Beachten Sie unbedingt die Sicher
heitshinweise und Warnungen in der
Gebrauchsanweisung Ihres Staub
saugers.
Wichtig für den Umgang mit
den Batterien
Die Batterien dürfen nicht in Kinder
–
hände gelangen.
Batterien nicht kurzschließen, nicht
–
aufladen und nicht ins Feuer werfen.
Entsorgung der Batterien: Entneh
–
men Sie dem Handgriff die Batterien
und entsorgen Sie diese über das öffentliche Sammelsystem. Werfen Sie
die Batterien nicht in den Hausmüll.
Die in den Kapiteln angegebenen
Abbildungen finden Sie am Ende dieser Gebrauchsanweisung.
Vor dem Gebrauch
-
Saugschlauch und Handgriff zusam
-
menstecken (siehe Abbildung a)
Stecken Sie den Saugschlauch bis
^
zum deutlichen Einrasten in den
Handgriff.
Handgriff und Saugrohr zusammen
-
stecken (siehe Abbildung b)
Stecken Sie den Handgriff bis zum
^
deutlichen Einrasten in das Saugrohr.
Führen Sie dazu die Einführhilfen bei
-
der Teile aufeinander zu.
^ Drücken Sie die Entriegelungstaste,
wenn Sie die Teile voneinander trennen möchten und ziehen Sie den
Handgriff mit einer leichten Drehung
aus dem Saugrohr.
Batterien in Handgriff einlegen (siehe
Abbildungen c und d)
-
-
-
a Drehen Sie die Befestigungsschrau-
be der Abdeckung heraus.
b Drücken Sie die beiden Entriege
lungsflächen seitlich an der Abde
ckung und entnehmen Sie diese.
c Entnehmen Sie den Batteriehalter
und setzen Sie die drei beiliegenden
Batterien ein. Achten Sie dabei auf
die Polarität.
d Setzen Sie den Batteriehalter wieder
ein. Als Einführhilfe sind im Batterie
fach und am Batteriehalter Pfeile an
gebracht, die übereinstimmend in
eine Richtung zeigen müssen.
e Setzen Sie die Abdeckung wieder
ein und ziehen Sie die Befestigungs
schraube fest.
2
-
-
-
-
-
de
Gebrauch
Beim Saugen (siehe Abbildung e)
Ziehen Sie den Staubsauger beim
^
Saugen wie einen Schlitten hinter
sich her. Sie können den Staubsau
ger auch aufrecht stehend benutzen,
z. B. beim Absaugen von Treppen
oder Gardinen.
Beim Saugen – vor allem von
,
Feinstaub, wie z. B. Bohrstaub,
Sand, Gips, Mehl usw. – kommt es
naturgemäß zu elektrostatischen
Aufladungen, die sich in bestimmten
Situationen entladen können. Um die
unangenehme Wirkung der elektrostatischen Entladungen zu vermeiden, ist an der Unterseite des Handgriffes eine Metalleinlage eingearbeitet. Achten Sie deshalb darauf,
dass Ihre Hand diese Metalleinlage
beim Saugen dauerhaft berührt.
Arbeitsbereich ausleuchten (siehe
Abbildung f)
Wartung
Batteriewechsel am Handgriff (siehe
Abbildungen c und d)
Halten Sie dazu drei 1,5 V Batterien
-
(Typ AAA) bereit.
a Drehen Sie die Befestigungsschrau
be der Abdeckung heraus.
b Drücken Sie die beiden Entriege
lungsflächen seitlich an der Abde
ckung und entnehmen Sie diese.
c Entnehmen Sie den Batteriehalter und
tauschen Sie die drei Batterien aus.
Achten Sie dabei auf die Polarität.
d Setzen Sie den Batteriehalter wieder
ein. Als Einführhilfe sind im Batteriefach und am Batteriehalter Pfeile angebracht, die übereinstimmend in
eine Richtung zeigen müssen.
e Setzen Sie die Abdeckung wieder
ein und ziehen Sie die Befestigungsschraube fest.
-
-
-
^
Drücken Sie die Taste I am Hand
griff.
Nach ca. 30 Sekunden schaltet sich die
Beleuchtung automatisch wieder aus.
-
3
en
It is essential to observe the Warning
and Safety instructions in the
Operating instructions for your
vacuum cleaner.
Important:
Keep batteries out of the reach of
–
children.
Do not short circuit or recharge
–
batteries, or throw them into a fire.
Disposing of batteries: remove the
–
batteries from the handle and
dispose of them in your recycling
bin. Do not dispose of them with the
normal household waste.
The illustrations referred to in the text
are shown at the end of the operating
instructions.
Preparing for use
Connect the suction hose to the
handle (see illustration a)
Insert the suction hose into the
^
handle until it clicks into position.
Connect the handle to the suction
tube (see illustration b)
Insert the handle into the suction tube
^
until it clicks into position. To do this,
line up the guides on the two pieces.
To release the handle from the suction
^
tube, press the release button and
pull the handle away from the tube.
Insert batteries into the handle (see
illustrations c and d)
a Loosen the screws on the cover.
b Press down on both sides of the
cover to remove.
c Take out the battery holder and
insert the three batteries supplied
making sure they are the right way
round.
d Replace the battery holder in the
direction of the arrows on the holder
and battery compartment, so that
both line up.
e Replace the cover and tighten the
screws.
4
en
Correct use
Vacuuming (see illustration e)
When vacuuming, pull the cleaner
^
behind you on its wheels. You can
stand it upright for vacuuming stairs
and curtains etc.
Warning: when vacuuming
especially fine dust, e.g. sawdust,
sand, plaster, flour, talcum powder
etc., electrostatic charges build up
naturally. Under certain conditions
these charges will be released. To
avoid the unpleasant effects of these
discharges, a metal inlay has been
incorporated into the underside of
the handle. Please make sure that
you keep your hand in constant
contact with this metal strip during
vacuuming.
Illuminating the working area (see
illustration f)
Maintenance and care
Changing the batteries on the handle
(see illustrations c and d)
You will need three 1.5 V (AAA)
batteries.
a Loosen the screws on the cover.
b Press down on both sides of the
cover to remove.
c Take out the battery holder and
change the three batteries, making
sure they are the right way round.
d Replace the battery holder in the
direction of the arrows on the holder
and battery compartment, so that
both line up.
e Replace the cover and tighten the
screws.
^
Press the I button on the handle.
The lighting will switch itself off
automatically after approx. 30 seconds.
5
nl
Neem beslist de veiligheidsinstruc
ties en waarschuwingen in acht uit
de gebruiksaanwijzing van uw stof
zuiger.
Belangrijk voor de omgang
met de batterijen
Zorg dat kinderen niet met de
–
batterijen in aanraking komen.
Sluit de batterijen niet kort, laad ze
–
niet weer op en gooi ze niet in het
vuur.
– Haal lege batterijen uit de greep en
lever deze op de daarvoor bestemde
plaats in. Doe de batterijen niet bij
het gewone huisvuil.
De afbeeldingen waarnaar met nummers wordt verwezen, vindt u achter
in deze gebruiksaanwijzing.
Vóór gebruik
-
Zuigslang en greep in elkaar schui
-
ven (afbeelding a)
Steek de slang in de handgreep. De
^
slang moet vastklikken.
Greep en zuigbuis in elkaar schuiven
(afbeelding b)
Steek de handgreep in de zuigbuis.
^
Richt daarbij het puntje op de greep
op het gaatje in de zuigbuis (zie af
beelding). De greep zit goed als u
een klik hoort.
^ Om de delen weer uit elkaar te halen,
drukt u op de ontgrendelingsknop en
trekt u de handgreep iets draaiend
uit de zuigbuis.
Batterijen in de greep plaatsen
(afbeeldingen c en d)
a Draai de schroef van de afdekking
los.
-
-
b Druk de beide ontgrendelingsvlak
ken aan de zijkant van de afdekking
in en verwijder de afdekking.
c Verwijder de batterijhouder en plaats
de drie bijgevoegde batterijen. Let
daarbij op de polariteit.
d Plaats de batterijhouder terug. In het
batterijvak en op de batterijhouder
zijn pijltjes aangebracht. Deze pijltjes
moeten in één richting wijzen.
e Plaats de afdekking weer terug en
draai de schroef vast.
6
-
nl
Gebruik
Tijdens het zuigen (afbeelding e)
Trek de stofzuiger tijdens het zuigen
^
als een slede achter u aan en zet het
apparaat rechtop als u bijvoorbeeld
trappen en gordijnen wilt zuigen.
Tijdens het zuigen wordt vaak
,
een elektrostatische lading opge
bouwd die zich onder bepaalde om
standigheden kan ontladen. Om de
onaangename effecten van een der
gelijke ontlading te voorkomen, be
vindt zich aan de onderkant van de
handgreep een metalen strip. Zorg
dat u die strip tijdens het zuigen
steeds aanraakt. De elektrostatische
lading wordt dan afgevoerd zonder
dat u het merkt.
Verlichting van het te reinigen
oppervlak (afbeelding f)
^ Druk op de toets I op de hand-
greep.
Onderhoud
Batterijen in handgreep vervangen
(afbeeldingen c en d)
Zorg dat u drie 1,5 V-batterijen
(type AAA) in huis heeft.
a Draai de schroef van de afdekking
los.
-
b Druk de beide ontgrendelingsvlak
-
-
-
ken aan de zijkant van de afdekking
in en verwijder de afdekking.
c Verwijder de batterijhouder en ver
vang de drie batterijen. Let daarbij
op de polariteit.
d Plaats de batterijhouder terug. In het
batterijvak en op de batterijhouder
zijn pijltjes aangebracht. Deze pijltjes
moeten in één richting wijzen.
e Plaats de afdekking weer terug en
draai de schroef vast.
-
-
Na ca. 30 seconden wordt de verlich
ting automatisch weer uitgeschakeld.
-
7
fr
Lisez les prescriptions de sécurité et
les mises en gardes dans le mode
d'emploi de votre aspirateur.
Consignes à respecter avec la
pile
Ne pas laisser les enfants jouer avec
–
les piles.
Ne pas court-circuiter les piles, ne
–
pas les recharger et ne pas les jeter
dans le feu.
Elimination des pile : retirez-les de la
–
poignée et débarassez-vous en auprès de la collecte de pile de votre
commune. Ne jetez pas les piles
dans les ordures ménagères.
Vous trouverez les croquis indiqués
dans les différents chapitres à la fin
de ce mode d'emploi.
Avant utilisation
Assemblage du flexible et de la poig
née (croquis a)
Insérez le flexible dans la poignée
^
jusqu'au déclic.
Assemblage de la poignée et du tube
d’aspiration (croquis b)
Insérez la poignée jusqu'au déclic
^
dans le tube d'aspiration. Superpo
sez les deux marques de guidage
pour vous aider.
^ Appuyez sur la touche de déverrouil-
lage lorsque vous voulez séparer les
éléments et retirez la poignée du
tube en effectuant un léger mouvement de rotation.
Insérer les piles dans la poignée
(croquis c et d)
a Dévissez la vis de fixation du couver-
cle.
-
-
b Appuyez sur les deux surfaces de
déverrouillage sur les côtés du cou
vercle et retirez-le.
c Retirez le logement pour les piles et
insérez les trois piles jointes. Veillez
à la polarité.
d Remontez le logement pour les piles.
Des flèches se trouvent au niveau du
logement et du compartiment pour
piles, elles doivent indiquer la même
direction.
e Remontez le couvercle et reserrez la
vis de fixation.
8
-
fr
Utilisation
En passant l’aspirateur (croquis e)
Tirez l'aspirateur derrière vous com
^
me s'il s'agissait d'un traîneau. Vous
pouvez également utiliser l'aspirateur
en position verticale, notamment pour
aspirer dans des escaliers ou pour
dépoussiérer des rideaux.
Lorsque vous passez
,
l’aspirateur, en particulier sur des
poussières fines telles que sciure,
sable, farine, etc., des décharges
électrostatiques peuvent se produire
dans certaines situations. Pour éviter
cela, la poignée est dotée d’une tige
métallique antistatique sur la partie
inférieure. Par conséquent, veillez à
ce que votre main soit en contact
permanent avec cette tige.
Eclairage SpotLight de la zone
d'aspiration (croquis f)
Entretien
Remplacement des piles sur la poig
née (croquis c et d)
Préparez trois piles de 1,5 V (type
AAA).
a Dévissez les vis de fixation du cou
vercle.
b Appuyez sur les deux surfaces de
déverrouillage des deux côtés du
couvercle et retirez-le.
c Retirez le logement pour les piles et
insérez les trois piles jointes. Veillez
à la polarité.
d Remontez le logement pour les piles.
Des flèches se trouvent au niveau du
logement et du compartiment pour
piles, elles doivent indiquer la même
direction.
e Remontez le couvercle et reserrez la
vis de fixation.
-
-
^
Appuyez sur la touche I sur la
poignée.
Au bout d'environ 30 s, l'éclairage s'ar
rête automatiquement.
-
9
it
Seguire scrupolosamente le indica
zioni per la sicurezza e le avverten
ze riportate nelle istruzioni d'uso
dell'aspirapolvere.
Per le batterie osservare le se
guenti importanti indicazioni
Le batterie devono essere tenute
–
fuori della portata dei bambini.
Non mettere in corto circuito le batte
–
rie, non ricaricarle e non gettarle nel
fuoco.
– Smaltimento delle batterie: rimuovere
le batterie dall'impugnatura e smaltirle presso gli appositi centri di raccolta. Non gettare le batterie tra i normali rifiuti domestici.
Le figure a cui si fa riferimento nel
testo sono riportate in fondo alle istruzioni.
-
-
Prima dell'uso
Collegare impugnatura e tubo flessi
bile (figura a)
Inserire il tubo flessibile
^
-
nell'impugnatura fino allo scatto.
Collegare impugnatura e tubo aspi
rante (figura b)
Innestare l'impugnatura del tubo fles
^
sibile nel tubo rigido fino allo scatto,
facendo coincidere le due parti (v.
piccolo incavo e sporgenza arroton
data che indicano la posizione cor
retta).
^ Per sganciare i componenti, premere
il tasto di sblocco e staccare l'impugnatura dal tubo aspirante facendola
ruotare leggermente.
Inserire le batterie nell'impugnatura
(figure c e d)
a Svitare la vite di fissaggio della co-
pertura.
-
-
-
-
-
10
b Premere entrambe le superfici di
sblocco ai lati della copertura e ri
muoverla.
c Estrarre il portabatterie e inserire le
tre batterie allegate. Fare attenzione
alla polarità.
d Rimontare il portabatterie. Nel vano
batterie e sul portabatterie sono ri
portate delle frecce che devono indi
care tutte nella stessa direzione.
e Riposizionare la copertura e avvitare
la vite di fissaggio.
-
-
-
it
Uso
Durante l'aspirazione (figura e)
Mentre si aspira trascinare l'aspira
^
polvere dietro di sé. L'aspirapolvere
può essere appoggiato anche in ver
ticale, ad es. per pulire scale o ten
de.
Se si aspira polvere fine come
,
polvere di trapanatura, sabbia, ges
so, farina ecc. si possono generare
delle piccole cariche elettrostatiche.
Per evitare che si scarichino attra
verso l'utente, dietro l'impugnatura è
stato applicato un inserto metallico.
Quando si passa l'aspirapolvere, tenere la mano sempre a contatto con
questo inserto.
Illuminare la superficie da aspirare
(figura f)
^ Premere il tasto I sull'impugnatura.
-
Manutenzione
Cambiare le batterie dell'impugnatura
(figure c e d)
Prendere tre batterie da 1,5 V
-
(tipo AAA).
a Svitare la vite di fissaggio della co
pertura.
b Premere entrambe le superfici di
-
sblocco ai lati della copertura e ri
muoverla.
c Estrarre il portabatterie e sostituire le
tre batterie. Fare attenzione alla pola
rità.
d Rimontare il portabatterie. Nel vano
batterie e sul portabatterie sono riportate delle frecce che devono indicare tutte nella stessa direzione.
e Riposizionare la copertura e avvitare
la vite di fissaggio.
-
-
-
Dopo ca. 30 secondi l'illuminazione si
spegne automaticamente.
11
es
Aténgase en todo momento a las in
dicaciones y advertencias de segu
ridad de las instrucciones de mane
jo del aspirador.
Importante para el manejo de
las pilas
Mantener las pilas fuera del alcance
–
de los niños.
No poner en cortocircuito, ni recar
–
gar, ni arrojar al fuego.
Eliminación de las pilas: retire las pi
–
las del mango y deposítelas en un
punto de recogida pertinente. No las
deseche en la basura doméstica.
Las ilustraciones que se indican a lo
largo de los capítulos se encuentran
al final de este manual.
Antes de utilizar el aparato
-
-
Acoplar la manguera y el mango
-
(figura a)
Introduzca la manguera de aspiración
hasta que encaje claramente en el
mango.
Acoplar el mango y el tubo de aspira
ción (figura b)
Introduzca el mango en el tubo hasta
^
que encaje perceptiblemente. Para
ello, gírelo hacia la derecha y hacia
-
la izquierda.
^ Pulse la tecla de desbloqueo si de-
sea separar los componentes y retire
el mango del tubo de aspiración
girándolo ligeramente.
Coloque las pilas del mango
(figuras c y d)
-
12
a Desenrosque el tornillo de sujeción
de la tapa.
b Presione lateralmente ambas superfi
cies de desbloqueo sobre la tapa y
retírela.
c Extraiga el soporte de las pilas y co
loque las tres pilas suministradas.
Tenga en cuenta la polaridad.
d Vuelva a introducir el soporte de las
pilas. Para ayudarse cuenta con
unas flechas situadas en el compar
timento de las pilas y en el soporte
que deben coincidir en una misma
dirección.
e Coloque de nuevo la tapa y apriete
bien el tornillo de sujeción.
-
-
-
Loading...
+ 28 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.