dans le linge.

Ces corps étrangers pourraient fondre brûler ou exploser.

Retirez du linge tout ce qui n'est pas textile (par ex. : boule doseuse, briquet, etc.).

Risque d'incendie en cas de mauvaise utilisation et de mauvaise manipulation.

Le linge peut brûler et détruire le sèche-linge et la pièce.

Veuillez lire et suivre le cha-

pitre “Consignes de sécurité et mises en garde”.

Trier les textiles selon le type de fibres et de tissu, en rassemblant le linge de même taille ou portant les mêmes symboles d'entretien, et en fonction du niveau de séchage désiré.

Vérifiez que les ourlets et les coutures tiennent bien pour éviter que le rembourrage des tissus se disperse. Risque d'incendie en cours de séchage.

Aérez vos textiles.

Nouez ensemble les ceintures en tissu et les lanières.

Fermez les housses de couettes et les taies d’oreillers afin qu’aucune pièce de linge ne pénètre à l’intérieur.

Fermez les crochets et les œillets.

Ouvrez les vestes et les longues fermetures Eclair afin que le linge puisse sécher de façon homogène.

Retirez ou cousez les baleines de soutien-gorge qui tiennent mal.

Le cas échéant, allégez la charge. Plus la charge est grande, plus les textiles synthétiques risquent de se froisser. Cette règle se vérifie surtout avec les textiles fragiles comme les chemises ou les chemisiers.

23

1. Suivre les indications d'entretien du linge

Séchage

Conseil : Lisez le chapitre “Vue d'ensemble des programmes”.

Tous les programmes et les charges y sont indiqués.

Veuillez respecter la capacité maximale pour chaque programme. La consommation d'énergie rapportée à la quantité de linge sera ainsi optimisée.

Selon leur qualité, le rembourrage des tissus garnis de duvet a parfois tendance à rétrécir. Pour ce type de textiles, optez toujours pour le programme Défroissage.

Vous ne devez sécher les tissus pur lin que si l'étiquette d'entretien l'indique. Sinon le tissu risque de devenir rêche. Pour ce type de textiles, optez toujours pour le programme

Défroissage.

Les textiles en laine pure ou mélangée ont tendance à se feutrer et à rétrécir. Pour ce type de textiles, optez toujours pour le programme Finish laine.

Les textiles tricotés (par ex. t-shirts, sous-vêtements) rétrécissent souvent lors du premier lavage. Ne séchez pas trop les textiles pour éviter tout rétrécissement supplémentaire. Achetez éventuellement des textiles tricotés une ou deux tailles au-des- sus.

Quand vous faites sécher des textiles qui craignent la chaleur et se froissent facilement, réduisez la charge et sélectionnez l'option Rythme délicat.

Respecter les symboles d'entretien

Séchage

température normale/élevée

température réduite*

*Sélectionner Rythme délicat

séchage en machine interdit

Repassage au fer et à la calandre

à tempéra-

à température

ture très

moyenne

élevée

repassage ex-

à tempéra-

clu

ture élevée

 

 

 

Sélectionner le bon palier de séchage

Séchage intensif si vous faites sécher des textiles épais ou multicouches.

Séchage normal pour les textiles qui peuvent rétrécir. Ou pour les textiles en coton léger ou en jersey.

Fer à repasser ou Repasseuse, si vous devez travailler le linge après le séchage.

Conseil : Vous pouvez configurer les paliers de séchage des programmes

Coton et Synthétique selon vos besoins (plus humide ou plus sec). Voir à ce propos le chapitre “Fonctions de programmation”.

24

Loading...
+ 56 hidden pages