Miele KM 7999 FR, KM 7999 FL Instructions Manual [lv]

Lietošanas un montāžas instrukcija Indukcijas plītis
Pirms uzstādīšanas, instalācijas, ekspluatācijas sākšanas obligāti iz­lasiet lietošanas un montāžas instrukciju. Tādējādi jūs pasargāsiet se­vi un izvairīsieties no iespējamiem iekārtas bojājumiem.
lv-LV M.-Nr. 11 327 260
Saturs
Izvēlnes elementa izvēle................................................................................. 37
Izvelkamās izvēlnes parādīšana ..................................................................... 37
Ritināšana....................................................................................................... 37
Izvēlnes līmeņa aizvēršana............................................................................. 37
Iestatījuma maiņa izvēļņu sarakstā................................................................. 37
Trauka atpazīšana........................................................................................... 37
TempControl.................................................................................................
2
42
Saturs
Iebūvēšanas izmēri – KM7999FR................................................................. 73
Iebūvēšanas izmēri – KM7999FL ................................................................. 74
Iebūvēšanas izmēri – KM7999FL ................................................................. 77
3
Saturs
4

Drošības norādījumi un brīdinājumi

Šī plīts virsma atbilst noteiktajām drošības prasībām. Tomēr nepa­reiza lietošana var radīt traumas un materiālus zaudējumus.
Pirms plīts virsmas ekspluatācijas uzsākšanas rūpīgi izlasiet lieto­šanas un montāžas instrukciju. Tajā ir sniegti svarīgi norādījumi par iebūvēšanu, drošību, lietošanu un apkopi. Tā jūs pasargāsiet sevi un nepieļausiet plīts virsmas bojājumus.
Saskaņā ar standartu IEC60335-1 “Miele” norāda, ka nodaļa par plīts virsmas uzstādīšanu, kā arī norādījumi par drošību un brīdinā­jumi ir obligāti jāizlasa un jāievēro.
“Miele” nevar uzņemties atbildību par zaudējumiem, kas ir radu­šies šo norādījumu neievērošanas dēļ.
Saglabājiet lietošanas un montāžas instrukciju un nododiet to ko­pā ar iekārtu, ja mainās iekārtas īpašnieks.
5
Drošības norādījumi un brīdinājumi

Paredzētā izmantošana

Šī plīts ir paredzēta lietošanai mājsaimniecībā un mājsaimniecības
apstākļiem pielīdzināmās uzstādīšanas vietās.
Šī plīts nav paredzēta lietošanai āra apstākļos.Lietojiet plīti tikai ēdiena gatavošanai un turēšanai siltumā mājas
apstākļos. Nav pieļaujami nekādi citi izmantošanas veidi.
Personas, kuras ierobežotu fizisko, garīgo un uztveres spēju vai
pieredzes trūkuma un nezināšanas dēļ nevar droši lietot plīts virsmu, nedrīkst darboties ar to bez uzraudzības. Šīs personas drīkst lietot plīts virsmu bez uzraudzības tikai tad, ja visas darbības tām ir iz­skaidrotas tā, lai lietošana būtu pilnīgi droša. Šīm personām ir jāpa­zīst un jāsaprot iespējamie riski, ko var radīt nepareiza lietošana.
6
Drošības norādījumi un brīdinājumi

Bērni un sadzīves tehnika

Bērni līdz 8gadu vecumam nedrīkst atrasties plīts tuvumā bez
pieaugušo pastāvīgas uzraudzības.
Bērni no 8gadu vecuma drīkst lietot plīti bez pieaugušo uzraudzī-
bas, ja plīts darbība viņiem ir izskaidrota tā, lai lietošana būtu pilnīgi droša. Bērniem ir jāzina un jāsaprot, kādu bīstamību var radīt nepa­reiza lietošana.
Bērni nedrīkst tīrīt plīti bez uzraudzības.Uzraugiet bērnus, ja viņi uzturas plīts tuvumā. Nekad neļaujiet bēr-
niem spēlēties ar iekārtu.
Darbības laikā plīts sakarst un joprojām ir karsta kādu laiku pēc iz-
slēgšanas. Bērniem nedrīkst ļaut tuvoties iekārtai, pirms tā nav atdzi­susi tiktāl, ka netiek pieļauta apdedzināšanās iespēja.
Apdedzināšanās risks. Neuzglabājiet virs vai aiz plīts virsmas
priekšmetus, kas varētu izraisīt bērnu interesi. Tas var pamudināt bērnus rāpties uz iekārtas.
Apdedzināšanās un applaucēšanās risks. Pannu un katlu rokturus
pagrieziet tā, lai tie atrastos virs darba virsmas un bērni tos nevarētu satvert un apdedzināties.
Nosmakšanas risks. Spēlējoties ar iepakojuma materiālu (piemē-
ram, plēvi), bērni var tajā ietīties vai pārvilkt to sev pār galvu un no­smakt. Glabājiet iepakojuma materiālu bērniem nepieejamā vietā.
Lietojiet ieslēgšanas bloķēšanas funkciju, lai bērni nevarētu bez
atļaujas ieslēgt plīti.
7
Drošības norādījumi un brīdinājumi

Tehniskā drošība

Nepareizi veikta iekārtas uzstādīšana, apkope vai remonts var iz-
raisīt ļoti bīstamas situācijas un apdraudēt iekārtas lietotāju. Iekārtas uzstādīšanu, apkopi vai remontu drīkst veikt tikai uzņēmuma “Miele” pilnvaroti speciālisti.
Plīts bojājumi var radīt draudus jūsu drošībai. Pārbaudiet, vai plīts
virsmai nav redzamu bojājumu. Nekad nelietojiet bojātu plīts virsmu.
Plīts stabilu un drošu ekspluatāciju ir iespējams garantēt tikai tad,
ja plīts ir pievienota publiskajam elektrotīklam.
Plīts virsmu nedrīkst pievienot autonomiem invertoriem, kas tiek
izmantoti alternatīvās energoapgādes vajadzībām, piemēram, saules enerģijas aprīkojumam. Pretējā gadījumā sprieguma maksimums
plīts virsmas ieslēgšanas brīdī aktivizēs tās aizsargizslēgšanu. Tādē­jādi var tikt bojāta iekārtas elektronika.
Plīts elektrodrošība tiek garantēta tikai tad, ja plīts ir pievienota ze-
mējuma sistēmai, kas ir uzstādīta atbilstoši spēkā esošajiem norma­tīviem. Šis pamata drošības priekšnoteikums ir noteikti jāievēro. Ja rodas šaubas, lūdziet, lai elektrotehnikas speciālists pārbauda elek­troinstalāciju.
Lai pasargātu plīti no bojājumiem, uz identifikācijas datu plāksnī-
tes norādītajiem savienojuma parametriem (frekvencei, spriegumam) noteikti jāsakrīt ar elektrotīkla parametriem. Pirms iekārtas pievienošanas salīdziniet šo parametru atbilstību. Ja rodas šaubas, jāvēršas pie zinoša elektrotehnikas speciālista.
Vairāku kontaktligzdu pagarinātāji vai pagarinājuma vadi nesniedz
nepieciešamo drošību (uguns bīstamība). Neizmantojiet tos plīts pie­slēgšanai elektrotīklam.
Lai garantētu drošu plīts darbību, plīti drīkst lietot tikai iebūvētā
veidā.
Šo plīti nedrīkst lietot nestacionārās uzstādīšanas vietās (piemē-
ram, uz kuģiem).
8
Drošības norādījumi un brīdinājumi
Pieskaršanās zem sprieguma esošajām iekārtas savienojuma da-
ļām, kā arī elektriskās un mehāniskās uzbūves modificēšanas mēģi­nājumi apdraud jūs un var izraisīt plīts darbības traucējumus. Nekādā gadījumā nemēģiniet atvērt plīts korpusu.
Ja plīts remontu neveic uzņēmuma “Miele” pilnvarots klientu ap-
kalpošanas dienesta speciālists, garantijas prasība tiek anulēta.
“Miele” garantē atbilstību drošības prasībām tikai tad, ja tiek iz-
mantotas oriģinālās rezerves daļas. Bojātās detaļas drīkst nomainīt tikai ar “Miele” oriģinālajām rezerves daļām.
Plīts nav paredzēta lietošanai ar ārēju taimeru vai tālvadības sistē-
mu.
Plīti pieslēgt elektrotīklam drīkst tikai elektrotehnikas speciālists
(skatīt nodaļu “Savienojums ar elektrotīklu”).
Ja barošanas kabelis ir bojāts, tas ir jānomaina ar īpaša veida ba-
rošanas kabeli (skatīt nodaļas “Uzstādīšana” sadaļu “Savienojums ar elektrotīklu”).
Uzstādīšanas un apkopes, kā arī remontdarbu laikā plītij jābūt pil-
nībā atvienotai no elektrotīkla. Nodrošiniet atvienošanu kādā no turp­māk minētajiem veidiem:
- izslēdziet elektroinstalācijas drošinātājus vai
- pilnībā izskrūvējiet elektroinstalācijas skrūvējamos drošinātājus, vai
- atvienojiet kontaktspraudni (ja tāds ir) no kontaktligzdas. Atvieno­jot jāsatver kontaktspraudņa korpuss, nevis vads.
Elektriskās strāvas trieciena risks. Ja ir radies iekārtas bojājums
vai stikla keramikas virsma ir saplīsusi vai saplaisājusi, iekārtu nekā­dā gadījumā nedrīkst lietot un tā ir nekavējoties jāizslēdz. Atvienojiet plīts virsmu no elektrotīkla. Vērsieties klientu apkalpošanas dienestā.
9
Drošības norādījumi un brīdinājumi
Ja plīts ir iebūvēta mēbelēs (piemēram, aiz skapja durvīm), plīts
lietošanas laikā durvis nekad neaizveriet. Aiz aizvērtām mēbeļu dur­vīm uzkrājas siltums un mitrums. Tādējādi var tikt bojāta plīts, skapis, kurā plīts ir iebūvēta, un grīda. Mēbeles durvis aizveriet tikai tad, kad ir nodzisuši atlikušā siltuma indikatori.
10
Drošības norādījumi un brīdinājumi

Pareiza izmantošana

Plīts darbības laikā sakarst un joprojām ir karsta kādu laiku pēc iz-
slēgšanas. Apdedzināšanās risks vairs nepastāv, kad ir nodzisuši at­likušā siltuma indikatori.
Pārkarsusi eļļa vai tauki var uzliesmot. Izmantojot gatavošanā eļļu
vai taukus, neatstājiet plīti bez uzraudzības. Nekad nedzēsiet degošu eļļu vai taukus ar ūdeni. Izslēdziet plīti. Uzmanīgi noslāpējiet liesmas, nosedzot ar vāku vai segu.
Lietošanas laikā nekad neatstājiet plīts virsmu bez uzraudzības.
Pastāvīgi uzraugiet īsus vārīšanas un cepšanas procesus.
Liesmas var izraisīt tvaika nosūcēja tauku filtra aizdegšanos. Ne-
gatavojiet ēdienus ar flambēšanas metodi zem tvaika nosūcēja.
Ja sakarst aerosoli, viegli uzliesmojoši šķidrumi vai degoši mate-
riāli, var gūt apdegumus. Tāpēc nekad neuzglabājiet atvilktnēs zem plīts viegli uzliesmojošus priekšmetus. Ja atvilktnēs atrodas galda piederumu futrāļi, tiem jābūt no karstumizturīga materiāla.
Nekādā gadījumā nekarsējiet tukšus traukus.Karsējot slēgtas konservu kārbas, rodas pārspiediens un kārbas
var pārsprāgt. Neizmantojiet plīti konservu kārbu vārīšanai vai karsē­šanai.
Ja iekārta aiz pārskatīšanās tiek ieslēgta vai ir saglabājusi atlikušo
siltumu, materiāli, ar kuriem ir pārklāta plīts, var aizdegties, saplaisāt vai sakust. Nekad nepārklājiet plīti, piemēram, ar pārklājuma plāksni, drānu vai aizsargplēvi.
Ja plīts virsma ir ieslēgta, tiek ieslēgta aiz pārskatīšanās vai ir sa-
glabājusi atlikušo siltumu, pastāv risks, ka uz plīts virsmas novietotie metāla priekšmeti sakarsīs. Citi materiāli var izkust vai aizdegties. Mitri katlu vāki var pielipt pie plīts virsmas. Neizmantojiet plīts virsmu priekšmetu novietošanai. Izslēdziet plīts virsmu pēc tās lietošanas.
11
Drošības norādījumi un brīdinājumi
Strādājot pie karstas plīts, pastāv apdedzināšanās risks. Darbojo-
ties ar karstu ierīci, sargājiet rokas — lietojiet virtuves cimdus vai drā­nas. Izmantojiet tikai sausus cimdus vai drānas. Slapji vai mitri tek­stilizstrādājumi labāk vada siltumu, un tvaiks var radīt apdegumus.
Ja plīts tuvumā lietojat elektroierīces (piemēram, rokas mikseri),
nodrošiniet, lai šo elektroierīču barošanas kabelis nesaskartos ar kar­stu plīts virsmu. Tas var sabojāt barošanas kabeļa izolāciju.
Ja zem traukiem pakļūst sāls, cukurs vai smilšu graudi, piemēram,
tīrot dārzeņus, tie var saskrāpēt virsmu. Pirms ēdiena gatavošanas trauku novietošanas uz sildvirsmas nodrošiniet, lai stikla keramikas virsma un trauku pamatnes būtu tīras.
Lejup krītoši priekšmeti (arī viegli priekšmeti, piemēram, sālstrauki)
var radīt stikla keramikas plāksnē plaisas vai lūzumus. Nodrošiniet, lai uz stikla keramikas virsmas nevarētu uzkrist nekādi priekšmeti.
Karstu priekšmetu atrašanās uz skārienekrāna var sabojāt zem tā
esošo elektroniku. Nekad nenovietojiet karstus katlus vai pannas skārienekrāna tuvumā.
Ja uz karstas plīts virsmas nokļūst un izkūst cukurs, cukuru satu-
roši produkti, plastmasa vai alumīnija folija, atdziestot tie bojā stikla keramikas plāksni. Nekavējoties izslēdziet ierīci un rūpīgi notīriet šīs vielas ar stikla virsmām paredzētu skrāpi. Lietojiet aizsargcimdus. Notīriet stikla keramikas plāksni ar stikla keramikas tīrīšanas līdzekli, tiklīdz tā ir atdzisusi.
Skābi saturoši pārtikas produkti, piemēram, etiķis, marmelāde vai
citronu sula, var nokrāsot stikla keramikas virsmu. Nekavējoties no­ņemiet skābi saturošus pārtikas produktus.
Katli, kas izvārās tukši, var bojāt stikla keramikas plāksni. Lietoša-
nas laikā nekad neatstājiet plīti bez uzraudzības!
Katli un pannas ar raupju pamatni var saskrāpēt stikla keramikas
plāksni. Lietojiet tikai katlus un pannas ar gludu pamatni.
12
Drošības norādījumi un brīdinājumi
Lai pārvietotu ēdiena gatavošanas traukus, paceliet tos. Tādējādi
virsma tiks pasargāta no nobrāzumiem un skrāpējumiem.
Uzkaršana notiek ļoti ātri, un noteiktos apstākļos ēdienu gatavoša-
nas trauku apakšējā daļā temperatūra īsā laikā var sasniegt eļļas un tauku pašaizdegšanās temperatūru. Lietošanas laikā nekad neatstā­jiet plīti bez uzraudzības.
Tauku un eļļu karsēšanai nekad neizmantojiet “Booster” funkciju.
Tauku un eļļu karsēšanai izmantojiet funkciju “Manuell 1–9” ne ilgāk kā 1minūti.
Tikai cilvēkiem ar sirds stimulatoru: ieslēgtas plīts tiešā tuvumā
veidojas magnētiskais lauks. Tā ietekme uz sirds stimulatora darbību ir maz ticama. Ja rodas šaubas, vērsieties pie sirds stimulatora ražo­tāja vai sava ārsta.
Ieslēgts elektromagnētiskais lauks var negatīvi ietekmēt magneti-
zējamus priekšmetus. Ieslēgtas plīts tiešā tuvumā nedrīkst atrasties kredītkartes, atmiņas ierīces, kalkulatori un līdzīgi priekšmeti.
Metāla priekšmeti, kas glabājas atvilktnē zem plīts virsmas, pēc
plīts virsmas ilgstošas un intensīvas lietošanas var sakarst.
Plīts virsma ir aprīkota ar dzesēšanas ventilatoru. Ja zem iebūvē-
tās plīts virsmas atrodas atvilktne, ir jāievēro pietiekams attālums starp atvilktnes saturu un plīts virsmas apakšdaļu, lai tiktu nodrošinā­ta pietiekama vēsā gaisa padeve plīts virsmai.
Ja zem iebūvētās plīts virsmas atrodas atvilktne, neglabājiet atvilk-
tnē smailus vai mazus priekšmetus, papīru, salvetes utt. Šie priekš­meti caur ventilācijas atverēm var iekļūt iekārtas korpusā vai tikt pie­sūkti pie ventilācijas atveres un tādējādi sabojāt ventilatoru vai ietek­mēt dzesēšanu.
Ja gatavošanas traukiem izmantojat indukcijas adaptera plāksni,
var tikt bojāti vai pat iznīcināti indukcijas ģeneratori. Neizmantojiet in­dukcijas adapteru plāksnes.
13
Drošības norādījumi un brīdinājumi

Tīrīšana un kopšana

Tvaiks no tvaika tīrītāja var iekļūt iekārtas elektriskajās daļās un iz-
raisīt īsslēgumu. Plīts tīrīšanai nekādā gadījumā neizmantojiet ierīces, kas darbojas ar tvaika strūklu.
Ja plīts virsma ir iebūvēta virs cepeškrāsns vai pavarda ar pirolīzes
funkciju, pirolīzes darbības laikā to nedrīkst lietot, jo var aktivizēties plīts virsmas aizsardzība pret pārkaršanu (skatiet atbilstošo nodaļu).
14

Jūsu devums apkārtējās vides saudzēšanā

Transportēšanas iepakojuma likvidēšana

Iepakojums pasargā iekārtu no iespēja­miem bojājumiem pārvadāšanas laikā. Iepakojuma materiāli ir izraudzīti, ņemot vērā vides aizsardzības un materiālu otrreizējās izmantošanas prasības, tādēļ tos var pārstrādāt.
Iepakojuma atkārtota iekļaušana resur­su aprites sistēmā palīdz ietaupīt izej­vielas un samazināt atkritumu apjomu. Jūsu specializētais tirgotājs pieņems ie­pakojuma materiālus atpakaļ.

Nolietotās ierīces likvidēšana

Elektriskās un elektroniskās ierīces bieži satur vērtīgus materiālus. Tās satur arī noteiktas vielas, maisījumus un detaļas, kas bija nepieciešamas to darbībai un drošībai. Ja šie materiāli nokļūst sadzī­ves atkritumos vai ar tiem rīkojas neat­bilstoši, tie var kaitēt cilvēku veselībai un apkārtējai videi. Tādēļ nekādā gadī­jumā neizmetiet nolietotās ierīces sadzī­ves atkritumos.
Tā vietā elektrisko un elektronisko ierīču nodošanai un pārstrādei izmantojiet pašvaldības, tirgotāja vai uzņēmuma “Miele” ierīkotos oficiālos, īpaši iekārto­tos savākšanas un pieņemšanas pun­ktus. Saskaņā ar likumdošanas aktiem jūs vienpersoniski atbildat par iespēja­mas personiskas informācijas dzēšanu likvidējamajā ierīcē. Lūdzu, nodrošiniet, lai līdz aizvešanas brīdim nolietotā ierīce tiktu uzglabāta bērniem nepieejamā vie­tā.
15

Pārskats

e
f
b
c
TempControl
TempControl
TempControl
d
a
Induction

Plīts virsma

a
“PowerFlex Plus” gatavošanas zona ar “TempControl”
b
“PowerFlex Plus” gatavošanas zona ar “TempControl”
c
“PowerFlex Plus” gatavošanas zona ar “TempControl”
d
“TempControl” sensori
e
Skārienekrāns
f
Skārientaustiņš “Ieslēgt/izslēgt”
16

Gatavošanas zonas dati

Pārskats
Gatavošanas
zona
Izmērs, mm
1
Maksimālā jauda vatos pie 230V
sprieguma
2
382x226 parastā režīmā
“Booster” režīmā
286x365 parastā režīmā
“Booster” režīmā
382x226 parastā režīmā
“Booster” režīmā Kopā 10800
1
Norādītā zona atbilst izmantojamo gatavošanas trauku maksimālajam pamatnes lauku-
mam.
2
Norādītā jauda var mainīties atkarībā no gatavošanas trauku izmēriem un materiāla.
2800 3600
2800 3600
2800 3600
17
Pārskats

Pievienotais papildaprīkojums

Ja nepieciešams, papildus var pasūtīt pievienotos, kā arī citus piederumus (sk. nodaļu “Papildpiederumi”).
WLANbezvadu lokālā tīkla modems XKS 3170 W
18

Vadības elementi

Temp ControlManu ell Assistent
1-9

Skārienekrāns

Smaili vai asi priekšmeti vai karsti gatavošanas trauki var radīt bojājumus.
Ar smailiem vai asiem priekšmetiem, piemēram, ar zīmuli, skārienekrānu var sa­skrāpēt. Uz skārienekrāna esoši karsti gatavošanas trauki var sabojāt zem tā esošo elektroniku.
Pieskarieties skārienekrānam tikai ar pirkstiem. Nelieciet uz skārienekrāna karstus priekšmetus. Nenovietojiet uz skārienekrāna karstus gatavošanas traukus.
Skārienekrāns ir sadalīts 3zonās.
19
Vadības elementi

Augša

Skārienekrāna augšējā malā ir oranža lī­nija, ar kuru varat atvērt izvelkamo izvēl­ni. Izvelkamajā izvēlnē gatavošanas procesa laikā var veikt iestatījumus.
Galvenes rindā kreisajā pusē tiek parā­dīta saite uz izvēlni. Atsevišķie izvēlnes elementi cits no cita ir atdalīti ar vertikā­lu svītru.
Ja pieskaraties izvēlnes nosaukumam galvenes rindā, rādījums mainās uz at­tiecīgo izvēlni.

Vidus

Vidū atrodas gatavošanas zonas. Aktī­vās gatavošanas zonas ir iezīmētas pe­lēkā krāsā un rāda darbības laiku, kopš tika uzsākts gatavošanas process. At­karībā no gatavošanas veida papildus tiek parādīta iestatītā temperatūra vai jaudas pakāpe. Izvēlētā gatavošanas zona ir iezīmēta oranžā krāsā.

Kājene

Kājenē atrodas galvenās izvēlnes sim­boli. Tajā varat atlasīt gatavošanas vei­du.
20

Simboli

Galvenā izvēlne

Simbols Nozīme
Vadības elementi
1–9
“Manuell”
“TempControl”
“Assistent”
Manuāla gatavošana – jaudas pakāpes atlase
Ar sensoriem atbalstīta cepšana – temperatūras atlase
Palīgfunkcija izvēlētu pārtikas produktu un recepšu ga­tavošanai

Izvelkamā izvēlne

Simbols Nozīme
Tīrīšanas aizsardzība
Šis simbols apzīmē papildinformāciju un apkalpošanas
norādījumus.
“Stop&Go”
Atgādinājuma taimers
Ieslēgšanas bloķēšana
Iestatījumi

Citi simboli

Atkarībā no atlasītās funkcijas tiek parādīti citi simboli.
Simbols Nozīme
Automātiska izslēgšana
Jūs nonākat atpakaļ augšējā līmenī vai galvenajā izvēl-
nē.
21

Palaide

Plīts pirmā tīrīšana

Noņemiet aizsargplēves un uzlīmes,
ja tādas ir.
Nenoņemiet uzlīmes ar drošības vai
iebūvēšanas norādījumiem, kā arī identifikācijas datu plāksnīti.
Tas atvieglos klientu apkalpošanas die­nesta darbu un remontdarbus.
Pirms pirmās lietošanas reizes no-
slaukiet plīti ar mitru drānu un pēc tam nosusiniet.

Plīts pirmā lietošanas reize

Valodas iestatīšana

Izvēlieties nepieciešamo valodu.Apstipriniet ar “OK”.

Pirmā gatavošana

Ierīces metāla daļas ir aizsargātas ar kopšanas līdzekļa slāni. Pirmo reizi lie­tojot ierīci, šim slānim sadegot, rodas nepatīkams aromāts un, iespējams, iz­garojumi. Arī indukcijas spoļu sasilšana pirmajās lietošanas stundās rada īpat­nēju aromātu. Ar katru nākamo lietoša­nas reizi aromāts mazināsies un pama­zām izzudīs pavisam.
Nepatīkamais aromāts un iespējamie iz­garojumi nenozīmē, ka iekārta ir pie­slēgta nepareizi vai ka tai ir radušies bo­jājumi, tas arī nekaitē veselībai.
Ņemiet vērā, ka indukcijas plīts vir­smas uzkarst ievērojami ātrāk nekā tradicionālās plītis.
22
Palaide

“Miele@home”

Priekšnosacījums:
- mājas WLANbezvadu lokālais tīkls;
- jābūt ievietotam komplektā iekļau­tajam WLANbezvadu lokālā tīkla modemam.
Kad komplektā iekļautais WLANbezva­du lokālā tīkla modems ir ievietots, plīts virsmu var savienot ar mājas WLANbezvadu lokālo tīklu.
Ja “Miele” tvaika nosūcējs arī ir iekļauts mājas WLANbezvadu lokālajā tīklā, va­rat automātiski vadīt tvaika nosūcēju, iz­mantojot “Con@ctivity” funkciju. Plašā­ka informācija ir pieejama tvaika nosū­cēja lietošanas un montāžas instrukcijā.
Pārliecinieties, ka plīts virsmas uzstā­dīšanas vietā ir pietiekami spēcīgs WLANbezvadu lokālā tīkla signāls.
Ir vairākas iespējas, kā pieslēgt plīts vir­smu WLANbezvadu lokālajam tīklam.
Tīklā saslēgtā gatavības režīmā plīts vir­sma patērē maksimāli 2W.

Bezvadu lokālā tīkla savienojuma pieejamība

Bezvadu lokālā tīkla savienojumam ir kopīgs frekvences diapazons ar citām ierīcēm (piem., mikroviļņu krāsnīm, tāl­vadības rotaļlietām). Tādēļ var rasties īs­laicīgi vai nepārtraukti savienojuma traucējumi. Traucējumu dēļ var nebūt ie­spējams pastāvīgi nodrošināt piedāvā­tās funkcijas.

“Miele@home” pieejamība

“Miele@mobile” lietotnes izmantošana ir atkarīga no “Miele@home” pakalpojuma pieejamības jūsu valstī.
“Miele@home” pakalpojums nav pie­ejams katrā valstī.
Informāciju par pieejamību var iegūt tī­mekļa vietnē www.miele.com.

Programma “Miele@mobile”

Programmu “Miele@mobile” var bez maksas lejupielādēt “Apple App Store®”
vai “Google Play Store™”.
Pēc lietotnes “Miele@mobile” instalēša­nas mobilajā gala ierīcē, varat veikt šā­das darbības:
- iegūt informāciju par savas plīts vir­smas darba stāvokli;
- iegūt norādījumus par savas plīts vir­smas programmu norisi;
- ierīkot “Miele@home” tīklu ar citām “Miele” mājsaimniecības ierīcēm, ku­rām ir pieejama WLANbezvadu lokā­lā tīkla funkcija.
23
Palaide

“Miele@home” ierīkošana

Savienojums, izmantojot lietotni

Tīkla savienojumu var izveidot, izmanto­jot “Miele@mobile” lietotni.
Instalējiet “Miele@mobile” lietotni sa-
vā mobilajā galierīcē.
Lai reģistrētos, ir nepieciešama:
1. jūsu WLANbezvadu lokālā tīkla paro­le;
2. jūsu plīts virsmas parole.
Plīts virsmas parole ir sērijas numura pēdējie 9cipari. Sērijas numurs ir norā­dīts izvēlnes “Einstellungen” apakšiz­vēlnē “Softwareversion” (skatiet nodaļas “Papildfunkcijas” sadaļu “Plīts virsmas datu parādīšana”).
Ieslēdziet plīts virsmu.Mobilā galierīce: palaidiet
“Miele@mobile” lietotni.
Plīts virsma: izsauciet izvēlni “Einstel-
lungen”.

Savienojums, izmantojot “WPS”

Priekšnosacījums: jums ir maršrutētājs ar iespējotu “WPS” (“WiFi Protected Setup”).
Ieslēdziet plīts virsmu.Plīts virsma: pieskarieties pie
“Miele@home”|“Aktivieren”|“Anmelden per WPS”.
WLANbezvadu lokālā tīkla maršrutē-
tājs: aktivējiet savā maršrutētājā “WPS”funkciju.
Plīts virsma: skārienekrānā tiek parādīts paziņojums “Verbindung erfolgreich herge-
stellt”.
Ieteikums: Ja WLANbezvadu lokālā tīkla maršrutētājam nav “WPS”funkci­jas, pievienošanai izmantojiet lietotni “Miele@mobile”.
Mobilā galierīce: izpildiet lietotnē pa-
rādītos norādījumus lietotājiem.
Plīts virsma: pieskarieties pie
“Miele@home”|“Aktivieren”|“Anmelden per App”.
Mobilā galierīce: izpildiet lietotnē pa-
rādītos norādījumus lietotājiem.
Skārienekrānā tiek parādīts paziņojums
“Verbindung erfolgreich hergestellt”.
24

Procesa pārtraukšana

Pieskarieties “Deaktivieren”.

Iestatījumu atiestatīšana

Pēc radiomodema vai maršrutētāja nomaiņas atiestatīšana nav nepiecie­šama.
Ieslēdziet plīts virsmu.Atlasiet izvēlni “Iestatījumi” (skatiet
nodaļu “Iestatījumi”).
Pieskarieties pie “Miele@home”|
“Zurücksetzen”.
Skārienekrānā tiek parādīts paziņojums
“Netzwerkeinstellungen wurden zurückge­setzt”.
Atiestatiet iestatījumus, ja utilizējat, pār­dodat plīts virsmu vai uzsākat lietotas plīts virsmas ekspluatāciju. Tikai tā var nodrošināt, ka tiek nodzēsti visi perso­nīgie dati un iepriekšējais īpašnieks vairs nevar piekļūt plīts virsmai.
Palaide
25
Palaide

“Con@ctivity”

“Con@ctivity” funkcija nodrošina tiešu saziņu starp “Miele” elektrisko plīts vir­smu un “Miele” tvaika nosūcēju. Izman­tojot “Con@ctivity” funkciju, tvaika no­sūcēja darbību var vadīt automātiski at­karībā no jūsu elektriskās plīts virsmas darbības statusa.
Plašāka informācija ir pieejama tvaika nosūcēja lietošanas un montāžas in­strukcijā.
Tīklā saslēgtā gatavības režīmā plīts vir­sma patērē maksimāli 2W.

Bezvadu lokālā tīkla savienojuma pieejamība

Bezvadu lokālā tīkla savienojumam ir kopīgs frekvences diapazons ar citām ierīcēm (piem., mikroviļņu krāsnīm, tāl­vadības rotaļlietām). Tādēļ var rasties īs­laicīgi vai nepārtraukti savienojuma traucējumi. Traucējumu dēļ var nebūt ie­spējams pastāvīgi nodrošināt piedāvā­tās funkcijas.

“Con@ctivity” ierīkošana

“Con@ctivity”, izmantojot mājas WLANbezvadu lokālo tīklu (“Con@ctivity3.0”)
Priekšnosacījums:
- mājas WLANbezvadu lokālais tīkls;
- jābūt ievietotam komplektā iekļau­tajam WLANbezvadu lokālā tīkla modemam;
- WLANbezvadu lokālajam tīklam piemērots “Miele” tvaika nosūcējs.
Pievienojiet plīts virsmu un tvaika no-
sūcēju mājas WLANbezvadu lokāla­jam tīklam (skatiet nodaļas “Eksplua­tācijas uzsākšana” sadaļu “Miele@home”).
“Con@ctivity” funkcija tiek aktivēta au­tomātiski.
26
Palaide
“Con@ctivity” funkcija, izmantojot tiešu WLAN savienojumu (“Con@cti­vity3.0”)
Priekšnosacījums: WLAN tīklam ir ie­spējots “Miele” tvaika nosūcējs.
Ja jums nav mājas tīkla, varat izveidot tiešu savienojumu starp plīts virsmu un tvaika nosūcēju.
Izslēdziet tvaika nosūcēju.Turiet nospiestu taustiņu (B*).Vienlaikus nospiediet taustiņu (1*).
* Tvaika nosūcēji ar skārientaustiņiem.
Ilgstoši izgaismojas rādījums2, rādī­jums3mirgo.
Turpmāko 2minūšu laikā tvaika nosū­cējs ir gatavs savienojumam.
Ieslēdziet plīts virsmu.Atlasiet izvēlni “Iestatījumi” (skatiet
nodaļu “Iestatījumi”).
Ja pastāv tiešais WLANbezvadu lokā­lā tīkla savienojums, plīts virsmu un tvaika nosūcēju nevar pievienot mājas tīklam. Ja vēlēsieties to izdarīt vēlāk, vispirms būs jāpārtrauc tiešais WLAN savienojums starp plīts virsmu un tvai­ka nosūcēju (skatīt nodaļu “Iestatījumu atiestatīšana” un tvaika nosūcēja lieto­šanas un montāžas instrukcijas nodaļu “WLAN reģistrācijas atteikums”).
Pieskarieties pie “Miele@home”|“Akti-
vieren” |“Con@ctivity”.
Skārienekrānā tiek parādīts paziņojums
“Verbindung erfolgreich hergestellt”.
Pēc sekmīgas savienojuma izveidoša­nas uz tvaika nosūcēja ilgstoši izgais­mojas rādījumi2un 3.
Nospiediet pēcdarbības taustiņu,
lai izietu no tvaika nosūcēja savieno­juma režīma.
“Con@ctivity” funkcija ir aktivēta.
27
Loading...
+ 61 hidden pages