Miele S 4212, S 4782 User manual [hr]

S 4212 - S 4782
hr Upute za uporabu usisavaèa
sl Navodila za uporabo sesalnikov
sr Uputstvo za upotrebu Podni usisivaè
M.-Nr. 07 524 110
hr
hr
Sigurnosne napomene i upozorenja ..................................5
Opis ureðaja .....................................................14
Vaš doprinos zaštiti okoliša ........................................20
Prije uporabe ....................................................24
Uporaba priloenog pribora ........................................30
Uporaba ........................................................34
Prikljuèni kabel....................................................34
Ukljuèivanje i iskljuèivanje ...........................................34
Podešavanje snage usisavanja .......................................40
Otvor za sporednu struju zraka .......................................42
Odlaganje, prenošenje i èuvanje ....................................44
Odravanje ......................................................46
Gdje nabaviti vreæice i filtre? .........................................48
Koje vreæice i filtre koristiti? ..........................................48
Kada zamijeniti vreæicu za prašinu? ...................................50
Kako zamijeniti vreæicu? ............................................54
Kada zamijeniti filtar izlaznog zraka?...................................56
Indikator zamjene filtra izlaznog zraka .................................56
Kako zamijeniti Active Air Clean i Active HEPA filtre izlaznog zraka? ..........60
Izmjena vrste filtra izlaznog zraka .....................................62
Kako zamijeniti filtar za zaštitu motora?.................................64
Kada zamijeniti podizaèe vlakana? ....................................68
Kako zamijeniti podizaèe vlakana? ....................................68
Njega ...........................................................70
Smetnje .........................................................72
Servis ..........................................................72
Dodatni pribor ...................................................74
2
sl
sl
Varnostna navodila in opozorila......................................8
Opis aparata .....................................................16
Vaš prispevek k varovanju okolja ...................................21
Pred uporabo ....................................................25
Uporaba ........................................................35
Prikljuèni kabel....................................................35
Vklop in izklop ....................................................35
Izbira sesalne moèi ................................................41
Odpiranje zraènega ventila ..........................................43
Vzdrevanje .....................................................47
Katere vreèke za prah in filtri so pravi? .................................49
Kdaj zamenjate vreèko za prah? ......................................51
Kako zamenjate vreèko za prah?......................................55
Kdaj zamenjate filter za izhodni zrak? ..................................57
Kako zamenjate filtra za izhodni zrak Active Air Clean in Active HEPA?........61
Zamenjava vrste filtra za izhodni zrak ..................................63
Kdaj zamenjate baterijo na roèaju z radijskim daljinskim upravljanjem?........67
Kako zamenjate baterijo na roèaju z radijskim daljinskim upravljanjem? .......67
Kdaj zamenjate lovilnik vlaken? .......................................69
Kako zamenjate lovilnik vlaken? ......................................69
Èišèenje ........................................................71
Motnje ..........................................................73
Servisna sluba ..................................................73
Dodatna oprema..................................................75
3
sr
sr
Sigurnosna uputstva i upozorenja ...................................11
Opis ureðaja .....................................................18
Vaš doprinos zaštiti ivotne sredine .................................21
Pre upotrebe.....................................................25
Korišæenje priloenog pribora ......................................31
Upotreba ........................................................35
Prikljuèni kabl.....................................................35
Ukljuèivanje i iskljuèivanje ...........................................35
Podešavanje usisne snage ..........................................41
Odlaganje, prenošenje i èuvanje ....................................45
Odravanje ......................................................47
Kada treba zameniti kesu za prašinu? .................................51
Kako zameniti kesuza prašinu? .......................................55
Kako zameniti filter izlaznog vazduha Active Air Clean i Active HEPA? ........61
Zamena filtera izlaznog vazduha......................................63
Kako zameniti filter za zaštitu motora? .................................65
Kada treba zameniti bateriju na ruèici sa daljinskim upravljanjem? ...........67
Kako zameniti bateriju na ruèici sa daljinskim upravljanjem? ................67
Kada treba zameniti delove podnog nastavka za podizanje konaca? .........69
Kako zameniti delove podnog nastavka za podizanje konaca? ..............69
Èišæenje ........................................................71
Smetnje .........................................................73
Servis ..........................................................73
4
hr - Sigurnosne napomene i upozorenja
hr - Sigurnosne napomene i upozorenja
Ovaj usisivaè odgovara svim propi sanim sigurnosnim odredbama. Meðutim, nepropisna uporaba moe prouzroèiti ozljede ljudi i ošteæenja predmeta. Proèitajte paljivo ove upute prije prve uporabe kako biste zaštitili sebe i izbjegli eventualna ošteæenja usisivaèa. Saèuvajte ove upute za uporabu te ih predajte
eventualnom slijedeæem vlasniku ureðaja.
-
Djeca u kuæanstvu
Nadzirite djecu koja se zadravaju u
~
blizini usisavaèa. Ne dopustite djeci da se igraju s usisavaèem.
Djeca smiju koristiti usisavaè bez
~
nadzora jedino ukoliko im je upravljanje usisavaèem objašnjeno na naèin koji osigurava sigurno korištenje. Djeca mo raju biti u stanju shvatiti opasnosti koje proizlaze iz krivog upravljanje ureðajem.
-
Pravilna uporaba
Ovaj usisivaè namijenjen je usisa-
~
vanju suhih površina u kuæanstvu. Usi­savaèem nemojte usisavati ljude i ivo­tinje. Drugi naèini uporabe, nadogradnja i preinake usisivaèa su opasni. Proizvoðaè ne preuzima odgovornost za ošteæenja nastala uslijed nepropisne uporabe ili pogrešnog upravljanja usisi­vaèem.
Osobe koje zbog svog fizièkog, sen
~
zornog ili duševnog stanja ili neznanja nisu u stanju sigurno upravljati usisa vaèem ne smiju koristiti ovaj ureðaj bez kontrole ili uputa odgovorne osobe.
-
Kod modela s daljinskim upravljan
~
jem, pripazite da baterija ne doðe u djeèje ruke.
Tehnièka sigurnost
Provjerite prikljuène podatke na nat-
~
pisnoj ploèici usisivaèa (napon i frek­venciju) s podacima elektriène mree. Podaci se moraju bezuvjetno poklapati jer u protivnom moe doæi do ošteæivanja usisivaèa.
Prikljuèna mrena utiènica treba biti
~
­osigurana osiguraèem jaèine 16 ili 10 A.
Provjerite usisivaè prije uporabe
~
kako biste otkrili eventualna vidljiva ošteæenja. Ošteæeni usisivaè nemojte upotrebljavati jer moe ugroziti Vašu si gurnost!
Popravke usisavaèa tokom garancije
~
smiju biti izvršeni iskljuèivog od strane ovlaštenog servisa jer u suprotnom moe doæi do gubitka garancije u sluèaju eventualnih kvarova.
-
-
5
hr - Sigurnosne napomene i upozorenja
Na donjoj strani ruèke nalazi se me
~
talni uloak koji spreèava neugodni os jeæaj pranjenja statièkog elektriciteta. Pripazite na to da vaša ruka dodiruje ovaj metalni uloak tokom usisavanja.
Prikljuèni kabel nemojte koristiti za
~
prenošenje usisivaèa i nemojte izvlaèiti mreni prikljuèak povlaèenjem za ka bel!
Nemojte povlaèiti mreni kabel preko
oštrih rubova i nemojte ga prikliještiti npr. vratima!
Izbjegavajte preèesto prelaziti
usisivaèem preko prikljuènog kabela!
Prikljuèni kabel, mreni prikljuèak i utiè­nica se mogu oštetiti i tako ugroziti Vašu sigurnost. U sluèaju ošteæenja, nemojte upotrebljavati usisivaè!
Nemojte koristiti usisavaè ukoliko je
~
prikljuèni kabel ošteæen. Ošteæeni prikljuèni kabel moe ugroziti vašu si­gurnost.
Ošteæeni prikljuèni kabel treba iz si
~
gurnosnih razloga zamijeniti, zajedno s bubnjem za namatanje, u Miele ovlaštenom servisu.
Popravke prepustite struènom
~
osoblju. Nestruèni popravci mogu pred stavljati opasnost za korisnika!
Iskljuèite usisavaè kada mijenjate
~
pribor; to je posebno vano prilikom prikljuèivanja elektro- ili turbo-èetke.
-
-
-
Usisivaè iskljuèite nakon uporabe i
~
prije svakog èišæenja ili odravanja. Iz vucite mreni prikljuèak iz utiènice. Prili kom korištenja akumulatorske elek tro-èetke iskljuèite i nju.
Nemojte uranjati usisivaè u vodu i
~
èistite ga samo suhom ili blago nav laenom krpom. Vlaga u usisavaèu po veæava opasnost od elektriènog udara!
Sigurna uporaba
Ne koristite usisavaè bez vreæice za
~
prašinu, zaštitnog filtra motora i filtra iz laznog zraka. U suprotnom moe doæi do ošteæenja ureðaja.
Kada se u ureðaju ne nalazi vreæica
~
za prašinu poklopac prostora za vreæi­cu ne moe se zatvoriti. Ne pokušavajte silom zatvoriti poklopac.
Nemojte usisavati tekuæine ni mokru
~
neèistoæu jer moe doæi do smetnji u funkcioniranju ureðaja! U krajnjem sluèaju, mokra neèistoæa moe uzroko-
-
vati elektrièni udar. Ostavite mokre podove, oprane tepihe i tekstilne podne obloge da se potpuno osuše prije usisavanja.
Nemojte usisavati prosuti toner! To
~
-
ner koji se koristi u laserskim pisaèima i kopirnim ureðajima moe biti elektrièki vodljiv. Osim toga, moda ga sustav fil tara neæe potpuno ukloniti pa æe se po novno upuhati u prostoriju.
Nemojte usisavati goruæe ili uarene
~
predmete, primjerice opuške ili eravi cu! Usisivaè se moe zapaliti.
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
6
hr - Sigurnosne napomene i upozorenja
Nemojte usisavati lako zapaljive ili
~
eksplozivne tvari ili plinove. Takoðer, nemojte usisavati na mjestima gdje se takve tvari èuvaju! Usisivaè moe eks plodirati.
Nemojte usisavati teške, tvrde ili
~
oštre predmete! Usisivaè se moe zaèepiti ili oštetiti.
Izbjegavajte pribliavati usisni nas
~
tavak ili usisnu cijev glavi pri usisavan ju. Postoji opasnost od ozljeðivanja!
Promatrajte indikator zamjene vreæi
~
ce za prašinu i provjerite ili zamijenite vreæicu kada indikator pokae da je vreæica napunjena. Pri zamjeni vreæice provjerite i stanje ispušnog filtra i filtra za zaštitu motora. Puna vreæica i zaèepljeni filtri smanjuju snagu usisavanja. Osim toga, pri tome se usisivaè moe toliko zagrijati da se ukljuèuje automatska zaštita od pregri­javanja. Pogledajte poglavlje "Smetnje".
Vane napomene za rukovanje bate-
~
rijom (kod modela s daljinskim upravljanjem):
-
-
Pribor
Nemojte dirati Miele turbo ili akumu
~
latorsku èetku dok je u pogonu! Postoji opasnost od ozljeðivanja!
Pazite pri usisavanju bez prikljuèka
~
na ruèki da se ruèka ne ošteti. Ošteæena ruèka moe uzrokovati ozlje de!
Vreæice za prašinu su za jednokrat
~
­nu uporabu. Nemojte više puta upotrije
biti istu vreæicu! Zaèepljene pore na vreæici smanjuju snagu usisavanja usisi
­vaèa.
Upotrebljavajte samo Miele vreæice
~
s Miele znakom kvalitete, originalan Miele filtar i prikljuèke! Proizvoðaè samo u tom sluèaju moe jamèiti sigurnost.
Proizvoðaè ne moe jamèiti za štete koje su nastale uslijed nepridravan­ja sigurnosnih uputa i upozorenja!
-
-
-
-
-
nemojte upotrebljavati punjive baterije
baterije nemojte kratko spajati, puniti ili bacati u vatru. Postoji opasnost od eksplozije!
uklanjanje baterije: izvadite bateriju iz ruèke s daljinskim upravljanjem i odloite na za to predviðena mjesta. Bateriju nemojte bacati u uobièajeni kuæni otpad.
7
sl - Varnostna navodila in opozorila
sl - Varnostna navodila in opozorila
Èe so pri hiši otroci
Sesalnik ustreza predpisanim var nostnim standardom. Kljub temu pa lahko pride zaradi nepravilne upo rabe do poškodb oseb in materialne škode. Pred prvo uporabo sesalnika pozor no preberite navodila za uporabo. S tem boste zašèitili sebe in druge ter prepreèili poškodbe sesalnika. Navodila za uporabo shranite in jih predajte morebitnemu naslednjemu lastniku!
Uporaba v skladu s predpisi
Ta sesalnik lahko uporabljate le za
~
suho sesanje v gospodinjstvu. S sesal­nikom ne smete sesati ljudi ali ivali.Vsi drugi naèini uporabe, predelave in spremembe sesalnika so lahko nevarni in jih izvajate na lastno odgovornost. Proizvajalec ne odgovarja za škodo, ki nastane zaradi nepravilne uporabe ali napaènega upravljanja.
Osebe, ki zaradi svojih psihiènih,
~
zaznavnih ali duševnih zmonosti oziro ma svoje neizkušenosti ali neznanja niso sposobne varno upravljati sesalni ka, sesalnika ne smejo uporabljati brez nadzora ali navodil odgovorne osebe.
-
-
-
Otroci, ki se zadrujejo v bliini se
~
salnika, morajo biti vedno pod nadzo rom. Ne dovolite jim, da bi se s sesalni kom igrali.
Otroci smejo brez nadzora sesalnik
~
uporabljati le, èe so z upravljanjem se salnika seznanjeni do te mere, da ga lahko varno uporabljajo. Poznati morajo morebitne nevarnosti, ki jim pretijo zara di napaènega upravljanja aparata.
Pri sesalnikih, ki so opremljeni z dal
~
jinskim upravljalnikom pazite, da otroci ne dobijo v roke baterij.
Tehnièna varnost
Primerjajte prikljuène podatke na na-
~
pisni plošèici sesalnika (napetost in frekvenca) s podatki svojega elektriène­ga omreja. Ti podatki se morajo ob­vezno ujemati, sicer lahko pride do ok­vare sesalnika.
Omrena vtiènica mora biti zavaro-
~
vana s poèasno 16 - ali 10 - ampersko
­varovalko.
-
Pred uporabo preverite ali sesalnik
~
nima vidnih poškodb. Poškodovanega sesalnika ne uporabljajte, ker lahko ogrozi vašo varnost.
-
-
-
-
-
-
V èasu garancijske dobe sme sesal
~
nik popravljati samo strokovnjak poo blašèene servisne slube Miele, sicer pri kasnejših okvarah prenehajo veljati vse pravice, ki izhajajo iz garancije.
8
-
-
sl - Varnostna navodila in opozorila
Na spodnji strani roèaja je kovinski
~
vloek, ki prepreèuje neprijetne pojave v zvezi z elektrostatiènimi naboji. Pri se sanju vedno primite z roko na mesu kjer je ta kovinski vloek.
Prikljuènega kabla ne uporabljajte
~
za prenašanje sesalnika in vtièa ne izi kajte iz vtiènice tako, da vleèete za ka bel.
Prikljuènega kabla ne vlecite preko
ostrih robov in ga ne stiskajte npr. pod vrata.
Ne vodite aparata prepogosto preko
prikljuènega kabla, ker se lahko poš­koduje.
Prikljuèni kabel, vtiè in vtiènica se lahko poškodujejo in ogrozijo vašo varnost. Èe so ti deli poškodovani, sesalnika ne uporabljajte.
Èe je poškodovan prikljuèni kabel,
~
sesalnika ne uporabljajte. Poškodovan prikljuèni kabel lahko ogrozi vašo var­nost.
Poškodovan prikljuèni kabel zamen
~
jajte vedno kompletno z bobnom za ka bel. Zaradi varnosti lahko kabel zamen ja samo pooblašèen strokovnjak ali osebje servisne slube Miele.
Popravila naj izvede le strokovnjak,
~
ki ga je pooblastilo podjetje Miele. Nes trokovna popravila so lahko za uporab nika zelo nevarna.
Ko menjavate dele opreme, sesalnik
~
izklopite; to je še posebej pomembno pri prikljuèitvi elektriène ali turbo krtaèe.
-
-
Po uporabi in pred vsakim èišèen
~
jem ali vzdrevalnimi deli sesalnik izklo pite. Izvlecite vtiè iz omrene vtiènice.
­Izklopite tudi akumulatorsko elektrièno krtaèo, èe ste jo uporabili.
Sesalnika nikoli ne potopite v vodo.
~
Èistite ga le s suho ali rahlo navlaeno krpo. Èe v sesalnik prodre vlaga, obs taja nevarnost elektriènega udara.
Pravilna uporaba
Sesalnika ne smete uporabljati brez
~
vreèke za prah, filtra za zašèito motorja in filtra za izhodni zrak. Lahko bi ga poškodovali.
Èe vreèka za prah ni vstavljena, po-
~
krova prostora za zbiranje prahu ne morete zapreti. Ne poskušajte ga za­preti s silo.
S sesalnikom ne sesajte tekoèin ali
~
vlane umazanije. Lahko pride do res­nih motenj delovanja sesalnika, poško­duje pa se lahko tudi zašèita pred elek­triènim udarom. Mokro oèišèene pre
-
proge ali preproge in tekstilne talne
-
obloge, na katere ste nanesli èistilno
-
peno pred sesanjem dobro posušite.
Ne sesajte prahu barv za tiskalnike.
~
Barve, ki se uporabljajo npr. v tiskalni kih ali v fotokopirnih strojih lahko preva
-
jajo elektriko. Poleg tega se lahko zgo
-
di, da tovrstnega prahu filtrski sistem sesalnika ne bo povsem prestregel in bo ventilator barvo ponovno razpršil po prostoru.
-
-
-
-
-
-
-
9
sl - Varnostna navodila in opozorila
Ne sesajte goreèih ali tleèih predme
~
tov, kot so npr. cigareti ali navidezno ugasli pepel oz. premog. Sesalnik lahko zagori.
Ne sesajte lahko vnetljivih ali eksplo
~
zivnih snovi ali plinov in ne sesajte prostorov, kjer so take snovi shranjene. Sesalnik lahko eksplodira.
Ne sesajte tekih, trdih ali ostrih
~
predmetov. Lahko blokirate in poškodu jete sesalnik.
Med sesanjem ne pribliujte šob ali
~
sesalne cevi telesu. Lahko se poškodu jete.
Bodite pozorni na prikaz potrebne
~
zamenjave vreèke za prah in preverite oz. zamenjajte vreèko, ko prikaz kae, da je polna. Ob tej prilonosti preverite oz. zamenjajte tudi filter za zašèito mo­torja in filter za izhodni zrak. Polna vreè­ka za prah ali umazan filter zmanjšata moè sesanja. Poleg tega se lahko se­salnik tako segreje, da omejevalnik temperature izkljuèi sesalnik, glejte po glavje "Motnje".
-
Oprema
­Med sesanjem z elektrièno ali turbo
~
krtaèo Miele ne segajte v vrteèe se valje krtaèe. Lahko se poškodujete.
-
-
-
Pri sesanju z roèajem brez name
~
šèenih nastavkov pazite, da roèaj ni poškodovan. Lahko se poškodujete.
Vreèke za prah so namenjene en
~
kratni uporabi. Ne uporabljajte jih veè krat. Zamašene pore zmanjšajo sesalno moè sesalnika.
Uporabljajte samo vreèke za prah,
~
filtre in opremo z oznako "Original Miele". Le tako vam proizvajalec lahko zagotovi varnost pri delu z aparatom.
Proizvajalec ne prevzema odgovor­nosti za škodo, ki nastane zaradi neupoštevanja varnostnih navodil in opozoril.
-
-
-
Pomembno pri delu z baterijo (pri
~
modelih z roèajem za radijsko daljinsko upravljanje):
ne uporabljajte akumulatorskih bate rij.
baterij ne smete kratko spojiti, polniti ali metati v ogenj. Nevarnost eksplo zije.
odstranjevanje baterij: baterijo vze mite iz roèaja za radijsko daljinsko upravljanje moèi sesanja in jo od vrzite na ustrezno mesto za tovrstne odpadke. Ne odvrzite je med hišne smeti.
10
-
-
-
-
sr - Sigurnosna uputstva i upozorenja
sr - Sigurnosna uputstva i upozorenja
Ovaj usisivaè odgovara propisanim sigurnosnim odredbama. Ali neodgo varajuæe korišæenje moe da dovede do povreda kod ljudi i ošteæenja stvari. Paljivo proèitajte ovo uputstvo za upotrebu, pre nego što usisivaè pu stite u rad. Tako æete zaštititi sebe i druge i izbe æi ošteæenja na usisivaèu. Paljivo èuvajte ovo uputstvo za upo trebu i prosledite ga eventualnom sledeæem vlasniku!
Korišæenje u skladu sa propisi­ma
Ovaj usisivaè je dozvoljeno koristiti
~
samo u domaæinstvu za usisavanje suvih stvari. Usisivaèem ne smete da usisava­te ljude i ivotinje. Ostale svrhe primene, modifikacije i iz­mene na usisivaèu se dešavaju na sop­stveni rizik i mogu da budu opasne. Proizvoðaè ne jamèi za ošteæenja, koja su prouzrokovana korišæenjem suprotno propisima ili pogrešnim rukovanjem.
Osobe, koje zbog svog fizièkog, èul
~
nog ili duhovnog stanja ili zbog svog neiskustva ili neznanja nisu u stanju, da bezbedno rukuju usisivaèem,ne smeju da ga koriste bez nadzora ili bez da vanja uputstava od strane odgovorne osobe.
-
-
-
Deca u domaæinstvu
Nadgledajte decu, koja se
~
­zadravaju u blizini usisivaèa. Nikada
nemojte da dozvolite deci da se igraju usisivaèem.
Deca smeju da koriste usisivaè bez
~
nadzora, samo ako im je sve o koriš æenju usisivaèa objašnjeno tako, da
-
mogu bezbedno da rukuju njim. Deca moraju da prepoznaju moguæe opasno sti zbog pogrešnog rukovanja.
Kod modela sa ruèicom sa daljin
~
skim upravljanjem: baterije ne smeju da dospeju u deèije ruke.
Tehnièka bezbednost
Uporedite podatke o prikljuèenju na
~
natpisnoj ploèici sa oznakom tipa na usisivaèu (mreni napon i frekvencija) sa podacima za elektriènu mreu. Ovi podaci moraju obavezno da se podu­daraju, da ne bi došlo do ošteæenja na usisivaèu.
Mrena utiènica mora da bude iner
~
tno osigurana preko osiguraèa od 16 A ili 10 A.
­Pre korišæenja prekontrolišite, da li
~
na usisivaèu ima vidljivih ošteæenja. Ošteæeni usisivaè ne puštajte u rad. Ošteæeni usisivaè moe da ugrozi Vašu bezbednost.
Opravku usisivaèa za vreme garan
~
tnog roka sme da vrši samo servisna sluba koju je ovlastila firma Miele, jer se u suprotnom prilikom narednih ošte æenja gube prava iz garancije.
-
-
-
-
-
-
11
sr - Sigurnosna uputstva i upozorenja
Na donjoj strani ruèice se nalazi me
~
talni uloak, da bi se izbegla neprijatna dejstva elektrostatièkih pranjenja. Obratite panju na to, da rukom obuh vatite taj metalni uloak prilikom usisa vanja.
Nemojte da koristite prikljuèni kabl
~
za nošenje usisivaèa i ne izvlaèite mreni utikaè iz utiènice, povlaèeæi prik ljuèni kabl.
Ne vucite prikljuèni kabl preko oštrih
ivica i ne gnjeèite ga, npr. ispod vrata. Izbegavajte, da èesto prelazite usisi
vaèem preko prikljuènog kabla.
Prikljuèni kabl, utikaè i utiènica mogu da budu ošteæeni i da tako ugroze Vašu bezbednost. Tada ne smete ni u kom sluèaju da koristite usisivaè.
Nemojte da koristite usisivaè, ako je
~
ošteæen prikljuèni kabl. Ošteæeni priklju­èni kabl moe da ugrozi Vašu bezbed­nost.
Ošteæeni prikljuèni kabl treba zame
~
niti samo kompletno sa kablovskim do bošem. Iz bezbednosnih razloga zame nu sme da izvrši samo struèno lice koje je ovlastila firma Miele ili Miele servis.
Opravke treba da izvrši samo struè
~
no lice koje je ovlastila firma Miele. Zbog nestruènih opravki moe za kori snika da nastane velika opasnost.
Iskljuèite usisivaè, kada budete
~
menjali pribor; to je posebno vano pri likom prikljuèenja elektro-èetke ili tur bo-èetke.
-
-
-
-
-
-
-
-
Iskljuèite usisivaè posle upotrebe i
~
pre svakog èišæenja / odravanja. Izvu cite mreni utikaè iz utiènice. Prilikom korišæenja akumulatorske elektro-èetke treba takoðe iskljuèiti i nju.
Usisivaè nikada ne uranjajte u vodu i
~
èistite ga samo suvom ili malo vlanom krpom. Vlaga u usisivaèu krije opasnost od elektriènog udara.
Odgovarajuæa upotreba
Ne koristite usisivaè bez kese za
~
prašinu, filtera za zaštitu motora i filtera izlaznog vazduha. U suprotnom bi mo gao da bude ošteæen.
Ukoliko ne postavite kesu za praši-
~
nu, neæete moæi da zatvorite poklopac prostora za kesu. Ne primenjujte silu.
Ne usisavajte teènost niti vlanu
~
prljavštinu. To moe da dovede do znatnih funkcionalnih smetnji; osim toga bi mogla da bude smanjena zaštita od elektriènog udara. Vlane oèišæene ili
-
šamponirane tepihe i tapisone ostavite da se pre usisavanja potpuno osuše.
-
-
-
Ne usisavajte prašinu tonera. Toner,
~
koji se npr. koristi kod štampaèa ili apa rata za kopiranje, moe da bude elektri èno provodan. Osim toga sistem za fil triranje usisivaèa eventualno neæe pot puno isfiltrirati prašinu i ona preko venti latora moe tako ponovo da dospe u vazduh u prostoriji.
Ne usisavajte predmete koji gore ili
~
su uareni, kao npr. cigarete ili prividno ugašen pepeo odnosno ugalj. Usisivaè bi mogao da se zapali.
-
-
-
-
-
-
-
12
sr - Sigurnosna uputstva i upozorenja
Ne usisavajte lako zapaljive ili ek
~
splozivne materije ili gasove i ne na me stima, na kojima su takve materije skla dištene. Usisivaè moe da eksplodira.
Ne usisavajte teške, tvrde ili pred
~
mete sa oštrim ivicama. Usisivaè moe da bude blokiran i ošteæen.
Prilikom usisavanja izbegavajte da
~
sa nastavkom ili usisnom cevi doðete u blizinu glave. Postoji opasnost od po vreðivanja.
Posmatrajte indikator potrebe zame
~
ne kese za prašinu i prekontrolišite tj. zamenite kesu, kada indikator potrebe zamene pokae da je ona puna. Pre­kontrolišite odnosno zamenite tom prili­kom i filter za zaštitu motora i filter izlaz­nog vazduha. Puna kesa za prašinu ili zapušeni filteri smanjuju usisnu snagu usisivaèa. Osim toga usisivaè moe toli­ko da se zagreje, da ogranièivaè tem­perature iskljuèi usisivaè, vidi poglavlje "Smetnje".
-
-
-
Pribor
­Prilikom usisavanja sa Miele elektro-
~
­ili turbo-èetkom ne stavljajate ruku na
valjak sa èetkama koji se pomera. Po stoji opasnost od povreðivanja.
Prilikom usisavanja sa ruèicom bez
~
postavljenog dela pribora obratite panju na to, da ruèica ne bude ošteæe na. Postoji opasnost od povreðivanja.
Kese za prašinu su artikal za jed
~
nokratnu upotrebu. Ne koristite ih više puta. Zapušene pore smanjuju usisnu
­snagu usisivaèa.
Koristite samo kese za prašinu, filte-
~
re i pribor na kojima je logo "Original Miele". Samo tada proizvoðaè moe da garantuje bezbednost.
Proizvoðaè ne jamèi za ošteæenja, koja su nastala zbog nepoštovanja sigurnosnih uputstava i upozorenja.
-
-
-
Vano za postupanje sa baterijom
~
(kod modela sa ruèicom sa daljinskim upravljanjem):
Ne smete da koristite baterije koje mogu ponovo da se pune.
Baterije ne spajajte kratko, ne punite ih ponovo i ne bacajte u vatru. Postoji opasnost od eksplozije!
Odstranjivanje baterije: Izvadite bate riju iz ruèice sa daljinskim upravljan jem i odstranite je na javno mesto za sakupljanje otpada. Ne bacajte bate riju u kuæno smeæe.
-
-
-
13
hr - Opis ureðaja
hr - Opis ureðaja
Na slici je prikazan usisivaè s punom opremom. Neki modeli serijski su opremljeni sljedeæim dodatnim prikljuècima koji nisu prika
zani na ovoj slici.
Usisni nastavak za podove ALLERGOTEC
Turbo èetka
Akumulatorska èetka ACCU NOVA
Usisivaèi koji imaju ove prikljuèke takoðer imaju i posebne upute za uporabu pri loenog prikljuèka.
14
-
-
hr - Opis ureðaja
a Ruèka (ovisno o modelu, s regulatorom dodatnog zraka) * b Tipke+/-zapodešavanje snage rada * c Tipka Stand-by za kratke stanke tokom usisavanjaa * d LED indikator * e Tipka za oslobaðanje f Draè pribora g Tipke za podešavanje teleskopske usisne cijevi * h Tipka za otvaranje poklopca prostora za vreæicu za prašinu i Teleskopska usisna cijev * j HyClean vreæica za prašinu k Ruèka za prenošenje l Podni nastavak * m Draè usisne cijevi n Filtar za zaštitu motora o Filtar izlaznog zraka * p Regulator snage usisavanja * q Indikator funkcije Stand-by * r Indikator funkcije termo zaštite , * s Indikator zamjene filtra izlaznog zraka (Reset tipka) * t Prikljuèni kabel u Nona tipka za automatsko namatanje kabela v Park sustav za odlaganje usisne cijevi w Nona tipka za ukljuèivanje i iskljuèivanj s x Indikator zamjene vreæice za prašinu y Usisni prikljuèak z Savitljivo usisno crijevo
* ovisno o modelu, oznaèeni dijelovi se mogu razlikovati ili nisu dio isporuke.
15
sl - Opis aparata
sl - Opis aparata
Slika prikazuje najbolj opremljeno izvedbo sesalnika. Nekateri modeli so serijsko opremljeni z enim od naslednjih delov opreme, ki jih na
tej sliki ni:
talni nastavek Classic Allergotec
turbo krtaèa
akumulatorska krtaèa ACCU NOVA
Takšnim sesalnikom je priloeno posebno navodilo za ustrezni del opreme.
16
sl - Opis aparata
a Roèaj (odvisno od modela z zraènim ventilom) * b Tipki + / - za nastavitev sesalne moèi * c Tipka Stand-by za kratke premore med sesanjem * d LED - diodna luèka * e Zaskoèka f Dralo za opremo g Gumbi za nastavitev teleskopske cevi * h Tipka za odpiranje pokrova na prostoru za zbiranje prahu i Teleskopska sesalna cev * j Vreèka za prah HyClean k Roèaj za prenašanje aparata l Talni nastavek * m Dralo za sesalno cev n Filter za zašèito motorja o Filter za izhodni zrak * p Tipka za izbiro sesalne moèi * q Luèka za prikaz naèina Stand-by * r Luèka za zašèito pred pregretjem , * s Prikazovalnik za zamenjavo filtra za izhodni zrak (tipka za resetiranje) * t Prikljuèni kabel u Nona tipka za samodejno navijanje kabla v Sistem Park w Pohodna tipka za vklop /i zklop s x Prikazovalnik za zamenjavo vreèke za prah y Sesalni nastavek z Sesalna cev
Oprema oznaèena z * je lahko pri vaši razlièici sesalnika drugaèna ali pa ni na voljo.
17
sr - Opis ureðaja
sr - Opis ureðaja
Na slici je prikazana maksimalna oprema usisivaèa. Pojedini modeli su serijski opremljeni nekim od sledeæih delova pribora, koji nisu
prikazani na slici u ovom opisu ureðaja.
Podni nastavak Classic Allergotec
Turbo-èetka
Akumulatorska elektro-èetka ACCU NOVA
Uz ove usisivaèe je priloeno odvojeno uputstvo za upotrebu odgovarajuæeg dela pribora.
18
sr - Opis ureðaja
a Ruèica (zavisno od modela sa pomoænim otvorom za protok vazduha) * b Tasteri + / - za podešavanje usisne snage * c Taster Stand-by za kratke pauze pri usisavanju * d LED * e Taster za oslobaðanje f Draè pribora g Dugmad za podešavanje teleskopske usisne cevi * h Taster za oslobaðanje poklopca prostora za kesu za prašinu i Teleskopska usisna cev * j Kesa za prašinu HyClean k Ruèica za nošenje l Podni nastavak * m Draè usisne cevi n Filter za zaštitu motora o Filter izlaznog vazduha * p Regulator za podešavanje usisne snage * q Indikatorska lampa Stand-by * r Indikatorska lampa termo-zaštite , * s Indikator potrebe zamene filtera izlaznog vazduha (Reset-taster) * t Prikljuèni kabl u Noni taster za automatsko namotavanje kabla v Park-sistem w Noni taster za ukljuèivanje / iskljuèivanje s x Indikator potrebe zamene kese za prašinu y Usisni nastavak z Usisno crevo
* zavisno od modela mogu tako oznaèene karakteristike opreme da budu razlièite prema naèinu izvoðenja odnosno da ne postoje.
19
hr
Vaš doprinos zaštiti okoliša
Zbrinjavanje pakiranja ureðaja
Ambalaa štiti usisavaè od ošteæenja ti jekom transporta. Ambalaa se sastoji od materijala koji ne štete okolišu, jed nostavno se zbrinjavaju te se stoga mogu reciklirati.
Propisno zbrinjavanje ambalae štedi sirovine te smanjuje nakupljanje otpa da.
Zbrinjavanje vreæica za prašinu i umetnutih filtera
Vreæice za prašinu i filtri su proizvedeni od materijala koji ne štete okolišu. Filtre moete bacati zajedno sa kuænim otpa­dom. To vrijedi i za vreæice za prašinu, ukoliko se u njima ne nalazi nikakva za­branjena prljavština.
-
-
-
20
sl sr
Vaš prispevek k varovanju okolja
Odstranjevanje embalae
Embalaa šèiti aparat pred morebitnimi poškodbami med prevozom. Izdelana je iz okolju prijaznih materialov, ki jih je mono reciklirati.
Ne vrzite je v smeti, temveè jo odpeljite na najblijo deponijo za predelovanje odpadnega materiala. Embalao boste namenili za ponovno predelavo in s tem prihranili su rovine in zmanjšali kolièino odpadkov v okolju.
Odstranjevanje vreèk za prah in fil­trov
Vreèke in filtri so narejeni iz naravi pri­jaznih materialov in jih lahko odvrete med hišne smeti. Izjema so vreèke za prah, èe so napolnjene z umazanijo, ki ne spada med hišne smeti.
Vaš doprinos zaštiti ivotne sredine
Odstranjivanje ambalae
Ambalaa štiti usisivac od oštecenja prilikom transporta. Materijali za amba lau su izabrani sa stanovišta zaštite ivotne sredine i tehnickih koji se odno se na odstranjivanje i zbog toga mogu da se recikluju.
Vracanje ambalae u kruni tok materi jala štedi sirovine i smanjuje nagomila vanje otpada. Vaš specijalizovani trgo vac uzima nazad ambalau.
Odstranjivanje kesa za prašinu i pos­tavljenih filtera
Kese za prašinu i filteri su proizvedeni od materijala koji ne zagaduju ivotnu sredinu. Filtere moete da bacite sa obicnim kucnim smecem. To se odnosi i na kesu za prašinu, ukoliko ona ne sadri prljavštinu koja je zabranjena za kucno smece.
-
-
-
-
-
21
hr
Zbrinjavanje starih ureðaja
Prije zbrinjavanja starog ureðaja izvadi te vreæicu za prašinu i umetnute filtre i bacite ih u kuæni otpad.
Elektrièni i elektronièki stari ureðaji još uvijek sadre korisne materijale. No, oni sadre i štetne tvari koje su bile ne ophodne za njihov rad. Ove tvari u kuæ nom i organskom otpadu ili zbog ne propisnog zbrinjavanja mogu naškoditi zdravlju ljudi i okolišu. Stoga svoj stari ureðaj nikada nemojte bacati u kuæni otpad.
Umjesto takvog naèina zbrinjavanja ko­ristite centre za prihvat i daljnju upora­bu starih elektriènih i elektronièkih ureðaja. Informirajte se eventualno na prodajnom mjestu.
-
-
-
-
22
Molimo da osigurate da se Vaš stari ureðaj do odvoza skladišti daleko od dohvata djece.
sl sr
Odstranjevanje starega aparata
Preden stari sesalnik odpeljete na naj blijo deponijo, odstranite vreèko za prah in filtre.
Te dele odvrzite med hišne smeti. Odslueni elektrièni in elektronski apa rati imajo še vedno nekaj uporabnih materialov. Vsebujejo pa tudi nekaj škodljivih materialov, ki so potrebni za delovanje in varno uporabo. Zato vaše ga aparata ne vrzite kar enostavno na blinje smetišèe, ker lahko v primeru napaènega ravnanja škoduje èloveko vemu zdravju in njegovemu okolju.
Aparat odpeljite na najbliji center za predelovanje odpadnega materiala, ki ga je za odsluene elektriène in elek tronske aparate doloèila vaša komunal na skupnost. Pozanimajte se kje je us trezno mesto za tovrstne odpadke.
Prosimo, da poskrbite tudi, da vaš ods lueni aparat ne pride v roke otrokom.
-
Odstranjivanje starog uredaja
Pre odstranjivanja starog uredaja izva
­dite kesu za prašinu i postavljene filtere i bacite ih u kucno smece.
Elektricni i elektronski stari uredaji sadre još mnogo vrednih materijala.
­Ali oni sadre i štetne materije, koje su bile neophodne za njihovu funkciju i bezbednost. U ostalom kucnom smecu ili prilikom pogrešnog rukovanja one
­mogu da škode ljudskom zdravlju i ivotnoj sredini. Zbog toga ni u kom slu caju Vaš stari uredaj ne bacajte u osta
­lo kucno smece.
Umesto toga koristite zbirno mesto koje je odredeno u Vašem mestu stanovanja za vracanje i iskorišcavanje elektricnih i
­elektronskih starih uredaja. Informišite
­se u datom slucaju kod Vašeg prodav ca.
­Molimo da vodite racuna o tome, da Vaš stari uredaj do odvoenja bude cu van tako da deca budu bezbedna.
-
-
-
-
-
23
Prije uporabe
hr
Prikljuèivanje savitljivog usis nog crijeva
Usisni prikljuèak spojite s usisnim ot
^
vorom dok jasno ne sjedne na mjes to. Pri tome poravnajte oznake za lakše spajanje na oba dijela.
Odvajanje savitljivog usisnog crijeva
^ Pritisnite tipke za oslobaðanje na
usisnom prikljuèku i povucite usisnu cijev iz usisnog otvora.
-
-
-
24
Spajanje ruèke i usisne cijevi
^
Spojite ruèku i usisnu cijev tako da di jelovi jasno sjednu na mjesto. Pri tome poravnajte oznake za lakše spajanje oba dijela.
^
Pritisnite tipku za oslobaðanje ukoliko elite razdvojiti dijelove.
-
sl sr
Pred uporabo
Prikljuèitev gibljive sesalne cevi
Sesalni nastavek vtaknite v sesalno
^
odprtino tako, da se slišno zaskoèi. Pri tem si pomagajte z oznakama na obeh delih.
Kako snamete gibljivo sesalno cev
^ Pritisnite tipki za sprostitev na obeh
straneh sesalnega nastavka in izvle­cite sesalno cev iz sesalne odprtine.
Pre upotrebe
Prikljuèenje usisnog creva
U usisni otvor utaknite usisni nasta
^
vak dok se ne uèvrsti u leište. Pri tom poravnajte pomoæne oznake za umetanje na oba dela.
Skidanje usisnog creva
^ Pritisnite tastere za oslobaðanje koji
se nalaze boèno na usisnom nastav­ku i izvucite ga iz usisnog otvora.
-
Sestavljanje roèaja in sesalne cevi
^
Roèaj vtaknite v sesalno cev tako, da se slišno zaskoèi. Pri tem si poma gajte z oznakama na obeh delih.
^
Èe elite oba loèiti, pritisnite na zas koèko.
-
Sastavljanje ruèice i usisne cevi
^
Gurnite ruèicu u usisnu cev dok se ne fiksira. Pri tom poravnajte pomoæne oznake za umetanje na oba dela.
^
-
Pritisnite taster za oslobaðanje, ako elite da razdvojite delove.
25
hr
Ovisno o modelu, Vaš usisivaè ima jed nu od sljedeæih varijanti usisne cijevi.
dvodijelna teleskopska cijev
trodijelna teleskopska cijev
Podešavanje dvodijelne tele­skopske cijevi
Ova cijev sastoji se od dva dijela koji se ulau jedan u drugi te se mogu prema podesiti na eljenu duljinu.
^ Pritisnite tipku za podešavanje i po-
desite eljenu duljinu teleskopske usisne cijevi.
-
26
Podešavanje trodijelne tele
-
skopske cijevi
Ova cijev sastoji se od tri dijela koji se ulau jedan u drugi.
^
Pritisnite tipku za oslobaðanje donjeg dijela cijevi a i povucite ga prema van dok vidno ne sjedne na svoje mjesto. Ponovno pritisnite tipku za oslobaðanje ukoliko elite sklopiti ci jev. Cijev vidno ulijee na svoje mjes to.
^
Pritisnite tipku za podešavanje b i podesite eljenu duljinu teleskopske usine cijevi.
-
-
sl sr
Odvisno od modela je vaš sesalnik opremljen z eno od naslednjih sesalnih cevi:
dvodelna teleskopska cev
trodelna teleskopska cev
Nastavitev dvodelne teleskop­ske cevi
Teleskopska cev je sestavljena iz dveh cevi, ki jih lahko potisnete eno v drugo in zopet izvleèete. Na ta naèin si prila­godite dolino cevi, ki vam pri sesanju najbolj ustreza.
^ Pritisnite gumb za nastavitev in si pri-
lagodite teleskopsko cev na eleno dolino.
Zavisno od modela Vaš usisivaè ima jednu od sledeæih varijanti usisnih cevi.
dvodelna telskopska usisna cev
trodelna teleskopska usisna cev
Podešavanje dvodelne tele­skopske usisne cevi
Ova teleskopska usisna cev se sastoji od dva cevna dela, umetnuta jedan u drugi, koje moete da razvuèete na duinu koja Vam najviše odgovara.
^ Pritisnite dugme za regulisanje i po-
desite po elji duinu teleskopske usisne cevi.
Nastavitev trodelne teleskop
-
ske cevi
Ta teleskopska cev se sestoji iz treh cevi, ki jih lahko potisnete eno v drugo.
^
Pritisnite na zaskoèko spodnjega dela cevi a in jo izvlecite tako, da se slišno zaskoèi. To tipko pritisnite tudi, èe elite ta del cevi vrniti na svoje mesto. Cev se mora dobro zaskoèiti.
^
Pritisnite gumb za nastavitev b in nastavite eleno dolino teleskopske cevi.
Podešavanje trodelne tele
-
skopske usisne cevi
Ova teleskopska usisna cev se sastoji od tri cevna dela, umetnuta jedan u drugi.
^
Pritisnite taster za oslobaðanje don jeg dela cevi a i izvlaèite ga napolje dok se ne fiksira. Pritisnite ovaj taster za oslobaðanje takoðe, kada budete eleli da ovaj cevni deo gurnete po novo unutra. Bravica se fiksira.
^
Pritisnite dugme za regulisanje b i podesite po elji duinu teleskopske usisne cevi.
-
-
27
hr
Prikljuèivanje usisnog podnog nastavka
Prikljuèite usisni nastavak uz okretan
^
je lijevo i desno, dok zaporni mehani zam jasno ne zabravi nastavak.
Pritisnite tipku za oslobaðanje ako
^
elite skinuti usisni nastavak.
-
-
Usisni nastavak namijenjen je svakod nevnom usisavanju tepiha, tekstilnih podnih obloga i otpornih tvrdih podova. Za druge vrste podova preporuèujemo uporabu posebnih Miele èetki (pogle dajte poglavlje "Dodatni pribor").
Pridravajte se uputa za odravanje i èišæenje podnih obloga koje je pre­poruèio njihov proizvoðaè.
Tepihe i tekstilne podne obloge usisa­vajte s uvuèenom èetkom:
^ Pritisnite nonu tipku Osjetljive tvrde podove usisavajte s iz-
vuèenom èetkom:
^
Pritisnite nonu tipku
Usisni nastavak ALLERGOTEC / Turbo èetka / akumulatorska èetka ACCU NOVA
Neki modeli serijski su opremljeni jed nim od navedenih prikljuèaka (pogle dajte poglavlje "Dodatni pribor"). Ruko vanje i odravanje nastavka opisani su u uputama za uporabu priloenima uz dodatni prikljuèak.
ö.
ä.
-
-
-
-
-
28
sl sr
Vstavljanje talnega nastavka
Nastavek vrtite v levo in desno in ga
^
nataknite na sesalno cev tako, da se slišno zaskoèi.
Èe elite talni nastavek sneti s se
^
salne cevi, pritisnite na zaskoèko.
Talni nastavek uporabljajte za vsakod nevno sesanje preprog, tekstilnih talnih oblog in neobèutljivih trdih talnih povr šin. Za ostale talne obloge priporoèamo posebne krtaèe Miele (glejte poglavje "Dodatna oprema").
Priporoèamo, da pri èišèenju in vzdrevanju upoštevate predvsem navodila, ki jih navaja proizvajalec talnih oblog.
Preproge in tekstilne talne obloge se­sajte z ugreznjenim vencem šèetin.
^ Pritisnite pohodno tipko Neobèutljive trde talne površine sesajte
s spušèenim vencem šèetin.
^
Pritisnite pohodno tipko
Talni nastavek Classic Allergotec / turbo krtaèa / akumulatorska elektriè na krtaèa ACCU NOVA
Posamezni modeli sesalnikov so lahko serijsko opremljeni z enim od teh delov opreme (glejte poglavje "Dodatna opre ma").
ö.
ä.
-
-
-
Postavljanje podnog nastavka
Postavite podni nastavak na usisnu
^
cev okreæuæi ga na levo i na desno, dok se ne fiksira.
Pritisnite taster za oslobaðanje, ako
^
elite da skinete podni nastavak sa usisne cevi.
Podni nastavak je pogodan za svakod nevno usisavanje tepiha, tapisona i ot pornih tvrdih podova. Za ostale podne obloge preporuèujemo korišæenje spe cijalnih Miele èetki (vidi poglavlje "Pribor koji moe da se kupi naknadno").
Ali pre svega obratite panju na uputstvo za èišæenje i odravanje koje je dao Vaš proizvoðaè podnih obloga.
Tepihe i tapisone usisavajte sa spušte­nom lajsnom èetke:
^ Pritisnite noni taster Otporne tvrde podove usisavajte sa iz-
vuèenom lajsnom èetke:
^
Pritisnite noni taster
Podni nastavak Classic Allergotec /
­Turbo-èetka / Akumulatorska elek tro-èetka ACCU NOVA
Pojedini modeli su serijski opremljeni
-
nekim od ovih delova pribora (vidi po glavlje "Pribor koji moe da se kupi nak nadno"). Rukovanje i odravanje su opi sani u uputstvu za upotrebu, koje je pri loeno odgovarajuæem delu pribora.
ö.
ä.
-
-
-
-
-
-
-
-
29
hr
Uporaba priloenog pribora
Folgendes Zubehör liegt bei:
a Usisni kist b Nastavak za tapecirani namještaj c Uski usisni nastavak d Draè pribora za tri prikljuèka
Pozicija nastavaka na draèu pribora oznaèena uz pomoæ simbola na samom draèu.
Ovisno o modelu Vaš usisavaè raspo­lae s jednom od slijedeæih varijanti usisnog kista.
Usisni kist
za profilirane letve, naborane i rebraste predmete i sl.
30
Èetka se moe okretati tako da je moete postaviti u eljeni poloaj.
Usisni kist s prirodnim vlakni ma
Za iznimno osjetljive predmete.
Nastavak za tapecirani namještaj
za usisavanje tapeciranog namještaja, madraca, jastuka, zastora i sl.
-
sl sr
Uporaba priloene opreme za sesanje
Sesalniku je priloena naslednja opre ma:
a sesalni èopiè b nastavek za oblazinjeno pohištvo c nastavek za èišèenje re d dralo za tri dele opreme
Poloaj delov opreme je oznaèen s sim boli na dralu za opremo.
Odvisno do modela ima vaš sesalnik na voljo enega od naslednjih izvedb sesal­nega èopièa.
-
Sesalni èopiè
za sesanje prahu s profiliranih letvic, okrasnih ali rezljanih predmetov ipd.
Glava èopièa je vrtljiva in jo lahko obraèate po potrebi.
Sesalni èopiè iz naravnih šèetin
za sesanje še posebej obèutljivih pred metov.
Korišæenje priloenog pribora
Priloen je sledeæi pribor:
a Usisna èetkica b Nastavak za usisavanje tapaciranih
stvari
c Uski nastavak d Draè pribora za tri dodatka
Pozicioniranje svakog dela pribora je oznaèeno simbolom na draèu pribora.
-
Zavisno od modela Vaš usisivaè ima jednu od sledeæih varijanti usisne èetki­ce.
Usisna èetkica
za profilirane lajsne, ukrašene ili rezba­rene predmete i sl.
Glava èetkice moe da se okreæe i tako uvek moe da se okrene u odgovaraju­æi poloaj.
Usisna èetkica sa prirodnim dlakama
­za posebno osetljive predmete.
Nastavek za oblazinjeno pohištvo
za sesanje oblazinjenega pohištva, posteljnih vlokov, blazin, zaves ipd.
Nastavak za usisavanje tapaci ranih stvari
za usisavanje tapaciranog nameštaja, dušeka, jastuka, zavesa itd.
-
31
Uski nastavak
hr
za usisavanje uskih prostora, reški i ku tova.
Draè pribora
^ Prema potrebi, prièvrstite draè pri-
bora s gornje ili donje strane usisne potpore.
-
32
Usisni podni nastavak
prikladan je i za usisavanje stepenica.
Stepenice iz sigurnosnih razloga usi savate od dolje prema gore.
-
sl sr
Nastavek za èišèenje re
za sesanje prahu iz gub, re in kotov.
Dralo za opremo
^ Po potrebi nataknite dralo za opre-
mo na zgornjo ali spodnjo stran se­salnega nastavka.
Uski nastavak
za usisavanje neèistoæe iz neravnina, lebova i uglova.
Draè pribora
^ Po potrebi postavite draè pribora na
gornju ili donju stranu usisnog na­stavka.
Talni nastavek
primeren tudi za sesanje stopnic.
Iz varnostnih razlogov zaènite stop nice sesati od spodaj navzgor.
Podni nastavak
takoðe je pogodan za usisavanje ste penica.
­Zbog bezbednosti stepenice usisa
vajte odozdo nagore.
-
-
33
hr
Uporaba
Prikljuèni kabel
Izvlaèenje
Izvucite eljenu duljinu prikljuènog
^
kabela (najviše do otprilike 5,5 m).
Ako namjeravate raditi dulje od
,
30 minuta, kabel morate potpuno iz vuæi. U suprotnom postoji opasnost od pregrijavanja i ošteæivanja.
Namatanje
^ Izvucite mreni prikljuèak iz utiènice. ^ Pritisnite nonu tipku za namatanje
kabela - prikljuèni kabel se automats­ki namata.
-
34
Ukljuèivanje i iskljuèivanje
^
Pritisnite nonu tipku za ukljuèivanje i iskljuèivanje s.
sl sr
Uporaba
Prikljuèni kabel
Odvijanje
Izvlecite kabel do elene doline (naj
^
veè pribl. 5,5 m).
Èe uporabljate sesalnik dlje kot
,
30 minut, izvlecite celoten kabel, si cer se lahko pregreje in poškoduje.
Navijanje
^ Izvlecite vtiè iz vtiènice. ^ Stopite na pohodno tipko za samo-
dejno navijanje kabla - kabel se sa­modejno navije.
Upotreba
Prikljuèni kabl
Izvlaèenje
Izvucite prikljuèni kabl do eljene
^
­duine (maksimalno oko 5,5 m).
Prikljuèni kabl morate kompletno
,
-
da izvuèete napolje, ako æe ureðaj da radi due od 30 minuta. Opasnost od pregrejavanja i ošteæenja.
Namotavanje
^ Izvucite utikaè iz utiènice. ^ Nagazite noni taster za automatsko
namotavanje kabla- prikljuèni kabl se automatski namotava.
Vklop in izklop
^
Za vklop in izklop sesalnika pohodite tipko s.
Ukljuèivanje i iskljuèivanje
^
Nagazite noni taster za ukljuèivanje / iskljuèivanje s.
35
hr
Posebnost kod modela s daljinskim upravljanjem u ruèki
Rad usisivaèa moete nakratko preki nuti radi kratkih stanki tokom usisavan ja.
Pritisnite tipku Stand-by na daljins
^
kom upravljaèu.
Nemojte usisavaè stalno drati u
,
Stand-by modu, veæ iskljuèivo prili kom kratkih stanki tokom usisavanja. U protivnom postoji opasnost od pre grijavanja i ošteæenja ureðaja.
Svakim pritiskom na neku od tipki dal­jinskog upravljaèa ukljuèuje se LED in­dikator.
Nakon prekida rada, na raspolaganju su Vam sljedeæe moguænosti.
^ Ponovno pritisnite tipku Stand-by i
tako ponovno ukljuèite usisivaè uz prethodno podešenu snagu usisa­vanja.
^
Pritisnite tipku + i tako ukljuèite usisi vaè na najveæu snagu usisavanja.
-
-
-
-
-
-
36
^
Pritisnite tipku - i tako ukljuèite usisi vaè na najmanju snagu usisavanja.
-
sl sr
Posebnost pri modelih z roèajem z radijsko vodenim daljinskim upravljanjem
Med kratkimi odmori sesanja lahko delo vanje sesalnika prekinete.
Pritisnite tipko Stand-by na roèaju za
^
daljinsko upravljanje.
Sesalnik naj ne bo trajno vkljuèen
,
v naèinu Stand-by, temveè le med kratkimi odmori pri sesanju. Nevar nost pregretja in okvare!
Pri vsakem pritisku na tipko zasveti na roèaju za daljinsko upravljanje LED-dio­da.
Po prekinitvi delovanja so na voljo nas­lednje monosti:
^ èe ponovno pritisnete tipko Stand-by,
se sesalnik vklopi na nazadnje izbra­ni stopnji moèi.
^ èe pritisnete tipko +, se sesalnik vklo-
pi na najvišji stopnji moèi.
^
èe pritisnete tipko -, se sesalnik vklo pi na najniji stopnji moèi.
-
Specifiènosti kod modela sa ruèicom sa daljinskim upravljanjem
Za vreme kratkih pauza prilikom usisa vanja moete da prekinete rad usisiva
­èa.
Pritisnite pri tom taster Stand-by na
^
ruèici sa daljinskim upravljanjem.
Ne ostavljajte usisivaè trajno na
,
modusu Stand-by, veæ samo za vre me kratkih pauza prilikom usisavan ja. Postoji opasnost od pregrejavanja i ošteæenja.
Svako pritiskanje tastera na ruèici sa daljinskim upravljanjem se prikae tako što zasvetli LED.
Posle prekida imate sledeæe moguæno­sti.
^ Pritisnite ponovo taster Stand-by,
tada se usisivaè ukljuèuje na stepen snage koji je poslednji izabran.
^ Pritisnite taster +, tada se usisivaè uk-
ljuèuje na najviši stepen snage.
-
^
Pritisnite taster -, tada se usisivaè uk ljuèuje na najnii stepen snage.
-
-
-
-
-
37
hr
Pri usisavanju
Usisivaè povlaèite za sobom pri usi
^
savanju, poput sanjki. Usisivaè se moe koristiti i u uspravnom poloaju, npr. pri èišæenju stepenica ili zavjesa.
Pri usisavanju, naroèito sitne
,
prašine (prašine od bušenja, pijeska, gipsa, brašna i sl.), prirodna je poja va stvaranje statièkog elektriciteta koji se u odreðenim uvjetima prazni. Kako bi se izbjeglo neugodno elek trostatsko pranjenje, na donjoj strani ruèke nalazi se ugraðeni metalni dio. Pripazite da pri usisavanju Vaša ruka bude u kontaktu s tim dijelom kako bi se izbjeglo elektrostatsko pranjenje.
-
-
-
38
sl sr
Pri sesanju
Pri sesanju vlecite sesalnik kot sani
^
za seboj. Lahko ga uporabljate tudi v pokonènem poloaju, èe sesate npr. stopnišèe ali zavese.
Pri sesanju finega prahu - kot je
,
npr. prah, ki nastaja pri vrtanju -, peska, mavca, moke itd., prihaja do elektrostatiènih nabojev, ki se v do loèenih situacijah praznijo. Da bi se izognili uèinkom neprijetnih elektros tatiènih praznjenj, je na spodnji strani drala vgrajen kovinski vloek. Med sesanjem se z roko vedno dotikajte tega kovinskega vloka.
Prilikom usisavanja
Prilikom usisavanja vucite usisivaè iza
^
sebe kao sanke. Vi moete da koristi te usisivaè i u uspravnom poloaju, npr. prilikom usisavanja stepenica ili zavesa.
Prilikom usisavanja - pre svega
,
sitne prašine, kao što je npr. prašina
-
-
pri bušenju, pesak, gips, brašno itd.
- dolazi prirodno do elektrostatièkih punjenja, koja u odreðenim situacija ma mogu da se isprazne. Da bi se izbegla neprijatna dejstva elektrosta tièkih pranjenja, na donjoj strani ruè­ice je ugraðen metalni uloak. Zbog toga obratite panju na to, da rukom stalno dodirujete ovaj metalni uloak za vreme usisavanja.
-
-
-
39
hr
Podešavanje snage usisavanja
Snagu usisavanja moete prilagoditi trenutnoj situaciji pri usisavanju. Sman jenjem snage usisavanja znatno sman jujete snagu povlaèenja na usisnom nastavku.
Na usisavaèu su oznaèene snage usi savanja simbolima koji primjerom poka zuju za što je preporucljiva odredena snaga usisavanja.
a - zavjese, tekstil b - tapecirani namještaj, jastuci c - skupocjeni tepisi, staze ( - štedljivo svakodnevno usisavanje
sa smanjenom bukom pri radu
e - blago zaprljani tepisi i tekstilne
podne obloge
f - tvrdi podovi, jaèe zaprljani tepisi i
tekstilne podne obloge
Izvedba i rukovanje regulatorom snage usisavanja ovise o modelu. Slijedi opis svake varijante regulatora.
-
-
-
-
40
Okretni regulator
^
Okrenite regulator snage usisavanja na eljeni poloaj.
None tipke+/-
Pritisnite none tipke toliko puta dok se na pokazivaèu ne oznaèi eljeni stupanj snage usisavanja.
^
Pritisnite nonu tipku + ako elite veæu snagu usisavanja.
^
Pritisnite nonu tipku - ako elite manju snagu usisavanja.
sl sr
Izbira sesalne moèi
Sesalno moè sesalnika lahko prilago dite trenutni situaciji sesanja. Z zmanj šanjem sesalne moèi se zmanjša tudi potisna moè talnega nastavka.
Na sesalniku so oznaèeni naslednji sim boli, ki sluijo v pomoè pri odloèitvi glede nastavitev stopenj:
a - zavese, tkanine b - oblazinjeno pohištvo, blazine c - dragocene preproge, pisane
kratke preproge in tekaèi
( - za varèno in tišje dnevno sesanje e - manj umazane preproge in
tapisoni
f - parket, zelo umazane preproge in
tapisoni
Regulatorji moèi se razlikujejo glede na tip sesalnika. V nadaljevanju navajamo razliène izvedbe.
-
-
Vrtljivi regulator
^ Regulator obrnite na poljubno stopnjo
moèi.
Podešavanje usisne snage
Usisnu snagu usisivaèa moete da pri lagodite odreðenoj situaciji. Smanjivan jem usisne snage znatno smanjujete snagu pomeranja podnog nastavka.
Na usisivaèu su stepeni snage oznaèe
­ni simbolima, koji u primeru pokazuju, za šta se preporuèuje dotièni stepen snage.
a - zavese, tekstil b - tapaciran nameštaj, jastuci c - kvalitetni tepisi, skupoceni uski
tepisi i staze
( - svakodnevno usisavanje uz
uštedu energije sa malo buke
e - malo zaprljani tepisi i tapisoni f - tvrdi podovi, jako zaprljani tepisi i
tapisoni
Naèin izvoðenja i rukovanje regulato­rom za podešavanje usisne snage su razlièiti od modela do modela. Varijante su navedene kako sledi.
Okretni regulator
^
Okrenite regulator za podešavanje usisne snage na stepen snage po elji.
-
-
-
Pohodni tipki+/-
Pohodno tipko pritiskajte toliko èasa, da se v okenèku pojavi simbol elene stopnje moèi.
^
Èe elite veèjo sesalno moè, pritisnite tipko +.
^
Èe elite manjšo sesalno moè, pritis nite tipko -.
Noni tasteri+/-
Pritiskajte none tastere, dok se na pro zorèiæu ne prikae stepen snage koji elite.
^
Pritisnite noni taster +, ako elite viši stepen usisne snage.
-
^
Pritisnite noni taster -, ako elite nii stepen usisne snage.
-
41
hr
Tipke+/-naruèki s daljinskim upravljanjem
Pritisnite tipke toliko puta dok se na po kazivaèu na usisivaèu ne oznaèi eljeni stupanj snage usisavanja.
Pritisnite tipku + ako elite veæu sna
^
gu usisavanja. Pritisnite tipku - ako elite manju sna
^
gu usisavanja.
Svakim pritiskom na bilo koju tipku dal jinskog upravljaèa ukljuèuje se LED in dikator.
Otvor za sporednu struju zraka
(osim kod modela s daljinskim upravljaèem na ruèki)
Snagu usisavanja moete nakratko smanjiti npr. kako biste sprijeèili uvlaè­enje tekstilne podne obloge.
^ Otvor za dodatni zrak otvorite samo
toliko da se usisni nastavak opet moe slobodno pomicati.
Na ovaj naèin se smanjuje snaga usisa vanja bilo kojeg prikljuèka.
-
-
-
-
-
-
42
sl sr
Tipki+/-naroèaju z radijskim daljinskim upravljanjem
Tipki pritiskajte toliko èasa, da se v oke nèku pojavi simbol elene stopnje moèi.
Èe elite veèjo sesalno moè, pritisnite
^
tipko +. Èe elite manjšo sesalno moè, pritis
^
nite tipko -.
Pri vsakem pritisku tipke na roèaju z ra dijskim upravljanjem zasveti LED-dioda.
-
Odpiranje zraènega ventila
(ni pri modelih z roèajem z radijskim daljinskim upravljanjem)
Sesalno moè lahko na udoben naèin za kratek èas zmanjšate v primeru, ko elite prepreèiti, da bi se preproga pri­sesala na aparat.
^ Zraèni ventil odprite le toliko, da lah-
ko talni nastavek brez teav pomikate po površini.
Z odpiranjem zraènega ventila se zmanjša potisna sila talnega nastavka.
Tasteri+/-naruèici sa dal jinskim upravljanjem
Tastere pritiskajte toliko puta, dok se na
­prozorièiæu na usisivaèu ne prikae ste pen snage koji elite.
Pritisnite taster +, ako elite viši ste
^
pen snage. Pritisnite taster -, ako elite nii ste
^
pen snage.
­Svako pritiskanje tastera na ruèici sa daljinskim upravljanjem se prikae tako što zasvetli LED.
Otvaranje pomoænog otvora za protok vazduha
(ne postoji kod modela sa ruèicom sa daljinskim upravljanjem)
Usisnu snagu moete nakratko da smanjite, npr. da biste spreèili da tek­stilna podna obloga èvrsto prione za podni nastavak.
^
Otvorite pomoæni otvor za protok vaz duha samo toliko, dok nastavak ne poène lagano da se kreæe.
Time se smanjuje snaga pomeranja na stavka koji se koristi za usisavanje.
-
-
-
-
-
-
43
hr
Odlaganje, prenošenje i èuvanje
Park sustav za odlaganje usis
-
ne cijevi
Kod kraæeg prekida rada moete na usisavaè praktièno odloiti usisnu cijev s podnim usisnim nastavkom.
Podni usisni nastavak odloite tako
^
da izboèina sjedne u vodilicu sustava za odlaganje.
Prenošenje i èuvanje
^ Izboèinu na podnom usisnom nastav-
ku stavite u draè usisne cijevi.
Na taj naèin usisivaè moete praktièno prenositi ili spremati. Pri tome je osobito korisno ukoliko dijelove teleskopske ci­jevi u potpunosti sklopite.
44
sl sr
Odlaganje, prenašanje in shranjevanje
Sistem Park
Za kratke premore med sesanjem lahko sesalno cev s talnim nastavkom udob no odloite na sesalnik.
Talni nastavek nataknite na zatiè na
^
zadnjem delu sesalnika.
-
Prenašanje in shranjevanje
^ Talni nastavek zataknite s parkirnim
noskom iz zgornje strani v dralo se­salne cevi.
Na ta naèin lahko sesalnik udobno pre­našate in shranjujete. Priporoèamo, da sestavne dele teleskopske sesalne cevi povsem sestavite.
Odlaganje, prenošenje i èuvanje
Park-sistem
Za vreme kratkih pauza prilikom usisa vanja moete usisnu cev sa podnim na stavkom komotno da odloite na usisi vaè.
Podni nastavak postavite tako da
^
ispupèenje uðe u Park-sistem.
-
-
Prenošenje i èuvanje
^ Podni nastavak sa ispupèenjem gur-
nite odozgo u draè usisne cevi.
Tako moete usisivaè komotno da nosi­te ili da ga odloite na mesto za èuvan­je. Osim toga je korisno, da delove tele­skopske usisne cevi kompletno ugurate unutra.
-
45
Odravanje
hr
Prije odravanja iskljuèite usisi
,
vaè i izvucite mreni prikljuèak iz utiènice. U sluèaju uporabe akumula torske èetke iskljuèite i nju.
Miele sustav filtara sastoji se od tri kom ponente.
Vreæica za prašinu
Filtra izlaznog zraka
Filtar za zaštitu motora
Filtre morate povremeno zamijeniti uko liko elite odrati potpunu snagu usisa­vanja.
Upotrebljavajte samo Miele vreæice za prašinu s Miele znakom kvalitete i originalne Miele filtre. Samo tako moe se jamèiti optimalna iskorištenje snage usisavanja i volu­mena vreæice za prašinu.
,
Uporaba vreæica za prašinu od papira ili papiru sliènih materijala od nosno vreæica za prašinu s draèem od kartona isto moe uzrokovati ošteæenja na usisavaèu i gubitak ga rancije kao i korištenje vreæica za prašinu bez originalnog Miele loga.
-
-
-
-
-
-
46
sl sr
Vzdrevanje
Pred oskrbo aparata z novimi deli
,
izkljuèite sesalnik in izvlecite omreni vtiè. Èe uporabljate akumulatorsko elektrièno krtaèo, jo izkljuèite.
Filtrski sistem Miele je sestavljen iz treh elementov:
vreèka za prah,
filter za izhodni zrak,
filter za zašèito motorja
Za brezhibno sesanje sesalnika je po trebno filtre od èasa do èasa zamenjati.
Uporabljajte samo originalne vreèke za prah, filtre in opremo z logotipom "Original Miele". Samo tako lahko op­timalno izkoristite sesalno moè sesal­nika in doseete najboljši rezultat se­sanja.
,
Uporaba vreèk za prah iz papirja ali papirju podobnih materialov in vreèk za prah z dralom iz lepenke lahko prav tako povzroèi teke poš kodbe sesalnika in izgubo pravice do garancije. Pravico do garancije izgubite tudi ob uporabi vreèk za prah, ki nimajo originalnega znaka Miele.
-
-
Odravanje
Pre svakog odravanja iskljuèite
,
usisivaè i izvucite mreni utikaè iz uti ènice. Prilikom korišæenja akumula torskeelektro-èetke treba iskljuèiti i nju.
Miele sistem filtriranja se sastoji od tri komponente.
Kesa za prašinu
Filter izlaznog vazduha
Filter za zaštitu motora
Da biste obezbedili besprekornu usisnu snagu usisivaèa, morate s vremena na vreme da zamenite ove filtere.
Koristite samo kese za prašinu, filtere i pribor na kojima je logo "Original Miele". Samo tada moe optimalno da se iskoristi usisna snaga usisiva­èa i da se postigne najbolji moguæi rezultat èišæenja.
,
Korišæenje kesa za prašinu od papira ili materijala sliènih papiru kao i kesa za prašinu sa ploèom za dranje od kartona moe takoðe da dovede do velikih ošteæenja na usisi vaèu i da prouzrokuje gubitak garan cije kao i korišæenje kesa za prašinu na kojima se ne nalazi logo "Original Miele".
-
-
-
-
47
hr
Gdje nabaviti vreæice i filtre?
U Miele prodavaonici ili u Miele servisu kao i na Miele Internet duæanu.
Koje vreæice i filtre koristiti?
Kupujte samo originalne Miele vreæice za prašinu tipa F/J/M s Miele znakom kvalitete na ambalai ili direktno na vreæici.
U svakom pakiranju Miele vreæica za prašinu nalaze se Super Air Clean filtar izlaznog zraka i filtar za zaštitu motora. Ako elite pojedinaèno nabaviti filtar iz laznog zraka ili filtar za zaštitu motora, u Miele prodavaonici ili Miele servisu na­vedite model svog usisivaèa kako biste dobili prikladne dijelove. Ove dijelove moete jednako komforno naruèiti i pre­ko Miele Internet duæana.
Naravno da osim serijskog filtra iz­laznog zraka moete koristiti i druge ori­ginalne Miele filtre izlaznog zraka (po­gledajte poglavlje "Dodatni pribor").
-
48
sl sr
Kje lahko kupite vreèke za prah in filtre?
Originalne vreèke za prah in filtre lahko kupite v najbliji specializirani trgovini, na servisu Miele ali v spletni trgovini Miele.
Katere vreèke za prah in filtri so pravi?
Kupujte originalne Miele vreèke za prah tipa F/J/M in originalne Miele filtre, ki jih prepoznate po logotipu "Original Miele". Najdete jih na embalai ali neposredno na vreèki za prah.
V vsakem zavojèku Miele vreèk za prah sta priloena filter za izhodni zrak Super Air Clean in filter za zašèito motorja. Èe elite originalni Miele filter za izhodni zrak kupiti posamezno v svoji speciali­zirani trgovini ali na servisu Miele, nave­dite oznako modela svojega sesalnika, da boste dobili ustrezne dele. Te dele pa lahko brez teav kupite tudi v spletni trgovini Miele.
Seveda lahko namesto serijskega filtra za izhodni zrak vstavite tudi katerega od originalnih filtrov za izhodni zrak Miele (glejte poglavje "Dodatna opre ma).
-
Gde mogu da se nabave kese za prašinu i filteri?
Original Miele kese za prašinu i filtere æete nabaviti kod Vašeg specijalizova nog prodavca ili kod Miele servisa kao i u Miele Onlineshop.
-
Koje kese za prašinu i koji filteri su odgovarajuæi?
Original Miele kese za prašinu tipa F/J/M i original Miele filtere æete pre poznati ako se na pakovanju ili direktno na kesi za prašinu nalazi logo "Original Miele".
U svakom pakovanju Miele kesa za pra­šinu se dodatno nalazi jedan filter izlaz­nog vazduha Super Air Clean i filter za zaštitu motora. Ukoliko elite naknadno da pojedinaè­no kupite original Miele filtere izlaznog vazduha, onda Vašem specijalizova­nom prodavcu ili Miele servisu navedite oznaku modela Vašeg usisivaèa, da bi­ste dobili odgovarajuæe delove. Ali ove delove moete takoðe komotno da po ruèite u Miele Onlineshop.
Naravno da umesto serijski postavlje nog filtera izlaznog vazduha moete isto tako da postavite jedan od ostalih originala Miele filtera izlaznog vazduha (vidi poglavlje "Pribor koji moe da se kupi naknadno").
-
-
-
49
hr
Kada zamijeniti vreæicu za prašinu?
Nakon što se prozor indikatora zamjene vreæice potpuno ispuni, morate zamije niti vreæicu.
Vreæice za prašinu su za jednokratnu uporabu i ne smiju se koristiti više puta. Zaèepljene pore na vreæici smanjuju snagu usisavanja.
Provjeravanje napunjenosti vreæice
Prikljuèite usisni nastavak za podove.
^
Ostali prikljuèci utjeèu na rad indika­tora zamjene vreæice.
^ Ukljuèite usisivaè i podesite najveæu
snagu usisavanja.
^ Drite usisni nastavak malo iznad
poda. Ako indikator zamjene vreæice pokazuje da treba zamijeniti vreæicu, zamijenite vreæicu.
-
50
sl sr
Kdaj zamenjate vreèko za prah?
Vreèko za prah zamenjate, ko se okence prikazovalnika za zamenjavo vreèke povsem obarva rdeèe.
Vreèke za prah so namenjene en kratni uporabi. Ne smete jih ponovno uporabiti, saj zamašene pore zmanjšajo sesalno moè.
Preverjanje napolnjenosti vreèke
^ Za preverjanje uporabite vedno le tal-
ni nastavek. Vsi ostali nastavki vpliva­jo na delovanje prikazovalnika za za­menjavo vreèke.
^ Vklopite sesalnik in obrnite regulator
na najveèjo moè sesanja.
^ Talni nastavek nekoliko dvignite od
tal. Èe prikazovalnik za zamenjavo vreèke kae, da je vreèka za prah polna, jo je potrebno zamenjati.
-
Kada treba zameniti kesu za prašinu?
Kada skala u boji potpuno ispuni pro vidni prozorèiæ indikatora potrebe za mene kese za prašinu, kesu morate da zamenite.
Kese za prašinu su artikal za jednok ratnu upotrebu. Ne smete da ih koristite više puta, jer zapušene pore smanjuju usisnu sna gu.
Radi kontrole
^ Postavite podni nastavak. Svi ostali
nastavci za usisavanje utièu na fun­kciju indikatora potrebe zamene kese za prašinu.
^ Ukljuèite usisivaè i postavite regulator
za podešavanje usisne snage na naj­veæu usisnu snagu.
^ Podignite podni nastavak malo od
poda. Ukoliko indikator potrebe za­mene kese za prašinu tada pokazuje da je kesa za prašinu puna, morate da je zamenite.
-
-
-
-
51
hr
Funkcija indikatora zamjene vreæice
Indikator je podešen za prikaz kolièine mješovite prašine koja se nakuplja u kuæanstvu i sadri prašinu, dlake, dlaèi ce iz tepiha, tekstilna vlakna, pijesak i sl.
Ako usisavate veæu kolièinu fine prašine, poput prašine od bušenja, pi jeska, gipsa ili brašna, pore vreæice se brzo zatvaraju. Tako æe indikator zamje ne vreæice brzo pokazati da je vreæica puna, èak i kad vreæica nije još napun jena. Vreæicu ipak zamijenite jer zaè epljene pore smanjuju snagu usisavan ja.
Ako usisavate puno dlaka, dlaèica iz te­piha, vunenih dlaèica i sl., indikator zamjene vreæice moe se ukljuèiti tek kada se vreæica prepuni.
-
-
-
-
-
-
52
sl sr
Delovanje prikazovalnika za zamenja vo vreèke za prah
Prikazovalnik za zamenjavo vreèke je nastavljen na merjenje mešanice pose sanih predmetov, ki se pojavljajo v gos podinjstvu: prah, lasje, kosmi preprog, nitke, pesek itd.
Èe posesate veliko finega prahu, kotje npr. prah, ki nastane pri vrtanju, pesek, mavèni prah ali moko, se pore vreèke za prah zelo hitro zamašijo. Prikazoval nik za zamenjavo vreèke za prah kae v takem primeru, da je vreèka polna tudi, èe je dejansko še skoraj prazna. Vreèko morate kljub temu zamenjati, saj je se­salna moè zaradi zamašenih por zelo zmanjšana.
Èe je vreèka za prah napolnjena z las­mi, kosmi preprog ali volne itd., bo pri­kazovalnik za zamenjavo vreèke reagi­ral šele, ko je vreèka za prah e nabito polna.
Funkcija indikatora potrebe zamene
­kese za prašinu
Funkcija indikatora je postavljena na osnovu mešane prašine, onako kako je
­preteno ima u domaæinstvu: prašina,
­dlake, vlakna sa tepiha, konci, pesak itd.
Ali ako usisavate puno sitne prašine, kao što je npr. prašina koja nastaje prili kom bušenja, pesak,eventualno i gips ili brašno, vrlo brzo æe se zapušiti pore na
­kesi za prašinu. Indikator potrebe za mene kese za prašinu æe veæ tada po kazivati "puna", èak i ako kesa za praši nu još uvek nije puna. Tada morate da je zamenite, jer je usisna snaga sman­jena zbog zapušenih pora.
Ali ako usisavate puno dlaka, vlakana sa tepiha, vunenih vlakana itd., onda æe indikator potrebe zamene kese za pra­šinu moæi da reaguje tek onda, kada kesa za prašinu bude veæ dosta puna.
-
-
-
-
53
hr
Kako zamijeniti vreæicu?
Pritisnite tipku za oslobaðanje u pro
^
storu za prenošenje i otvorite poklo pac prostora za vreæicu za prašinu do kraja.
-
-
Pri tome se automatski zatvara higijens ki poklopac vreæice za prašinu kako prašina ne bi mogla izaæi iz njene unutrašnjosti.
^ Izvucite vreæicu pridravajuæi je za
površinu namijenjenu tome.
^
Umetnite novu vreæicu do kraja u draè. Vreæica mora biti sloena na jednaki naèin kako je bila sloena u pakiranju.
^
Raširite vreæicu u unutrašnjosti pro stora onoliko koliko je to moguæe.
-
-
54
^
Zatvorite poklopac prostora dok se ne zabravi i pripazite da se vreæica pri tome ne zaglavi.
,
Mehanizam za zaštitu od upora be usisivaèa bez vreæice sprjeèava zatvaranje poklopca spremnika bez umetnute vreæice ili ako vreæica nije do kraja umetnuta. Nemojte koristiti silu!
-
sl sr
Kako zamenjate vreèko za prah?
Pritisnite tipko za sprostitev v prije
^
malni odprtini in dvignite pokrov prostora za zbiranje prahu tako, da se zaskoèi.
Pri tem se higienska zapora na vreèki za prah samodejno zapre in prepreèi, da se, pri jemanju vreèke iz prostora za zbiranje prahu, prah ne stresa po okoli ci.
^ Primite dralo vreèke za prah in vreè-
ko izvlecite.
^ Novo vreèko za prah vstavite do kon-
ca v leišèe. Pri tem jo pustite zloeno tako, kot ste jo vzeli iz zavo jèka.
^
Razprostrite vreèko za prah po pros toru za zbiranje prahu.
^
Pokrov prostora za zbiranje prahu za prite tako, da se slišno zaskoèi in pa zite, da se vreèka pri zapiranju pokro va ne pripre.
,
Posebna zapora prepreèuje, da bi zaprli pokrov na prostoru za zbi ranje prahu, èe v njem ni vreèke za prah oz. èe ta ni pravilno vstavljena. Ne poskušajte zapirati pokrova s silo!
-
-
Kako zameniti kesuza prašinu?
Pritisnite taster za oslobaðanje u
^
udubljenju ruèice i otvorite poklopac prostora za kesu za prašinu do grani ènika.
Pri tom se automatski zatvara higijenski zatvaraè kese za prašinu, tako da praši na ne moe da izaðe napolje.
-
^ Izvucite kesu za prašinu iz prostora
dreæi deo za hvatanje.
^ Postavite novu kesu za prašinu u pro-
-
-
stor do graniènika. Pri tom kesu osta vite sloenu tako, kao što ste je izva dili iz pakovanja.
^
Raširite kesu za prašinu u prostoru za kesu što je više moguæe.
-
^
Zatvorite poklopac prostora za kesu
­za prašinu dok se ne fiksira i obratite
­panju na to, da kesa za prašinu ne
bude pri tom priklještena.
,
Blokada rada na prazno spreèa va zatvaranje poklopca prostora za kesu za prašinu, ukoliko nije postav ljena kesa za prašinu odnosno ako ona nije postavljena do graniènika. Ne primenjujte silu!
-
-
-
-
-
-
55
hr
Kada zamijeniti filtar izlaznog zraka?
Ovisno o modelu, serijski se isporuèuje jedan od sljedeæih filtara izlaznog zra ka.
a Super Air Clean SF-SAC 30
-
Zamijenite ovaj filtar svaki put kada ot vorite novo pakiranje Miele vreæica za prašinu. U svakom pakiranju Miele vreæica za prašinu nalazi se jedan Su per Air Clean filtar.
b Active Air Clean SF-AAC 50 (crni) c Active HEPA SF-AH 50 (plavi)
Ove filtre zamijenite otprilike jednom godišnje. Datum zamjene moete zapi­sati na ispušni filtar.
-
-
Indikator zamjene filtra izlaznog zraka
Neki modeli imaju indikator zamjene fil tra izlaznog zraka (tipka Reset) koji je prilagoðen za filtre Active Air Clean b i Active HEPA c.
Indikator se ukljuèuje nakon otprilike 50 radnih sati, što otprilike odgovara pros jeènoj godišnjoj uporabi. Usisavati moete i dalje. No, imajte na umu da opadaju snaga usisavanja i filtriranja.
-
-
56
Ako koristite SUPER air clean a ispušni filtar, indikator je, naravno, bez znaèen ja jer ovaj filtar zamjenjujete pri otvaran ju novog pakiranja vreæica. Indikator se iskljuèuje pritiskom na tipku Reset.
-
-
sl sr
Kdaj zamenjate filter za izhodni zrak?
Odvisno od modela je sesalnik serijsko opremljen z enim od naslednjih filtrov za izhodni zrak:
a Super Air Clean SF-SAC 30 Filter za izhodni zrak zamenjajte vedno,
ko odprete nov zavojèek vreèk za prah Miele. Filter za izhodni zrak Super Air Clean je priloen v vsakem zavojèku vreèk Miele za prah.
b Active Air Clean SF-AAC 50 (èrn) c Active HEPA SF -AH 50 (moder)
Filtra za izhodni zrak zamenjajte po pri­blino enem letu uporabe. Kdaj je po­trebno filtra zamenjati, si zapišite na fil­ter za izhodni zrak.
Prikazovalnik za zamenjavo filtra za izhodni zrak
Nekateri modeli so opremljeni s prika­zovalnikom za zamenjavo filtrov (tipka reset) in kaejo èas za zamenjavo filtrov za izhodni zrak Active Air Clean b in Active HEPA c.
Luèka zasveti po pribl. 50 delovnih urah, kar ustreza priblino enemu letu, èe gre za obièajno porabo. Seveda lahko se sate dalje tudi ko zasveti luèka. Vendar vedite, da je moè sesanja slabša.
Èe je vaš sesalnik opremljen s filtrom za izhodni zrak Super Air Clean a,je delovanje prikazovalnika za zamenjavo filtra za izhodni zrak brez pomena, ker ta filter zamenjate vedno, ko odprete nov zavojèek vreèk za zbiranje prahu Miele. Luèka ugasne takoj, ko pritisnete na tipko reset.
-
Kada treba zameniti filter iz
-
laznog vazduha?
Zavisno od modela je serijski postavljen jedan od sledeæih filtera izlaznog vaz duha.
a Super Air Clean SF-SAC 30 Ovaj filter izlaznog vazduha zamenite
uvek onda, kada budete otvarali novo pakovanje Miele kesa za prašinu. U svakom pakovanju Miele kesa za praši nu se dodatno nalazi filter izlaznog vaz duha Super Air Clean.
b Active Air Clean SF-AAC 50 (crni) c Active HEPA SF-AH 50 (plavi)
Zamenite ove filtere izlaznog vazduha uvek posle otprilike godinu dana.Vreme zamene moete da zabeleite na filteru izlaznog vazduha.
-
Indikator potrebe zamene filtera izlaznog vazduha
Pojedini modeli su opremljeni indikato­rom potrebe zamene filtera izlaznog vazduha (Reset-taster), koji je specijal no postavljen za ciklus zamene filtera izlaznog vazduha Active Air Clean b i Active HEPA c. Indikator zasvetli posle otprilike 50 rad nih sati, što otprilike odgovara proseè nom korišæenju tokom godinu dana. Vi onda moete i dalje da usisavate. Ali pazite, da se usisna snaga i efikasnost filtera smanjuju. Ukoliko je Vaš usisivaè opremljen filte rom izlaznog vazduha Super Air Clean a, onda to što indikator potrebe zamene filtera izlaznog vazduha zasvetli nema znaèaja, pošto Vi ovaj filter menjate uvek, kada otvorite novo pakovanje Miele kesa za prašinu. Indikator se gasi, èim pritisnete Reset-taster.
-
-
-
-
-
-
57
hr
Kako zamijeniti Super Air Clean filtar izlaznog zraka?
Pripazite na to da je u usisavaè uvi jek uloen samo jedan filtar izlaznog zraka.
Otvorite poklopac spremnika.
^
Otvorite rešetku filtra i izvadite
^
istrošeni Super Air Clean filtar dreæi za èisti ugao oznaèen strelicom.
^ Umetnite novi Super Air Clean filtar
izlaznog zraka.
Ukoliko elite koristiti Active Air Clean ili Active HEPA filtar, obavezno proèitajte poglavlje „Odravanje – izmjena vrste filtra izlaznog zraka“.
^ Zatvorite rešetku filtra. ^ Zatvorite poklopac prostora vreæice
za prašinu tako da se zabravi.
-
58
sl sr
Kako zamenjate filter za izhodni zrak Super Air Clean?
Pazite, da je vstavljen vedno le en fil ter za izhodni zrak.
Dvignite pokrov prostora za zbiranje
^
prahu. Odprite filtrsko mreico in iz prostora
^
vzemite izrabljeni filter za izhodni zrak Super Air Clean. Primite ga s èiste higienske strani (pušèica).
^ Vstavite nov filter za izhodni zrak Su-
per Air Clean.
Èe elite vstaviti filter za izhodni zrak Active Air Clean ali Active HEPA, ob­vezno upoštevajte poglavje "Vzdrevanje - Zamenjava filtra za iz­hodni zrak".
^ Zaprite filtrsko mreico.
^
Zaprite pokrov prostora za zbiranje prahu tako, da se zaskoèi.
Kako zameniti filter izlaznog vazduha Super Air Clean?
Obratite panju na to, da uvek bude
­postavljen samo jedan filter izlaznog vazduha.
Otvorite poklopac prostora za kesu
^
za prašinu. Otvorite rešetku filtera i izvadite isko
^
rišæeni filter izlaznog vazduha Super Air Clean dreæi ga za èistu higijen sku površinu (strelica).
^ Postavite novi filter izlaznog vazduha
Super Air Clean.
Ali ako elite da postavite filter izlaz­nog vazduha Active Air Clean ili Active HEPA, onda obavezno obrati­te panju na poglavlje "Odravanje ­Zamena filtera izlaznog vazduha".
^ Zatvorite rešetku filtera.
^
Zatvorite poklopac prostora za kesu za prašinu dok se ne fiksira.
-
-
59
hr
Kako zamijeniti Active Air Clean i Active HEPA filtre izlaznog zraka?
Pripazite na to da je u usisavaè uvi jek uloen samo jedan filtar izlaznog zraka.
Otvorite poklopac spremnika.
^
Izvadite filtar izlaznog zraka.
^
^ Umetnite novi filtar izlaznog zraka.
Ukoliko elite koristiti super Air Clean filtar, obavezno proèitajte poglavlje „Odravanje – izmjena filtra izlaznog zraka“
^ Zatvorite poklopac spremnika tako
da se zabravi.
Resetiranje indikatora zamjene filtra izlaznog zraka (tipka Reset)
Ako Vaš usisivaè ima indikator zamjene filtra izlaznog zraka (tipku Reset), mora te ga resetirati nakon svake zamjene fil tra. Pri tome mreni prikljuèak mora biti prikljuèen u utiènicu.
-
-
-
60
^
Pritisnite tipku Reset.
Iskljuèuje se indikator zamjene filtra iz laznog zraka i vraæa u poèetno stanje.
Vraæanje na poèetno stanje indikato ra zamjene filtra vrši se jedino ukoliko se tipka Reset pritisne dok indikator svijetli, a ne i ukoliko se tipka u pri tisne u meðuvremenu.
-
-
-
sl sr
Kako zamenjate filtra za izhodni zrak Active Air Clean in Active HEPA?
Pazite, da je vstavljen vedno le en fil ter za izhodni zrak.
Dvignite pokrov prostora za zbiranje
^
prahu. Odstranite star filter za izhodni zrak.
^
Vstavite nov filter za izhodni zrak.
^
Èe elite vstaviti filter za izhodni zrak Super Air Clean, obvezno upošte­vajte poglavje "Vzdrevanje - Zamen­java filtra za izhodni zrak".
^ Zaprite pokrov prostora za zbiranje
prahu tako, da se zaskoèi.
Vraèanje prikazovalnika za zamenja­vo filtra za izhodni zrak v zaèetni poloaj (resetiranje)
Èe je vaš sesalnik opremljen s prikazo valnikom za zamenjavo filtra za izhodni zrak (tipka Reset), ga po vsaki zamen javi filtra za zrak vrnite v zaèetni poloaj. Pri tem mora biti omreni vtiè sesalnika v vtiènici.
^
Pritisnite tipko za resetiranje.
Luèka prikazovalnika za zamenjavo fil tra za izhodni zrak ugasne in prikazo valnik je ponovno v zaèetnem poloaju.
Vraèanje prikazovalnika v zaèetni poloaj (resetiranje) se izvede le, èe tipko za resetiranje pritisnete potem, ko zasveti luèka, ne pa, èe tipko pri tiskate kar tako.
-
-
Kako zameniti filter izlaznog vazduha Active Air Clean i Active HEPA?
Obratite panju na to, da uvek bude
­postavljen samo jedan filter izlaznog vazduha.
Otvorite poklopac prostora za kesu
^
za prašinu. Izvadite filter izlaznog vazduha.
^
Postavite novi filter izlaznog vazduha.
^
Ali ukoliko elite da postavite filter iz laznog vazduha Super Air Clean, onda obavezno obratite panju na poglavlje "Odravanje - Zamena filte­ra izlaznog vazduha".
^ Zatvorite poklopac prostora za kesu
za prašinu dok se ne fiksira.
Vraæanje indikatora potrebe zamene filtera izlaznog vazduha na nulu (Re­set-taster)
Ukoliko Vaš usisivaè ima indikator po
­trebe zamene filtera izlaznog vazduha
(Reset-taster), morate posle svake za
­mene filtera izlaznog vazduha da ga
vratite na nulu. Pri tom mora da bude utaknut mreni utikaè.
^
Pritisnite Reset-taster.
Indikator potrebe zamene filtera izlaz nog vazduha se gasi i nalazi se ponovo
­na poèetnoj poziciji.
Vraæanje indikatora potrebe zamene filtera izlaznog vazduha na nulu se vrši samo onda, ako Reset-taster pri tisnete posle svetlucanja prikaza, a ne, ako Reset-taster pritisnete u me ðuvremenu.
-
-
-
-
-
-
61
hr
Izmjena vrste filtra izlaznog zraka
Ovisno o modelu, serijski se isporuèuje jedan od sljedeæih ispušnih filtara.
a Super Air Clean SF-SAC 30 b Active Air Clean SF-AAC 50 (crni) c Active HEPA SF-AH 50 (plavi)
Pri izmjeni filtra pripaziti na
1. Ako umjesto filtra izlaznog zraka a stavljate filtar b ili c, morate izvaditi rešetku filtra * i umetnuti novi filtar iz­laznog zraka.
2. Ako umjesto filtra izlaznog zraka b ili c stavljate filtar a, obavezno umetnite rešetku filtra *.
62
* Rešetka filtra - pogledajte poglavlje "dodatni pribor"
Pripazite na to da je u usisavaè uvi jek uloen samo jedan filtar izlaznog zraka.
Kod modela s ugraðenim indikato rom zamjene filtra izlaznog zraka (tipkom Reset), na kraju radnog vije ka filtra ActiveAirClean i Active HEPA ukljuèuje se indikator. Ako koristite Super Air Clean filtar, indikator je, na ravno, bez znaèenja jer ovaj filtar zamjenjujete pri otvaranju svakog no vog pakiranja vreæica. Indikator se iskljuèuje pritiskom na tipku Reset.
-
-
-
-
-
sl sr
Zamenjava vrste filtra za izhodni zrak
Odvisno od modela je sesalnik serijsko opremljen z enim od naslednjih filtrov za izhodni zrak:
a Super Air Clean SF-SAC 30 b Active Air Clean SF-AAC 50 (èrn) c Active HEPA SF-AH 50 (èrn)
Pri zamenjavi upoštevajte:
1. Èe elite namesto filtraa vstaviti filter b ali c, morate najprej sneti filtrsko
mreico in šele nato namestiti ustrezni filter za izhodni zrak.
2. Èe elite namesto filtrov b ali c vsta­viti filter a, ga morate namestiti v filtrsko mreico *.
* filtrska mreica - glejte poglavje "Do­datna oprema"
Pazite, da je vstavljen vedno le en fil ter za izhodni zrak.
Zamena filtera izlaznog vazduha
Zavisno od modela je serijski postavljen jedan od sledeæih filtera izlaznog vaz duha.
a Super Air Clean SF-SAC 30 b Active Air Clean SF-AAC 50 (crni) c Active HEPA SF-AH 50 (plavi)
Prilikom zamene obratite panju
1. Ukoliko umesto filtera izlaznog vaz duha a elite da postavite filter izlaznog vazduha b ili c, morate dodatno da iz vadite rešetku filtera i da postavite od­govarajuæi novi filter izlaznog vazduha.
2. Ukoliko umesto filtera izlaznog vaz­duha b ili c elite da postavite filter iz­laznog vazduha a, morate obavezno da ga postavite u rešetku filtera * .
* Rešetka filtera - vidi poglavlje "Pribor koji moe da se kupi naknadno"
Obratite panju na to, da uvek bude postavljen samo jedan filter izlaznog
-
vazduha.
-
-
-
V nekaterih modelih je vgrajen prika zovalnik za zamenjavo filtra (tipka Reset), ki kae èas za zamenjavo fil trov Active Air Clean in Active HEPA. Èe uporabljate filter Super Air Clean, je delovanje prikazovalnika za za menjavo filtra brez pomena, ker ta fil ter zamenjate vedno, ko odprete nov zavojèek vreèk za prah. Luèka ugasne takoj, ko pritisnete tipko za resetiranje.
-
Indikator potrebe zamene filtera iz
-
laznog vazduha (Reset-taster) koji je
-
ugraðen u pojedine modele je po stavljen za ciklus zamene filtera iz laznog vazduha Active Air Clean i Active HEPA. Ako koristite filter izlaz nog vazduha Super Air Clean, onda
-
nema znaèaja da li indikator svetli, pošto ovaj filter menjate uvek, kada otvorite novo pakovanje Miele kesa za prašinu. Indikator se gasi, èim pri tisnete Reset-taster.
-
-
-
-
-
63
hr
Kada zamijeniti filtar za zaštitu motora?
Svaki put kada otvorite novo pakiranje Miele vreæica za prašinu. U svakom no vom pakiranju Miele vreæica za prašinu nalazi se jedan filtar za zaštitu motora.
Kako zamijeniti filtar za zaštitu motora?
Otvorite poklopac spremnika.
^
Otvorite okvir filtra i izvadite istrošeni
^
filtar za zaštitu motora pridravajuæi ga za èisti ugao.
^ Uloite novi filtar za zaštitu motora. ^ Zatvorite okvir filtra. ^ Zatvorite poklopac prostora vreæice
za prašinu tako da se zabravi.
-
64
sl sr
Kdaj zamenjate filter za zašèito motorja?
Ta filter zamenjate vedno, ko odprete nov zavojèek vreèk za prah Miele. V vsakem novem zavojèku vreèk za prah Miele je priloen filter za zašèito motor ja.
Kako zamenjate filter za zašèito motorja?
Dvignite pokrov prostora za zbiranje
^
prahu. Odprite okvir filtra, primite izrabljen
^
filter s èiste, higienske strani in ga odstranite.
^ Namestite nov filter za zašèito motor-
ja.
^ Zaprite okvir filtra. ^ Zaprite pokrov prostora za zbiranje
prahu tako, da se zaskoèi.
Kada treba zameniti filter za zaštitu motora?
Uvek onda, kada otvorite novo pako vanje Miele kesa za prašinu. U svakom novom pakovanju Miele kesa za praši nu se nalazi dodatno filter za zaštitu
­motora.
Kako zameniti filter za zaštitu motora?
Otvorite poklopac prostora za kesu
^
za prašinu. Otvorite okvir filtera i izvadite iskoriš
^
æeni filter za zaštitu motora dreæi ga za èistu higijensku površinu.
^ Postavite novi filter za zaštitu motora. ^ Zatvorite okvir filtera. ^ Zatvorite poklopac prostora za kesu
za prašinu dok se ne fiksira.
-
-
-
65
hr
Kada zamijeniti baterije daljinskog upravljaèa?
Nakon otprilike 18 mjeseci. Prije toga pripremite bateriju od 3 V (CR 2032).
Ako je baterija slaba ili je nema, moete i dalje upotrebljavati usisi vaè.
U tu svrhu ukljuèite usisavaè nonom
^
tipkom za ukljuèivanje/iskljuèivanje. Ureðaj je spreman za uporabu (Stand-by).
Pritisnite indikator izmjene filtra iz
^
laznog zraka (tipka Reset).
Usisavaè se na taj naèin moe dalje ko­ristiti ali iskljuèiva uz najveæu usisnu snagu.
-
-
66
Kako zamijeniti bateriju daljinskog upravljaèa?
a Otvorite poklopac pretinca za bateri
ju, uz pomoæ npr. odvijaèa.
b Skinite poklopac.
^
Pritisnite bateriju van prema naprijed i uloite novu bateriju. Pri tome pripa zite na polaritet.
^
Ponovno postavite poklopac.
^
Staru bateriju zbrinite preko javnog sustava zbrinjavanja posebnog otpa da.
-
-
-
sl sr
Kdaj zamenjate baterijo na roèaju z radijskim daljinskim upravljanjem?
Priblino vsakih 18 mesecev. Pripravlje no imejte 3 V baterijo (gumbasta bateri ja CR 2032).
Èe je baterija za daljinsko upravljanje izpraznjena ali, èe ni namešèena, lahko sesalnik kljub temu uporabl jate.
Vkljuèite sesalnik s pohodno tipko s.
^
Sesalnik je pripravljen za delovanje (Stand-by).
^ Pritisnite prikazovalnik za zamenjavo
filtra za izhodni zrak (tipka Reset).
Sesalnik lahko uporabljate tudi brez ba­terije za daljinsko upravljanje, vendar le z najveèjo moèjo sesanja.
-
Kada treba zameniti bateriju na ruèici sa daljinskim upravljanjem?
Otprilike svakih 18 meseci. Zato uvek
­imajte spremnu bateriju od 3 V
­(CR 2032).
Ako je kapacitet baterije oslabio ili baterija nije stavljena, Vi i dalje moete da koristite usisivaè.
Pri tom ukljuèite usisivaè pomoæu
^
nonog tastera za ukljuèivanje / isklju èivanjes. Usisivaè je spreman za rad (Stand-by).
^ Pritisnite indikator potrebe zamene fil-
tera izlaznog vazduha (Reset-taster).
Usisivaè moe tako dalje da radi, ali iskljuèivo sa maksimalnom usisnom snagom.
-
Kako zamenjate baterijo na roèaju z radijskim daljinskim upravljanjem?
a Sprostite pokrovèek predala za bate
rijo, npr. z izvijaèem.
b Snemite pokrovèek.
^
Baterijo odstranite tako, da jo potis nete naprej in jo zamenjate z novo. Pazite na polariteto.
^
Ponovno namestite pokrovèek.
^
Staro baterijo odvrzite na ustrezno mesto za tovrstne odpadke.
-
Kako zameniti bateriju na ruèici sa daljinskim upravljanjem?
a Otvorite poklopac odeljka za bateri
­ju, npr. pomoæu odvijaèa.
b Skinite poklopac.
^
Istisnite bateriju prema napred i po stavite novu. Obratite panju na pola ritet.
^
Ponovo postavite poklopac.
^
Staru bateriju odstranite na javno me sto za sakupljanje otpada.
-
-
-
-
67
hr
Kada zamijeniti podizaèe vlakana?
Podizaèi vlakana na usisnom otvoru usisnog nastavka za podove i nastavka za tapecirani namještaj mogu se zami jeniti. Zamijenite podizaèe vlakana kada se popuni njihova struktura.
Kako zamijeniti podizaèe vlakana?
Odvojite podizaè vlakana iz draèa
^
pomoæu npr. noiæa.
^ Stavite novi podizaè vlakana i uèvrsti-
te ga.
Nastavak za tapecirani namještaj, 190 mm
^ Pomoæu kovanice oslobodite podi-
zaèe vlakana na obje strane nastav­ka.
-
68
^ Zamijenite stare podizaèe vlakana
novima i uèvrstite ih.
Ukoliko se na osovinu valjka za petljaju vlakna ili dlake
a Oslobodite osovinu valjka pomoæu
kovanice (bajonetni spoj).
b Gurnite osovinu i izvadite je. c Skinite valjak.
Odstranite zapetljana vlakna i dlake, vratite valjak na mjesto, umetnite osovi nu i zabravite je.
Rezervne dijelove moete nabaviti u Miele prodavaonici ili u Miele servisu.
-
-
sl sr
Kdaj zamenjate lovilnik vlaken?
Lovilnik vlaken s katerimi sta opremlje na talni nastavek in nastavek za obla zinjeno pohištvo lahko zamenjate. Lovilnik vlaken zamenjate, ko je njihova struktura obrabljena.
-
Kako zamenjate lovilnik vlaken?
Lovilnik vlaken snemite iz leišèa npr.
^
s pomoèjo noka. Zamenjajte lovilnik vlaken z novim.
^
Nastavek za oblazinjeno pohištvo, 190 mm
^ S kovancem sprostite lovilnik vlaken
na obeh straneh nastavka.
^ Zamenjajte lovilnik vlaken z novim in
ga pritrdite.
Kada treba zameniti delove podnog nastavka za podizanje konaca?
­Delovi za podizanje konaca na usisnom
otvoru podnog nastavka kao i nastavak za tapacirani nameštaj mogu da se za mene. Stavite nove delove za podizanje kona ca, kada se flor izlie.
Kako zameniti delove podnog nastavka za podizanje konaca?
Podignite delove za podizanje kona
^
ca, npr. pomoæu noa, iz otvora gde su umetnuti.
^ Zamenite ove delove novim.
Nastavak za usisavanje tapaciranog nameštaja, 190 mm
^ Oslobodite jedinicu dela za podizan-
je konaca na obe strane nastavka za tapacirani nameštaj pomoæu novèiæa.
-
-
-
Èe se nitke ali lasje navijejo okoli te kalnega kolesca na talnem nastavku
a S kovancem sprostite os kolesc (ba
jonetna zapora).
b Pritisnite na os kolesca in jo izvlecite. c Snemite kolesce.
Odstranite nitke in lase, kolesce ponov no namestite in zablokirajte os.
Nadomestne dele lahko kupite pri va šem zastopniku ali servisu Miele.
-
^
Zamenite jedinicu dela za podizanje konaca novom i fiksirajte je.
Ako se na podnom nastavku nekada
­oko osovine okretnog valjka omotaju
konci ili dlake
­a Pomoæu novèiæa oslobodite osovinu
valjka (bajonet-zatvaranje).
b Istisnite osovinu i izvadite je. c Skinite okretni valjak.
­Uklonite zatim konce i dlake, ponovo
postavite okretni valjak i fiksirajte osovi nu valjka.
Rezervne delove æete nabaviti kod Miele specijalizovanog prodavca ili kod Miele servisa.
-
69
hr
Njega
Iskljuèite usisivaè prije èišæenja i
,
izvucite mreni prikljuèak iz utiènice.
U sluèaju uporabe akumulatorske èetke iskljuèite i nju.
Usisivaè i prikljuèci
Usisivaè i sav prikljuèni pribor od plasti ke moete èistiti uobièajenim sredstvi ma za èišæenje plastike.
Nemojte koristiti abrazivna
,
sredstva ni sredstva za èišæenje sta kla ili univerzalna sredstva za èišæenje! Zbog svog sastava, ova sredstva mogu vidljivo oštetiti površine od plastike.
Prostor vreæice za prašinu
Prostor moete prema potrebi oèistiti pomoæu drugog usisivaèa ili jednostav­no upotrijebite suhu krpu za prašinu ili èetku za prašinu.
,
Nikada nemojte uranjati usisivaè u vodu! Vlaga u usisivaèu poveæava opasnost od elektriènog udara.
-
-
-
70
sl sr
Èišèenje
Pred vsakim èišèenjem izklopite
,
sesalnik in izvlecite vtiè. Èe je bila vklopljena akumulatorska elektrièna krtaèa, jo izklopite.
Sesalnik in oprema
Sesalnik in vse dele opreme iz umetne mase lahko èistite z obièajnim èistilom za umetne mase.
Ne uporabljajte agresivnih èistil
,
nih sredstev, sredstev za èišèenje stekla ali univerzalnih èistil! Zaradi kemiènih sestavin lahko poš­kodujejo površine iz umetne mase.
Prostor za zbiranje prahu
Prostor za zbiranje prahu lahko po po­trebi posesate z drugim sesalnikom (èe je na voljo) ali pa ga preprosto oèistite s suho krpo ali èopièem.
,
Nikoli ne potapljajte sesalnika v vodo! Zaradi vlage v sesalniku obs taja nevarnost elektriènega udara.
-
-
Èišæenje
Pre svakog èišæenja iskljuèite usi
,
sivaè i izvucite mreni utikaè iz utièni ce. Prilikom korišæenja akumulator skeelektro-èetke treba takoðe da iskljuèite i nju.
Usisivaè i delovi pribora
Usisivaè i sve delove pribora od plasti ke moete da èistite uobièajenim sred stvom za èišæenje plastike.
Ne koristite abrazivna sredstva i
,
sredstva za èišæenje stakla ili univer­zalna sredstva za èišæenje! Ona bi zbog svog hemijskog sastava mogla da izazovu znatna ošteæenja plastiène površine.
Prostor za kesu za prašinu
Prostor za kesu za prašinu moete po potrebi da usisate pomoæu drugog usi­sivaèa, ako ga imate, ili da ga jedno­stavno oèistite suvom krpom ili èetki com za prašinu.
,
Usisivaè nikada ne uranjajte u vodu! Vlaga u usisivaèu krije opa snost od elektriènog udara.
-
-
-
-
-
-
-
71
hr
Smetnje
Usisivaè se automatski iskljuèuje. Kod nekih modela ukljuèuje se indi kator zaštite od pregrijavanja ,.
-
Zaštita od pregrijavanja iskljuèuje usisi vaè ukoliko doðe do pregrijavanja. Kod nekih modela ukljuèuje se indikator zaštite od pregrijavanja ,.
Do prekida moe doæi ako usišete veæe predmete koji mogu zaèepiti cijevi, ako je vreæica puna ili je zaèepljena finom prašinom. Takoðer, do prekida moe doæi ako su jako zaprljani filtar izlaznog zraka i filtar za zaštitu motora. Iskljuèite usisivaè (pritiskom na tipku za ukljuèi­vanje i iskljuèivanje s) i odvojite ga od elektriène mree!
Nakon uklanjanja uzroka, prièekajte oko 20 do 30 minuta kako bi se usisivaè oh­ladio. Usisivaè se tada moe ponovno ukljuèiti i dalje upotrebljavati.
Servis
Ako zatrebate servis, obratite se:
Vašem Miele prodavaèu
ili
-
72
Miele servisu.
Telefonski broj Vašeg Miele servisa moete pronaæi na posljednjoj strani ci ovih uputa za uporabu.
-
sl sr
Motnje
Pri nekaterih modelih dodatno zasveti luèka za zašèito pred pregretjem ,.
Èe se sesalnik preveè segreje, ga ome jevalnik temperature izklopi. Pri nekate rih modelih ob izklopu zasvetii luèka za zašèito pred pregretjem ,.
Sesalnik se lahko izklopi tudi, èe npr. posesate veèji predmet, ki zamaši se salne poti ali èe je vreèka za prah polna oz. nepropustna zaradi finega prahu. Lahko pa sta vzrok za motnjo tudi zelo umazan filter za izhodni zrak ali filter za zašèito motorja. V takem primeru izklo­pite sesalnik (pritisnite pohodno tipko s) in iztaknite omreni vtiè iz vtiènice.
Ko odpravite vzrok in poèakate pri­blino 20 - 30 minut, se sesalnik ohladi in ga lahko ponovno vkljuèite in upora­bite.
-
Servisna sluba
Èe potrebujete storitve servisne slube, vas prosimo, da poklièete
svojega zastopnika za Miele
ali
servisno slubo Miele.
Telefonska številka servisne slube je navedena na zadnji strani teh na vodil za uporabo.
-
Smetnje
Usisivaè se automatski iskljuèuje. Kod pojedinih modela dodatno zas vetli indikatorska lampa termo-zaštite
-
,.
­Ogranièivaè temperature iskljuèuje usi sivaè, ako se on previše zagreje. Kod pojedinih modela se to pokae na indi katorskoj lampi termo-zaštite ,.
Smetnja moe da nastane, ako npr. ka basti usisani predmet zapuši usisne pu teve ili ako je kesa za prašinu puna od nosno zbog sitne prašine ne moe da propušta vazduh. Uzrok moe da bude i jako zaprljan filter izlaznog vazduha ili filter za zaštitu motora. U tom sluèaju iskljuèite usisivaè (pritisnite noni taster za ukljuèivanje / iskljuèivanje s) i izvu­cite mreni utikaè iz utiènice!
Posle otklanjanja uzroka i ako saèekate otprilike 20 - 30 minuta usisivaè æe se ohladiti, tako da æete moæi ponovo da ga ukljuèite i koristite.
Servis
Ako Vam je potrebna servisna sluba, molimo da se obratite
Vašem Miele specijalizovanom pro davcu
ili
Miele servisnoj slubi.
-
-
-
-
-
-
-
Broj telefona servisne slube æete pronaæi na poleðini ovog uputstva za upotrebu.
73
hr
Dodatni pribor
Neki modeli usisavaèa serijski su opremljeni jednim ili nekoliko dodatnih prikljuèaka.
Akumulatorska èetka ACCU NOVA
Prvenstveno se pridravajte uputa za odravanje podne obloge koje pre poruèuje njezin proizvoðaè.
-
Akumulatorska èetka ima poseban mo tor za pogon i slui za intenzivno èišæenje otpornih tekstilnih podnih oblo ga. Omoguæuje uklanjanje tvrdokornih neèistoæa i sprjeèava nastajanje trago­va od hodanja.
Podni nastavak Classic Allergotec-3
Prvenstveno se pridravajte uputa za odravanje podne obloge koje pre­poruèuje njezin proizvoðaè.
Napredak pri usisavanju se prikazuje na posebnom zaslonu u boji. Iz tog je razloga ovaj podni nastavak posebno pogodan za svakodnevno higijenski èisto usisavanje svih podnih obloga.
Turbo-èetka Turbo Comfort-3
Prvenstveno se pridravajte uputa za odravanje podne obloge koje pre poruèuje njezin proizvoðaè.
-
-
-
74
Turbo-èetka posebno je prilagoðena za usisavanje tekstilnih podnih obloga s kratkim nitima. Pokretana je usisnom strujom zraka i uklanja, osim èestica prašine, i èvrsto prijanjajuæe niti, dlake i vlakna.
sl sr
Dodatna oprema
Nekateri modeli so serijsko opremljeni z enim ali veè deli opreme.
Akumulatorska elektrièna krtaèa ACCU NOVA -3
Priporoèamo, da pri èišèenju upošte vate predvsem navodila za èišèenje in nego, ki jih navaja proizvajalec talne obloge.
Akumulatorska elektrièna krtaèa z last nim pogonskim motorjem je posebej primerna za intenzivno èišèenje robust nih tekstilnih talnih oblog. Odstrani trdo­vratno umazanijo iz najglobljih plasti talne obloge in prepreèuje nastajanje vidnih uhojenih poti.
Talni nastavek Classic Allergotec -3
Priporoèamo, da pri èišèenju upošte­vate predvsem navodila za èišèenje in nego, ki jih navaja proizvajalec talne obloge.
Med sesanjem je uèinek èišèenja viden prek barvnega prikaza (semafor). Zato je ta talni nastavek posebej primeren za dnevno higienièno èišèenje vseh talnih oblog.
Turbo krtaèa Turbo Comfort -3
Priporoèamo, da pri èišèenju upošte vate predvsem navodila za èišèenje in nego, ki jih navaja proizvajalec talne obloge.
-
-
-
Pribor koji moe da se kupi naknadno
Pojedini modeli su veæ serijski opremlje ni sa jednim ili više sledeæih delova pri bora.
Akumulatorska elektro-èetka ACCU NOVA -3
Pre svega obratite panju na uput stvo za èišæenje i odravanje koje je dao Vaš proizvoðaè podnih obloga.
Akumulatorsku elektro-èetku pokreæe
­odvojeni elektromotor i tako je posebno
pogodna za intenzivno èišæenje grubih tekstilnih podnih obloga. Ona uklanja tvrdokornu prljavštinu i spreèava stva­ranje ugaenih staza.
Podni nastavak Classic Allergotec -3
Pre svega obratite panju na uput­stvo za èišæenje i odravanje koje je dao Vaš proizvoðaè podnih obloga.
Prilikom usisavanja se na displeju u boji (indikatorska lampica) vidi napredak prilikom èišæenja. Tako je ovaj podni nastavak posebno pogodan za svakod nevno higijensko èišæenje svih podnih obloga.
Turbo-èetka Turbo Comfort -3
Pre svega obratite panju na uput stvo za èišæenje i odravanje koje je dao Vaš proizvoðaè podnih obloga.
-
-
-
-
-
Turbo krtaèa je zelo primerna za èi šèenje kratko pristrienih tekstilnih tal nih oblog. Poganja jo sesalni sistem se salnika in odstrani razen delcev prahu tudi nitke, lase in puhaste delce, ki se trdovratno drijo talne ologe.
-
Turbo-èetka je posebno pogodna za èetkanje sa usisavanjem tekstilnih pod
­nih obloga sa kratkim vlaknom. Nju
­pokreæe usisna struja usisivaèa i tako otklanja osim èestica prašine i uporno prionule konce, dlake i vlakna.
-
75
hr
Ruèna turbo-èetka Turbo mini
Ruèna turbo-èetka posebno je prigodna za usisavanje tapeciranog namještaja, madraca, automobilskih sjedala i tepisi ma obloenih stepenica i sliènih stvari.
MicroSet
Namijenjen èišæenju malih predmeta i teško dostupnih mjesta (stereo ureðaja, tipkovnica, modela...).
Pribor se sastoji od: – Micro savitljive cijevi s kombiniranim
nastavkom
-
76
Micro usisne èetke
Micro uskog nastavka
Produnog nastavka
CarClean Set Plus
namijenjen posebno za èišæenje motor nih vozila
Pribor se sastoji od:
Ruène turbo-èetke
Micro savitljive cijevi s kombiniranim nastavkom i
Uskog nastavka 300 mm
isporuèenog u kutiji za pribor. U paketu je i savitljiva usisna cijev (3 m) s draèem.
-
sl sr
Roèna turbo krtaèa Turbo Mini
Roèna turbo krtaèa je namenjena za se sanje oblazinjenega pohištva, posteljnih vlokov, avtomobilskih sedeev, stopni šè obloenih s talnimi oblogami ipd.
MicroSet
za èišèenje manjših predmetov in teko dostopnih mest (stereoaparati, tipkov­nice, sesanje pri sestavljanju modelè­kov ipd.).
Opremo sestavljajo:
mikro-cev s kombinirano šobo,mikro-sesalni èopiè,
mikro-plošèata šoba za ree,
podaljšek
Ruèna turbo-èetka Turbo Mini
Ruèna turbo-èetka je pogodna za èet
­kanje sa usisavanjem tapaciranog na meštaja, dušeka, automobilskih sedišta,
­stepenica pokrivenih tapisonom i sliè no.
MicroSet
specijalno za èišæenje malih predmeta i teško pristupaènih mesta (stereo-ure­ðaj, tastatura, modeli i. sl.).
Set pribora se sastoji od – Micro-creva sa kombinovanim na-
stavkom
Micro-usisne èetkice
Micro-uskog nastavka
produetka
-
-
-
CarClean Set Plus
za èišèenje notranjosti motornih vozil. Opremo sestavljajo:
roèna turbo krtaèa,
mikro-cev s kombinirano šobo in
nastavek za èišèenje re 300 mm.
Oprema je zloena v posebnem kovè ku. Priloena sta še sesalna cev (3 m) in dralo sesalne cevi.
CarClean Set Plus
specijalno za èišæenje unutrašnjosti mo tornih vozila.
Set pribora se sastoji od
ruène turbo-èetke,
Micro-creva sa kombinovanim na stavkom i
-
uskog nastavka 300 mm
koji su smešteni u kofer za pribor. Osim toga u pakovanju je priloeno usisno crevo (3 m) sa draèem creva.
-
-
77
hr
Podni nastavak za tvrde podne oblo ge Harfloor-3
Za usisavanje otpornih tvrdih podnih obloga kao npr. ploèica ili kamenih podnova.
Podni nastavak za parkete Parquet-3
Posebni podni nastavak s prirodnim vlaknima za èišæenje osjetljivih tvrdih podova kao npr. parket i laminat.
Za èišæenje dugih prirodnih vlakana ovog nastavka moguæe je upotrijebiti uski usisni nastavak.
-
78
Podni nastavak Parquet Twister s okretnim zglobom
Za usisavanje svih tvrdih podnih oblo ga, kao npr. parket ili ploèice. Uz to je nastavak posebni prilagoðen za usisa vanje niša.
Podni nastavak Parquet Twister XL s okretnim zglobom
U usporedbi s Parquet Twister nastav kom, ovaj je podni nastavak 90 mm širi te je namijenjen usisavanju veæih površina.
-
-
-
sl sr
Krtaèa za èišèenje trdih tal Hardfloor -3
za sesanje vzdrljivih trdih talnih oblog, kot so npr. plošèice in kamnita tla.
Krtaèa za èišèenje parketa Parquet -3
posebna krtaèa z naravnimi šèetinami za sesanje na praske obèutljivih trdih talnih oblog, kot sta npr. parket in lami­nat.
Dolga naravna vlakna pa lahko po po­trebi oèistite tako, da jih posesate z nastavkom za èišèenje re.
Podna èetka Hardfloor -3
za usisavanje otpornih tvrdih podova, kao npr. ploèica i kamenih podova.
Podna èetka Parquet -3
Specijalna èetka sa prirodnim dlakama za usisavanje tvrdih podova osetljivih na ogrebotine, kao što su npr. parket i laminat.
Za èišæenje dugih prirodnih dlaka se predlae, da ih po potrebi usisate uz pomoæ uskog nastavka.
Krtaèa za parket Twister z vrtljivim zglobom
za sesanje vseh trdih tal, kot so parket in plošèice. Ta krtaèa je posebej pri merna za sesanje niš in prostorov pod pohištvom.
Krtaèa za parket Twister XL z vrtlji vim zglobom
V primerjavi s krtaèo za parket Twister je ta krtaèa za 90 mm širša in zato po sebej primerna za sesanje veèjih povr šin.
-
-
Podna èetka Parquet Twister sa obrtnim kolenom
za usisavanje svih tvrdih podova, kao što su npr. parket i ploèice. Pri tom je posebno pogodna za usisavanje udub ljenja u zidu.
Podna èetka Parquet Twister XL sa obrtnim kolenom
U poreðenju sa èetkom Parquet Twister je ova podna èetka šira 90 mm i time je
­posebno pogodna za usisavanje velikih
­površina.
-
79
hr
Univerzalna èetka
Za usisavanje knjiga, polica i sliènoga.
Usisni kist
Za usisavanje lajsni, nazubljenih i sliè­nih predmeta.
Usisni kist s prirodnim vlaknima
Za iznimno osjetljive predmete
80
Èetka za grijaèa tijela
(uporaba moguæa jedino u kombinaciji s uskim nastavkom).
Za uklanjanje prašine sa rebra radijato ra, malih regala ili iz fuga.
-
sl sr
Univerzalna krtaèa
za sesanje knjig, polic ipd.
Sesalni èopiè
za sesanje prahu s profiliranih letvic, okrasnih ali rezljanih predmetov ipd.
Sesalni èopiè iz naravnih šèetin
za sesanje še posebej obèutljivih pred­metov.
Univerzalna èetka
za usisavanje knjiga, polica i slièno.
Usisna èetkica
za profilirane lajsne, ukrašene ili rezba­rene predmete i slièno.
Usisna èetkica sa prirodnim dlakama
za posebno osetljive predmete.
Krtaèa za radiatorje
(uporabljate jo lahko samo v kombinaci ji z nastavkom za ree)
za èišèenje reber radiatorjev, ozkih po lic ali re.
Èetka za radijatore
(moe da se koristi samo zajedno sa
­uskim nastavkom)
za uklanjanje prašine sa rebara radija
­tora, uskih polica ili lebova.
-
81
hr
Nastavak za madrace
Za ugodno usisavanje madraca i tape ciranog namještaja i njihovih procjepa.
Uski nastavak, 300 mm
Za usisavanje uskih prostora, reški i ku­tova.
-
82
Fleksibilni uski nastavak SFD 20, 560 mm
Iznimno dugaèki uski nastavak za usi savanje teško dostupnih mjesta.
-
sl sr
Nastavek za sesanje posteljnih vlokov
za udobno sesanje posteljnih vlokov, oblazinjenega pohištva in re.
Nastavek za èišèenje re, 300 mm
za sesanje prahu iz gub, re in kotov.
Nastavak za usisavanje dušeka
za ugodno usisavanje dušeka i tapaci ranog nameštaja i udubljenja u njima.
Uski nastavak, 300 mm
za usisavanje neèistoæe iz neravnina, lebova i uglova.
-
Prilagodljiv nastavek za ree SFD 20, 560 mm
Izjemno dolg ozek nastavek za sesanje teko dostopnih mest.
Fleksibilni uski nastavak SFD 20, 560 mm
ekstra dugi fleksiblni uski nastavak za usisavanje teško pristupaènih mesta.
83
hr
Produenje usisnog crijeva
Za produenje usisnog crijeva s dodat nih cca. 1,5 m.
Produenje se postavlja izmeðu ruèke i usisnog crijeva.
Higijenski poklopac s aktivnim uglje­nom
Spreèava izlaz prašine i mirisa iz unutrašnjosti usisavaèa u trenutcima kada je usisno crijevo odvojeno od usi­savaèa radi prijenosa i spremanja ureðaja.
Tokom usisavanja, higijenski poklopac moe se prièvrstiti na usisno crijevo.
-
84
Usisni nastavak za tapecirani namještaj, 190 mm
Posebno široki usisni nastavak za brzo èišæenje tapeciranog namještaja, ma draca i jastuka.
-
sl sr
Adapter za cev
za podaljšanje sesalne cevi za pribl. 1,5 m.
Adapter za cev namestite med roèaj in sesalno cev.
Higienièni zaklep z aktivnim ogljem
zmanjša izstop prahu in vonja, ko sna­mete sesalno cev, da bi lahko sesalnik prestavili ali shranili.
Higienièni zaklep lahko med sesanjem pritrdite na sesalno cev.
Adapter creva
za produenje usisnog creva za oko 1,5 m.
Adapter creva treba staviti izmeðu ruèi ce i usisnog creva.
Higijenski zatvaraè sa aktivnim ugljem
smanjuje izlazak prašine i neprijatnih mirisa, kada skinete usisno crevo zbog prenošenja i èuvanja.
Higijenski zatvaraè moete za vreme usisavanja da prièvrstite na usisno cre­vo.
-
Nastavek za oblazinjeno pohištvo, 190 mm
z izjemno široko šobo za sesanje obla zinjenega pohištva, posteljnih vlokov in blazin.
Nastavak za usisavanje tapaciranog nameštaja, 190 mm
Ekstra široki nastavak za tapacirani na
­meštaj za bre usisavanje tapaciranog
nameštaja, dušeka i jastuka.
-
85
hr
Filtar izlaznog zraka Active Air Clean SF-AAC 50
Posebni filtar s aktivnim ugljenom koji na sebe vee mirise koji nastaju zbog neèistoæa u vreæici za prašinu. Na taj se naèin smanjuje širenje neugodnih miri sa. Filtar Active Air Clean postavlja se na mjesto postojeæeg filtra izlaznog zra ka. Izmeðu filtra Active Air Clean i Su per Air Clean filtra ne postoji nikakva razlika u sposobnosti vezanja èestica sitne prašine.
Filtar izlaznog zraka Active HEPA SF-AH 50
Kombinirani filtar koji odgovara zahtjevi­ma HEPA klasifikacije 12 prema EN
1822. Ovim filtrom se filtriraju i najsitniji mikroorganizmi koji mogu dospjeti u pluæa. Osim toga se uz pomoæ sloja ak­tivnog ugljena veu i mirisi koji nastaju zbog neèistoæa u vreæici za prašinu. Uz ovaj filtar izlaznog zraka, usisavaè je iz­nimno povoljan za alergiène osobe i osobe posebno svjesne higijene. Filtar izlaznog zraka Active HEPA pos tavlja se na mjesto postojeæeg filtra iz laznog zraka
-
-
-
-
-
86
Rešetka filtra
Rešetka filtra potrebna je kada se um jesto Active Air Clean ili Active HEPA fil tra izlaznog zraka postavlja Super Air Clean filtar izlaznog zraka (vidi po glavlje „Odravanje – izmjena filtra iz laznog zraka“).
-
-
-
-
sl sr
Filter za izhodni zrak Active Air Clean SF-AAC 50
Poseben filter z aktivnim ogljem, ki ods trani neprijetne vonje, ki se sprošèajo za radi umazanije v vreèki za prah. Ta fiter povsem odstrani neprijetne vonje. Filter za izhodni zrak Active Air Clean vstavite namesto obstojeèega filtra za izhodni zrak. V zmogljivostifiltriranja finega prahu med filtroma Active Air Clean in Super Air Clean ni razlike.
Filter za izhodni zrak Active HEPA SF-AH 50
Gre za kombiniran filter, ki ustreza zah­tevam HEPA, razreda 12 po standardu
1822. Tako se na primer prefiltrirajo naj­manjši mikroorganizmi, ki sicer prodira­jo v pljuèa. Poleg tega je to filter,ki na osnovi aktivnega oglja zadruje nepri­jetne vonjave, ki nastajajo zaradi uma­zanije v vreèki za prah. Sesalnik, ki ima namešèen filter HEPA, je zelo primeren za alergike ali ljudi, ki imajo posebne hi­gienske zahteve. Filter za izhodni zrak HEPA vstavite na mesto obstojeèega filtra za izhodni zrak.
Filtrska mreica
-
Filter izlaznog vazduha Active Air Clean SF-AAC W50
Specijalni filter sa aktivnim ugljem, koji upija neprijatne mirise, koji nastaju
­zbog prljavštine u kesi za prašinu. Time se u znatnoj meri izbegava nastajanje neprijatnih mirisa. Filter izlaznog vazdu ha Active Air Clean se postavlja umesto postojeæeg filtera izlaznog vazduha. Što se tièe uèinka filtriranja sitne prašine ne postoji razlika izmeðu filtera izlaznog vazduha Active Air Clean i Super Air Clean.
Filter izlaznog vazduha Active HEPA SF-AH 50
Kombinovani filter, koji s jedne strane odgovara zahtevima HEPA klasifikacije 2 prema EN 1822. Tako æe npr. biti isfiltrirani najsitniji mikroorganizmi koji ulaze u pluæa. Kao drugo, sloj aktivnog uglja upija neprijatne mirise, koji nasta­nu u kesi za prašinu zbog prljavštine. Sa ovim filterom je usisivaè izuzetno po­godan za osobe sklone alergijama i za ljude koji posebno vode raèuna o higi
­jeni. Filter izlaznog vazduha Active HEPA se postavlja umesto postojeæeg filtera iz laznog vazduha.
-
-
-
Fitrsko mreico potrebujete, èe elite namesto filtra za izhodni zrak Active Air Clean ali Active HEPA vstaviti filter za izhodni zrak Super Air Clean (glejte po glavje "Vzdrevanje - Zamenjava filtra za izhodni zrak").
Rešetka filtera
Rešetka filtera je potrebna, ukoliko umesto filtera izlaznog vazduha Active
­Air Clean ili Active HEPA elite da po stavite filter izlaznog vazduha Super Air Clean (vidi poglavlje "Odravanje - Za mena filtera izlaznog vazduha").
-
-
87
Zadravamo pravo na promjenu Pridrujemo si pravico do sprememb Zadrava se pravo na izmene S 4212 - 4782 / 1610
M.-Nr. 07 524 110 / 01
Loading...