Miele S 5210, S 5580, S 5380, S 5280, S 5980 User Manual

Instrucciones de Uso y Manejo
Aspiradora S 5210 / S 5280 S 5360 / S 5380 S 5580 S 5980
Para prevenir accidentes y daños a su máquina, lea estas instrucciones antes de su instalación y uso.
es-MX
2
Indice
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Guía de la aspiradora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Antes de usar la aspiradora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Accesorios incluidos. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Uso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Cable de alimentación..............................................16
Encendido y apagado de la aspiradora ................................16
Ajuste de la succión ...............................................18
Abertura de la válvula de entrada de aire ..............................20
Transporte y almacenamiento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Mantenimiento y cuidado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Adquisición de bolsas de polvo y filtros nuevos .........................23
¿Cuáles son las bolsas de polvo y los filtros adecuados? ..................23
Cuándo cambiar la bolsa de polvo ....................................24
Cómo cambiar la bolsa de polvo......................................25
Cuándo cambiar el filtro del escape ...................................26
Indicador de cambio del filtro de escape ..............................27
Sustitución del filtro "Super Air Clean" .................................28
Reemplazo de los filtros "Active Air Clean" y "Active HEPA" .................29
Intercambio de filtros de escape .....................................30
Cuándo cambiar el filtro del compartimiento de polvo ....................31
Cómo cambiar el filtro de escape ....................................31
Cuándo cambiar el atrapa-fibras......................................32
Preguntas más frecuentes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Accesorios opcionales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Colaboración con la protección medioambiental. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Conexión eléctrica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
3
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD
Cuando use un aparato eléctrico, las precauciones básicas deben ser seguidas, incluyendo las siguientes:
LEA LAS INSTRUCCIONES ANTES DE UTILIZAR ESTE APARATO
El fabricante no podrá ser responsable por ningún daño ocasionado por no haber seguido estas Instrucciones Importantes de Seguridad.
ADVERTENCIA-
Para reducir el riesgo de fuego, corto circuito o daños:
Antes del uso
Cheque el voltaje que indica su as-
~
piradora antes de conectar el cable de alimentación al contacto eléctrico. Su fuente de poder debe corresponder al voltaje indicado en la etiqueta localiza­da debajo de la aspiradora. Use solo contactos de corriente alterna AC. Nun­ca use tomas de corriente directa DC. Si no está seguro del voltaje de su casa, consulte con un electricista califi cado. Al conectar su aspiradora a un voltaje mayor que el indicado en estas instrucciones, puede ocasionar daños a la aspiradoraoasupersona.
Para reducir el riesgo de una des
~
carga eléctrica, este aparato cuenta con una clavija polarizada (una termi nación es más ancha que la otra). La clavija sólo entrará en un enchufe pola­rizado. Si no entra, voltee el enchufe. Si todavia no entra, contacte un electricis­ta calificado para instalar el enchufe re­querido. No altere la forma de la clavija de ninguna manera.
Cheque el empaque, la aspiradora y
~
los accessorios para localizar cualquier signo de daños. No utilice un aparato dañado. Una aspiradora dañada puede ser peligrosa.
­¡No la use con el cable de conexión
~
o la clavija rota! Si la aspiradora no está trabajando como debería, si se ha caído o dañado si ha estado afuera o si se ha sumergido en agua, llévela a su centro de servicio Miele para ser repa rada.
La toma de corriente debe ser insta
~
lada con un fusible de 15 A.
-
-
-
-
4
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD
Uso
No se deberá utilizar la aspiradora
~
para aspirar personas o animales.
No la use afuera de la casa o sobre
~
superficies mojadas. Sólo aspirar su perficies secas.
Use la aspiradora solamente como
~
se describe en este manual. Sólo use accesorios recomendados por Miele.
El fabricante no se hace responsa
~
ble por daños causados por no aplicar las presentes instrucciones importantes de seguridad. Este aparato está desti nado sólo para uso doméstico.
No permita que su aspiradora sea
~
utilizada como un juguete. Ponga aten­ción extrema si es necesario cuando la usen niños o esté cerca de ellos.
Nunca utilice la aspiradora si los fil-
~
tros y la bolsa de polvo no se encuen­tran en su lugar.
No deje la aspiradora enchufada.
~
Desenchúfela cuando no esté en uso y antes de realizarle un servicio de man tenimiento.
En la parte inferior del tubo de la as
~
piradora se ha colocado un elemento metálico, a fin de evitar los efectos de sagradables de las sobrecargas elec trostáticas. Cerciórese de que su mano toca este elemento metálico durante el proceso de aspiración para así anular las sobrecargas electrostáticas.
-
-
-
-
Esta aspiradora no debe ser utiliza
~
da por personas que no poseen habili dades físicas, sensoriales o mentales ni tienen experiencia en la utilización de la máquina, salvo bajo la supervisión o con la indicación de una persona res ponsable.Desenrolle totalmente el ca ble con objeto de ayudar a que la aspi radora disipe el calor.
Esta aspiradora no debe ser utiliza
~
da con materiales peligrosos.
¡No aspire líquidos, suciedad húme
~
da o basura húmeda! Esto podría afec tar considerablemente el funcionamien to y la seguridad eléctrica del aparato. Sólo aspire sobre superficies secas. Espere hasta que las alfombras o tape­tes recién lavados estén completamen­te secos antes de aspirarlos.
¡No aspire objetos encendidos o
~
aparentemente apagados como son ci­garros, cerillos o cenizas! La aspirado­ra podría incendiarse.
¡No aspire el polvo de toner! El to
~
ner que se utiliza por ejemplo en impre
­soras y fotocopiadoras puede ser con
ductor de corriente eléctrica.
-
-
¡No aspirar sustancias fácilmente in
~
flamables y explosivas (gases y gasoli na) ni utilizar la aspiradora en lugares donde estas sustancias podrían estar presentes!
No aspire artículos pesados, duros
~
o que tengan orillas filosas. Podrían causar obstrucción y daños al aparato.
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
5
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD
No jale su aspiradora por el cable,
~
ni utilice el cable para colgar cosas, tampoco cierre puertas sobre el cable, o jale el cable en orillas afiladas o es quinas. No deslice la aspiradora sobre el cable. El aparato no debe usarse si está dañado.
¡No jale el cable para desconectar
~
la! Desconéctela jalando la clavija.
No maneje la aspiradora o la clavija
~
con manos mojadas.
Mantenga alejados de orificios y
~
partes en movimiento: cable de alimen tación, cabello, ropa holgada, dedos y todas las partes del cuerpo.
Mantenga todas las aperturas y ra-
~
nuras libre de polvo, pelusas, cabello para prevenir una reducción del flujo de aire. Si alguna apertura está blo­queada, no ponga en servicio el apara­to. No coloque nada en las aberturas de la aspiradora.
Este aparato está equipado con una
~
bobina para el cable de conexión. Ten ga el cable en la mano cuando se está enrollando, no dejándolo azotar.
Apague la aspiradora apagando to
~
dos los controles antes de desenchu farla.
Tenga cuidado cuando aspire esca
~
leras.
-
-
Controle frecuentemente el indica
~
dor de cambio de bolsa desechable para polvo y los filtros. Para mejores re sultados, cambie la bolsa desechable para polvo y filtros cuando sea necesa rio según las indicaciones en este ma nual. Para garantizar la seguridad, sólo use bolsas desechables, filtros y acce
­sorios Miele. El control automático de
temperatura apagará la aspiradora en caso de sobrecalentamiento, véase la "guía para solucionar problemas.”
Uso de accesorios
­La manguera y la varilla telescópica
~
contienen alambres eléctricos. No utili­ce la aspiradora si estas piezas están dañadas en cualquier forma. Evite aspi­rar objetos cortantes. ¡Peligro de des­carga eléctrica!
Desconecte la aspiradora cuando
~
cambie los accesorios, especialmente el cepillo turbo o eléctrico.
Para evitar el riesgo de fuego cuan-
~
-
do aspire con un cepillo eléctrico de Miele no toque el rotor. Puede ocasio nar daños.
-
-
Use sólo accesorios especificados
~
por Miele. No use el soplador para ope rar sprays de pintura o aparatos pareci dos que emiten gases volátiles o tóxicos.
-
-
-
-
-
-
-
-
Los accesorios, cepillos y tubos no
~
deben acercarse a la cabeza al aspirar para prevenir heridas de ojos y orejas.
6
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD
El enchufe de la aspiradora (según
~
el modelo) sólo debe utilizarse con el Miele Powerbrush (cepillo de potencia) específico para este aparato.
Existe peligro de lesiones. El Miele
~
Powerbrush es un aparato con motor que sólo debe utilizarse con las aspira doras Miele. Éstas no deben utilizarse con cepillos de potencia de otras mar cas.
No es recomendable aspirar direc
~
tamente con el codo (accesorio) sin el cepillo, ejemplo: si usa sólo el codo, los bordes de paredes o alfombras pueden resultar dañados si a su paso hay algún objeto cortante.
Las bolsas recogepolvo están dis-
~
ponibles y son para ser usadas sólo una vez. No intente reusarlas. Una bol­sa llena reducirá la eficiencia de la as­piradora.
No encienda la aspiradora hasta
~
que la bolsa desechable para polvo, el filtro del motor y el filtro de salida de aire estén colocados debidamente. Use solamente bolsas y filtros Miele (véase "Mantenimiento" para ver cómo insertar la bolsa y los filtros). Si no ha introducido la bolsa desechable para polvo no podrá cerrar la tapa de acce so al interior del aparato. ¡No forzar la tapa de la aspiradora!
-
Límpiela sólo con un trapo seco o li
~
geramente húmedo después de haber la desconectado. No sumerja nunca la aspiradora en agua. Existe el riesgo de recibir una descarga eléctrica si el apa rato se humedece.
-
-
Repárela sólo cuando el trabajo lo
~
realice un especialista autorizado de acuerdo con las reglas de seguridad de su localidad. Las reparaciones no autorizadas podrían ocasionar lesiones o dañar el aparato. El fabricante no se hace responsable del trabajo no autori zado.
Si llega a dañarse el cable de ali-
~
mentación, el Servicio Técnico de Miele deberá cambiarlo por uno nuevo ade­más de un nuevo carrete de cable.
Disposición
Antes de desechar su vieja aspira-
~
dora, por favor corte el cable de ali­mentación y enróllelo. Asegúrese de que su aparato no presenta daño algu­no a los niños mientras está almacena do para su desecho.
Si el cordón de alimentación está
~
dañado, este debe ser reemplazado por el fabricante o su agente de servi
-
cio o por personal calificado para evitar riesgos.
-
-
-
-
-
-
Mantenimiento y cuidado
Después de utilizar la aspiradora y
~
antes de realizar cualquier trabajo de limpieza o mantenimiento del aparato, desconecte la aspiradora desenchu fando la clavija.
-
GUARDE ESTAS
INSTRUCCIONES
7
Guía de la aspiradora
Algunos modelos se ofrecen, en su versión estándar, con uno de los siguientes accesorios, los cuales no se muestran en esta figura. Junto con la aspiradora, se incluye un manual de operaciones de los accesorios respectivos.
Cepillo Turbo
8
Guía de la aspiradora
a Mango (dependiendo del modelo) * b Botones de poder de succión + / –* c Botón de reposo para realizar pausas con la aspiradora * d Diodo emisor de luz (LED) * e Botón de bloqueo f Mango telescópico* g Botón de liberación del mango telescópico * h Codo i Salida del cepillo j Liberación de la tapa del compartimiento de polvo k Filtro del compartimiento de polvo (protección del motor) l Bolsa de polvo m Herramienta para piso * n Asa de transporte o Sujetador para el tapón de salida del cepillo p Aditamento de sujeción Park-System (a ambos lados de la aspiradora) q Filtro de escape * r Pedal interruptor para rebobinado del cable s Selector de potencia de succión * t Cable de alimentación con conector u Indicador de cambio del filtro de escape (botón de reinicio) * v Indicador térmico , * w Aditamento de sujeción Park-System x Indicador de reposo * y Pedal interruptor de encendido y apagado s z Liberación de la tapa del compartimiento de accesorios { Indicador de cambio de la bolsa de polvo
Las características con el símbolo * pueden variar o no estar disponibles en su modelo.
9
Antes de usar la aspiradora
Sujeción de la manguera de succión
Inserte el codo en el receptáculo de
^
succión hasta que se ajuste. Use las guías de entrada a fin de controlar la inserción.
Desmontaje de la manguera de succión
^ Oprima los botones de liberación
que se encuentran a ambos lados del codo y retire la manguera del re­ceptáculo.
10
Conexión del mango y del mango telescópico
Inserte el mango en el mango teles
^
cópico hasta que se ajuste. Use las guías de entrada a fin de controlar la inserción.
Oprima el botón de bloqueo (véase la flecha) para liberar y retirar el mango del mango telescópico.
-
Ajuste del mango telescópico
Una sección del mango telescópico se adapta dentro de la otra y puede ajus­tarse a su altura a fin de lograr una lim­pieza más cómoda.
^ Oprima el botón de liberación del
mango telescópico (véase la flecha) para liberar los tubos y ajustar a la al­tura requerida.
Antes de usar la aspiradora
11
Antes de usar la aspiradora
Conexión del aditamento para alfombra o piso
Inserte el mango telescópico en el
^
cepillo para piso y gírelo hacia cual quier dirección hasta que se bloquee en el ajuste.
Si desea liberar el cepillo para piso
^
del mango telescópico, oprima el bo tón de bloqueo (véase la flecha) y saque el mango telescópico del ce pillo para piso.
El cepillo para piso es idóneo para la limpieza de tapetes, alfombras y super ficies duras. Con respecto a pisos sus­ceptibles a rayones, use uno de los ce­pillos Miele especiales para piso (véa­se "Accesorios opcionales").
Observe las instrucciones de limpie­za del fabricante del piso.
-
-
-
-
Aspirado de alfombras y tapetes: ^ Oprima el pedal interruptor con el
símbolo ö.
Aspirado de pisos delicados:
^
Oprima el pedal interruptor con el símbolo ä.
Aditamento para piso Cepillos Turbo brush / Powerbrush ACCU NOVA / Po werbrush SEB 217-3 or SEB 236
La versión estándar de los modelos puede venir con cualquiera de estos accesorios. (véase "Accesorios opcio nales"). Remítase a las instrucciones de operación individuales suministra das con estos cepillos a fin de conocer las instrucciones sobre uso y manteni miento.
12
-
-
-
-
-
A continuación se presenta una lista de los accesorios incluidos:
a Boquilla rinconera
Accesorios incluidos
b Cepillo para polvo con cerdas natu
rales
c Aditamento para tapicería
Retiro de los accesorios
^ Oprima el botón de liberación. La tapa del compartimiento de acceso-
rios se abre.
-
^
Retire el accesorio que requiera.
^
Cierre en forma segura la tapa.
13
Accesorios incluidos
Aditamento rinconero
Sugerido para la limpieza en pliegues, hendiduras y esquinas.
Cepillo para polvo con cerdas naturales
Sugerido para la limpieza de molduras, ornamentos o artículos con hendiduras, etcétera.
La cabeza del cepillo para polvo es gi­ratoria y puede darse vuelta para lograr la mejor posición de limpieza.
14
Loading...
+ 30 hidden pages