Cuando use un aparato eléctrico, las precauciones básicas deben ser seguidas,
incluyendo las siguientes:
LEA LAS INSTRUCCIONES ANTES
DE UTILIZAR ESTE APARATO
El fabricante no podrá ser responsable por ningún daño ocasionado por no
haber seguido estas Instrucciones Importantes de Seguridad.
ADVERTENCIA-
Para reducir el riesgo de fuego, corto
circuito o daños:
Antes del uso
Cheque el voltaje que indica su as-
~
piradora antes de conectar el cable de
alimentación al contacto eléctrico. Su
fuente de poder debe corresponder al
voltaje indicado en la etiqueta localizada debajo de la aspiradora. Use solo
contactos de corriente alterna AC. Nunca use tomas de corriente directa DC.
Si no está seguro del voltaje de su
casa, consulte con un electricista califi
cado. Al conectar su aspiradora a un
voltaje mayor que el indicado en estas
instrucciones, puede ocasionar daños
a la aspiradoraoasupersona.
Para reducir el riesgo de una des
~
carga eléctrica, este aparato cuenta
con una clavija polarizada (una termi
nación es más ancha que la otra). La
clavija sólo entrará en un enchufe polarizado. Si no entra, voltee el enchufe. Si
todavia no entra, contacte un electricista calificado para instalar el enchufe requerido. No altere la forma de la clavija
de ninguna manera.
Cheque el empaque, la aspiradora y
~
los accessorios para localizar cualquier
signo de daños. No utilice un aparato
dañado. Una aspiradora dañada puede
ser peligrosa.
¡No la use con el cable de conexión
~
o la clavija rota! Si la aspiradora no
está trabajando como debería, si se ha
caído o dañado si ha estado afuera o si
se ha sumergido en agua, llévela a su
centro de servicio Miele para ser repa
rada.
La toma de corriente debe ser insta
~
lada con un fusible de 15 A.
-
-
-
-
4
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD
Uso
No se deberá utilizar la aspiradora
~
para aspirar personas o animales.
No la use afuera de la casa o sobre
~
superficies mojadas. Sólo aspirar su
perficies secas.
Use la aspiradora solamente como
~
se describe en este manual. Sólo use
accesorios recomendados por Miele.
El fabricante no se hace responsa
~
ble por daños causados por no aplicar
las presentes instrucciones importantes
de seguridad. Este aparato está desti
nado sólo para uso doméstico.
No permita que su aspiradora sea
~
utilizada como un juguete. Ponga atención extrema si es necesario cuando la
usen niños o esté cerca de ellos.
Nunca utilice la aspiradora si los fil-
~
tros y la bolsa de polvo no se encuentran en su lugar.
No deje la aspiradora enchufada.
~
Desenchúfela cuando no esté en uso y
antes de realizarle un servicio de man
tenimiento.
En la parte inferior del tubo de la as
~
piradora se ha colocado un elemento
metálico, a fin de evitar los efectos de
sagradables de las sobrecargas elec
trostáticas. Cerciórese de que su mano
toca este elemento metálico durante el
proceso de aspiración para así anular
las sobrecargas electrostáticas.
-
-
-
-
Esta aspiradora no debe ser utiliza
~
da por personas que no poseen habili
dades físicas, sensoriales o mentales ni
tienen experiencia en la utilización de
la máquina, salvo bajo la supervisión o
con la indicación de una persona res
ponsable.Desenrolle totalmente el ca
ble con objeto de ayudar a que la aspi
radora disipe el calor.
Esta aspiradora no debe ser utiliza
~
da con materiales peligrosos.
¡No aspire líquidos, suciedad húme
~
da o basura húmeda! Esto podría afec
tar considerablemente el funcionamien
to y la seguridad eléctrica del aparato.
Sólo aspire sobre superficies secas.
Espere hasta que las alfombras o tapetes recién lavados estén completamente secos antes de aspirarlos.
¡No aspire objetos encendidos o
~
aparentemente apagados como son cigarros, cerillos o cenizas! La aspiradora podría incendiarse.
¡No aspire el polvo de toner! El to
~
ner que se utiliza por ejemplo en impre
soras y fotocopiadoras puede ser con
ductor de corriente eléctrica.
-
-
¡No aspirar sustancias fácilmente in
~
flamables y explosivas (gases y gasoli
na) ni utilizar la aspiradora en lugares
donde estas sustancias podrían estar
presentes!
No aspire artículos pesados, duros
~
o que tengan orillas filosas. Podrían
causar obstrucción y daños al aparato.
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
5
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD
No jale su aspiradora por el cable,
~
ni utilice el cable para colgar cosas,
tampoco cierre puertas sobre el cable,
o jale el cable en orillas afiladas o es
quinas. No deslice la aspiradora sobre
el cable. El aparato no debe usarse si
está dañado.
¡No jale el cable para desconectar
~
la! Desconéctela jalando la clavija.
No maneje la aspiradora o la clavija
~
con manos mojadas.
Mantenga alejados de orificios y
~
partes en movimiento: cable de alimen
tación, cabello, ropa holgada, dedos y
todas las partes del cuerpo.
Mantenga todas las aperturas y ra-
~
nuras libre de polvo, pelusas, cabello
para prevenir una reducción del flujo
de aire. Si alguna apertura está bloqueada, no ponga en servicio el aparato. No coloque nada en las aberturas
de la aspiradora.
Este aparato está equipado con una
~
bobina para el cable de conexión. Ten
ga el cable en la mano cuando se está
enrollando, no dejándolo azotar.
Apague la aspiradora apagando to
~
dos los controles antes de desenchu
farla.
Tenga cuidado cuando aspire esca
~
leras.
-
-
Controle frecuentemente el indica
~
dor de cambio de bolsa desechable
para polvo y los filtros. Para mejores re
sultados, cambie la bolsa desechable
para polvo y filtros cuando sea necesa
rio según las indicaciones en este ma
nual. Para garantizar la seguridad, sólo
use bolsas desechables, filtros y acce
sorios Miele. El control automático de
temperatura apagará la aspiradora en
caso de sobrecalentamiento, véase la
"guía para solucionar problemas.”
Uso de accesorios
La manguera y la varilla telescópica
~
contienen alambres eléctricos. No utilice la aspiradora si estas piezas están
dañadas en cualquier forma. Evite aspirar objetos cortantes. ¡Peligro de descarga eléctrica!
Desconecte la aspiradora cuando
~
cambie los accesorios, especialmente
el cepillo turbo o eléctrico.
Para evitar el riesgo de fuego cuan-
~
-
do aspire con un cepillo eléctrico de
Miele no toque el rotor. Puede ocasio
nar daños.
-
-
Use sólo accesorios especificados
~
por Miele. No use el soplador para ope
rar sprays de pintura o aparatos pareci
dos que emiten gases volátiles o
tóxicos.
-
-
-
-
-
-
-
-
Los accesorios, cepillos y tubos no
~
deben acercarse a la cabeza al aspirar
para prevenir heridas de ojos y orejas.
6
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD
El enchufe de la aspiradora (según
~
el modelo) sólo debe utilizarse con el
Miele Powerbrush (cepillo de potencia)
específico para este aparato.
Existe peligro de lesiones. El Miele
~
Powerbrush es un aparato con motor
que sólo debe utilizarse con las aspira
doras Miele. Éstas no deben utilizarse
con cepillos de potencia de otras mar
cas.
No es recomendable aspirar direc
~
tamente con el codo (accesorio) sin el
cepillo, ejemplo: si usa sólo el codo,
los bordes de paredes o alfombras
pueden resultar dañados si a su paso
hay algún objeto cortante.
Las bolsas recogepolvo están dis-
~
ponibles y son para ser usadas sólo
una vez. No intente reusarlas. Una bolsa llena reducirá la eficiencia de la aspiradora.
No encienda la aspiradora hasta
~
que la bolsa desechable para polvo, el
filtro del motor y el filtro de salida de
aire estén colocados debidamente.
Use solamente bolsas y filtros Miele
(véase "Mantenimiento" para ver cómo
insertar la bolsa y los filtros). Si no ha
introducido la bolsa desechable para
polvo no podrá cerrar la tapa de acce
so al interior del aparato. ¡No forzar la
tapa de la aspiradora!
-
Límpiela sólo con un trapo seco o li
~
geramente húmedo después de haber
la desconectado. No sumerja nunca la
aspiradora en agua. Existe el riesgo de
recibir una descarga eléctrica si el apa
rato se humedece.
-
-
Repárela sólo cuando el trabajo lo
~
realice un especialista autorizado de
acuerdo con las reglas de seguridad
de su localidad. Las reparaciones no
autorizadas podrían ocasionar lesiones
o dañar el aparato. El fabricante no se
hace responsable del trabajo no autori
zado.
Si llega a dañarse el cable de ali-
~
mentación, el Servicio Técnico de Miele
deberá cambiarlo por uno nuevo además de un nuevo carrete de cable.
Disposición
Antes de desechar su vieja aspira-
~
dora, por favor corte el cable de alimentación y enróllelo. Asegúrese de
que su aparato no presenta daño alguno a los niños mientras está almacena
do para su desecho.
Si el cordón de alimentación está
~
dañado, este debe ser reemplazado
por el fabricante o su agente de servi
-
cio o por personal calificado para evitar
riesgos.
-
-
-
-
-
-
Mantenimiento y cuidado
Después de utilizar la aspiradora y
~
antes de realizar cualquier trabajo de
limpieza o mantenimiento del aparato,
desconecte la aspiradora desenchu
fando la clavija.
-
GUARDE ESTAS
INSTRUCCIONES
7
Guía de la aspiradora
Algunos modelos se ofrecen, en su versión estándar, con uno de los siguientes
accesorios, los cuales no se muestran en esta figura. Junto con la aspiradora, se
incluye un manual de operaciones de los accesorios respectivos.
–
Cepillo Turbo
8
Guía de la aspiradora
a Mango (dependiendo del modelo) *
b Botones de poder de succión + / –*
c Botón de reposo para realizar pausas con la aspiradora *
d Diodo emisor de luz (LED) *
e Botón de bloqueo
f Mango telescópico*
g Botón de liberación del mango telescópico *
h Codo
i Salida del cepillo
j Liberación de la tapa del compartimiento de polvo
k Filtro del compartimiento de polvo (protección del motor)
l Bolsa de polvo
m Herramienta para piso *
n Asa de transporte
o Sujetador para el tapón de salida del cepillo
p Aditamento de sujeción Park-System (a ambos lados de la aspiradora)
q Filtro de escape *
r Pedal interruptor para rebobinado del cable
s Selector de potencia de succión *
t Cable de alimentación con conector
u Indicador de cambio del filtro de escape (botón de reinicio) *
v Indicador térmico , *
w Aditamento de sujeción Park-System
x Indicador de reposo *
y Pedal interruptor de encendido y apagado s
z Liberación de la tapa del compartimiento de accesorios
{ Indicador de cambio de la bolsa de polvo
Las características con el símbolo * pueden variar o no estar disponibles en su
modelo.
9
Antes de usar la aspiradora
Sujeción de la manguera de
succión
Inserte el codo en el receptáculo de
^
succión hasta que se ajuste. Use las
guías de entrada a fin de controlar la
inserción.
Desmontaje de la manguera de
succión
^ Oprima los botones de liberación
que se encuentran a ambos lados
del codo y retire la manguera del receptáculo.
10
Conexión del mango y del
mango telescópico
Inserte el mango en el mango teles
^
cópico hasta que se ajuste. Use las
guías de entrada a fin de controlar la
inserción.
Oprima el botón de bloqueo (véase la
flecha) para liberar y retirar el mango
del mango telescópico.
-
Ajuste del mango telescópico
Una sección del mango telescópico se
adapta dentro de la otra y puede ajustarse a su altura a fin de lograr una limpieza más cómoda.
^ Oprima el botón de liberación del
mango telescópico (véase la flecha)
para liberar los tubos y ajustar a la altura requerida.
Antes de usar la aspiradora
11
Antes de usar la aspiradora
Conexión del aditamento para
alfombra o piso
Inserte el mango telescópico en el
^
cepillo para piso y gírelo hacia cual
quier dirección hasta que se bloquee
en el ajuste.
Si desea liberar el cepillo para piso
^
del mango telescópico, oprima el bo
tón de bloqueo (véase la flecha) y
saque el mango telescópico del ce
pillo para piso.
El cepillo para piso es idóneo para la
limpieza de tapetes, alfombras y super
ficies duras. Con respecto a pisos susceptibles a rayones, use uno de los cepillos Miele especiales para piso (véase "Accesorios opcionales").
Observe las instrucciones de limpieza del fabricante del piso.
-
-
-
-
Aspirado de alfombras y tapetes:
^ Oprima el pedal interruptor con el
símbolo ö.
Aspirado de pisos delicados:
^
Oprima el pedal interruptor con el
símbolo ä.
Aditamento para piso Cepillos Turbo
brush / Powerbrush ACCU NOVA / Po
werbrush SEB 217-3 or SEB 236
La versión estándar de los modelos
puede venir con cualquiera de estos
accesorios. (véase "Accesorios opcio
nales"). Remítase a las instrucciones
de operación individuales suministra
das con estos cepillos a fin de conocer
las instrucciones sobre uso y manteni
miento.
12
-
-
-
-
-
A continuación se presenta una lista de
los accesorios incluidos:
a Boquilla rinconera
Accesorios incluidos
b Cepillo para polvo con cerdas natu
rales
c Aditamento para tapicería
Retiro de los accesorios
^ Oprima el botón de liberación.
La tapa del compartimiento de acceso-
rios se abre.
-
^
Retire el accesorio que requiera.
^
Cierre en forma segura la tapa.
13
Accesorios incluidos
Aditamento rinconero
Sugerido para la limpieza en pliegues,
hendiduras y esquinas.
Cepillo para polvo con cerdas
naturales
Sugerido para la limpieza de molduras,
ornamentos o artículos con hendiduras,
etcétera.
La cabeza del cepillo para polvo es giratoria y puede darse vuelta para lograr
la mejor posición de limpieza.
14
Loading...
+ 30 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.