Miele KM 7999 FR, KM 7999 FL Instructions Manual [lv]

Miele KM 7999 FR, KM 7999 FL Instructions Manual

Lietošanas un montāžas instrukcija

Indukcijas plītis

Pirms uzstādīšanas, instalācijas, ekspluatācijas sākšanas obligāti izlasiet lietošanas un montāžas instrukciju. Tādējādi jūs pasargāsiet sevi un izvairīsieties no iespējamiem iekārtas bojājumiem.

lv-LV

M.-Nr. 11 327 260

Saturs

 

Drošības norādījumi un brīdinājumi.................................................................

5

Jūsu devums apkārtējās vides saudzēšanā ...................................................

15

Pārskats .............................................................................................................

16

Plīts virsma ..........................................................................................................

16

Gatavošanas zonas dati......................................................................................

17

Pievienotais papildaprīkojums.............................................................................

18

Vadības elementi ...............................................................................................

19

Skārienekrāns......................................................................................................

19

Simboli.................................................................................................................

21

Palaide ................................................................................................................

22

Plīts pirmā tīrīšana...............................................................................................

22

Plīts pirmā lietošanas reize..................................................................................

22

“Miele@home”.....................................................................................................

23

“Con@ctivity”.......................................................................................................

26

Indukcija.............................................................................................................

29

Darbība................................................................................................................

29

Trauki ēdienu gatavošanai...................................................................................

30

Trokšņi .................................................................................................................

32

“Power Management” .........................................................................................

33

Padomi enerģijas taupīšanai ...........................................................................

34

Iestatījumu diapazoni........................................................................................

35

Darbība ...............................................................................................................

36

Darbības princips ................................................................................................

36

Izvēlnes elementa izvēle.................................................................................

37

Izvelkamās izvēlnes parādīšana .....................................................................

37

Ritināšana.......................................................................................................

37

Izvēlnes līmeņa aizvēršana .............................................................................

37

Iestatījuma maiņa izvēļņu sarakstā.................................................................

37

Trauka atpazīšana...........................................................................................

37

Gatavošanas trauka novietošana ........................................................................

38

Plīts virsmas ieslēgšana ......................................................................................

40

Jaudas pakāpes iestatīšana................................................................................

40

Gatavošanas zonas / plīts virsmas izslēgšana....................................................

40

Atlikušā siltuma rādījums.....................................................................................

41

TempControl .................................................................................................

42

Jaudas pakāpes iestatīšana – paplašinātā iestatījumu zona ..............................

45

“PowerFlex Plus” gatavošanas zona...................................................................

45

2

 

Saturs

“Booster” funkcija ...............................................................................................

46

“Assistent” ....................................................................................................

47

Taimers ...............................................................................................................

50

Atgādinājuma laiks ..............................................................................................

50

Automātiska izslēgšana.......................................................................................

51

Papildu funkcijas ...............................................................................................

52

“Stop&Go”...........................................................................................................

52

“Recall”................................................................................................................

52

Tīrīšanas aizsardzība ...........................................................................................

53

Demonstrācijas režīms ........................................................................................

53

Plīts virsmas datu parādīšana .............................................................................

53

Drošības aprīkojums .........................................................................................

54

Ieslēgšanas bloķēšana ........................................................................................

54

Aizsargizslēgšana................................................................................................

55

Aizsardzība pret pārkaršanu................................................................................

55

Einstellungen ................................................................................................

56

Informācija pārbaudes institūcijām .................................................................

58

Tīrīšana un kopšana..........................................................................................

59

Problēmu novēršana .........................................................................................

61

Atsevišķi pasūtāmi piederumi ..........................................................................

65

Klientu apkalpošanas dienests ........................................................................

66

Kontaktinformācija traucējumu gadījumā............................................................

66

Garantija ..............................................................................................................

66

Uzstādīšana .......................................................................................................

67

Drošības norādījumi par iebūvēšanu ...................................................................

67

Drošības atstatumi ..............................................................................................

68

Uz darba virsmas ................................................................................................

72

Norādījumi par iebūvēšanu – uz darba virsmas ..................................................

72

Iebūvēšanas izmēri, uzstādot uz darba virsmas .................................................

73

Iebūvēšanas izmēri – KM 7999 FR.................................................................

73

Iebūvēšanas izmēri – KM 7999 FL .................................................................

74

Iebūvēšana – uz darba virsmas...........................................................................

75

Vienā līmenī ar virsmu .........................................................................................

76

Norādījumi par iebūvēšanu – vienā līmenī ar virsmu ...........................................

76

Iebūvēšanas izmēri, iebūvējot vienā līmenī ar virsmu..........................................

77

Iebūvēšanas izmēri – KM 7999 FL .................................................................

77

3

Saturs

 

Iebūvēšana – vienā līmenī ar virsmu....................................................................

78

Elektrotīkla pieslēgums........................................................................................

79

Garantijas noteikumi .........................................................................................

81

Produkta tehnisko datu lapas ..........................................................................

82

Atbilstības deklarācija.......................................................................................

83

Glosārijs .............................................................................................................

84

4

Drošības norādījumi un brīdinājumi

Šī plīts virsma atbilst noteiktajām drošības prasībām. Tomēr nepareiza lietošana var radīt traumas un materiālus zaudējumus.

Pirms plīts virsmas ekspluatācijas uzsākšanas rūpīgi izlasiet lietošanas un montāžas instrukciju. Tajā ir sniegti svarīgi norādījumi par iebūvēšanu, drošību, lietošanu un apkopi. Tā jūs pasargāsiet sevi un nepieļausiet plīts virsmas bojājumus.

Saskaņā ar standartu IEC 60335-1 “Miele” norāda, ka nodaļa par plīts virsmas uzstādīšanu, kā arī norādījumi par drošību un brīdinājumi ir obligāti jāizlasa un jāievēro.

“Miele” nevar uzņemties atbildību par zaudējumiem, kas ir radušies šo norādījumu neievērošanas dēļ.

Saglabājiet lietošanas un montāžas instrukciju un nododiet to kopā ar iekārtu, ja mainās iekārtas īpašnieks.

5

Drošības norādījumi un brīdinājumi

Paredzētā izmantošana

Šī plīts ir paredzēta lietošanai mājsaimniecībā un mājsaimniecības apstākļiem pielīdzināmās uzstādīšanas vietās.

Šī plīts nav paredzēta lietošanai āra apstākļos.

Lietojiet plīti tikai ēdiena gatavošanai un turēšanai siltumā mājas apstākļos. Nav pieļaujami nekādi citi izmantošanas veidi.

Personas, kuras ierobežotu fizisko, garīgo un uztveres spēju vai pieredzes trūkuma un nezināšanas dēļ nevar droši lietot plīts virsmu, nedrīkst darboties ar to bez uzraudzības. Šīs personas drīkst lietot plīts virsmu bez uzraudzības tikai tad, ja visas darbības tām ir izskaidrotas tā, lai lietošana būtu pilnīgi droša. Šīm personām ir jāpazīst un jāsaprot iespējamie riski, ko var radīt nepareiza lietošana.

6

Drošības norādījumi un brīdinājumi

Bērni un sadzīves tehnika

Bērni līdz 8 gadu vecumam nedrīkst atrasties plīts tuvumā bez pieaugušo pastāvīgas uzraudzības.

Bērni no 8 gadu vecuma drīkst lietot plīti bez pieaugušo uzraudzības, ja plīts darbība viņiem ir izskaidrota tā, lai lietošana būtu pilnīgi droša. Bērniem ir jāzina un jāsaprot, kādu bīstamību var radīt nepareiza lietošana.

Bērni nedrīkst tīrīt plīti bez uzraudzības.

Uzraugiet bērnus, ja viņi uzturas plīts tuvumā. Nekad neļaujiet bērniem spēlēties ar iekārtu.

Darbības laikā plīts sakarst un joprojām ir karsta kādu laiku pēc izslēgšanas. Bērniem nedrīkst ļaut tuvoties iekārtai, pirms tā nav atdzisusi tiktāl, ka netiek pieļauta apdedzināšanās iespēja.

Apdedzināšanās risks. Neuzglabājiet virs vai aiz plīts virsmas priekšmetus, kas varētu izraisīt bērnu interesi. Tas var pamudināt bērnus rāpties uz iekārtas.

Apdedzināšanās un applaucēšanās risks. Pannu un katlu rokturus pagrieziet tā, lai tie atrastos virs darba virsmas un bērni tos nevarētu satvert un apdedzināties.

Nosmakšanas risks. Spēlējoties ar iepakojuma materiālu (piemēram, plēvi), bērni var tajā ietīties vai pārvilkt to sev pār galvu un nosmakt. Glabājiet iepakojuma materiālu bērniem nepieejamā vietā.

Lietojiet ieslēgšanas bloķēšanas funkciju, lai bērni nevarētu bez atļaujas ieslēgt plīti.

7

Drošības norādījumi un brīdinājumi

Tehniskā drošība

Nepareizi veikta iekārtas uzstādīšana, apkope vai remonts var izraisīt ļoti bīstamas situācijas un apdraudēt iekārtas lietotāju. Iekārtas uzstādīšanu, apkopi vai remontu drīkst veikt tikai uzņēmuma “Miele” pilnvaroti speciālisti.

Plīts bojājumi var radīt draudus jūsu drošībai. Pārbaudiet, vai plīts virsmai nav redzamu bojājumu. Nekad nelietojiet bojātu plīts virsmu.

Plīts stabilu un drošu ekspluatāciju ir iespējams garantēt tikai tad, ja plīts ir pievienota publiskajam elektrotīklam.

Plīts virsmu nedrīkst pievienot autonomiem invertoriem, kas tiek izmantoti alternatīvās energoapgādes vajadzībām, piemēram, saules enerģijas aprīkojumam. Pretējā gadījumā sprieguma maksimums plīts virsmas ieslēgšanas brīdī aktivizēs tās aizsargizslēgšanu. Tādējādi var tikt bojāta iekārtas elektronika.

Plīts elektrodrošība tiek garantēta tikai tad, ja plīts ir pievienota zemējuma sistēmai, kas ir uzstādīta atbilstoši spēkā esošajiem normatīviem. Šis pamata drošības priekšnoteikums ir noteikti jāievēro. Ja rodas šaubas, lūdziet, lai elektrotehnikas speciālists pārbauda elektroinstalāciju.

Lai pasargātu plīti no bojājumiem, uz identifikācijas datu plāksnītes norādītajiem savienojuma parametriem (frekvencei, spriegumam) noteikti jāsakrīt ar elektrotīkla parametriem.

Pirms iekārtas pievienošanas salīdziniet šo parametru atbilstību. Ja rodas šaubas, jāvēršas pie zinoša elektrotehnikas speciālista.

Vairāku kontaktligzdu pagarinātāji vai pagarinājuma vadi nesniedz nepieciešamo drošību (uguns bīstamība). Neizmantojiet tos plīts pieslēgšanai elektrotīklam.

Lai garantētu drošu plīts darbību, plīti drīkst lietot tikai iebūvētā veidā.

Šo plīti nedrīkst lietot nestacionārās uzstādīšanas vietās (piemēram, uz kuģiem).

8

Drošības norādījumi un brīdinājumi

Pieskaršanās zem sprieguma esošajām iekārtas savienojuma daļām, kā arī elektriskās un mehāniskās uzbūves modificēšanas mēģinājumi apdraud jūs un var izraisīt plīts darbības traucējumus.

Nekādā gadījumā nemēģiniet atvērt plīts korpusu.

Ja plīts remontu neveic uzņēmuma “Miele” pilnvarots klientu apkalpošanas dienesta speciālists, garantijas prasība tiek anulēta.

“Miele” garantē atbilstību drošības prasībām tikai tad, ja tiek izmantotas oriģinālās rezerves daļas. Bojātās detaļas drīkst nomainīt tikai ar “Miele” oriģinālajām rezerves daļām.

Plīts nav paredzēta lietošanai ar ārēju taimeru vai tālvadības sistēmu.

Plīti pieslēgt elektrotīklam drīkst tikai elektrotehnikas speciālists (skatīt nodaļu “Savienojums ar elektrotīklu”).

Ja barošanas kabelis ir bojāts, tas ir jānomaina ar īpaša veida barošanas kabeli (skatīt nodaļas “Uzstādīšana” sadaļu “Savienojums ar elektrotīklu”).

Uzstādīšanas un apkopes, kā arī remontdarbu laikā plītij jābūt pilnībā atvienotai no elektrotīkla. Nodrošiniet atvienošanu kādā no turpmāk minētajiem veidiem:

-izslēdziet elektroinstalācijas drošinātājus vai

-pilnībā izskrūvējiet elektroinstalācijas skrūvējamos drošinātājus, vai

-atvienojiet kontaktspraudni (ja tāds ir) no kontaktligzdas. Atvienojot jāsatver kontaktspraudņa korpuss, nevis vads.

Elektriskās strāvas trieciena risks. Ja ir radies iekārtas bojājums vai stikla keramikas virsma ir saplīsusi vai saplaisājusi, iekārtu nekādā gadījumā nedrīkst lietot un tā ir nekavējoties jāizslēdz. Atvienojiet plīts virsmu no elektrotīkla. Vērsieties klientu apkalpošanas dienestā.

9

Drošības norādījumi un brīdinājumi

Ja plīts ir iebūvēta mēbelēs (piemēram, aiz skapja durvīm), plīts lietošanas laikā durvis nekad neaizveriet. Aiz aizvērtām mēbeļu durvīm uzkrājas siltums un mitrums. Tādējādi var tikt bojāta plīts, skapis, kurā plīts ir iebūvēta, un grīda. Mēbeles durvis aizveriet tikai tad, kad ir nodzisuši atlikušā siltuma indikatori.

10

Drošības norādījumi un brīdinājumi

Pareiza izmantošana

Plīts darbības laikā sakarst un joprojām ir karsta kādu laiku pēc izslēgšanas. Apdedzināšanās risks vairs nepastāv, kad ir nodzisuši atlikušā siltuma indikatori.

Pārkarsusi eļļa vai tauki var uzliesmot. Izmantojot gatavošanā eļļu vai taukus, neatstājiet plīti bez uzraudzības. Nekad nedzēsiet degošu eļļu vai taukus ar ūdeni. Izslēdziet plīti.

Uzmanīgi noslāpējiet liesmas, nosedzot ar vāku vai segu.

Lietošanas laikā nekad neatstājiet plīts virsmu bez uzraudzības. Pastāvīgi uzraugiet īsus vārīšanas un cepšanas procesus.

Liesmas var izraisīt tvaika nosūcēja tauku filtra aizdegšanos. Negatavojiet ēdienus ar flambēšanas metodi zem tvaika nosūcēja.

Ja sakarst aerosoli, viegli uzliesmojoši šķidrumi vai degoši materiāli, var gūt apdegumus. Tāpēc nekad neuzglabājiet atvilktnēs zem plīts viegli uzliesmojošus priekšmetus. Ja atvilktnēs atrodas galda piederumu futrāļi, tiem jābūt no karstumizturīga materiāla.

Nekādā gadījumā nekarsējiet tukšus traukus.

Karsējot slēgtas konservu kārbas, rodas pārspiediens un kārbas var pārsprāgt. Neizmantojiet plīti konservu kārbu vārīšanai vai karsēšanai.

Ja iekārta aiz pārskatīšanās tiek ieslēgta vai ir saglabājusi atlikušo siltumu, materiāli, ar kuriem ir pārklāta plīts, var aizdegties, saplaisāt vai sakust. Nekad nepārklājiet plīti, piemēram, ar pārklājuma plāksni, drānu vai aizsargplēvi.

Ja plīts virsma ir ieslēgta, tiek ieslēgta aiz pārskatīšanās vai ir saglabājusi atlikušo siltumu, pastāv risks, ka uz plīts virsmas novietotie metāla priekšmeti sakarsīs. Citi materiāli var izkust vai aizdegties.

Mitri katlu vāki var pielipt pie plīts virsmas. Neizmantojiet plīts virsmu priekšmetu novietošanai. Izslēdziet plīts virsmu pēc tās lietošanas.

11

Drošības norādījumi un brīdinājumi

Strādājot pie karstas plīts, pastāv apdedzināšanās risks. Darbojoties ar karstu ierīci, sargājiet rokas — lietojiet virtuves cimdus vai drānas. Izmantojiet tikai sausus cimdus vai drānas. Slapji vai mitri tekstilizstrādājumi labāk vada siltumu, un tvaiks var radīt apdegumus.

Ja plīts tuvumā lietojat elektroierīces (piemēram, rokas mikseri), nodrošiniet, lai šo elektroierīču barošanas kabelis nesaskartos ar karstu plīts virsmu. Tas var sabojāt barošanas kabeļa izolāciju.

Ja zem traukiem pakļūst sāls, cukurs vai smilšu graudi, piemēram, tīrot dārzeņus, tie var saskrāpēt virsmu. Pirms ēdiena gatavošanas trauku novietošanas uz sildvirsmas nodrošiniet, lai stikla keramikas virsma un trauku pamatnes būtu tīras.

Lejup krītoši priekšmeti (arī viegli priekšmeti, piemēram, sālstrauki) var radīt stikla keramikas plāksnē plaisas vai lūzumus. Nodrošiniet, lai uz stikla keramikas virsmas nevarētu uzkrist nekādi priekšmeti.

Karstu priekšmetu atrašanās uz skārienekrāna var sabojāt zem tā esošo elektroniku. Nekad nenovietojiet karstus katlus vai pannas skārienekrāna tuvumā.

Ja uz karstas plīts virsmas nokļūst un izkūst cukurs, cukuru saturoši produkti, plastmasa vai alumīnija folija, atdziestot tie bojā stikla keramikas plāksni. Nekavējoties izslēdziet ierīci un rūpīgi notīriet šīs vielas ar stikla virsmām paredzētu skrāpi. Lietojiet aizsargcimdus.

Notīriet stikla keramikas plāksni ar stikla keramikas tīrīšanas līdzekli, tiklīdz tā ir atdzisusi.

Skābi saturoši pārtikas produkti, piemēram, etiķis, marmelāde vai citronu sula, var nokrāsot stikla keramikas virsmu. Nekavējoties noņemiet skābi saturošus pārtikas produktus.

Katli, kas izvārās tukši, var bojāt stikla keramikas plāksni. Lietošanas laikā nekad neatstājiet plīti bez uzraudzības!

Katli un pannas ar raupju pamatni var saskrāpēt stikla keramikas plāksni. Lietojiet tikai katlus un pannas ar gludu pamatni.

12

Drošības norādījumi un brīdinājumi

Lai pārvietotu ēdiena gatavošanas traukus, paceliet tos. Tādējādi virsma tiks pasargāta no nobrāzumiem un skrāpējumiem.

Uzkaršana notiek ļoti ātri, un noteiktos apstākļos ēdienu gatavošanas trauku apakšējā daļā temperatūra īsā laikā var sasniegt eļļas un tauku pašaizdegšanās temperatūru. Lietošanas laikā nekad neatstājiet plīti bez uzraudzības.

Tauku un eļļu karsēšanai nekad neizmantojiet “Booster” funkciju. Tauku un eļļu karsēšanai izmantojiet funkciju “Manuell 1–9” ne ilgāk kā 1 minūti.

Tikai cilvēkiem ar sirds stimulatoru: ieslēgtas plīts tiešā tuvumā veidojas magnētiskais lauks. Tā ietekme uz sirds stimulatora darbību ir maz ticama. Ja rodas šaubas, vērsieties pie sirds stimulatora ražotāja vai sava ārsta.

Ieslēgts elektromagnētiskais lauks var negatīvi ietekmēt magnetizējamus priekšmetus. Ieslēgtas plīts tiešā tuvumā nedrīkst atrasties kredītkartes, atmiņas ierīces, kalkulatori un līdzīgi priekšmeti.

Metāla priekšmeti, kas glabājas atvilktnē zem plīts virsmas, pēc plīts virsmas ilgstošas un intensīvas lietošanas var sakarst.

Plīts virsma ir aprīkota ar dzesēšanas ventilatoru. Ja zem iebūvētās plīts virsmas atrodas atvilktne, ir jāievēro pietiekams attālums starp atvilktnes saturu un plīts virsmas apakšdaļu, lai tiktu nodrošināta pietiekama vēsā gaisa padeve plīts virsmai.

Ja zem iebūvētās plīts virsmas atrodas atvilktne, neglabājiet atvilktnē smailus vai mazus priekšmetus, papīru, salvetes utt. Šie priekšmeti caur ventilācijas atverēm var iekļūt iekārtas korpusā vai tikt piesūkti pie ventilācijas atveres un tādējādi sabojāt ventilatoru vai ietekmēt dzesēšanu.

Ja gatavošanas traukiem izmantojat indukcijas adaptera plāksni, var tikt bojāti vai pat iznīcināti indukcijas ģeneratori. Neizmantojiet indukcijas adapteru plāksnes.

13

Drošības norādījumi un brīdinājumi

Tīrīšana un kopšana

Tvaiks no tvaika tīrītāja var iekļūt iekārtas elektriskajās daļās un izraisīt īsslēgumu.

Plīts tīrīšanai nekādā gadījumā neizmantojiet ierīces, kas darbojas ar tvaika strūklu.

Ja plīts virsma ir iebūvēta virs cepeškrāsns vai pavarda ar pirolīzes funkciju, pirolīzes darbības laikā to nedrīkst lietot, jo var aktivizēties plīts virsmas aizsardzība pret pārkaršanu (skatiet atbilstošo nodaļu).

14

Jūsu devums apkārtējās vides saudzēšanā

Transportēšanas iepakojuma

likvidēšana

Iepakojums pasargā iekārtu no iespējamiem bojājumiem pārvadāšanas laikā. Iepakojuma materiāli ir izraudzīti, ņemot vērā vides aizsardzības un materiālu otrreizējās izmantošanas prasības, tādēļ tos var pārstrādāt.

Iepakojuma atkārtota iekļaušana resursu aprites sistēmā palīdz ietaupīt izejvielas un samazināt atkritumu apjomu. Jūsu specializētais tirgotājs pieņems iepakojuma materiālus atpakaļ.

Nolietotās ierīces likvidēšana

Elektriskās un elektroniskās ierīces bieži satur vērtīgus materiālus. Tās satur arī noteiktas vielas, maisījumus un detaļas, kas bija nepieciešamas to darbībai un drošībai. Ja šie materiāli nokļūst sadzīves atkritumos vai ar tiem rīkojas neatbilstoši, tie var kaitēt cilvēku veselībai un apkārtējai videi. Tādēļ nekādā gadījumā neizmetiet nolietotās ierīces sadzīves atkritumos.

Tā vietā elektrisko un elektronisko ierīču nodošanai un pārstrādei izmantojiet pašvaldības, tirgotāja vai uzņēmuma “Miele” ierīkotos oficiālos, īpaši iekārtotos savākšanas un pieņemšanas punktus. Saskaņā ar likumdošanas aktiem jūs vienpersoniski atbildat par iespējamas personiskas informācijas dzēšanu likvidējamajā ierīcē. Lūdzu, nodrošiniet, lai līdz aizvešanas brīdim nolietotā ierīce tiktu uzglabāta bērniem nepieejamā vietā.

15

Pārskats

Plīts virsma

Induction

 

 

TempControl

 

TempControl

TempControl

 

 

a “PowerFlex Plus” gatavošanas zona ar “TempControl”

b “PowerFlex Plus” gatavošanas zona ar “TempControl”

c “PowerFlex Plus” gatavošanas zona ar “TempControl”

d “TempControl” sensori

eSkārienekrāns

fSkārientaustiņš “Ieslēgt / izslēgt”

16

 

 

 

Pārskats

Gatavošanas zonas dati

 

 

 

 

 

Gatavošanas

Izmērs, mm1

Maksimālā jauda vatos pie 230 V

zona

 

sprieguma2

 

 

382 x 226

parastā režīmā

2800

 

 

“Booster” režīmā

3600

286 x 365

parastā režīmā

2800

 

 

“Booster” režīmā

3600

382 x 226

parastā režīmā

2800

 

 

“Booster” režīmā

3600

 

 

 

 

 

 

Kopā

10 800

 

 

 

 

1

Norādītā zona atbilst izmantojamo gatavošanas trauku maksimālajam pamatnes lauku-

mam.

2

Norādītā jauda var mainīties atkarībā no gatavošanas trauku izmēriem un materiāla.

17

Pārskats

Pievienotais papildaprīkojums

Ja nepieciešams, papildus var pasūtīt pievienotos, kā arī citus piederumus (sk. nodaļu “Papildpiederumi”).

WLAN bezvadu lokālā tīkla modems XKS 3170 W

18

Vadības elementi

Skārienekrāns

Smaili vai asi priekšmeti vai karsti gatavošanas trauki var radīt bojājumus. Ar smailiem vai asiem priekšmetiem, piemēram, ar zīmuli, skārienekrānu var saskrāpēt. Uz skārienekrāna esoši karsti gatavošanas trauki var sabojāt zem tā esošo elektroniku.

Pieskarieties skārienekrānam tikai ar pirkstiem.

Nelieciet uz skārienekrāna karstus priekšmetus.

Nenovietojiet uz skārienekrāna karstus gatavošanas traukus.

Skārienekrāns ir sadalīts 3 zonās.

1-9

 

 

Manuell

TempControl

Assistent

19

Vadības elementi

Augša

Skārienekrāna augšējā malā ir oranža līnija, ar kuru varat atvērt izvelkamo izvēlni. Izvelkamajā izvēlnē gatavošanas procesa laikā var veikt iestatījumus.

Galvenes rindā kreisajā pusē tiek parādīta saite uz izvēlni. Atsevišķie izvēlnes elementi cits no cita ir atdalīti ar vertikālu svītru.

Ja pieskaraties izvēlnes nosaukumam galvenes rindā, rādījums mainās uz attiecīgo izvēlni.

Vidus

Vidū atrodas gatavošanas zonas. Aktīvās gatavošanas zonas ir iezīmētas pelēkā krāsā un rāda darbības laiku, kopš tika uzsākts gatavošanas process. Atkarībā no gatavošanas veida papildus tiek parādīta iestatītā temperatūra vai jaudas pakāpe. Izvēlētā gatavošanas zona ir iezīmēta oranžā krāsā.

Kājene

Kājenē atrodas galvenās izvēlnes simboli. Tajā varat atlasīt gatavošanas veidu.

20

 

Vadības elementi

Simboli

 

 

Galvenā izvēlne

 

 

 

 

Simbols

Nozīme

1–9

Manuāla gatavošana – jaudas pakāpes atlase

“Manuell”

 

 

 

Ar sensoriem atbalstīta cepšana – temperatūras atlase

“TempControl”

 

 

 

 

 

Palīgfunkcija izvēlētu pārtikas produktu un recepšu ga-

“Assistent”

tavošanai

 

 

 

Izvelkamā izvēlne

 

 

 

 

Simbols

Nozīme

 

Tīrīšanas aizsardzība

 

 

 

Šis simbols apzīmē papildinformāciju un apkalpošanas

 

norādījumus.

 

 

 

“Stop&Go”

 

 

 

Atgādinājuma taimers

 

 

 

Ieslēgšanas bloķēšana

 

 

 

Iestatījumi

 

 

 

Citi simboli

 

 

Atkarībā no atlasītās funkcijas tiek parādīti citi simboli.

Simbols

Nozīme

 

Automātiska izslēgšana

 

 

 

Jūs nonākat atpakaļ augšējā līmenī vai galvenajā izvēl-

 

nē.

 

 

21

Palaide

Plīts pirmā tīrīšana

Noņemiet aizsargplēves un uzlīmes, ja tādas ir.

Nenoņemiet uzlīmes ar drošības vai iebūvēšanas norādījumiem, kā arī identifikācijas datu plāksnīti.

Tas atvieglos klientu apkalpošanas dienesta darbu un remontdarbus.

Pirms pirmās lietošanas reizes noslaukiet plīti ar mitru drānu un pēc tam nosusiniet.

Plīts pirmā lietošanas reize

Valodas iestatīšana

Izvēlieties nepieciešamo valodu.

Apstipriniet ar “OK”.

Pirmā gatavošana

Ierīces metāla daļas ir aizsargātas ar kopšanas līdzekļa slāni. Pirmo reizi lietojot ierīci, šim slānim sadegot, rodas nepatīkams aromāts un, iespējams, izgarojumi. Arī indukcijas spoļu sasilšana pirmajās lietošanas stundās rada īpatnēju aromātu. Ar katru nākamo lietošanas reizi aromāts mazināsies un pamazām izzudīs pavisam.

Nepatīkamais aromāts un iespējamie izgarojumi nenozīmē, ka iekārta ir pieslēgta nepareizi vai ka tai ir radušies bojājumi, tas arī nekaitē veselībai.

Ņemiet vērā, ka indukcijas plīts virsmas uzkarst ievērojami ātrāk nekā tradicionālās plītis.

22

Palaide

“Miele@home”

Priekšnosacījums:

-mājas WLAN bezvadu lokālais tīkls;

-jābūt ievietotam komplektā iekļautajam WLAN bezvadu lokālā tīkla modemam.

Kad komplektā iekļautais WLAN bezvadu lokālā tīkla modems ir ievietots, plīts virsmu var savienot ar mājas

WLAN bezvadu lokālo tīklu.

Ja “Miele” tvaika nosūcējs arī ir iekļauts mājas WLAN bezvadu lokālajā tīklā, varat automātiski vadīt tvaika nosūcēju, izmantojot “Con@ctivity” funkciju. Plašāka informācija ir pieejama tvaika nosūcēja lietošanas un montāžas instrukcijā.

Pārliecinieties, ka plīts virsmas uzstādīšanas vietā ir pietiekami spēcīgs WLAN bezvadu lokālā tīkla signāls.

Ir vairākas iespējas, kā pieslēgt plīts virsmu WLAN bezvadu lokālajam tīklam.

Tīklā saslēgtā gatavības režīmā plīts virsma patērē maksimāli 2 W.

Bezvadu lokālā tīkla savienojuma pieejamība

Bezvadu lokālā tīkla savienojumam ir kopīgs frekvences diapazons ar citām ierīcēm (piem., mikroviļņu krāsnīm, tālvadības rotaļlietām). Tādēļ var rasties īslaicīgi vai nepārtraukti savienojuma traucējumi. Traucējumu dēļ var nebūt iespējams pastāvīgi nodrošināt piedāvātās funkcijas.

“Miele@home” pieejamība

“Miele@mobile” lietotnes izmantošana ir atkarīga no “Miele@home” pakalpojuma pieejamības jūsu valstī.

“Miele@home” pakalpojums nav pieejams katrā valstī.

Informāciju par pieejamību var iegūt tīmekļa vietnē www.miele.com.

Programma “Miele@mobile”

Programmu “Miele@mobile” var bez maksas lejupielādēt “Apple App Store®” vai “Google Play Store™”.

Pēc lietotnes “Miele@mobile” instalēšanas mobilajā gala ierīcē, varat veikt šādas darbības:

-iegūt informāciju par savas plīts virsmas darba stāvokli;

-iegūt norādījumus par savas plīts virsmas programmu norisi;

-ierīkot “Miele@home” tīklu ar citām “Miele” mājsaimniecības ierīcēm, kurām ir pieejama WLAN bezvadu lokālā tīkla funkcija.

23

Palaide

“Miele@home” ierīkošana

Savienojums, izmantojot lietotni

Tīkla savienojumu var izveidot, izmantojot “Miele@mobile” lietotni.

Instalējiet “Miele@mobile” lietotni savā mobilajā galierīcē.

Lai reģistrētos, ir nepieciešama:

1.jūsu WLAN bezvadu lokālā tīkla parole;

2.jūsu plīts virsmas parole.

Plīts virsmas parole ir sērijas numura pēdējie 9 cipari. Sērijas numurs ir norādīts izvēlnes “Einstellungen” apakšizvēlnē “Softwareversion” (skatiet nodaļas “Papildfunkcijas” sadaļu “Plīts virsmas datu parādīšana”).

Ieslēdziet plīts virsmu.

Mobilā galierīce: palaidiet “Miele@mobile” lietotni.

Plīts virsma: izsauciet izvēlni “Einstel-

lungen” .

Plīts virsma: pieskarieties pie

“Miele@home” | “Aktivieren” | “Anmelden

per App”.

Mobilā galierīce: izpildiet lietotnē parādītos norādījumus lietotājiem.

Skārienekrānā tiek parādīts paziņojums

“Verbindung erfolgreich hergestellt”.

Savienojums, izmantojot “WPS”

Priekšnosacījums: jums ir maršrutētājs ar iespējotu “WPS” (“WiFi Protected Setup”).

Ieslēdziet plīts virsmu.

Plīts virsma: pieskarieties pie

“Miele@home” | “Aktivieren” | “Anmelden

per WPS”.

WLAN bezvadu lokālā tīkla maršrutētājs: aktivējiet savā maršrutētājā “WPS” funkciju.

Plīts virsma: skārienekrānā tiek parādīts

paziņojums “Verbindung erfolgreich hergestellt”.

Ieteikums: Ja WLAN bezvadu lokālā tīkla maršrutētājam nav “WPS” funkcijas, pievienošanai izmantojiet lietotni “Miele@mobile”.

Mobilā galierīce: izpildiet lietotnē parādītos norādījumus lietotājiem.

24

Palaide

Procesa pārtraukšana

Pieskarieties “Deaktivieren”.

Iestatījumu atiestatīšana

Pēc radiomodema vai maršrutētāja nomaiņas atiestatīšana nav nepieciešama.

Ieslēdziet plīts virsmu.

Atlasiet izvēlni “Iestatījumi” (skatiet nodaļu “Iestatījumi ”).

Pieskarieties pie “Miele@home” |

“Zurücksetzen”.

Skārienekrānā tiek parādīts paziņojums

“Netzwerkeinstellungen wurden zurückge-

setzt”.

Atiestatiet iestatījumus, ja utilizējat, pārdodat plīts virsmu vai uzsākat lietotas plīts virsmas ekspluatāciju. Tikai tā var nodrošināt, ka tiek nodzēsti visi personīgie dati un iepriekšējais īpašnieks vairs nevar piekļūt plīts virsmai.

25

Palaide

“Con@ctivity”

“Con@ctivity” funkcija nodrošina tiešu saziņu starp “Miele” elektrisko plīts virsmu un “Miele” tvaika nosūcēju. Izmantojot “Con@ctivity” funkciju, tvaika nosūcēja darbību var vadīt automātiski atkarībā no jūsu elektriskās plīts virsmas darbības statusa.

Plašāka informācija ir pieejama tvaika nosūcēja lietošanas un montāžas instrukcijā.

Tīklā saslēgtā gatavības režīmā plīts virsma patērē maksimāli 2 W.

Bezvadu lokālā tīkla savienojuma pieejamība

Bezvadu lokālā tīkla savienojumam ir kopīgs frekvences diapazons ar citām ierīcēm (piem., mikroviļņu krāsnīm, tālvadības rotaļlietām). Tādēļ var rasties īslaicīgi vai nepārtraukti savienojuma traucējumi. Traucējumu dēļ var nebūt iespējams pastāvīgi nodrošināt piedāvātās funkcijas.

“Con@ctivity” ierīkošana

“Con@ctivity”, izmantojot mājas WLAN bezvadu lokālo tīklu (“Con@ctivity 3.0”)

Priekšnosacījums:

-mājas WLAN bezvadu lokālais tīkls;

-jābūt ievietotam komplektā iekļautajam WLAN bezvadu lokālā tīkla modemam;

-WLAN bezvadu lokālajam tīklam piemērots “Miele” tvaika nosūcējs.

Pievienojiet plīts virsmu un tvaika nosūcēju mājas WLAN bezvadu lokālajam tīklam (skatiet nodaļas “Ekspluatācijas uzsākšana” sadaļu “Miele@home”).

“Con@ctivity” funkcija tiek aktivēta automātiski.

26

Palaide

“Con@ctivity” funkcija, izmantojot tiešu WLAN savienojumu (“Con@ctivity 3.0”)

Priekšnosacījums: WLAN tīklam ir iespējots “Miele” tvaika nosūcējs.

Ja jums nav mājas tīkla, varat izveidot tiešu savienojumu starp plīts virsmu un tvaika nosūcēju.

Izslēdziet tvaika nosūcēju.

Turiet nospiestu taustiņu (B*).

Vienlaikus nospiediet taustiņu (1*).

*Tvaika nosūcēji ar skārientaustiņiem.

Ilgstoši izgaismojas rādījums 2, rādījums 3 mirgo.

Turpmāko 2 minūšu laikā tvaika nosūcējs ir gatavs savienojumam.

Ieslēdziet plīts virsmu.

Atlasiet izvēlni “Iestatījumi” (skatiet nodaļu “Iestatījumi ”).

Pieskarieties pie “Miele@home” | “Akti-

vieren” | “Con@ctivity”.

Skārienekrānā tiek parādīts paziņojums

“Verbindung erfolgreich hergestellt”.

Pēc sekmīgas savienojuma izveidošanas uz tvaika nosūcēja ilgstoši izgaismojas rādījumi 2 un 3.

Nospiediet pēcdarbības taustiņu , lai izietu no tvaika nosūcēja savienojuma režīma.

“Con@ctivity” funkcija ir aktivēta.

Ja pastāv tiešais WLAN bezvadu lokālā tīkla savienojums, plīts virsmu un tvaika nosūcēju nevar pievienot mājas tīklam. Ja vēlēsieties to izdarīt vēlāk, vispirms būs jāpārtrauc tiešais WLAN savienojums starp plīts virsmu un tvaika nosūcēju (skatīt nodaļu “Iestatījumu atiestatīšana” un tvaika nosūcēja lietošanas un montāžas instrukcijas nodaļu “WLAN reģistrācijas atteikums”).

27

Loading...
+ 61 hidden pages