Navodila za uporabo in montažo
Indukcijske kuhalne plošče
Pred postavitvijo – inštalacijo – zagonom obvezno preberite navodila
za uporabo in montažo.
Tako se boste zaščitili pred poškodbami in preprečili škodo.
sl-SIM.-Nr. 11 327 370
Vsebina
Varnostna navodila in opozorila.......................................................................5
Vaš prispevek k varovanju okolja .................................................................... 16
Izjava o skladnosti.............................................................................................85
4
Varnostna navodila in opozorila
Ta kuhalna plošča ustreza veljavnim varnostnim predpisom. Kljub
temu pa lahko nepravilna uporaba privede do poškodb oseb in
materialne škode.
Pred prvo uporabo kuhalne plošče pozorno preberite navodila za
uporabo in montažo. V njih boste našli pomembne napotke za
vgradnjo, varnost, uporabo in vzdrževanje. Tako se boste zaščitili
pred poškodbami in preprečili škodo na kuhalni plošči.
Skladno s standardom IEC60335-1 Miele izrecno opozarja, da je
treba obvezno prebrati in upoštevati poglavje o inštalaciji kuhalne
plošče ter varnostna navodila in opozorila.
Miele ne prevzema odgovornosti za škodo, ki je posledica
neupoštevanja teh navodil.
Navodila za uporabo in montažo shranite in jih predajte
morebitnemu naslednjemu lastniku!
5
Varnostna navodila in opozorila
Uporaba v skladu s predpisi
Ta kuhalna plošča je namenjena uporabi v gospodinjstvu in
podobnih okoljih.
Ta kuhalna plošča ni primerna za uporabo na prostem.
Kuhalno ploščo uporabljajte izključno v obsegu, običajnem za
gospodinjstva, za pripravo in pogrevanje jedi. Dovoljen ni noben
drug način uporabe.
Osebe, ki zaradi svojih fizičnih, zaznavnih ali duševnih zmožnosti
oziroma svoje neizkušenosti ali neznanja niso sposobne varno
upravljati kuhalne plošče, je ne smejo uporabljati brez nadzora
odgovorne osebe. Navedene osebe smejo upravljati kuhalno ploščo
brez nadzora samo, če so z njo seznanjene do te mere, da jo lahko
varno uporabljajo. Poznati in razumeti morajo možne nevarnosti, ki
jim pretijo zaradi napačnega upravljanja.
6
Varnostna navodila in opozorila
Če so pri hiši otroci
Poskrbite, da se otroci, mlajši od osem let, ne zadržujejo v
neposredni bližini kuhalne plošče, razen če so pod stalnim
nadzorom.
Otroci, starejši od osem let, lahko uporabljajo kuhalno ploščo brez
nadzora samo, če so z njo seznanjeni do te mere, da jo lahko varno
uporabljajo. Poznati in razumeti morajo morebitne nevarnosti, ki jim
pretijo zaradi napačnega upravljanja.
Otroci ne smejo čistiti kuhalne plošče brez nadzora.
Otroci, ki se zadržujejo v bližini kuhalne plošče, naj bodo vedno
pod nadzorom. Nikoli ne pustite, da bi se otroci igrali s kuhalno
ploščo.
Kuhalna plošča se med delovanjem zelo segreje in ostane vroča
še nekaj časa po izklopu. Poskrbite, da bodo otroci dovolj oddaljeni
od kuhalne plošče, dokler se toliko ne ohladi, da je izključena vsaka
nevarnost opeklin.
Nevarnost opeklin. V omarah in na poličkah nad ali za kuhalno
ploščo ne shranjujte nobenih predmetov, ki bi utegnili pritegniti
pozornost otrok. Otroke bo sicer zamikalo, da bi splezali na aparat.
Nevarnost opeklin in oparin. Ročaje posod obrnite vstran nad
delovni pult, da jih otroci ne bodo mogli potegniti nase in se pri tem
opeči.
Nevarnost zadušitve. Otroci se lahko med igro zavijejo v ovojni
material (npr. folije) ali si ga povlečejo čez glavo. Embalažne
materiale zato shranite zunaj dosega otrok.
Uporabljajte zaporo vklopa, da otroci ne bodo mogli
nenadzorovano vklopiti kuhalne plošče.
7
Varnostna navodila in opozorila
Tehnična varnost
Zaradi nestrokovne inštalacije, vzdrževanja ali popravila je lahko
resno ogrožena varnost uporabnika. Inštalacijska in vzdrževalna dela
ali popravila lahko izvajajo samo strokovnjaki, ki jih je pooblastilo
podjetje Miele.
Če je kuhalna plošča poškodovana, lahko ogroža vašo varnost.
Preverite, da na njej ni vidnih poškodb. Poškodovanega aparata v
nobenem primeru ne smete uporabljati.
Zanesljivo in varno delovanje kuhalne plošče je zagotovljeno
samo, če je priklopljena na javno električno omrežje.
Kuhalne plošče ne smete priklopiti na razsmernik, ki se uporablja
pri avtonomni oskrbi z električnim tokom, kot je solarna oskrba z
električno energijo. V nasprotnem primeru lahko ob vklopu kuhalne
plošče pride do varnostnega izklopa zaradi napetostne konice.
Poškoduje se lahko elektronika aparata.
Električna varnost kuhalne plošče je zagotovljena le v primeru, da
je priključena na pravilno ozemljeno električno napeljavo. Ta osnovni
varnostni pogoj mora biti izpolnjen. Če ste v dvomih, naj vašo hišno
električno inštalacijo preveri strokovnjak.
Priključni podatki (napetost in frekvenca), navedeni na napisni
ploščici, se morajo obvezno ujemati s podatki vašega električnega
omrežja, sicer bo prišlo do poškodbe kuhalne plošče.
Podatke obvezno preverite že pred priklopom aparata. Če ste v
dvomih, se posvetujte z električarjem.
Razdelilne doze ali električni podaljški ne zagotavljajo potrebne
varnosti (nevarnost požara). Zato kuhalne plošče ne priključite na
električno omrežje preko tovrstnih naprav.
Kuhalno ploščo lahko uporabljate samo, če je pravilno vgrajena,
saj je le tako zagotovljeno varno delovanje.
Ta kuhalna plošča ni primerna za uporabo na nestacionarnih
mestih postavitve (npr. na plovilih).
8
Varnostna navodila in opozorila
Morebiten stik s priključki pod napetostjo ter spreminjanje
električnih in mehanskih sestavnih delov ogroža vašo varnost in
lahko vodi do motenj delovanja kuhalne plošče.
V nobenem primeru ne smete odpreti ohišja kuhalne plošče.
Če kuhalne plošče ne popravi servisna služba, ki jo je pooblastilo
podjetje Miele, prenehajo veljati pravice, ki izhajajo iz garancije.
Miele samo pri originalnih nadomestnih delih jamči, da v celoti
izpolnjujejo varnostne zahteve. Pokvarjene sestavne dele aparata
lahko zamenjate samo z originalnimi deli.
Kuhalna plošča ni primerna za uporabo z zunanjo stikalno uro ali s
sistemom daljinskega upravljanja.
Kuhalno ploščo mora priključiti na električno omrežje usposobljen
Ob inštalacijskih in vzdrževalnih posegih ter popravilih mora biti
kuhalna plošča povsem ločena od električnega omrežja. To
zagotovite na naslednji način:
- izklopite varovalke električne napeljave ali
- povsem odvijte taljive varovalke električne napeljave ali
- izvlecite omrežni vtič (če je na voljo) iz vtičnice. Pri tem ne vlecite
za kabel, temveč primite vtič in ga izvlecite.
Nevarnost električnega udara. V primeru okvare ali preloma,
razpoke ali raze v steklokeramični površini kuhalne plošče ne smete
vključiti oziroma jo takoj izključite. Kuhalno ploščo ločite od
električnega omrežja. Pokličite servis.
9
Varnostna navodila in opozorila
Če je kuhalna plošča vgrajena za pohištveno sprednjo stranico
(npr. vrata), te ne smete nikoli zapreti, medtem ko plošča deluje. Za
zaprtimi vrati zastajata toplota in vlaga. To lahko vodi do poškodb
kuhalne plošče, omare, v katero je vgrajena, in talne obloge.
Sprednjo stranico zaprite šele, ko prikazi preostale toplote ugasnejo.
10
Varnostna navodila in opozorila
Pravilna uporaba
Kuhalna plošča se med delovanjem zelo segreje in ostane vroča
še nekaj časa po izklopu. Šele ko prikazi preostale toplote ugasnejo,
ni več nevarnosti, da bi se opekli.
Olja in maščobe se lahko v primeru pregrevanja vnamejo. Kadar
delate z olji in maščobami, kuhalne plošče ne smete pustiti brez
nadzora.
Če olje ali maščoba zagori, ognja nikoli ne gasite z vodo, temveč
izklopite kuhalno ploščo in plamene previdno zadušite s pokrovom
ali gasilno odejo.
Ko kuhalna plošča deluje, je ne smete pustiti brez nadzora! Kratke
postopke kuhanja in pečenja stalno nadzorujte.
Plameni lahko zanetijo ogenj na maščobnih filtrih kuhinjske nape.
Nikoli ne flambirajte jedi pod kuhinjsko napo.
Če se razpršila, lahko vnetljive tekočine ali gorljivi materiali
segrejejo, se lahko vnamejo. Zato vnetljivih predmetov nikoli ne
hranite v predalu neposredno pod kuhalno ploščo. Morebitni
zabojčki za jedilni pribor morajo biti izdelani iz toplotno odpornega
materiala.
Nikoli ne segrevajte prazne posode.
V zaprtih pločevinkah ob vkuhavanju in pogrevanju nastane
nadtlak, zaradi katerega lahko pločevinke počijo. Kuhalne plošče ne
uporabljajte za vkuhavanje in pogrevanje pločevink.
Če kuhalno ploščo prekrijete, ob nenamernem vklopu ali zaradi
morebitne preostale toplote obstaja nevarnost, da se material, s
katerim je pokrita plošča, vname, raztopi ali da razpoka. Kuhalne
plošče nikoli ne pokrivajte, npr. s posebno ploščo, krpo ali zaščitno
folijo.
11
Varnostna navodila in opozorila
Če je kuhalna plošča vklopljena, če jo ponevedoma vklopite ali če
so kuhalna polja še vroča, obstaja nevarnost, da se kovinski
predmeti, ki jih odložite na kuhalno ploščo, segrejejo. Drugi materiali
se lahko stopijo ali vnamejo. Mokre pokrovke se lahko prisesajo.
Kuhalne plošče ne uporabljajte kot odlagalno površino. Kuhalno
ploščo po uporabi izklopite.
Na vroči kuhalni plošči se lahko opečete. Pri vsakem delu z vročim
aparatom si roke zaščitite s kuhinjskimi rokavicami ali krpami.
Uporabite samo suhe rokavice ali krpe. Mokro ali vlažno blago bolje
prevaja toploto in lahko povzroči opekline zaradi pare.
Če v bližini kuhalne plošče uporabljate električno napravo (npr.
ročni mešalnik), pazite, da priključna vrvica ne pride v stik z vročo
kuhalno ploščo, ker se lahko poškoduje njena izolacija.
Sol, sladkor ali zrna peska, npr. od čiščenja zelenjave, lahko
povzročijo raze, če pridejo pod dno posode. Pazite, da sta
steklokeramična plošča in dno posode čista, preden namestite
posodo.
Predmeti (tudi lahki, npr. solnica), ki padejo z višine na kuhalno
ploščo, lahko povzročijo razpoke ali prelome v steklokeramiki. Pazite,
da na steklokeramično ploščo ne pade noben predmet.
Vroči predmeti na prikazovalniku na dotik lahko poškodujejo
elektroniko, ki je pod njim. Na območje prikazovalnika na dotik nikoli
ne postavljajte vročih loncev in ponev.
Če na vročo kuhalno ploščo zaide sladkor, sladke jedi, plastika ali
aluminijasta folija in se stopi, pride do poškodbe steklokeramične
plošče, ko se ta ohladi. Takoj izključite ploščo in nemudoma temeljito
odstranite te snovi s strgalom za steklo. Pri tem si zaščitite roke s
kuhinjskimi rokavicami. Takoj ko se steklokeramična plošča ohladi, jo
še enkrat očistite s strgalom.
Živila z vsebnostjo kislin, kot so kis, marmelade ali limonin sok,
lahko povzročijo spremembo barve steklokeramične plošče. Živila, ki
vsebujejo kisline, zato takoj odstranite.
12
Varnostna navodila in opozorila
Če je posoda na vroči kuhalni plošči prazna, lahko pride do
poškodbe steklokeramike. Ko kuhalna plošča deluje, je ne smete
pustiti brez nadzora!
Ko želite posodo prestaviti, jo dvignite. Tako se boste izognili
progam zaradi drgnjenja in razam.
Ker je segrevanje izjemno hitro, lahko v določenih okoliščinah
temperatura na dnu posode v zelo kratkem času doseže temperaturo
samovžiga olj ali maščob. Ko kuhalna plošča deluje, je ne smete
pustiti brez nadzora!
Funkcije Booster nikoli ne uporabljajte za segrevanje maščobe ali
olja. Maščobe in olja segrevajte s funkcijo Ročno 1–9 največ
enominuto.
Samo za osebe s srčnim spodbujevalnikom: V neposredni bližini
vklopljene kuhalne plošče je elektromagnetno polje. Vpliv na srčni
spodbujevalnik sicer ni verjeten, vendar pa se v primeru dvoma
posvetujte s proizvajalcem srčnega spodbujevalnika ali s svojim
zdravnikom.
Elektromagnetno polje vklopljene kuhalne plošče lahko ovira
delovanje predmetov, ki se lahko namagnetijo. Zato v neposredni
bližini vklopljene kuhalne plošče ne sme biti kreditnih kartic,
pomnilniških medijev, žepnih računalnikov ipd.
Kovinski predmeti, ki jih hranite v predalu pod kuhalno ploščo, se
lahko ob daljši, intenzivni uporabi aparata segrejejo.
Kuhalna plošča je opremljena s hladilnim ventilatorjem. Če je pod
vgrajeno kuhalno ploščo predal, morate paziti, da je med vsebino
predala in spodnjo stranjo aparata zadostna razdalja, da je
zagotovljen ustrezen dovod hladnega zraka do kuhalne plošče.
13
Varnostna navodila in opozorila
Če je pod vgrajeno kuhalno ploščo predal, v njem ne shranjujte
koničastih ali drobnih predmetov, papirja, servietov ipd. Ti predmeti
bi namreč lahko zašli ali se vsesali skozi prezračevalne reže v ohišje
aparata in poškodovali hladilni ventilator ali ovirali hlajenje.
Če za posodo za kuhanje uporabite indukcijski adapter, se lahko
poškodujejo ali celo uničijo indukcijski generatorji. Ne uporabljajte
indukcijskih adapterjev.
14
Varnostna navodila in opozorila
Čiščenje in vzdrževanje
Para iz parne čistilne naprave lahko zaide do delov pod napetostjo
in povzroči kratki stik.
Za čiščenje kuhalne plošče nikoli ne uporabljajte parne čistilne
naprave.
Če je kuhalna plošča vgrajena nad pečico s funkcijo pirolize, je
med postopkom pirolize ne uporabljajte, ker se lahko sproži zaščita
pred pregretjem kuhalne plošče (glejte ustrezno poglavje).
15
Vaš prispevek k varovanju okolja
Odstranjevanje embalaže
Embalaža ščiti aparat pred poškodbami
med transportom. Embalažni materiali
so skrbno izbrani glede na ekološko
sprejemljivost in tehnike odstranjevanja,
zato jih je mogoče reciklirati.
Z vračanjem embalaže v obtok
materialov poskrbite za prihranek
surovin in zmanjšanje količine
odpadkov.
Odstranjevanje starega
aparata
Električna in elektronska oprema
pogosto vsebuje dragocene materiale.
Vsebuje tudi določene snovi, zmesi in
sestavne dele, ki so potrebni za njeno
delovanje in varnost. Vse navedeno pa
lahko v navadnih gospodinjskih
odpadkih ali ob nepravilnem ravnanju
predstavlja nevarnost za zdravje ljudi in
za okolje. Svojega starega aparata zato
ne odvrzite med gospodinjske odpadke.
Namesto tega poskrbite za odvoz v
uradne lokalne centre za zbiranje in
prevzem električne in elektronske
opreme, kjer bodo poskrbeli za
morebitno reciklažo, ali pa aparat
odpeljite k svojemu trgovcu oziroma na
podjetje Miele. Za izbris morebitnih
osebnih podatkov, shranjenih v aparatu,
ki ga boste odstranili, ste po zakonu
odgovorni sami. Prosimo vas, da do
odvoza starega aparata poskrbite tudi
za varnost otrok, tako da ti nimajo
dostopa do njega.
16
Kuhalna plošča
e
f
b
c
TempControl
TempControl
TempControl
d
a
Induction
a
Kuhalno območje PowerFlex Plus s funkcijo TempControl
b
Kuhalno območje PowerFlex Plus s funkcijo TempControl
c
Kuhalno območje PowerFlex Plus s funkcijo TempControl
d
Senzorji za TempControl
e
Prikazovalnik na dotik
f
Senzorska tipka Vklop/izklop
Pregled
17
Pregled
Podatki o kuhalnih območjih
Kuhalno
območje
Velikost v mm
1
Maks. moč v W pri 230V
382x226normalna
Booster
286x365normalna
Booster
382x226normalna
Booster
Skupaj10.800
1
Navedeno območje ustreza maksimalni površini dna uporabljene posode.
2
Navedena moč se lahko razlikuje glede na velikost in material posode.
2
2.800
3.600
2.800
3.600
2.800
3.600
18
Priložena oprema
Vse dele priložene in dodatne opreme
lahko po potrebi naknadno naročite
(glejte poglavje „Dodatna oprema“).
WLAN-ključ XKS 3170 W
Pregled
19
Upravljalni elementi
TempC ontr olRočnoPomočnik
1-9
Prikazovalnik na dotik
Škoda zaradi koničastih ali ostrih predmetov ali vroče posode za kuhanje.
Koničasti ali ostri predmeti, npr. svinčniki, lahko povzročijo raze na
prikazovalniku na dotik. Vroča posoda za kuhanje na prikazovalniku na dotik
lahko poškoduje elektroniko, ki je pod njim.
Prikazovalnika se dotikajte samo s prsti.
Na prikazovalnik na dotik ne odlagajte nobenih predmetov.
Na prikazovalnik ne polagajte vroče posode za kuhanje.
Prikazovalnik na dotik je razdeljen na tri območja.
20
Zgoraj
Na zgornjem robu prikazovalnika na
dotik je oranžna črta, s katero lahko
odprete spustni meni. V spustnem
meniju lahko izvajate nastavitve med
postopkom kuhanja.
V naslovni vrstici se na levi strani pojavi
menijska pot. Posamezne točke menija
so med seboj ločene z navpično črto.
Če se dotaknete imena menija v
naslovni vrstici, se prikaz preklopi na
izbrani meni.
V sredini
V sredini so kuhalna območja. Aktivna
kuhalna območja so označena s sivim
ozadjem in prikazujejo trajanje od
začetka kuhanja. Odvisno od vrste
postopka je dodatno prikazana še
nastavljena temperatura ali stopnja
moči. Izbrano kuhalno območje je
označeno oranžno.
Upravljalni elementi
Spodnja vrstica
V spodnji vrstici so simboli glavnega
menija. V njej izberete vrsto kuhanja.
21
Upravljalni elementi
Simboli
Glavni meni
SimbolPomen
1–9
Ročno
TempControl
Pomočnik
Ročno kuhanje – izbira stopnje moči
Senzorsko podprto praženje – izbira temperature
Funkcija pomočnika za pripravo izbranih živil in receptov
Spustni meni
SimbolPomen
Zaščita med brisanjem
Ta simbol označuje dodatne informacije in napotke za
upravljanje.
Stop&Go
Nastavljiv zvočni signal
Zapora vklopa
Nastavitve
Drugi simboli
Odvisno od izbrane funkcije se pojavijo še drugi simboli.
22
SimbolPomen
Avtomatski izklop
Vrnete se v nadrejeno raven ali v glavni meni.
Prvi zagon
Prvo čiščenje kuhalne plošče
Če so na aparatu zaščitne folije in
nalepke, jih odstranite.
Nalepke z varnostnimi opozorili in
navodili za vgradnjo ter napisne
ploščice ne smete odstraniti!
Tako bodo dela servisne službe in
popravila lažja.
Pred prvo uporabo kuhalno ploščo
obrišite najprej z vlažno krpo in nato
še s suho.
Prva uporaba kuhalne plošče
Nastavitev jezika
Izberite želeni jezik.
Potrdite z OK.
Prvo kuhanje
Kovinski sestavni deli so zaščiteni z
negovalnim sredstvom. Ko kuhalno
ploščo prvič vklopite, se zato razvije
neprijeten vonj, lahko izhaja tudi dim. V
prvih urah delovanja nastaja neprijeten
vonj tudi zaradi segrevanja indukcijskih
tuljav. Ob vsaki naslednji uporabi
kuhalne plošče se nastajanje
neprijetnega vonja postopoma
zmanjšuje in na koncu povsem izgine.
Neprijeten vonj in morebitni hlapi niso
znak napačnega priklopa ali okvare
aparata in niso škodljivi za zdravje.
Upoštevajte, da je čas segrevanja pri
indukcijskih kuhalnih ploščah veliko
krajši kot pri običajnih kuhalnih
ploščah.
23
Prvi zagon
Miele@home
Pogoj:
- Domače omrežje WLAN
- Priloženi WLAN-ključ mora biti
nameščen.
Ko je priloženi WLAN-ključ nameščen,
lahko kuhalno ploščo povežete v
domače omrežje WLAN.
Če je vaša kuhinjska napa Miele prav
tako povezana v domače WLANomrežje, lahko uporabljate avtomatsko
krmiljenje nape s funkcijo Con@ctivity.
Podrobnejše informacije o tem najdete
v navodilih za uporabo in montažo svoje
kuhinjske nape.
Prepričajte se, da je na mestu
postavitve kuhalne plošče na voljo
dovolj močan signal vašega WLANomrežja.
Na voljo imate več možnosti, da
kuhalno ploščo povežete v WLANomrežje.
V omrežnem stanju pripravljenosti
kuhalna plošča potrebuje maks. 2W.
Razpoložljivost povezave WLAN
WLAN-povezava si deli frekvenčno
območje z drugimi napravami (npr.
mikrovalovnimi pečicami, igračami z
daljinskim upravljanjem). Zato lahko
pride do začasnih ali stalnih motenj
povezave. Stalne razpoložljivosti
ponujenih funkcij zato ni mogoče
zagotoviti.
Razpoložljivost sistema Miele@home
Uporaba aplikacije Miele@mobile je
odvisna od razpoložljivosti storitve
Miele@home v vaši državi.
Storitev Miele@home ni na voljo v vseh
državah.
Informacije o razpoložljivosti so
objavljene na spletni strani
www.miele.com.
Aplikacija Miele@mobile
Aplikacijo Miele@mobile si lahko
brezplačno naložite v trgovini Apple
App Store® ali Google Play™.
Potem ko aplikacijo Miele@mobile
namestite na mobilno končno napravo,
lahko izvajate naslednja dejanja:
- priklic informacij o stanju delovanja
kuhalne plošče
- priklic opozoril o poteku programov
kuhalne plošče
- vzpostavitev omrežja Miele@home z
drugimi Mielejevimi aparati z
možnostjo brezžične povezave
24
Prvi zagon
Nastavitev funkcije Miele@home
Povezava z aplikacijo
Povezavo lahko vzpostavite z aplikacijo
Miele@mobile.
Na svojo mobilno končno napravo
namestite aplikacijo Miele@mobile.
Za prijavo potrebujete:
1. geslo svojega omrežja WLAN
2. geslo svoje kuhalne plošče
Geslo kuhalne plošče je zadnjih devet
številk serijske številke. Tovarniško
številko najdete v meniju Nastavitve
pod Verzija programske opreme (glejte
poglavje „Dodatne funkcije“, odstavek
„Prikaz podatkov o kuhalni plošči“).
Če kuhalno ploščo odstranite, prodate
ali če zaženete rabljeno kuhalno ploščo,
ponastavite njene nastavitve. Samo
tako boste zagotovili, da bodo vsi
osebni podatki odstranjeni in da prejšnji
lastnik ne bo mogel več dostopati do
kuhalne plošče.
26
Prvi zagon
Con@ctivity
Con@ctivity je ime za neposredno
komunikacijo med kuhalno ploščo in
kuhinjsko napo Miele. Con@ctivity
omogoča avtomatsko krmiljenje nape
glede na stanje delovanja vaše kuhalne
plošče.
Podrobnejše informacije o tem najdete
v navodilih za uporabo in montažo svoje
kuhinjske nape.
V omrežnem stanju pripravljenosti
kuhalna plošča potrebuje maks. 2W.
Razpoložljivost povezave WLAN
WLAN-povezava si deli frekvenčno
območje z drugimi napravami (npr.
mikrovalovnimi pečicami, igračami z
daljinskim upravljanjem). Zato lahko
pride do začasnih ali stalnih motenj
povezave. Stalne razpoložljivosti
ponujenih funkcij zato ni mogoče
zagotoviti.
Aktiviranje funkcije Con@ctivity
Con@ctivity prek domačega WLANomrežja (Con@ctivity3.0)
Pogoj:
- Domače omrežje WLAN
- Priloženi WLAN-ključ mora biti
nameščen.
- Napa Miele, ki omogoča povezavo
z WLAN-omrežjem
Kuhalno ploščo in napo povežite v
domače WLAN-omrežje (glejte
poglavje „Prvi zagon“, odstavek
„Miele@home“).
Funkcija Con@ctivity se avtomatsko
aktivira.
27
Loading...
+ 61 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.