Miele S 4210, S 4781 User Manual [ru]

Инструкция по эксплуатации и гарантия качества
Пылесос
В этой инструкции по эксплуатации описаны базовые модели S 4210 - S 4781, а также модели, выпускаемые на их основе, с собственным названием / собственной торговой маркой.
ru - RU, UA
Содержание
Ваш вклад в защиту окружающей среды Описание прибора Указания по безопасности и предупреждения Перед эксплуатацией Использование принадлежностей Эксплуатация
Сетевой кабель ..................................................16
Включение и выключение .........................................16
Выбор мощности .................................................18
Открывание регулятора расхода воздуха ............................20
Временная остановка, перемещение и хранение Техобслуживание
Где купить пылесборники и фильтры? ...............................22
Какие пылесборники и фильтры нужны? .............................22
Когда заменять пылесборник? ......................................23
Как заменить пылесборник?........................................24
Когда заменять фильтр выходящего воздуха? ........................25
Индикатор замены фильтра выходящего воздуха......................25
Как заменить фильтр выходящего воздуха "SUPER air clean"?............26
Как заменить фильтры выходящего воздуха "Active Air Clean" и
"Active HEPA"?....................................................27
Оснастка другим фильтром выходящего воздуха ......................28
Когда заменять фильтр для защиты двигателя? .......................29
Как заменять фильтр для защиты двигателя?.........................29
Когда заменять батарейку в рукоятке пылесоса с дистанционным
управлением? ....................................................30
Как заменить батарейку в рукоятке пылесоса с дистанционным
управлением? ....................................................30
Когда заменять нитесборники? .....................................31
Как заменять нитесборники? .......................................31
Уход Неисправности Сервисная служба
Сертификaт (только для РФ) ....................................34
Дополнительные принадлежности Гарантия качества товара
2
Ваш вклад в защиту окружающей среды
Утилизация упаковки
Упаковка защищает прибор от по вреждений при транспортировке. Материалы, используемые при изго товлении упаковки, выбраны исходя из соображений безопасности для окружающей среды и возможности технической утилизации и потому могут быть переработаны.
По возможности сдайте ненужные упаковочные материалы в пункт по сбору и переработке вторсырья. Таким образом Вы внесете свой вклад в экономию сырья и уменьше ние количества отходов.
-
Утилизация пылесборника и фильтра
Пылесборник и фильтр изготовлены из материалов, безопасных для ок­ружающей среды. Фильтр Вы мо­жете выбросить вместе с обычным бытовым мусором. Это относится также и к пылесборнику, если толь ко в нем нет пыли, запрещенной для переработки вместе с обычным бы товым мусором.
-
Утилизация отслужившего прибора
Отслужившие электрические и
-
электронные приборы часто содер жат ценные компоненты. В то же время материалы приборов содер жат вредные вещества, необходи мые для работы и безопасности тех ники. При неправильном обращении с отслужившими приборами или их попадании в бытовой мусор такие вещества могут нанести вред здоро вью человека и окружающей среде. Поэтому не рекомендуется
­выбрасывать отслужившие приборы
вместе с обычным бытовым мусором.
-
Рекомендуем Вам сдать отслужив ший прибор в пункт приема и утили зации электрических и электронных приборов.
-
-
-
-
-
-
-
До момента отправления на утилиза цию отслуживший прибор должен храниться в безопасном для детей состоянии.
-
3
Описание прибора
На иллюстрации представлено максимально возможное оснащение пылесо са. Отдельные модели при серийной поставке могут быть оснащены одной из следующих принадлежностей, иллюстрации к которым в данной инструк ции не приведены.
Насадка для пола ALLERGOTEC
Турбощетка
Электрощетка с аккумулятором ACCU NOVA
К этим пылесосам прилагается отдельная инструкция по эксплуатации на соответствующую принадлежность.
4
-
-
Описание прибора
a Рукоятка (в зависимости от модели, с регулятором расхода воздуха) *
b Кнопки + / - установки мощности *
c Кнопка Stand-by для пауз при уборке *
d Светодиодный индикатор *
e Клавиша блокировки
f Держатель для принадлежностей *
g Кнопки регулировки длины телескопической трубки *
h Кнопка отпирания крышки пылевого отсека
i Телескопическая трубка *
j Пылесборник
k Ручка для перемещения пылесоса
l Насадка для пола *
m Держатель трубки пылесоса
n Фильтр для защиты двигателя
o Фильтр выходящего воздуха *
p Переключатель выбора мощности *
q Индикатор режима Stand-by *
r Индикатор термозащиты , *
s Индикатор замены фильтра выходящего воздуха (клавиша сброса) *
t Сетевой кабель
u Педальная клавиша автоматической намотки кабеля
v Система парковки
w Педальная клавиша Вкл / Выкл s
x Индикатор замены пылесборника
y Всасывающий патрубок
z Гибкий шланг
* B зависимости от модели, обозначенные таким значком детали оснащения Вашего пылесоса могут отличаться от приведенных на рисунке или отсут ствовать.
-
5
Указания по безопасности и предупреждения
Пылесос не предназначен для
Этот пылесос отвечает нормам технической безопасности. Однако ненадлежащее использо вание прибора может привести к травмам персонала и материаль ному ущербу. Прежде чем начать эксплуатиро вать прибор, внимательно прочи тайте данную инструкцию по эксплуатации. Благодаря этому Вы защитите себя и других лиц, а также избе жите повреждений пылесоса. Бережно храните инструкцию по эксплуатации.
-
Надлежащее использование
Данный пылесос разрешено ис-
~
пользовать только в домашнем хо­зяйстве для чистки сухих поверхно­стей. Не допускается чистить с по­мощью пылесоса людей или домаш­них животных. Другие виды использования, переобо­рудование и изменение конструкции могут представлять угрозу для Вашей безопасности.
Производитель не может нести от ветственности за повреждения, причиной которых было использо вание пылесоса не по назначению или его неправильная эксплуата ция.
~
уборки пыли, способной к слипанию (коагуляции) и/или
-
отвердению (такой, как цемент, побелка), так как это может при
-
вести к серьезным неисправнос тям пылесоса, вплоть до его пол ного выхода из строя.
-
-
-
-
Лицам, которые по состоянию
~
здоровья или из-за отсутствия опыта и соответствующих знаний не могут уверенно управлять пылесосом, не рекомендуется его эксплуатация без присмотра или руководства со сто роны ответственного лица.
Производитель прибора не несет ответственность за повреждения, причиной которых было игнориро­вание приведенных указаний по безопасности и предупреждений.
Åñëè ó Âàñ åñòü äåòè
Не оставляйте без надзора детей,
~
если они находятся вблизи пылесо са. Никогда не позволяйте детям иг рать с пылесосом.
Дети могут пользоваться пылесо
~
сом без надзора взрослых, если они настолько освоили работу c прибо
-
ром, что могут это делать c уверен ностью. Кроме того, они должны осо знавать возможную опасность, связанную с неправильной эксплуа тацией прибора.
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
Для моделей с дистанционным уп
~
равлением на рукоятке: батерейки не должны быть доступны для де тей.
6
-
-
Указания по безопасности и предупреждения
Техника безопасности
Перед эксплуатацией сравните
~
параметры подключения пылесоса, указанные на типовой табличке (се тевое напряжение и частота), с дан ными электросети. Они должны обя зательно совпадать, иначе возника ет опасность повреждения пылесо са.
Сетевая розетка должна быть за
~
щищена предохранителем с номи налом 16 A или 10 A.
Перед монтажом проверьте от
~
сутствие на пылесосе видимых по­вреждений. Ни в коем случае не вво­дите в эксплуатацию поврежденный прибор. Эксплуатация поврежденного пылесоса ставит под угрозу Вашу безопасность!
Гарантийный ремонт пылесоса
~
имеет право производить только ав­торизованная Miele сервисная служ­ба, в противном случае при последущей неисправности право на гарантийное обслуживание теряется.
С нижней стороны рукоятки нахо
~
дится металлическая накладка, ко торая препятствует неприятному воздействию электростатических разрядов. Следите за тем, чтобы при уборке держать руку на этой наклад ке.
-
-
-
-
-
-
-
Не используйте сетевой кабель
~
для перемещения пылесоса и не вы таскивайте сетевую вилку из розет ки за кабель.
Не тяните кабель через острые
кромки и не защемляйте его, на
­пример, под дверьми.
При уборке избегайте частого пе
реезжания кабеля пылесосом.
­Сетевой кабель, вилка и розетка мо
гут быть при этом повреждены, что поставит под угрозу Вашу безопас ность. Эксплуатация пылесоса в этом случае не допускается.
Не пользуйтесь пылесосом, если
~
поврежден сетевой кабель. Сетевой кабель, имеющий дефекты, пред­ставляет собой угрозу Вашей безо­пасности.
Поврежденный сетевой кабель
~
заменяйте только в комплекте с ба­рабаном намотки. В целях безопас­ности замена должна проводиться только специалистом сервисной службы Miele или специалистом,
-
уполномоченным Miele.
Ремонт имеют право производить
~
только авторизованные Miele спе циалисты. Вследствие неправильно выполненных ремонтных работ мо
­жет возникнуть серьезная опасность
для пользователя.
-
-
-
-
-
-
-
-
Выключайте пылесос при замене
~
принадлежностей; это особенно важ но при подключении электро- или турбощетки.
-
7
Указания по безопасности и предупреждения
После использования и перед
~
каждым проведением чистки / обслу живания выключайте пылесос. Вынимайте сетевую вилку из розет ки. При использовании электрощет ки с аккумулятором ее необходимо также выключать.
Ни в коем случае не погружайте
~
пылесос в воду и протирайте его только сухой или слегка влажной салфеткой. Наличие влажности вну три пылесоса ведет к угрозе удара электрическим током.
Надлежащая эксплуатация
Запрещается использовать пыле-
~
сос без пылесборника, фильтра вы­ходящего воздуха и фильтра пыле­вого отсека (защита двигателя)! В противном случае пылесос может быть поврежден.
Если пылесборник не вставлен,
~
Вы не сможете закрыть крышку пы­левого отсека. Не применяйте силу при закрывании.
Не пылесосьте жидкости и
~
влажную грязь! Это может привес ти к серьезным неисправностям, например, выходу из строя двига теля пылесоса; кроме того, может быть нарушена защита от удара электротоком. Ковры и ковровые
покрытия после влажной чистки или обработки шампунем полностью про сушите перед тем, как начать пыле сосить.
Не пылесосьте красящие порош
~
ки! Красящий порошок (тонер), кото
­рый, например, используется для принтеров или копировальных при
­боров, может обладать электропро
­водностью. Кроме того, он может быть не полностью отфильтрован системой фильтров пылесоса и че рез вентилятор опять попадет в ок ружающий воздух.
Не пылесосьте горящие или тлею-
~
­щие предметы, например, сигареты
или еще не погасшую золу или уголь! Это может привести к возгоранию пылесоса.
Не пылесосьте легко воспла-
~
меняющиеся или взрывоопасные вещества или газы, а также места, где хранятся такого рода вещества. Пылесос может взорваться.
Не пылесосьте тяжелые, твердые
~
или имеющие острые кромки пред­меты. Пылесос может быть заблоки­рован и поврежден.
Избегайте при уборке подносить к
~
голове всасывающую насадку или трубку пылесоса. Существует опас
-
ность травм.
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
8
Указания по безопасности и предупреждения
Следите за индикатором замены
~
пылесборника, проверяйте и заме няйте пылесборник, если индикатор покажет, что пылесборник заполнен до конца. Проверьте и при необходи мости замените в этом случае также фильтры выходящего воздуха и пы левого отсека. Заполненный пыле сборник и забитые фильтры снижа ют мощность всасывания пылесоса. Кроме того, пылесос может так силь но нагреться, что ограничитель тем пературы выключит пылесос, смотри главу "Неисправности".
Важно учесть при обращении с
~
батарейкой (для моделей с дистанционным управлением на ру­коятке):
– Не допускается применение бата-
реек, которые можно использо­вать после повторного заряда.
– Запрещается производить корот-
кое замыкание батареек, заряжать их и кидать в огонь. Опасность взрыва!
Утилизация батареек: у моделей с дистанционным управлением выньте батарейки из рукоятки и по возможности сдайте их в центр утилизации. Не выбрасывайте ба тарейки вместе с бытовым мусо ром.
-
-
-
-
-
-
Дополнительные принад лежности
При использовании электро- или
~
турбощетки Miele не беритесь за
­двигающиеся валики щетки.
Существует опасность получения травм.
При уборке с использованием ру
~
коятки без вставленной принадлеж ности следите за тем, чтобы рукоят
­ка не была повреждена. Существует опасность получения травмы.
Пылесборники являются однора
~
зовыми изделиями. Не используйте их многократно. Забитые поры пыле­сборника снижают мощность всасы­вания пылесоса.
Используйте только оригиналь-
~
ные пылесборники, фильтры и при­надлежности фирмы Miele. Только в этом случае производитель может гарантировать безопасную эксплуа­тацию пылесоса.
Производитель прибора не несет ответственность за повреждения, причиной которых было игнориро
­вание приведенных указаний по
безопасности и предупреждений.
-
-
-
-
-
-
9
Перед эксплуатацией
Подсоединение гибкого шланга
Вставьте всасывающий патрубок
^
до отчетливой фиксации в отвер стие. Для этого необходимо совместить обе части так, чтобы произошла фиксация (см. рисунок).
Снятие гибкого шланга
^ Нажмите на клавиши блокировки,
расположенные с двух сторон на всасывающем патрубке, и выньте шланг из отверстия.
-
Состыковка рукоятки с трубкой
^
Вставьте рукоятку до отчетливой фиксации в трубку. Для этого не обходимо совместить обе части так, чтобы произошла фиксация (см. рисунок).
^
Нажмите на клавишу блокировки, если Вы захотите отделить детали друг от друга.
10
-
В зависимости от модели, трубка Вашего пылесоса может быть сле дующей модификации.
вставные трубки
телескопическая трубка из двух
частей
телескопическая трубка из трех
частей
-
Состыковка вставных тру­бок
На обеих трубках нанесены отметки в виде стрелок, концы которых при соединении трубок должны быть на­правлены друг к другу.
Перед эксплуатацией
Установка телескопической трубки из двух частей
Эта телескопическая трубка состоит из двух вставленных друг в друга трубок, которые Вы можете выдви нуть одна из другой на наиболее удобную для работы длину.
^
Нажмите кнопку регулировки дли ны телескопической трубки и уста новите желаемую длину.
-
-
-
11
Перед эксплуатацией
Установка телескопической трубки из трех частей
Эта телескопическая трубка состоит из трех вставленных друг в друга трубок.
Нажмите на кнопку блокировки
^
нижней части трубки a и вытяги вайте ее, пока не послышится от четливый звук фиксации. Нажмите также на эту кнопку, если Вы хоти те снова задвинуть часть трубки. Раздастся отчетливый звук фикса ции.
^ Нажмите кнопку регулировки дли-
ны телескопической трубки b и установите желаемую длину.
Присоединение насадки для пола
^ Вставьте трубку в насадку для
пола, вращая ее влево и вправо, до четкой фиксации.
-
-
-
-
^
Нажмите на клавишу блокировки, если Вы захотите отделить насад ку от трубки.
12
-
Насадка для пола предназначена для повседневной уборки ковров, ковровых покрытий и твердых поло в, нечувствительных к механическо му воздействию. Для чистки других половых покрытий мы рекомендуем использование специальных щеток Miele (см. главу "Дополнительные принадлежности").
Перед эксплуатацией
-
-
Учитывайте, однако, прежде все го рекомендации по чистке и ухо ду, которые дает производитель Вашего полового покрытия.
Пылесосьте ковры и ковровые по­крытия с убранной щетиной насадки: ^ Нажмите педальную клавишу
Твердые полы пылесосьте с выдви­нутой щетиной насадки: ^ Нажмите педальную клавишу
Насадка для пола ALLERGOTEC / Турбощетка / Электрощетка с ак­кумулятором ACCU NOVA
Отдельные модели пылесосов серий но оснащены одной из этих принад лежностей (см. главу "Дополнительные принадлежности"). Рекомендации по применению и ухо ду приведены в отдельной инструк ции по эксплуатации, прилагаемой к соответствующей принадлежности.
-
-
ö.
ä.
-
-
-
-
13
Использование принадлежностей
К пылесосу прилагаются следующие принадлежности:
a Насадка щелевая
b Насадка с кистью (в зависимости
от модели, входит в комплект)
c Насадка для мягкой мебели
d Держатель для двух или трех вы
шеуказанных принадлежностей
Щелевая насадка
для удаления пыли из складок, ще­лей и углов.
Насадка с кистью
(в зависимости от модели, входит в комплект)
для профильных планок, предметов с резьбой и украшениями и т. п. Головка с кистью вращается, поэто му Вы можете ее повернуть в наибо лее удобное для Вас положение.
Насадка с кистью из нату
-
ральной щетины
(в зависимости от модели, входит в комплект)
-
-
-
для чистки предметов, особенно чувствительных к механическому воздействию.
14
Использование принадлежностей
Насадка для мягкой мебели
для чистки мягкой мебели, матрасов, подушек, гардин и т.д.
Держатель для принадлеж­ностей
^ При необходимости наденьте дер-
жатель для принадлежностей на верхнюю трубку.
Насадка для пола
также подходит для чистки ступенек лестницы.
15
Эксплуатация
Сетевой кабель
Вытягивание
Вытяните кабель до нужной длины
^
(ìàêñ. ïðèì. 5,5 ì).
При эксплуатации прибора в
,
течение более 30 минут необходи мо полностью вытянуть кабель, иначе существует опасность его перегрева и повреждения.
Сматывание
^ Вытащите сетевую вилку из розет-
êè.
^ Наступите на клавишу автомати-
ческой намотки кабеля - кабель автоматически сматывается.
-
Включение и выключение
^
Наступите на педальную клавишу Вкл / Выкл s.
16
Особенность моделей с дистанционным управлением
Эксплуатация
В коротких паузах при уборке Вы мо жете прервать работу пылесоса.
Для этого нажмите кнопку
^
Stand-by на рукоятке.
В режиме ожидания пылесос
,
следует оставлять только на вре мя небольших перерывов в рабо те, ни в коем случае - на долгое время. Существует опасность пе регрева и повреждения прибора.
Каждое нажатие кнопки на рукоятке сопровождается загоранием светодиодного индикатора.
После прерывания работы у Вас есть следующие возможности управления прибором. ^ Если Вы снова нажмете кнопку
Stand-by, то пылесос включится на уровне мощности, выбранном по­следним.
^
Если Вы нажмете кнопку +,топы лесос включится с максимальным уровнем мощности.
-
-
-
-
-
^
Если Вы нажмете кнопку -,топы лесос включится с минимальным уровнем мощности.
-
17
Эксплуатация
При уборке
При уборке тяните пылесос за со
^
бой, как санки, или ставьте его вертикально, если Вы пылесосите лестницы и гардины.
При уборке возникает естест
,
венная статическая электриза ция. Наэлектризованные частицы могут затем разрядиться в опре деленных ситуациях. С нижней стороны рукоятки пылесоса встроена металлическая наклад ка, которая способствует ослаблению неприятного эффек­та, вызываемого электростатическими разрядами. Поэтому следите, чтобы при убор­ке Ваша рука длительное время касалась этой накладки. Благодаря этому электростати­ческие заряды будут нейтрализованы.
Выбор мощности
На пылесосе имеются символы, ко
­торые соответствуют определенным уровням мощности и показывают, в каком случае рекомендуется та или иная мощность.
-
-
a - гардины, текстиль
b - мягкая мебель, подушки
-
c - ковры высокого качества и
дорожки
( - энергоэкономичная ежедневная
­уборка с низким уровнем шума
e - слабозагрязненные ковры и
ковровые покрытия
f - твердые полы, сильно
загрязненные ковры и ковровые покрытия
Конструкция и управление переклю­чателем выбора мощности различны у разных моделей. Варианты приве­дены на следующих страницах.
-
Не пылесосьте жидкости и влаж ную грязь! Это может привести к серьезным неисправностям, на пример, выходу из строя двигате ля пылесоса; кроме того, может быть нарушена защита от удара электротоком.
18
-
-
-
Поворотный переключатель
Установите переключатель мощ
^
ности в положение желаемого уровня.
-
Педальные клавиши+/-
Нажимайте клавиши до тех пор, пока на смотровом окошке не по явится значение желаемого уровня мощности.
^ Нажимайте клавишу +, åñëè Âû õî-
тите установить более высокую мощность всасывания.
^ Нажимайте клавишу -, åñëè Âû õî-
тите установить более низкую мощность всасывания.
-
Эксплуатация
Кнопки+/-нарукоятке пы­лесоса с дистанционным уп­равлением
Нажимайте кнопки до тех пор, пока на смотровом окошке на пылесосе не появится значение желаемого уровня мощности.
^
Нажимайте кнопку +, если Вы хо тите установить более высокую мощность всасывания.
^
Нажимайте кнопку -, если Вы хоти те установить более низкую мощ ность всасывания.
Каждое нажатие кнопки на рукоятке сопровождается загоранием светодиодного индикатора.
-
-
-
19
Эксплуатация
Открывание регулятора расхода воздуха
(отсутствует у моделей с дистанционным управлением)
Регулятор позволит Вам кратковре менно снизить мощность всасыва ния, например, чтобы помешать засасыванию пылесосом текстиль ных половых покрытий.
Откройте регулятор расхода воз
^
духа настолько, чтобы насадку можно было легко передвигать по полу.
Таким образом, облегчается сколь­жение применяемой насадки.
-
-
-
-
20
Временная остановка, перемещение и хранение
Система парковки
Во время пауз при уборке Вы можете удобно расположить трубку пылесо са с насадкой для пола на самом пы лесосе.
Вставьте насадку, направляя
^
кулачок в устройство парковки.
Перемещение и хранение
^ Поставьте пылесос в вертикаль-
ное положение.
^ Вставьте насадку кулачком сверху
в держатель трубки.
-
-
Так Вам будет удобно переносить пылесос или ставить его на хране­ние.
21
Техобслуживание
Перед началом каждого тех
,
нического обслуживания выклю чайте пылесос и вынимайте вилку из розетки. При использовании электрощетки с аккумулятором ее необходимо также выключать.
Система фильтров Miele состоит из трех компонентов.
Пылесборник
Фильтр выходящего воздуха
Фильтр для защиты двигателя
Для того, чтобы была гарантирована безупречная мощность всасывания пылесоса, Вы должны время от вре­мени заменять эти фильтры.
-
-
Где купить пылесборники и фильтры?
В магазинах, торгующих техникой Miele, или в сервисной службе Miele.
Какие пылесборники и фильтры нужны?
Покупайте пылесборники Miele с печатью качества Miele и маркиров кой F/J/M.
-
Используйте только оригинальные пылесборники Miele со знаком ка­чества Miele и оригинальные фильтры Miele. Только в этом слу­чае будут оптимально использо­ваться мощность всасывания пы лесоса и объем пылесборника.
,
Использование пылесборников без знака качест ва Miele может привести к серьезным повреждениям пыле соса и потере права на сервисную гарантию.
22
В каждую упаковку пылесборников Miele дополнительно вложен фильтр выходящего воздуха SUPER air clean и фильтр для защиты двигателя. Если Вы хотели бы отдельно доку-
-
пить эти фильтры, то в фирменном магазине или сервисной службе Miele Вам необходимо будет указать модель Вашего пылесоса, чтобы по лучить нужные принадлежности.
­Равным образом Вы можете вста
-
вить вместо серийного фильтра вы ходящего воздуха оригинальный фильтр Miele другого типа (см. главу "Дополнительные принадлежности").
-
-
-
Когда заменять пылесборник?
Техобслуживание
Когда цветная шкала полностью за полнит смотровое окошко индикато ра замены пылесборника, пылесбор ник необходимо будет заменить.
Пылесборники являются изде лием одноразового использова ния. Их нельзя использовать много кратно, так как забитые поры пы лесборника снижают всасыва ющую способность пылесоса.
Для проверки
^ Вставьте насадку для пола. Все
другие насадки оказывают вли­яние на работу индикатора замены пылесборника.
^ Включите пылесос и установите
переключатель мощности на пол­ную мощность всасывания.
^
Слегка приподнимите насадку от пола. Если теперь индикатор пока жет, что пылесборник заполнен, значит, его необходимо заменить.
-
-
-
-
-
-
-
-
Функция индикатора замены пы лесборника
Функция индикатора рассчитана на смешанную пыль, которая преиму­щественно образуется в быту: пыль, волосы, ковровый ворс, нитки.
Если Вы пылесосите много мелкой пыли, то поры пылесборника забива­ются очень быстро. При этом инди­катор будет указывать на заполнен­ность пылесборника, даже если он еще не совсем заполнен. В этом слу
­чае его необходимо все равно заме
нить, так как при забитых порах пы лесборника снижается мощность всасывания пылесоса.
-
-
-
-
Если же Вы пылесосите много волос, коврового ворса, шерстинок и т. д., то индикатор укажет на необходи мость замены пылесборника лишь тогда, когда он будет уже полностью заполнен.
-
23
Техобслуживание
Как заменить пылесборник?
Нажмите на кнопку отпирания,
^
расположенную в выемке, и от киньте крышку пылевого отсека до фиксации.
^ Возьмитесь за выемки на фиксато-
ре и вытащите пылесборник нару­жу.
При извлечении пылесборника его гигиеническая заслонка автомати­чески закрывается, поэтому пыль не может высыпаться наружу.
-
^
Новый пылесборник вставьте до упора в гнездо. Оставьте его сло женным в том же виде, как Вы его вынули из упаковки.
^
Закройте крышку пылевого отсека до фиксации и проследите, чтобы пылесборник при этом не заще мился.
,
Блокировка холостого хода ра боты препятствует закрыванию крышки пылевого отсека, если пы лесборника нет или если он встав лен не до упора. Не применять силу!
24
-
-
-
-
-
Когда заменять фильтр выходящего воздуха?
Техобслуживание
В зависимости от модели серийно ис пользуется один из следующих фильтров выходящего воздуха.
a SUPER air clean
Всегда заменяйте этот фильтр, ког да Вы вскрываете новую упаковку пылесборников Miele. В каждую упа ковку пылесборников дополнительно вложен фильтр выходящего воздуха SUPER air clean.
b Active Air Clean (черный) c Active HEPA (голубой)
Заменяйте эти фильтры примерно раз в год. Срок замены Вы можете записать на фильтре.
-
Индикатор замены фильтра выходящего воздуха
Отдельные модели оснащены инди­катором замены фильтра выходяще­го воздуха (клавиша сброса), кото рый настроен на цикл замены фильт ра Active Air Clean b è Active HEPA c.
-
-
-
-
Индикатор загорается примерно по сле 50 часов эксплуатации пылесоса, что при средней эксплуатации пыле соса соответствует одному году. Естественно, Вы можете пользовать ся пылесосом и дальше. Помните, од нако, что при этом ослабляется мощ ность всасывания и эффективность фильтрации.
­Если Ваш пылесос оснащен фильтром
SUPER air clean à, то загорание инди
­катора замены фильтра не имеет для
Вас значения, так как этот фильтр
­Вы заменяете всегда, когда Вы от
­крываете новую упаковку с пыле
­сборниками Miele. Индикация погас
нет, как только Вы нажмете на кла вишу сброса.
-
-
-
-
-
25
Техобслуживание
Как заменить фильтр выходящего воздуха "SUPER air clean"?
Обращайте внимание на то, что должен использоваться только один фильтр выходящего воздуха.
Откройте крышку пылевого отсека.
^
Откройте решетку фильтра и
^
выньте использованный фильтр SUPER air clean, взявшись за чис тое место (стрелка).
^ Вложите новый фильтр SUPER air
clean.
Но если Вы хотите использовать фильтр выходящего воздуха Active Air Clean или Active HEPA, то соблюдайте обязательно ука­зания из главы "Техобслуживание
- Оснастка другим фильтром вы­ходящего воздуха".
-
^
Закройте решетку фильтра.
^
Закройте крышку пылевого отсека до отчетливой фиксации.
Как заменить фильтры выходящего воздуха "Active Air Clean" и "Active HEPA"?
Обращайте внимание на то, что должен использоваться только один фильтр выходящего воздуха.
^
Откройте крышку пылевого отсе ка.
^
Выньте фильтр выходящего возду ха.
26
-
-
Вставьте новый фильтр выходяще
^
го воздуха.
Но если Вы хотите использовать фильтр выходящего воздуха Super Air Clean, то соблюдайте обязательно указания из главы "Техобслуживание - Оснастка дру гим фильтром выходящего возду ха".
Закройте крышку пылевого отсека
^
до отчетливой фиксации.
Возврат индикатора замены фильтра выходящего воздуха (клавиша сброса) в исходное по­ложение
Если Ваш пылесос оснащен индика­тором замены фильтра выходящего воздуха (клавиша сброса), то после каждой замены фильтра Вам необхо­димо переводить его в исходное по­ложение. При этом вилка пылесоса должна быть в сети.
-
-
Техобслуживание
-
^
Нажмите клавишу сброса.
Индикатор погаснет и снова будет находиться в исходном положении.
Возврат индикатора в исходное состояние произойдет только в том случае, если Вы нажмете кла вишу сброса после загорания ин дикатора, а не в другое время.
-
-
27
Техобслуживание
Оснастка другим фильтром выходящего воздуха
В зависимости от модели серийно ис пользуется один из следующих фильтров выходящего воздуха.
a SUPER air clean b Active Air Clean (черный) c Active HEPA (голубой)
При переоснастке имейте в виду
1. Если вместо фильтра a Вы хотите вставить фильтр b èëè c , то Вам не обходимо вынуть решетку фильтра и вставить вместо нее новый фильтр выходящего воздуха.
2. Если Вы вместо фильтра b èëè c хотите вставить фильтр a ,тоего нужно обязательно положить в ре­шетку фильтра * .
* Решетка фильтра - см. главу "Дополнительные принадлежности"
Обращайте внимание на то, что должен использоваться только один фильтр выходящего воздуха.
-
-
Встроенный в некоторые модели индикатор замены фильтра выхо дящего воздуха (клавиша сброса) настроен на цикл замены фильтров Active Air Clean и Active HEPA. Если Вы используете фильтр SUPER air clean, то загорание индикатора не имеет для Вас значения, так как этот фильтр Вы заменяете всегда, когда Вы открываете новую упа ковку с пылесборниками Miele. Индикатор погаснет, как только Вы нажмете клавишу сброса.
28
-
-
Когда заменять фильтр для защиты двигателя?
Всегда, когда Вы вскрываете новую упаковку пылесборников Miele. В каждую новую упаковку пылесборников дополнительно вло жен фильтр для защиты двигателя.
Как заменять фильтр для защиты двигателя?
Откройте крышку пылевого отсе
^
êà.
Раскройте рамку фильтра и заме
^
ните фильтр для защиты двигате­ля.
^ Закройте рамку фильтра.
Техобслуживание
-
-
-
29
Техобслуживание
Когда заменять батарейку в рукоятке пылесоса с дистанционным управлением?
Примерно через каждые 18 месяцев. Используйте батарейку 3 В (кнопоч ный элемент CR 2032).
Если емкость батарейки исчерпана или батарейка не вло жена, Вы можете продолжать пользоваться пылесосом.
^ Для этого включите пылесос
педальной клавишей Вкл / Выкл s. Пылесос готов к работе (режим ожидания Stand-by).
^ Нажмите на индикатор замены
фильтра выходящего воздуха (кла­виша сброса).
-
-
Пылесосом можно продолжать поль­зоваться, однако только при макси­мальной мощности.
Как заменить батарейку в рукоятке пылесоса с дистанционным управлением?
^
Приподнимите крышку отсека для батарейки и снимите ее.
^
Замените батарейку, соблюдая полярность.
^
Закройте отсек для батарейки.
^
По возможности сдайте старую ба тарейку в пункт утилизации отхо дов.
30
-
-
Когда заменять нитесборники?
Техобслуживание
Нитесборники на всасывающей по верхности насадки для пола и насад ки для мягкой мебели могут быть за менены.
Замените нитесборники, если их ворс износился.
-
Как заменять нитесборники?
^ Выньте нитесборники из паза, на-
пример, с помощью ножа.
^ Замените нитесборники на новые.
Если у насадки для пола вокруг оси ходового ролика намотались нитки или волосы
-
-
a Вскройте ось ролика (штыковой
затвор) с помощью монеты.
b Вытолкните ось и снимите ее.
c Снимите ходовой ролик.
Затем удалите нити и волосы, снова вставьте ходовой ролик и зафикси руйте ось.
Запасные детали можно приобрести в фирменном магазине или сервис ной службе Miele.
-
-
31
Óõîä
Перед каждым проведением
,
чистки выключайте пылесос и вы нимайте вилку из розетки. При ис пользовании электрощетки с ак кумулятором ее необходимо так же выключать.
Пылесос и принадлежности
Для ухода за пылесосом и всеми пластиковыми принадлежностями можно использовать обычное чистя щее средство для пластмасс.
Не допускается использова-
,
ние абразивных чистящих сред­ств, средств для ухода за стеклом и универсальных чистящих сред­ств! В силу своей химической актив­ности они могут вызывать значи­тельные повреждения поверхно­сти пластмассы.
-
-
-
-
-
Пылевой отсек
При необходимости Вы можете про пылесосить пылевой отсек другим пылесосом или просто вычистить ñó õîé салфеткой или щеткой.
,
Ни в коем случае не погружай те пылесос в воду! Влага в пыле сосе вызывает опасность пораже ния электрическим током.
32
-
-
-
-
-
Описание неисправности: пылесос автоматически выключается. У некоторых моделей дополни тельно загорается индикатор тер мозащиты ,.
-
-
Неисправности
Ограничитель температуры отключа ет пылесос, если он слишком сильно нагревается. У отдельных моделей на это будет указывать индикатор термозащиты ,.
Такая неполадка может возникнуть, если, например, какой-либо крупный предмет заблокирует трубку или шланг, если весь пылесборник запол нится пылью или он станет воздухонепроницаемым из-за мелкой пыли. Причиной этого может быть также сильное загрязнение фильтра выходящего воздуха или фильтра для защиты двигателя. Выключите пылесос в случае появления такой неполадки (нажатием педальной кнопки Вкл / Выкл s) и выньте сете­вую вилку из розетки!
После устранения причины неис правности и по прошествии 20 - 30 минут пылесос охладится настолько, что его можно будет снова включить и использовать при уборке.
-
-
-
33
Сервисная служба
При неисправностях, которые Вы не можете устранить самостоятельно, обратитесь, пожалуйста, в сервис ную службу Miele.
Информацию о сервисной службе Miele и условиях гарантии Вы найде те в разделе "Гарантия качества товара".
-
-
Сервисной службе необходимо сооб щить модель и номер Вашего прибо ра. Эту информацию Вы найдете на типовой табличке.
Сертификaт (только для РФ)
ÐÎÑÑ. DE.ÀÞ64.B13940 ñ 12.01.2007 ïî 11.01.2010
Соответствует требованиям ГОСТ Р 52161.2.2-2005, ГОСТ Р 51318.14.1-99, ГОСТ Р 51318.14.2-99, ГОСТ Р 51317.3.2-99, ГОСТ Р 51317.3.3-99
-
-
34
Дополнительные принадлежности
Отдельные модели в серийном ис полнении уже оснащены одной или несколькими из нижеуказанных при надлежностей.
Турбощетка
Турбощетка особенно подходит для уборки текстильных ковровых по крытий с коротким ворсом. Щетка приводится в действие потоком вса сываемого пылесосом воздуха и кро ме частичек пыли счищает также трудноудалимые нитки, волосы и ворсинки.
Учитывайте, однако, прежде все­го рекомендации по чистке и ухо­ду, которые дает производитель Вашего полового покрытия.
Малая турбощетка
Малая турбощетка подходит для чистки мягкой мебели, матрасов, си­дений автомобилей, лестничных сту­пенек с ковровым покрытием и т. п.
-
-
-
-
-
35
Дополнительные принадлежности
Электрощетка с аккумулятором ACCU NOVA
Эта щетка приводится в действие отдельным электромотором и осо бенно подходит для интенсивной чистки прочных текстильных поло вых покрытий. Она удаляет въев шиеся загрязнения и препятствует образованию затоптанных участков.
-
-
-
Учитывайте, однако, прежде все го рекомендации по чистке и ухо ду, которые дает производитель Вашего полового покрытия.
Насадка для пола ALLERGOTEC
При уборке о достигнутой степени очистки говорит загорание соответ­ствующего индикатора на цветном дисплее. Эта насадка особенно под­ходит для ежедневной, отвечающей требованиям гигиены уборки любых половых покрытий.
Учитывайте, однако, прежде все го рекомендации по чистке и ухо ду, которые дает производитель Вашего полового покрытия.
Адаптер шланга
для увеличения длины шланга прим. на 1,5 м..
Адаптер устанавливается между ру кояткой и шлангом.
-
-
-
-
-
36
Дополнительные принадлежности
Щетка для пола SBB 235-3
служит для уборки износоустойчи вых твердых полов, например, плиточных и каменных.
Щетка для паркетного пола -3
Специальная щетка с натуральной щетиной для уборки твердых полов, требующих бережного ухода, напри­мер, паркета и ламината.
Для чистки длинной натуральной ще­тины при необходимости рекоменду­ется использовать щелевую насадку.
-
Щетка для пола SBB 300-3
служит для уборки любых твердых полов. Особенно хорошо подходит для чистки ниш.
37
Дополнительные принадлежности
Щетка универсальная
для книг, стеллажей и т. п.
Насадка с кистью
для профильных планок, предметов с резьбой и украшениями и т. п.
Насадка с кистью из натуральной щетины
для чистки предметов, особенно чувствительных к механическому воздействию.
Щетка для калориферов
(используется только вместе с щеле вой насадкой)
служит для удаления пыли с калори феров, узких полок и из щелей.
38
-
-
Насадка для матрасов
Дополнительные принадлежности
для удобного удаления пыли с мат расов, мягкой мебели и ее швов.
Щелевая насадка, длина 300 мм
для удаления пыли из складок, ще­лей и углов.
-
Комплект MicroSet
специальный комплект для чистки небольших предметов и труднодо ступных мест (стереоаппаратуры, клавиатуры, моделей и т. п.)
В набор входят следующие принад лежности:
малый шланг с комбинированной насадкой
малая насадка с кистью
малая щелевая насадка
надставка-удлинитель
-
-
39
Дополнительные принадлежности
Набор насадок CarClean Set Plus
специальные насадки для чистки са лона автомобиля.
В набор входят следующие принад лежности:
малая турбощетка,
малый шланг с комбинированной
насадкой и щелевая насадка длиной 300 мм
Принадлежности размещены в чемо данчике. Кроме того, к комплекту прилагается гибкий шланг (длина 3 м) с фиксатором.
Гигиенический затвор с активиро­ванным углем
уменьшает выход пыли и запахов, если Вы снимаете шланг для транс­портировки и хранения.
Вы можете прикрепить затвор во время уборки пылесосом к шлангу.
-
-
-
Фильтр выходящего воздуха Active Air Clean
Это специальный фильтр с активиро ванным углем, который поглощает запахи, возникающие из-за наличия грязи в пылесборнике. Фильтр в значительной степени пре пятствует распространению запахов. Фильтр Active Air Clean устанавлива ется вместо имеющегося фильтра выходящего воздуха. Между фильт рами Active Air Clean и SUPER air clean нет различий в эффективности фильтрации мелкой пыли.
40
-
-
-
-
Дополнительные принадлежности
Фильтр выходящего воздуха Active HEPA
Это комбинированный фильтр, кото рый, во-первых, соответствует евро пейским нормам для систем фильт рации по классу HEPA 12 (EN 1822). Так, например, им улавливаются мельчайшие летучие микроорганиз мы. Во-вторых, благодаря слою акти вированного угля фильтром поглоща ются запахи, возникающие из-за на личия грязи в пылесборнике. Пылесос, оснащенный таким фильт ром, прекрасно подходит для аллер гиков и людей, придающих большое значение гигиене. Фильтр Active HEPA устанавливается вместо имеющегося фильтра выхо­дящего воздуха.
Решетка фильтра
Решетка фильтра необходима, если Вы хотите использовать фильтр вы­ходящего воздуха Super Air Clean вместо фильтра выходящего воздуха Active Air Clean или Active HEPA (см. главу "Техобслуживание - Оснастка другим фильтром выходящего возду ха").
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
41
Гарантия качества товара42Гарантия качества товара
Уважаемый покупатель!
Гарантийный срок на изделие составляет 24 месяца, но не более 36 месяцев со дня его производства. При условии использо вания изделия исключительно для лич ных, семейных, домашних и иных нужд, не связанных с осуществлением предприни мательской деятельности.
В течение указанного срока Вы можете реа лизовать свои права на безвозмездное устра нение недостатков изделия и удовлетворение иных установленных законодательством тре бований потребителя в отношении качества изделия, при условии использования изделия по назначению и соблюдения требований по установке, подключению и эксплуатации из делия, изложенных в настоящей инструкции.
Обращаем Ваше внимание на то, что начало исчисления гарантийного срока зависит от правильного заполнения сведений о продаже и, для изделий, требующих специальной уста­новки и подключения, сведений об установке и подключении. Требуйте заполнения!
Пожалуйста, во избежание недоразумений, сохраняйте документы, свидетельствующие об оплате изделия и услуг по его установке и подключению.
Внимание! Изделие имеет уникальный за­водской номер. Заводской номер позволя­ет узнать точную дату производства изде лия.
Гарантийное обслуживание не распространя ется на:
работы, оговоренные в настоящей Инструк ции, по регулировке, чистке, замене расходных материалов и прочему уходу за изделием;
расходные материалы (фильтры, мешки-пылесборники и т.п.).
По всем вопросам технического обслужи вания или приобретения дополнительных принадлежностей и расходных матери алов просим обращаться к продавцу, у ко торого Вы приобрели это изделие, или в один из сервисных центров Miele.
-
-
-
-
-
-
-
-
Контактная информация о Miele
Российская Федерация
Горячая линия 8-800-200-29-00 (звонок бесплатный на всей территории РФ)
E-mail: service@miele.ru Internet: www.miele.ru
-
Сервисные центры Miele:
-
ООО Миле СНГ 129164 Москва Зубарев пер., 15-1 Тел. (495) 745 89 80 Ôàêñ (495) 745 89 84
197046 Санкт-Петербург Петроградская наб., 18 а Тел. (812) 332 08 00 Ôàêñ (812) 332 03 32
Украина
ÎÎÎ "Ìèëå"
04073, Киев, Московский пр-т 9, корп. 1 БЦ "Форум Парк Плаза" Тел. (044) 590 26 22
-
8 800 500 29 00
-
Ôàêñ (044) 590 26 21 E-mail: service@miele.ua
Другие страны СНГ
ÎÎÎ Ìèëå ÑÍÃ
Òåë. +7 495 745 89 80 Ôàêñ + 7495 745 89 84
-
Внимание!
Условия гарантии в данных стра нах (в силу местного законода тельства) могут быть иными. Уточнить условия гарантии можно у продавца.
-
-
43
Право на изменения сохраняется / (S4210-S4781) - 1708
M.-Nr. 07 175 790 / 02
Loading...