Servis ..........................................................73
Pribor koji moe da se kupi naknadno ...............................75
4
hr - Sigurnosne napomene i upozorenja
hr - Sigurnosne napomene i upozorenja
Ovaj usisivaè odgovara svim propi
sanim sigurnosnim odredbama.
Meðutim, nepropisna uporaba moe
prouzroèiti ozljede ljudi i ošteæenja
predmeta. Proèitajte paljivo ove
upute prije prve uporabe kako biste
zaštitili sebe i izbjegli eventualna
ošteæenja usisivaèa. Saèuvajte ove
upute za uporabu te ih predajte
eventualnom slijedeæem vlasniku
ureðaja.
-
Djeca u kuæanstvu
Nadzirite djecu koja se zadravaju u
~
blizini usisavaèa. Ne dopustite djeci da
se igraju s usisavaèem.
Djeca smiju koristiti usisavaè bez
~
nadzora jedino ukoliko im je upravljanje
usisavaèem objašnjeno na naèin koji
osigurava sigurno korištenje. Djeca mo
raju biti u stanju shvatiti opasnosti koje
proizlaze iz krivog upravljanje
ureðajem.
-
Pravilna uporaba
Ovaj usisivaè namijenjen je usisa-
~
vanju suhih površina u kuæanstvu. Usisavaèem nemojte usisavati ljude i ivotinje.
Drugi naèini uporabe, nadogradnja i
preinake usisivaèa su opasni.
Proizvoðaè ne preuzima odgovornost
za ošteæenja nastala uslijed nepropisne
uporabe ili pogrešnog upravljanja usisivaèem.
Osobe koje zbog svog fizièkog, sen
~
zornog ili duševnog stanja ili neznanja
nisu u stanju sigurno upravljati usisa
vaèem ne smiju koristiti ovaj ureðaj bez
kontrole ili uputa odgovorne osobe.
-
Kod modela s daljinskim upravljan
~
jem, pripazite da baterija ne doðe u
djeèje ruke.
Tehnièka sigurnost
Provjerite prikljuène podatke na nat-
~
pisnoj ploèici usisivaèa (napon i frekvenciju) s podacima elektriène mree.
Podaci se moraju bezuvjetno poklapati
jer u protivnom moe doæi do
ošteæivanja usisivaèa.
Prikljuèna mrena utiènica treba biti
~
osigurana osiguraèem jaèine 16 ili 10 A.
Provjerite usisivaè prije uporabe
~
kako biste otkrili eventualna vidljiva
ošteæenja. Ošteæeni usisivaè nemojte
upotrebljavati jer moe ugroziti Vašu si
gurnost!
Popravke usisavaèa tokom garancije
~
smiju biti izvršeni iskljuèivog od strane
ovlaštenog servisa jer u suprotnom
moe doæi do gubitka garancije u
sluèaju eventualnih kvarova.
-
-
5
hr - Sigurnosne napomene i upozorenja
Na donjoj strani ruèke nalazi se me
~
talni uloak koji spreèava neugodni os
jeæaj pranjenja statièkog elektriciteta.
Pripazite na to da vaša ruka dodiruje
ovaj metalni uloak tokom usisavanja.
Prikljuèni kabel nemojte koristiti za
~
prenošenje usisivaèa i nemojte izvlaèiti
mreni prikljuèak povlaèenjem za ka
bel!
Nemojte povlaèiti mreni kabel preko
–
oštrih rubova i nemojte ga prikliještiti
npr. vratima!
Izbjegavajte preèesto prelaziti
–
usisivaèem preko prikljuènog kabela!
Prikljuèni kabel, mreni prikljuèak i utiènica se mogu oštetiti i tako ugroziti
Vašu sigurnost. U sluèaju ošteæenja,
nemojte upotrebljavati usisivaè!
gurnosnih razloga zamijeniti, zajedno s
bubnjem za namatanje, u Miele
ovlaštenom servisu.
Popravke prepustite struènom
~
osoblju. Nestruèni popravci mogu pred
stavljati opasnost za korisnika!
Iskljuèite usisavaè kada mijenjate
~
pribor; to je posebno vano prilikom
prikljuèivanja elektro- ili turbo-èetke.
-
-
-
Usisivaè iskljuèite nakon uporabe i
~
prije svakog èišæenja ili odravanja. Iz
vucite mreni prikljuèak iz utiènice. Prili
kom korištenja akumulatorske elek
tro-èetke iskljuèite i nju.
Nemojte uranjati usisivaè u vodu i
~
èistite ga samo suhom ili blago nav
laenom krpom. Vlaga u usisavaèu po
veæava opasnost od elektriènog udara!
Sigurna uporaba
Ne koristite usisavaè bez vreæice za
~
prašinu, zaštitnog filtra motora i filtra iz
laznog zraka. U suprotnom moe doæi
do ošteæenja ureðaja.
Kada se u ureðaju ne nalazi vreæica
~
za prašinu poklopac prostora za vreæicu ne moe se zatvoriti. Ne pokušavajte
silom zatvoriti poklopac.
Nemojte usisavati tekuæine ni mokru
~
neèistoæu jer moe doæi do smetnji u
funkcioniranju ureðaja! U krajnjem
sluèaju, mokra neèistoæa moe uzroko-
-
vati elektrièni udar.
Ostavite mokre podove, oprane tepihe i
tekstilne podne obloge da se potpuno
osuše prije usisavanja.
Nemojte usisavati prosuti toner! To
~
-
ner koji se koristi u laserskim pisaèima i
kopirnim ureðajima moe biti elektrièki
vodljiv. Osim toga, moda ga sustav fil
tara neæe potpuno ukloniti pa æe se po
novno upuhati u prostoriju.
Nemojte usisavati goruæe ili uarene
~
predmete, primjerice opuške ili eravi
cu! Usisivaè se moe zapaliti.
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
6
hr - Sigurnosne napomene i upozorenja
Nemojte usisavati lako zapaljive ili
~
eksplozivne tvari ili plinove. Takoðer,
nemojte usisavati na mjestima gdje se
takve tvari èuvaju! Usisivaè moe eks
plodirati.
Nemojte usisavati teške, tvrde ili
~
oštre predmete! Usisivaè se moe
zaèepiti ili oštetiti.
Izbjegavajte pribliavati usisni nas
~
tavak ili usisnu cijev glavi pri usisavan
ju. Postoji opasnost od ozljeðivanja!
Promatrajte indikator zamjene vreæi
~
ce za prašinu i provjerite ili zamijenite
vreæicu kada indikator pokae da je
vreæica napunjena.
Pri zamjeni vreæice provjerite i stanje
ispušnog filtra i filtra za zaštitu motora.
Puna vreæica i zaèepljeni filtri smanjuju
snagu usisavanja. Osim toga, pri tome
se usisivaè moe toliko zagrijati da se
ukljuèuje automatska zaštita od pregrijavanja. Pogledajte poglavlje "Smetnje".
Vane napomene za rukovanje bate-
~
rijom (kod modela s daljinskim
upravljanjem):
-
-
Pribor
Nemojte dirati Miele turbo ili akumu
~
latorsku èetku dok je u pogonu! Postoji
opasnost od ozljeðivanja!
Pazite pri usisavanju bez prikljuèka
~
na ruèki da se ruèka ne ošteti.
Ošteæena ruèka moe uzrokovati ozlje
de!
Vreæice za prašinu su za jednokrat
~
nu uporabu. Nemojte više puta upotrije
biti istu vreæicu! Zaèepljene pore na
vreæici smanjuju snagu usisavanja usisi
vaèa.
Upotrebljavajte samo Miele vreæice
~
s Miele znakom kvalitete, originalan
Miele filtar i prikljuèke! Proizvoðaè samo
u tom sluèaju moe jamèiti sigurnost.
Proizvoðaè ne moe jamèiti za štete
koje su nastale uslijed nepridravanja sigurnosnih uputa i upozorenja!
-
-
-
-
-
–
nemojte upotrebljavati punjive
baterije
–
baterije nemojte kratko spajati, puniti
ili bacati u vatru. Postoji opasnost od
eksplozije!
–
uklanjanje baterije: izvadite bateriju iz
ruèke s daljinskim upravljanjem i
odloite na za to predviðena mjesta.
Bateriju nemojte bacati u uobièajeni
kuæni otpad.
7
sl - Varnostna navodila in opozorila
sl - Varnostna navodila in opozorila
Èe so pri hiši otroci
Sesalnik ustreza predpisanim var
nostnim standardom. Kljub temu pa
lahko pride zaradi nepravilne upo
rabe do poškodb oseb in materialne
škode.
Pred prvo uporabo sesalnika pozor
no preberite navodila za uporabo.
S tem boste zašèitili sebe in druge
ter prepreèili poškodbe sesalnika.
Navodila za uporabo shranite in jih
predajte morebitnemu naslednjemu
lastniku!
Uporaba v skladu s predpisi
Ta sesalnik lahko uporabljate le za
~
suho sesanje v gospodinjstvu. S sesalnikom ne smete sesati ljudi ali ivali.Vsi
drugi naèini uporabe, predelave in
spremembe sesalnika so lahko nevarni
in jih izvajate na lastno odgovornost.
Proizvajalec ne odgovarja za škodo, ki
nastane zaradi nepravilne uporabe ali
napaènega upravljanja.
Osebe, ki zaradi svojih psihiènih,
~
zaznavnih ali duševnih zmonosti oziro
ma svoje neizkušenosti ali neznanja
niso sposobne varno upravljati sesalni
ka, sesalnika ne smejo uporabljati brez
nadzora ali navodil odgovorne osebe.
-
-
-
Otroci, ki se zadrujejo v bliini se
~
salnika, morajo biti vedno pod nadzo
rom. Ne dovolite jim, da bi se s sesalni
kom igrali.
Otroci smejo brez nadzora sesalnik
~
uporabljati le, èe so z upravljanjem se
salnika seznanjeni do te mere, da ga
lahko varno uporabljajo. Poznati morajo
morebitne nevarnosti, ki jim pretijo zara
di napaènega upravljanja aparata.
Pri sesalnikih, ki so opremljeni z dal
~
jinskim upravljalnikom pazite, da otroci
ne dobijo v roke baterij.
Tehnièna varnost
Primerjajte prikljuène podatke na na-
~
pisni plošèici sesalnika (napetost in
frekvenca) s podatki svojega elektriènega omreja. Ti podatki se morajo obvezno ujemati, sicer lahko pride do okvare sesalnika.
Omrena vtiènica mora biti zavaro-
~
vana s poèasno 16 - ali 10 - ampersko
varovalko.
-
Pred uporabo preverite ali sesalnik
~
nima vidnih poškodb. Poškodovanega
sesalnika ne uporabljajte, ker lahko
ogrozi vašo varnost.
-
-
-
-
-
-
V èasu garancijske dobe sme sesal
~
nik popravljati samo strokovnjak poo
blašèene servisne slube Miele, sicer
pri kasnejših okvarah prenehajo veljati
vse pravice, ki izhajajo iz garancije.
8
-
-
sl - Varnostna navodila in opozorila
Na spodnji strani roèaja je kovinski
~
vloek, ki prepreèuje neprijetne pojave
v zvezi z elektrostatiènimi naboji. Pri se
sanju vedno primite z roko na mesu kjer
je ta kovinski vloek.
Prikljuènega kabla ne uporabljajte
~
za prenašanje sesalnika in vtièa ne izi
kajte iz vtiènice tako, da vleèete za ka
bel.
Prikljuènega kabla ne vlecite preko
–
ostrih robov in ga ne stiskajte npr.
pod vrata.
Ne vodite aparata prepogosto preko
–
prikljuènega kabla, ker se lahko poškoduje.
Prikljuèni kabel, vtiè in vtiènica se lahko
poškodujejo in ogrozijo vašo varnost.
Èe so ti deli poškodovani, sesalnika ne
uporabljajte.
Èe je poškodovan prikljuèni kabel,
~
sesalnika ne uporabljajte. Poškodovan
prikljuèni kabel lahko ogrozi vašo varnost.
Poškodovan prikljuèni kabel zamen
~
jajte vedno kompletno z bobnom za ka
bel. Zaradi varnosti lahko kabel zamen
ja samo pooblašèen strokovnjak ali
osebje servisne slube Miele.
Popravila naj izvede le strokovnjak,
~
ki ga je pooblastilo podjetje Miele. Nes
trokovna popravila so lahko za uporab
nika zelo nevarna.
Ko menjavate dele opreme, sesalnik
~
izklopite; to je še posebej pomembno
pri prikljuèitvi elektriène ali turbo krtaèe.
-
-
Po uporabi in pred vsakim èišèen
~
jem ali vzdrevalnimi deli sesalnik izklo
pite. Izvlecite vtiè iz omrene vtiènice.
Izklopite tudi akumulatorsko elektrièno
krtaèo, èe ste jo uporabili.
Sesalnika nikoli ne potopite v vodo.
~
Èistite ga le s suho ali rahlo navlaeno
krpo. Èe v sesalnik prodre vlaga, obs
taja nevarnost elektriènega udara.
Pravilna uporaba
Sesalnika ne smete uporabljati brez
~
vreèke za prah, filtra za zašèito motorja
in filtra za izhodni zrak. Lahko bi ga
poškodovali.
Èe vreèka za prah ni vstavljena, po-
~
krova prostora za zbiranje prahu ne
morete zapreti. Ne poskušajte ga zapreti s silo.
S sesalnikom ne sesajte tekoèin ali
~
vlane umazanije. Lahko pride do resnih motenj delovanja sesalnika, poškoduje pa se lahko tudi zašèita pred elektriènim udarom. Mokro oèišèene pre
-
proge ali preproge in tekstilne talne
-
obloge, na katere ste nanesli èistilno
-
peno pred sesanjem dobro posušite.
Ne sesajte prahu barv za tiskalnike.
~
Barve, ki se uporabljajo npr. v tiskalni
kih ali v fotokopirnih strojih lahko preva
-
jajo elektriko. Poleg tega se lahko zgo
-
di, da tovrstnega prahu filtrski sistem
sesalnika ne bo povsem prestregel in
bo ventilator barvo ponovno razpršil po
prostoru.
-
-
-
-
-
-
-
9
sl - Varnostna navodila in opozorila
Ne sesajte goreèih ali tleèih predme
~
tov, kot so npr. cigareti ali navidezno
ugasli pepel oz. premog. Sesalnik lahko
zagori.
Ne sesajte lahko vnetljivih ali eksplo
~
zivnih snovi ali plinov in ne sesajte
prostorov, kjer so take snovi shranjene.
Sesalnik lahko eksplodira.
Ne sesajte tekih, trdih ali ostrih
~
predmetov. Lahko blokirate in poškodu
jete sesalnik.
Med sesanjem ne pribliujte šob ali
~
sesalne cevi telesu. Lahko se poškodu
jete.
Bodite pozorni na prikaz potrebne
~
zamenjave vreèke za prah in preverite
oz. zamenjajte vreèko, ko prikaz kae,
da je polna. Ob tej prilonosti preverite
oz. zamenjajte tudi filter za zašèito motorja in filter za izhodni zrak. Polna vreèka za prah ali umazan filter zmanjšata
moè sesanja. Poleg tega se lahko sesalnik tako segreje, da omejevalnik
temperature izkljuèi sesalnik, glejte po
glavje "Motnje".
-
Oprema
Med sesanjem z elektrièno ali turbo
~
krtaèo Miele ne segajte v vrteèe se valje
krtaèe. Lahko se poškodujete.
-
-
-
Pri sesanju z roèajem brez name
~
šèenih nastavkov pazite, da roèaj ni
poškodovan. Lahko se poškodujete.
Vreèke za prah so namenjene en
~
kratni uporabi. Ne uporabljajte jih veè
krat. Zamašene pore zmanjšajo sesalno
moè sesalnika.
Uporabljajte samo vreèke za prah,
~
filtre in opremo z oznako "Original
Miele". Le tako vam proizvajalec lahko
zagotovi varnost pri delu z aparatom.
Proizvajalec ne prevzema odgovornosti za škodo, ki nastane zaradi
neupoštevanja varnostnih navodil in
opozoril.
-
-
-
Pomembno pri delu z baterijo (pri
~
modelih z roèajem za radijsko daljinsko
upravljanje):
–
ne uporabljajte akumulatorskih bate
rij.
–
baterij ne smete kratko spojiti, polniti
ali metati v ogenj. Nevarnost eksplo
zije.
–
odstranjevanje baterij: baterijo vze
mite iz roèaja za radijsko daljinsko
upravljanje moèi sesanja in jo od
vrzite na ustrezno mesto za tovrstne
odpadke. Ne odvrzite je med hišne
smeti.
10
-
-
-
-
sr - Sigurnosna uputstva i upozorenja
sr - Sigurnosna uputstva i upozorenja
Ovaj usisivaè odgovara propisanim
sigurnosnim odredbama. Ali neodgo
varajuæe korišæenje moe da dovede
do povreda kod ljudi i ošteæenja
stvari.
Paljivo proèitajte ovo uputstvo za
upotrebu, pre nego što usisivaè pu
stite u rad.
Tako æete zaštititi sebe i druge i izbe
æi ošteæenja na usisivaèu.
Paljivo èuvajte ovo uputstvo za upo
trebu i prosledite ga eventualnom
sledeæem vlasniku!
Korišæenje u skladu sa propisima
Ovaj usisivaè je dozvoljeno koristiti
~
samo u domaæinstvu za usisavanje suvih
stvari. Usisivaèem ne smete da usisavate ljude i ivotinje.
Ostale svrhe primene, modifikacije i izmene na usisivaèu se dešavaju na sopstveni rizik i mogu da budu opasne.
Proizvoðaè ne jamèi za ošteæenja, koja
su prouzrokovana korišæenjem suprotno
propisima ili pogrešnim rukovanjem.
Osobe, koje zbog svog fizièkog, èul
~
nog ili duhovnog stanja ili zbog svog
neiskustva ili neznanja nisu u stanju, da
bezbedno rukuju usisivaèem,ne smeju
da ga koriste bez nadzora ili bez da
vanja uputstava od strane odgovorne
osobe.
-
-
-
Deca u domaæinstvu
Nadgledajte decu, koja se
~
zadravaju u blizini usisivaèa. Nikada
nemojte da dozvolite deci da se igraju
usisivaèem.
Deca smeju da koriste usisivaè bez
~
nadzora, samo ako im je sve o koriš
æenju usisivaèa objašnjeno tako, da
-
mogu bezbedno da rukuju njim. Deca
moraju da prepoznaju moguæe opasno
sti zbog pogrešnog rukovanja.
Kod modela sa ruèicom sa daljin
~
skim upravljanjem: baterije ne smeju da
dospeju u deèije ruke.
Tehnièka bezbednost
Uporedite podatke o prikljuèenju na
~
natpisnoj ploèici sa oznakom tipa na
usisivaèu (mreni napon i frekvencija)
sa podacima za elektriènu mreu. Ovi
podaci moraju obavezno da se podudaraju, da ne bi došlo do ošteæenja na
usisivaèu.
Mrena utiènica mora da bude iner
~
tno osigurana preko osiguraèa od 16 A
ili 10 A.
Pre korišæenja prekontrolišite, da li
~
na usisivaèu ima vidljivih ošteæenja.
Ošteæeni usisivaè ne puštajte u rad.
Ošteæeni usisivaè moe da ugrozi Vašu
bezbednost.
Opravku usisivaèa za vreme garan
~
tnog roka sme da vrši samo servisna
sluba koju je ovlastila firma Miele, jer
se u suprotnom prilikom narednih ošte
æenja gube prava iz garancije.
-
-
-
-
-
-
11
sr - Sigurnosna uputstva i upozorenja
Na donjoj strani ruèice se nalazi me
~
talni uloak, da bi se izbegla neprijatna
dejstva elektrostatièkih pranjenja.
Obratite panju na to, da rukom obuh
vatite taj metalni uloak prilikom usisa
vanja.
Nemojte da koristite prikljuèni kabl
~
za nošenje usisivaèa i ne izvlaèite
mreni utikaè iz utiènice, povlaèeæi prik
ljuèni kabl.
Ne vucite prikljuèni kabl preko oštrih
–
ivica i ne gnjeèite ga, npr. ispod vrata.
Izbegavajte, da èesto prelazite usisi
–
vaèem preko prikljuènog kabla.
Prikljuèni kabl, utikaè i utiènica mogu da
budu ošteæeni i da tako ugroze Vašu
bezbednost. Tada ne smete ni u kom
sluèaju da koristite usisivaè.
niti samo kompletno sa kablovskim do
bošem. Iz bezbednosnih razloga zame
nu sme da izvrši samo struèno lice koje
je ovlastila firma Miele ili Miele servis.
Opravke treba da izvrši samo struè
~
no lice koje je ovlastila firma Miele.
Zbog nestruènih opravki moe za kori
snika da nastane velika opasnost.
Iskljuèite usisivaè, kada budete
~
menjali pribor; to je posebno vano pri
likom prikljuèenja elektro-èetke ili tur
bo-èetke.
-
-
-
-
-
-
-
-
Iskljuèite usisivaè posle upotrebe i
~
pre svakog èišæenja / odravanja. Izvu
cite mreni utikaè iz utiènice. Prilikom
korišæenja akumulatorske elektro-èetke
treba takoðe iskljuèiti i nju.
Usisivaè nikada ne uranjajte u vodu i
~
èistite ga samo suvom ili malo vlanom
krpom. Vlaga u usisivaèu krije opasnost
od elektriènog udara.
Odgovarajuæa upotreba
Ne koristite usisivaè bez kese za
~
prašinu, filtera za zaštitu motora i filtera
izlaznog vazduha. U suprotnom bi mo
gao da bude ošteæen.
Ukoliko ne postavite kesu za praši-
~
nu, neæete moæi da zatvorite poklopac
prostora za kesu. Ne primenjujte silu.
Ne usisavajte teènost niti vlanu
~
prljavštinu. To moe da dovede do
znatnih funkcionalnih smetnji; osim toga
bi mogla da bude smanjena zaštita od
elektriènog udara. Vlane oèišæene ili
-
šamponirane tepihe i tapisone ostavite
da se pre usisavanja potpuno osuše.
-
-
-
Ne usisavajte prašinu tonera. Toner,
~
koji se npr. koristi kod štampaèa ili apa
rata za kopiranje, moe da bude elektri
èno provodan. Osim toga sistem za fil
triranje usisivaèa eventualno neæe pot
puno isfiltrirati prašinu i ona preko venti
latora moe tako ponovo da dospe u
vazduh u prostoriji.
Ne usisavajte predmete koji gore ili
~
su uareni, kao npr. cigarete ili prividno
ugašen pepeo odnosno ugalj. Usisivaè
bi mogao da se zapali.
-
-
-
-
-
-
-
12
sr - Sigurnosna uputstva i upozorenja
Ne usisavajte lako zapaljive ili ek
~
splozivne materije ili gasove i ne na me
stima, na kojima su takve materije skla
dištene. Usisivaè moe da eksplodira.
Ne usisavajte teške, tvrde ili pred
~
mete sa oštrim ivicama. Usisivaè moe
da bude blokiran i ošteæen.
Prilikom usisavanja izbegavajte da
~
sa nastavkom ili usisnom cevi doðete u
blizinu glave. Postoji opasnost od po
vreðivanja.
Posmatrajte indikator potrebe zame
~
ne kese za prašinu i prekontrolišite tj.
zamenite kesu, kada indikator potrebe
zamene pokae da je ona puna. Prekontrolišite odnosno zamenite tom prilikom i filter za zaštitu motora i filter izlaznog vazduha. Puna kesa za prašinu ili
zapušeni filteri smanjuju usisnu snagu
usisivaèa. Osim toga usisivaè moe toliko da se zagreje, da ogranièivaè temperature iskljuèi usisivaè, vidi poglavlje
"Smetnje".
-
-
-
Pribor
Prilikom usisavanja sa Miele elektro-
~
ili turbo-èetkom ne stavljajate ruku na
valjak sa èetkama koji se pomera. Po
stoji opasnost od povreðivanja.
Prilikom usisavanja sa ruèicom bez
~
postavljenog dela pribora obratite
panju na to, da ruèica ne bude ošteæe
na. Postoji opasnost od povreðivanja.
Kese za prašinu su artikal za jed
~
nokratnu upotrebu. Ne koristite ih više
puta. Zapušene pore smanjuju usisnu
snagu usisivaèa.
Koristite samo kese za prašinu, filte-
~
re i pribor na kojima je logo "Original
Miele". Samo tada proizvoðaè moe da
garantuje bezbednost.
Proizvoðaè ne jamèi za ošteæenja,
koja su nastala zbog nepoštovanja
sigurnosnih uputstava i upozorenja.
-
-
-
Vano za postupanje sa baterijom
~
(kod modela sa ruèicom sa daljinskim
upravljanjem):
–
Ne smete da koristite baterije koje
mogu ponovo da se pune.
–
Baterije ne spajajte kratko, ne punite
ih ponovo i ne bacajte u vatru. Postoji
opasnost od eksplozije!
–
Odstranjivanje baterije: Izvadite bate
riju iz ruèice sa daljinskim upravljan
jem i odstranite je na javno mesto za
sakupljanje otpada. Ne bacajte bate
riju u kuæno smeæe.
-
-
-
13
hr - Opis ureðaja
hr - Opis ureðaja
Na slici je prikazan usisivaè s punom opremom.
Neki modeli serijski su opremljeni sljedeæim dodatnim prikljuècima koji nisu prika
zani na ovoj slici.
–
Usisni nastavak za podove ALLERGOTEC
–
Turbo èetka
–
Akumulatorska èetka ACCU NOVA
Usisivaèi koji imaju ove prikljuèke takoðer imaju i posebne upute za uporabu pri
loenog prikljuèka.
14
-
-
hr - Opis ureðaja
a Ruèka (ovisno o modelu, s regulatorom dodatnog zraka) *
b Tipke+/-zapodešavanje snage rada *
c Tipka Stand-by za kratke stanke tokom usisavanjaa *
d LED indikator *
e Tipka za oslobaðanje
f Draè pribora
g Tipke za podešavanje teleskopske usisne cijevi *
h Tipka za otvaranje poklopca prostora za vreæicu za prašinu
i Teleskopska usisna cijev *
j HyClean vreæica za prašinu
k Ruèka za prenošenje
l Podni nastavak *
m Draè usisne cijevi
n Filtar za zaštitu motora
o Filtar izlaznog zraka *
p Regulator snage usisavanja *
q Indikator funkcije Stand-by *
r Indikator funkcije termo zaštite , *
s Indikator zamjene filtra izlaznog zraka (Reset tipka) *
t Prikljuèni kabel
u Nona tipka za automatsko namatanje kabela
v Park sustav za odlaganje usisne cijevi
w Nona tipka za ukljuèivanje i iskljuèivanj s
x Indikator zamjene vreæice za prašinu
y Usisni prikljuèak
z Savitljivo usisno crijevo
* ovisno o modelu, oznaèeni dijelovi se mogu razlikovati ili nisu dio isporuke.
15
sl - Opis aparata
sl - Opis aparata
Slika prikazuje najbolj opremljeno izvedbo sesalnika.
Nekateri modeli so serijsko opremljeni z enim od naslednjih delov opreme, ki jih na
tej sliki ni:
–
talni nastavek Classic Allergotec
–
turbo krtaèa
–
akumulatorska krtaèa ACCU NOVA
Takšnim sesalnikom je priloeno posebno navodilo za ustrezni del opreme.
16
sl - Opis aparata
a Roèaj (odvisno od modela z zraènim ventilom) *
b Tipki + / - za nastavitev sesalne moèi *
c Tipka Stand-by za kratke premore med sesanjem *
d LED - diodna luèka *
e Zaskoèka
f Dralo za opremo
g Gumbi za nastavitev teleskopske cevi *
h Tipka za odpiranje pokrova na prostoru za zbiranje prahu
i Teleskopska sesalna cev *
j Vreèka za prah HyClean
k Roèaj za prenašanje aparata
l Talni nastavek *
m Dralo za sesalno cev
n Filter za zašèito motorja
o Filter za izhodni zrak *
p Tipka za izbiro sesalne moèi *
q Luèka za prikaz naèina Stand-by *
r Luèka za zašèito pred pregretjem , *
s Prikazovalnik za zamenjavo filtra za izhodni zrak (tipka za resetiranje) *
t Prikljuèni kabel
u Nona tipka za samodejno navijanje kabla
v Sistem Park
w Pohodna tipka za vklop /i zklop s
x Prikazovalnik za zamenjavo vreèke za prah
y Sesalni nastavek
z Sesalna cev
Oprema oznaèena z * je lahko pri vaši razlièici sesalnika drugaèna ali pa ni na voljo.
17
sr - Opis ureðaja
sr - Opis ureðaja
Na slici je prikazana maksimalna oprema usisivaèa.
Pojedini modeli su serijski opremljeni nekim od sledeæih delova pribora, koji nisu
prikazani na slici u ovom opisu ureðaja.
–
Podni nastavak Classic Allergotec
–
Turbo-èetka
–
Akumulatorska elektro-èetka ACCU NOVA
Uz ove usisivaèe je priloeno odvojeno uputstvo za upotrebu odgovarajuæeg dela
pribora.
18
sr - Opis ureðaja
a Ruèica (zavisno od modela sa pomoænim otvorom za protok vazduha) *
b Tasteri + / - za podešavanje usisne snage *
c Taster Stand-by za kratke pauze pri usisavanju *
d LED *
e Taster za oslobaðanje
f Draè pribora
g Dugmad za podešavanje teleskopske usisne cevi *
h Taster za oslobaðanje poklopca prostora za kesu za prašinu
i Teleskopska usisna cev *
j Kesa za prašinu HyClean
k Ruèica za nošenje
l Podni nastavak *
m Draè usisne cevi
n Filter za zaštitu motora
o Filter izlaznog vazduha *
p Regulator za podešavanje usisne snage *
q Indikatorska lampa Stand-by *
r Indikatorska lampa termo-zaštite , *
s Indikator potrebe zamene filtera izlaznog vazduha (Reset-taster) *
t Prikljuèni kabl
u Noni taster za automatsko namotavanje kabla
v Park-sistem
w Noni taster za ukljuèivanje / iskljuèivanje s
x Indikator potrebe zamene kese za prašinu
y Usisni nastavak
z Usisno crevo
* zavisno od modela mogu tako oznaèene karakteristike opreme da budu razlièite
prema naèinu izvoðenja odnosno da ne postoje.
19
hr
Vaš doprinos zaštiti okoliša
Zbrinjavanje pakiranja ureðaja
Ambalaa štiti usisavaè od ošteæenja ti
jekom transporta. Ambalaa se sastoji
od materijala koji ne štete okolišu, jed
nostavno se zbrinjavaju te se stoga
mogu reciklirati.
Propisno zbrinjavanje ambalae štedi
sirovine te smanjuje nakupljanje otpa
da.
Zbrinjavanje vreæica za prašinu i
umetnutih filtera
Vreæice za prašinu i filtri su proizvedeni
od materijala koji ne štete okolišu. Filtre
moete bacati zajedno sa kuænim otpadom. To vrijedi i za vreæice za prašinu,
ukoliko se u njima ne nalazi nikakva zabranjena prljavština.
-
-
-
20
slsr
Vaš prispevek k varovanju
okolja
Odstranjevanje embalae
Embalaa šèiti aparat pred morebitnimi
poškodbami med prevozom. Izdelana
je iz okolju prijaznih materialov, ki jih je
mono reciklirati.
Ne vrzite je v smeti, temveè jo odpeljite
na najblijo deponijo za predelovanje
odpadnega materiala. Embalao boste
namenili za ponovno predelavo in s tem
prihranili su rovine in zmanjšali kolièino
odpadkov v okolju.
Odstranjevanje vreèk za prah in filtrov
Vreèke in filtri so narejeni iz naravi prijaznih materialov in jih lahko odvrete
med hišne smeti. Izjema so vreèke za
prah, èe so napolnjene z umazanijo, ki
ne spada med hišne smeti.
Vaš doprinos zaštiti ivotne
sredine
Odstranjivanje ambalae
Ambalaa štiti usisivac od oštecenja
prilikom transporta. Materijali za amba
lau su izabrani sa stanovišta zaštite
ivotne sredine i tehnickih koji se odno
se na odstranjivanje i zbog toga mogu
da se recikluju.
Vracanje ambalae u kruni tok materi
jala štedi sirovine i smanjuje nagomila
vanje otpada. Vaš specijalizovani trgo
vac uzima nazad ambalau.
Odstranjivanje kesa za prašinu i postavljenih filtera
Kese za prašinu i filteri su proizvedeni
od materijala koji ne zagaduju ivotnu
sredinu. Filtere moete da bacite sa
obicnim kucnim smecem. To se odnosi
i na kesu za prašinu, ukoliko ona ne
sadri prljavštinu koja je zabranjena za
kucno smece.
-
-
-
-
-
21
hr
Zbrinjavanje starih ureðaja
Prije zbrinjavanja starog ureðaja izvadi
te vreæicu za prašinu i umetnute filtre i
bacite ih u kuæni otpad.
Elektrièni i elektronièki stari ureðaji još
uvijek sadre korisne materijale. No, oni
sadre i štetne tvari koje su bile ne
ophodne za njihov rad. Ove tvari u kuæ
nom i organskom otpadu ili zbog ne
propisnog zbrinjavanja mogu naškoditi
zdravlju ljudi i okolišu. Stoga svoj stari
ureðaj nikada nemojte bacati u kuæni
otpad.
Umjesto takvog naèina zbrinjavanja koristite centre za prihvat i daljnju uporabu starih elektriènih i elektronièkih
ureðaja. Informirajte se eventualno na
prodajnom mjestu.
-
-
-
-
22
Molimo da osigurate da se Vaš stari
ureðaj do odvoza skladišti daleko od
dohvata djece.
slsr
Odstranjevanje starega aparata
Preden stari sesalnik odpeljete na naj
blijo deponijo, odstranite vreèko za
prah in filtre.
Te dele odvrzite med hišne smeti.
Odslueni elektrièni in elektronski apa
rati imajo še vedno nekaj uporabnih
materialov. Vsebujejo pa tudi nekaj
škodljivih materialov, ki so potrebni za
delovanje in varno uporabo. Zato vaše
ga aparata ne vrzite kar enostavno na
blinje smetišèe, ker lahko v primeru
napaènega ravnanja škoduje èloveko
vemu zdravju in njegovemu okolju.
Aparat odpeljite na najbliji center za
predelovanje odpadnega materiala, ki
ga je za odsluene elektriène in elek
tronske aparate doloèila vaša komunal
na skupnost. Pozanimajte se kje je us
trezno mesto za tovrstne odpadke.
Prosimo, da poskrbite tudi, da vaš ods
lueni aparat ne pride v roke otrokom.
-
Odstranjivanje starog uredaja
Pre odstranjivanja starog uredaja izva
dite kesu za prašinu i postavljene filtere
i bacite ih u kucno smece.
Elektricni i elektronski stari uredaji
sadre još mnogo vrednih materijala.
Ali oni sadre i štetne materije, koje su
bile neophodne za njihovu funkciju i
bezbednost. U ostalom kucnom smecu
ili prilikom pogrešnog rukovanja one
mogu da škode ljudskom zdravlju i
ivotnoj sredini. Zbog toga ni u kom slu
caju Vaš stari uredaj ne bacajte u osta
lo kucno smece.
Umesto toga koristite zbirno mesto koje
je odredeno u Vašem mestu stanovanja
za vracanje i iskorišcavanje elektricnih i
elektronskih starih uredaja. Informišite
se u datom slucaju kod Vašeg prodav
ca.
Molimo da vodite racuna o tome, da
Vaš stari uredaj do odvoenja bude cu
van tako da deca budu bezbedna.
-
-
-
-
-
23
Prije uporabe
hr
Prikljuèivanje savitljivog usis
nog crijeva
Usisni prikljuèak spojite s usisnim ot
^
vorom dok jasno ne sjedne na mjes
to. Pri tome poravnajte oznake za
lakše spajanje na oba dijela.
Odvajanje savitljivog usisnog
crijeva
^ Pritisnite tipke za oslobaðanje na
usisnom prikljuèku i povucite usisnu
cijev iz usisnog otvora.
-
-
-
24
Spajanje ruèke i usisne cijevi
^
Spojite ruèku i usisnu cijev tako da di
jelovi jasno sjednu na mjesto. Pri
tome poravnajte oznake za lakše
spajanje oba dijela.
^
Pritisnite tipku za oslobaðanje ukoliko
elite razdvojiti dijelove.
-
slsr
Pred uporabo
Prikljuèitev gibljive sesalne cevi
Sesalni nastavek vtaknite v sesalno
^
odprtino tako, da se slišno zaskoèi.
Pri tem si pomagajte z oznakama na
obeh delih.
Kako snamete gibljivo sesalno
cev
^ Pritisnite tipki za sprostitev na obeh
straneh sesalnega nastavka in izvlecite sesalno cev iz sesalne odprtine.
Pre upotrebe
Prikljuèenje usisnog creva
U usisni otvor utaknite usisni nasta
^
vak dok se ne uèvrsti u leište. Pri
tom poravnajte pomoæne oznake za
umetanje na oba dela.
Skidanje usisnog creva
^ Pritisnite tastere za oslobaðanje koji
se nalaze boèno na usisnom nastavku i izvucite ga iz usisnog otvora.
-
Sestavljanje roèaja in sesalne
cevi
^
Roèaj vtaknite v sesalno cev tako, da
se slišno zaskoèi. Pri tem si poma
gajte z oznakama na obeh delih.
^
Èe elite oba loèiti, pritisnite na zas
koèko.
-
Sastavljanje ruèice i usisne
cevi
^
Gurnite ruèicu u usisnu cev dok se ne
fiksira. Pri tom poravnajte pomoæne
oznake za umetanje na oba dela.
^
-
Pritisnite taster za oslobaðanje, ako
elite da razdvojite delove.
25
hr
Ovisno o modelu, Vaš usisivaè ima jed
nu od sljedeæih varijanti usisne cijevi.
dvodijelna teleskopska cijev
–
trodijelna teleskopska cijev
–
Podešavanje dvodijelne teleskopske cijevi
Ova cijev sastoji se od dva dijela koji se
ulau jedan u drugi te se mogu prema
podesiti na eljenu duljinu.
^ Pritisnite tipku za podešavanje i po-
desite eljenu duljinu teleskopske
usisne cijevi.
-
26
Podešavanje trodijelne tele
-
skopske cijevi
Ova cijev sastoji se od tri dijela koji se
ulau jedan u drugi.
^
Pritisnite tipku za oslobaðanje donjeg
dijela cijevi a i povucite ga prema
van dok vidno ne sjedne na svoje
mjesto. Ponovno pritisnite tipku za
oslobaðanje ukoliko elite sklopiti ci
jev. Cijev vidno ulijee na svoje mjes
to.
^
Pritisnite tipku za podešavanje b i
podesite eljenu duljinu teleskopske
usine cijevi.
-
-
slsr
Odvisno od modela je vaš sesalnik
opremljen z eno od naslednjih sesalnih
cevi:
dvodelna teleskopska cev
–
trodelna teleskopska cev
–
Nastavitev dvodelne teleskopske cevi
Teleskopska cev je sestavljena iz dveh
cevi, ki jih lahko potisnete eno v drugo
in zopet izvleèete. Na ta naèin si prilagodite dolino cevi, ki vam pri sesanju
najbolj ustreza.
^ Pritisnite gumb za nastavitev in si pri-
lagodite teleskopsko cev na eleno
dolino.
Zavisno od modela Vaš usisivaè ima
jednu od sledeæih varijanti usisnih cevi.
dvodelna telskopska usisna cev
–
trodelna teleskopska usisna cev
–
Podešavanje dvodelne teleskopske usisne cevi
Ova teleskopska usisna cev se sastoji
od dva cevna dela, umetnuta jedan u
drugi, koje moete da razvuèete na
duinu koja Vam najviše odgovara.
^ Pritisnite dugme za regulisanje i po-
desite po elji duinu teleskopske
usisne cevi.
Nastavitev trodelne teleskop
-
ske cevi
Ta teleskopska cev se sestoji iz treh
cevi, ki jih lahko potisnete eno v drugo.
^
Pritisnite na zaskoèko spodnjega
dela cevi a in jo izvlecite tako, da se
slišno zaskoèi. To tipko pritisnite tudi,
èe elite ta del cevi vrniti na svoje
mesto. Cev se mora dobro zaskoèiti.
^
Pritisnite gumb za nastavitev b in
nastavite eleno dolino teleskopske
cevi.
Podešavanje trodelne tele
-
skopske usisne cevi
Ova teleskopska usisna cev se sastoji
od tri cevna dela, umetnuta jedan u
drugi.
^
Pritisnite taster za oslobaðanje don
jeg dela cevi a i izvlaèite ga napolje
dok se ne fiksira. Pritisnite ovaj taster
za oslobaðanje takoðe, kada budete
eleli da ovaj cevni deo gurnete po
novo unutra. Bravica se fiksira.
^
Pritisnite dugme za regulisanje b i
podesite po elji duinu teleskopske
usisne cevi.
-
-
27
Loading...
+ 61 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.