Gebrauchs- und Montageanweisung
Kühl-Gefrier-Kombination
Lesen Sie unbedingt die Gebrauchs- und Montageanweisung
vor Aufstellung - Installation - Inbetriebnahme.
Dadurch schützen Sie sich und vermeiden Schäden an Ihrem Gerät.
Die Verpackung schützt das Gerät vor
Transportschäden. Die Verpackungs
materialien sind nach umweltverträg
lichen und entsorgungstechnischen
Gesichtspunkten ausgewählt und des
halb recycelbar.
Das Rückführen der Verpackung in den
Materialkreislauf spart Rohstoffe und
verringert das Abfallaufkommen. Ihr
Fachhändler nimmt die Verpackung zu
rück.
-
-
-
Entsorgung des Altgerätes
Elektrische und elektronische Altgeräte
enthalten vielfach noch wertvolle Mate
rialien. Sie enthalten aber auch schädli
che Stoffe, die für ihre Funktion und Si
cherheit notwendig waren. Im Restmüll
oder bei falscher Behandlung können
diese der menschlichen Gesundheit
und der Umwelt schaden. Geben Sie
Ihr Altgerät deshalb auf keinen Fall in
den Restmüll.
-
Nutzen Sie stattdessen die von Ihrer
Kommune eingerichtete Sammelstelle
zur Rückgabe und Verwertung elektrischer und elektronischer Altgeräte.
Achten Sie darauf, dass die Rohrleitungen Ihres Kältegerätes bis zum
Abtransport zu einer sachgerechten,
umweltfreundlichen Entsorgung nicht
beschädigt werden.
So ist sichergestellt, dass das im Kälte
kreislauf enthaltene Kältemittel und das
im Kompressor befindliche Öl nicht in
die Umwelt entweichen kann.
-
-
-
-
Bitte sorgen Sie dafür, dass Ihr Altgerät
bis zum Abtransport kindersicher auf
bewahrt wird. Hierüber informiert Sie
diese Gebrauchsanweisung im Kapitel
"Sicherheitshinweise und Warnungen".
-
7
Sicherheitshinweise und Warnungen
Dieses Gerät entspricht den vorgeschriebenen Sicherheitsbe
stimmungen. Ein unsachgemäßer Gebrauch kann jedoch zu
Schäden an Personen und Sachen führen.
Lesen Sie die Gebrauchs- und Montageanweisung aufmerksam
durch, bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen. Sie enthält wichti
ge Hinweise für die Aufstellung, die Sicherheit, den Gebrauch
und die Wartung. Dadurch schützen Sie sich und vermeiden
Schäden am Gerät.
Miele kann nicht für Schäden verantwortlich gemacht werden, die
infolge von Nichtbeachtung dieser Hinweise verursacht werden.
Bewahren Sie die Gebrauchs- und Montageanweisung auf, und
geben Sie sie einem eventuellen Nachbesitzer weiter!
Bestimmungsgemäße Verwendung
Dieses Gerät ist für die Verwendung im Haushalt und in haus-
~
haltsähnlichen Aufstellumgebungen bestimmt.
Dieses Gerät ist nicht für die Verwendung im Außenbereich bestimmt.
-
-
Verwenden Sie das Gerät ausschließlich im haushaltsüblichen
~
Rahmen zum Kühlen und Lagern von Lebensmitteln sowie zum La
gern von Tiefkühlkost, zum Gefrieren frischer Lebensmittel und zum
Bereiten von Eis.
Alle anderen Anwendungsarten sind unzulässig.
8
-
Sicherheitshinweise und Warnungen
Das Gerät ist nicht geeignet für die Lagerung und Kühlung von
~
Medikamenten, Blutplasma, Laborpräparaten oder ähnlichen der
Medizinproduktrichtlinie zugrunde liegenden Stoffen oder Produk
ten. Eine missbräuchliche Verwendung des Gerätes kann zu Schä
digungen an der eingelagerten Ware oder deren Verderb führen. Im
Weiteren ist das Gerät nicht geeignet für den Betrieb in explosions
gefährdeten Bereichen.
Miele haftet nicht für Schäden, die durch bestimmungswidrige Ver
wendung oder falsche Bedienung verursacht werden.
Personen, die aufgrund ihrer physischen, sensorischen oder
~
geistigen Fähigkeiten oder ihrer Unerfahrenheit oder Unkenntnis
nicht in der Lage sind, das Gerät sicher zu bedienen, müssen bei
der Bedienung beaufsichtigt werden.
Diese Personen dürfen das Gerät nur ohne Aufsicht bedienen, wenn
ihnen das Gerät so erklärt wurde, dass sie es sicher bedienen können. Sie müssen mögliche Gefahren einer falschen Bedienung erkennen und verstehen können.
-
-
-
-
Kinder im Haushalt
Kinder unter acht Jahren müssen vom Gerät ferngehalten werden
~
– es sei denn, sie werden ständig beaufsichtigt.
Kinder ab acht Jahren dürfen das Gerät nur ohne Aufsicht bedie
~
nen, wenn ihnen das Gerät so erklärt wurde, dass sie es sicher be
dienen können. Kinder müssen mögliche Gefahren einer falschen
Bedienung erkennen und verstehen können.
Kinder dürfen das Gerät nicht ohne Aufsicht reinigen oder warten.
~
Beaufsichtigen Sie Kinder, die sich in der Nähe des Gerätes auf
~
halten. Lassen Sie Kinder niemals mit dem Gerät spielen.
-
-
-
9
Sicherheitshinweise und Warnungen
Erstickungsgefahr! Kinder können sich beim Spielen in Verpa
~
ckungsmaterial (z. B. Folien) einwickeln oder es sich über den Kopf
ziehen und ersticken. Halten Sie Verpackungsmaterial von Kindern
fern.
-
Technische Sicherheit
Der Kältemittelkreislauf ist auf Dichtheit geprüft. Das Gerät ent
~
spricht den einschlägigen Sicherheitsbestimmungen sowie den zu
treffenden EG-Richtlinien.
Dieses Gerät enthält das Kältemittel Isobutan (R600a), ein Natur
~
gas mit hoher Umweltverträglichkeit, aber brennbar. Es schädigt
nicht die Ozonschicht und erhöht nicht den Treibhauseffekt.
Die Verwendung dieses umweltfreundlichen Kältemittels hat teilweise zu einer Erhöhung der Betriebsgeräusche geführt. Es können neben den Laufgeräuschen des Kompressors Strömungsgeräusche im
gesamten Kältekreislauf auftreten. Diese Effekte sind leider nicht
vermeidbar, haben aber auf die Leistungsfähigkeit des Gerätes keinen Einfluss.
Achten Sie beim Transportieren und beim Einbauen/Aufstellen des
Gerätes darauf, dass keine Teile des Kältekreislaufes beschädigt
werden. Herausspritzendes Kältemittel kann zu Augenverletzungen
führen!
Bei Beschädigungen:
-
-
-
–
Vermeiden Sie offenes Feuer oder Zündquellen,
–
trennen Sie das Gerät vom Elektronetz,
–
durchlüften Sie den Raum, in dem das Gerät steht, für einige Mi
nuten, und
–
benachrichtigen Sie den Kundendienst.
10
-
Sicherheitshinweise und Warnungen
Je mehr Kältemittel in einem Gerät ist, umso größer muss der
~
Raum sein, in dem das Gerät aufgestellt wird. Bei einem eventuellen
Leck kann sich in zu kleinen Räumen ein brennbares Gas-Luft-Ge
misch bilden.
Pro 8 g Kältemittel muss der Raum mindestens 1 m
Menge des Kältemittels steht auf dem Typenschild im Inneren des
Gerätes.
Die Anschlussdaten (Absicherung, Frequenz, Spannung) auf
~
dem Typenschild des Gerätes müssen unbedingt mit denen des
Elektronetzes übereinstimmen, damit keine Schäden am Gerät auf
treten.
Vergleichen Sie diese vor dem Anschließen. Fragen Sie im Zweifelsfall eine Elektro-Fachkraft.
Die elektrische Sicherheit des Gerätes ist nur dann gewährleistet,
~
wenn es an ein vorschriftsmäßig installiertes Schutzleitersystem angeschlossen wird. Diese grundlegende Sicherheitsvoraussetzung
muss vorhanden sein. Lassen Sie im Zweifelsfall die Elektroinstallation durch eine Elektro-Fachkraft prüfen.
3
groß sein. Die
-
-
Wenn die Anschlussleitung beschädigt ist, muss diese durch eine
~
von Miele autorisierte Fachkraft installiert werden, um Gefahren für
den Benutzer zu vermeiden.
Mehrfachsteckdosen oder Verlängerungskabel gewähren nicht
~
die nötige Sicherheit (Brandgefahr). Schließen Sie das Gerät nicht
damit an das Elektronetz an.
Wenn Feuchtigkeit an spannungsführende Teile oder die Netzan
~
schlussleitung gelangt, kann dies zu einem Kurzschluss führen.
Betreiben Sie daher das Gerät nicht im Feuchte- oder Spritzwasser
bereich (z. B. Garage, Waschküche etc.).
-
-
11
Sicherheitshinweise und Warnungen
Dieses Gerät darf nicht an nicht stationären Aufstellungsorten
~
(z. B. Schiffen) betrieben werden.
Beschädigungen am Gerät können Ihre Sicherheit gefährden.
~
Kontrollieren Sie es auf sichtbare Schäden. Nehmen Sie niemals ein
beschädigtes Gerät in Betrieb.
Bei Installations- und Wartungsarbeiten sowie Reparaturen muss
~
das Gerät vom Elektronetz getrennt sein. Das Gerät ist nur dann
vom Elektronetz getrennt, wenn:
die Sicherungen der Elektroinstallation ausgeschaltet sind oder
–
– die Schraubsicherungen der Elektroinstallation ganz herausge-
schraubt sind oder
– die Netzanschlussleitung vom Elektronetz getrennt ist.
Ziehen Sie bei Anschlussleitungen mit Netzstecker nicht an der
Leitung, sondern am Stecker, um diese vom Elektronetz zu trennen.
Durch unsachgemäße Installations- und Wartungsarbeiten oder
~
Reparaturen können erhebliche Gefahren für den Benutzer entstehen. Installations- und Wartungsarbeiten oder Reparaturen dürfen
nur von Miele autorisierten Fachkräften durchgeführt werden.
Garantieansprüche gehen verloren, wenn das Gerät nicht von ei
~
nem von Miele autorisierten Kundendienst repariert wird.
Nur bei Original-Ersatzteilen gewährleistet Miele, dass sie die Si
~
cherheitsanforderungen erfüllen. Defekte Bauteile dürfen nur gegen
solche ausgetauscht werden.
12
-
-
Sicherheitshinweise und Warnungen
Sachgemäßer Gebrauch
Das Gerät ist für eine bestimmte Klimaklasse (Raumtemperatur
~
bereich) ausgelegt, deren Grenzen eingehalten werden müssen.
Die Klimaklasse steht auf dem Typenschild im Innenraum des Gerä
tes. Eine niedrigere Raumtemperatur führt zu einer längeren Still
standzeit des Kompressors, so dass das Gerät die erforderliche
Temperatur nicht halten kann.
Die Be- und Entlüftungsquerschnitte dürfen nicht zugedeckt oder
~
zugestellt werden.
Eine einwandfreie Luftführung ist dann nicht mehr gewährleistet. Der
Energieverbrauch steigt, und Schäden an Bauteilen sind nicht auszuschließen.
Falls Sie im Gerät oder in der Gerätetür fett- bzw. ölhaltige Le-
~
bensmittel lagern, achten Sie darauf, dass eventuell auslaufendes
Fett bzw. Öl nicht die Kunststoffteile des Gerätes berührt.
Es können Spannungsrisse im Kunststoff entstehen, so dass der
Kunststoff bricht oder reißt.
Lagern Sie keine explosiven Stoffe und keine Produkte mit brenn-
~
baren Treibgasen (z. B. Spraydosen) im Gerät. Zündfähige Gasgemische können sich durch elektrische Bauteile entzünden. Brandund Explosionsgefahr!
-
-
-
Betreiben Sie keine elektrischen Geräte im Gerät (z. B. zum Her
~
stellen von Softeis). Es kann zur Funkenbildung kommen.
Explosionsgefahr!
Lagern Sie keine Dosen und Flaschen mit kohlensäurehaltigen
~
Getränken oder mit Flüssigkeiten, die gefrieren können, in der Ge
frierzone. Die Dosen oder Flaschen können platzen.
Verletzungs- und Beschädigungsgefahr!
-
-
13
Sicherheitshinweise und Warnungen
Nehmen Sie Flaschen, die Sie zum Schnellkühlen in die Gefrier
~
zone legen, spätestens nach einer Stunde wieder heraus. Die Fla
schen können platzen. Verletzungs- und Beschädigungsgefahr!
Berühren Sie Gefriergut und Metallteile nicht mit nassen Händen.
~
Die Hände können festfrieren. Verletzungsgefahr!
Nehmen Sie niemals Eiswürfel und Eis am Stiel, insbesondere
~
Wassereis, direkt nach dem Entnehmen aus der Gefrierzone in den
Mund. Durch die sehr tiefe Temperatur des Gefriergutes könnten
Lippen oder Zunge festfrieren. Verletzungsgefahr!
Frieren Sie angetaute oder aufgetaute Lebensmittel nicht wieder
~
ein. Verbrauchen Sie sie so schnell wie möglich, weil die Lebensmittel an Nährwert verlieren und verderben. Gekocht oder gebraten
können Sie aufgetaute Lebensmittel erneut einfrieren.
Beim Essen überlagerter Lebensmittel besteht die Gefahr einer
~
Lebensmittelvergiftung.
Die Lagerdauer hängt von vielen Faktoren ab, wie vom Frischegrad,
der Qualität der Lebensmittel und von der Lagertemperatur. Achten
Sie auf das Haltbarkeitsdatum und auf die Lagerhinweise der Lebensmittelhersteller!
-
-
Verwenden Sie ausschließlich Miele Original-Zubehör. Wenn an
~
dere Teile an- oder eingebaut werden, gehen Ansprüche aus Ga
rantie, Gewährleistung und/oder Produkthaftung verloren.
14
-
-
Sicherheitshinweise und Warnungen
Für Edelstahlgeräte gilt:
Kleben Sie keine Haftnotizen, transparentes Klebeband,
~
Abdeck-Klebeband oder andere Klebemittel auf die beschichtete
Oberfläche der Gerätetür. Die Beschichtung wird dadurch beschä
digt, und verliert die schützende Wirkung vor Verschmutzungen.
Die hochwertige Oberflächenbeschichtung der Gerätetür ist
~
kratzempfindlich. Selbst ein Magnet kann Kratzer hervorrufen.
Reinigung und Pflege
Behandeln Sie die Türdichtung nicht mit Ölen oder Fetten.
~
Dadurch wird die Türdichtung im Laufe der Zeit porös.
Der Dampf eines Dampf-Reinigers kann an spannungsführende
~
Teile gelangen und einen Kurzschluss verursachen.
Benutzen Sie zum Reinigen und Abtauen des Gerätes niemals einen
Dampf-Reiniger.
-
Verwenden Sie keine spitzen oder scharfkantigen Gegenstände,
~
um
– Reif- und Eisschichten zu entfernen,
–
und Lebensmittel abzuheben.
Sie beschädigen die Kälteerzeuger, und das Gerät wird funktionsun
tüchtig.
Stellen Sie zum Abtauen niemals elektrische Heizgeräte oder Ker
~
zen in das Gerät. Der Kunststoff wird beschädigt.
Verwenden Sie keine Abtausprays oder Enteiser. Diese können
~
explosive Gase bilden, kunststoffschädigende Lösungs- oder Treib
mittel enthalten oder gesundheitsschädlich sein.
-
-
-
15
Sicherheitshinweise und Warnungen
Transport
Transportieren Sie das Gerät immer aufrecht stehend und in der
~
Transportverpackung, damit keine Schäden auftreten.
Transportieren Sie das Gerät mit Hilfe einer zweiten Person, da es
~
ein hohes Gewicht hat. Verletzungs- und Beschädigungsgefahr!
Entsorgung Ihres Altgerätes
Zerstören Sie gegebenenfalls das Türschloss Ihres alten Gerätes,
~
wenn Sie es entsorgen.
Sie verhindern damit, dass sich spielende Kinder einsperren und in
Lebensgefahr geraten.
Beschädigen Sie keine Teile des Kältekreislaufes, z. B. durch
~
– Aufstechen der Kältemittelkanäle des Verdampfers,
– Abknicken von Rohrleitungen,
– Abkratzen von Oberflächenbeschichtungen.
Herausspritzendes Kältemittel kann zu Augenverletzungen führen.
Nicht neben einer Wärme
quelle (Heizkörper, Herd).
Bei idealer Raumtemperatur
um 20 °C.
Be- und Entlüftungsquer
schnitte nicht verdecken und
regelmäßig von Staub befreien.
Kompressor und Metallgitter
(Wärmeaustauscher) an der
Rückseite des Gerätes mindestens einmal im Jahr entstauben.
TemperaturEinstellung
Bei mittlerer Einstellung von
2 bis 3.
erhöhter
Energieverbrauch
nicht belüfteten Räumen.
Bei direkter Sonnenbestrah
lung.
Neben einer Wärmequelle
(Heizkörper, Herd).
Bei hoher Raumtemperatur.
Bei verdeckten oder ver
staubten Be- und Entlüf
tungsquerschnitten.
Bei Staubablagerungen auf
Kompressor und Metallgitter
(Wärmeaustauscher).
Je tiefer die eingestellte
Temperatur, umso höher der
Energieverbrauch!
-
-
-
Bei Geräten mit Winterschal
tung darauf achten, dass bei
Raumtemperaturen wärmer
als 18 °C der Schalter aus
geschaltet ist!
-
-
17
Wie können Sie Energie sparen?
normaler
Energieverbrauch
GebrauchAnordnung der Schubfächer,
Abstellflächen und Ablagen
wie im Auslieferungszustand.
Gerätetür nur bei Bedarf und
so kurz wie möglich öffnen.
Lebensmittel gut sortiert
einordnen.
Zum Einkaufen eine Kühlta
sche mitnehmen und
Lebensmittel zügig im Gerät
verstauen.
Entnommenes möglichst
schnell wieder zurückstellen,
bevor es sich zu sehr erwärmt.
Warme Speisen und Getränke
erst außerhalb des Gerätes
abkühlen lassen.
Lebensmittel gut verpackt
oder gut abgedeckt einordnen.
-
erhöhter
Energieverbrauch
Häufiges und langes Türöffnen
bedeuten Kälteverlust und
einströmende warme Raum
luft. Das Gerät versucht herun
ter zu kühlen und die Laufzeit
des Kompressors erhöht sich.
Warme Speisen und auf
Außentemperatur erwärmte
Lebensmittel bringen Wärme
in das Gerät.
Das Gerät versucht herunter
zu kühlen und die Laufzeit des
Kompressors erhöht sich.
Verdunsten und Kondensieren
von Flüssigkeiten in der
Kühlzone verursacht Kälte
leistungsverluste.
-
-
-
Gefrierwaren zum Abtauen in
die Kühlzone legen.
Fächer nicht überfüllen, damit
die Luft zirkulieren kann.
AbtauenGefrierzone bei einer
Eisschicht von maximal 0,5 cm
abtauen.
18
Eine Eisschicht verschlechtert
die Kälteabgabe an das
Gefriergut.
Gerät ein- und ausschalten
Vor dem ersten Benutzen
Verpackungsmaterialien
Entfernen Sie sämtliche Verpackungs
^
materialien aus dem Innenraum.
Schutzfolie
Die Edelstahlleisten auf den Abstellbor
den und Abstellflächen im Inneren des
Gerätes sind mit einer Schutzfolie ver
sehen.
Bei einem Edelstahlgerät sind zusätz
lich die Edelstahltür, eventuell auch die
Seitenwände, mit einer Schutzfolie versehen.
^ Ziehen Sie die Schutzfolie erst ab,
nachdem Sie das Gerät an seinem
Platz aufgestellt haben.
Reinigen
^ Reinigen Sie das Schrankinnere und
das Zubehör. Verwenden Sie dazu
lauwarmes Wasser, anschließend alles mit einem Tuch trocknen.
-
-
Gerät einschalten
^
Drehen Sie den Ein-/Aus- und Tem
peraturregler nach rechts herum aus
der Stellung "0" heraus.
-
Gerät ausschalten
Drehen Sie den Ein-/Aus- und Tem
^
peraturregler von "1" aus auf die Stel
lung “0". Ein kleiner Widerstand muss
dabei überbrückt werden.
Die Kühlung ist ausgeschaltet, und die
Innenbeleuchtung erlischt.
-
Bei längerer Abwesenheit
Wenn Sie das Gerät längere Zeit nicht
benutzen, dann
schalten Sie das Gerät aus,
^
^ ziehen Sie den Netzstecker oder
schalten Sie die Sicherung der Hausinstallation aus,
^ tauen Sie die Gefrierzone ab,
^ reinigen Sie das Gerät, und
^ lassen Sie die Gerätetüren etwas
geöffnet, um Geruchsbildung zu
vermeiden.
Wird das Gerät bei längerer Abwe
senheit ausgeschaltet, aber nicht
gereinigt, besteht bei geschlosse
nen Türen die Gefahr von Schimmel
bildung.
-
-
-
-
-
Je höher die Einstellung, desto niedri
ger ist die Temperatur im Gerät.
Das Gerät beginnt zu kühlen, und die
Innenbeleuchtung in der Kühlzone
leuchtet bei geöffneter Tür.
Damit die Temperatur tief genug ist,
lassen Sie das Gerät einige Stunden
vorkühlen, bevor Sie erstmals Lebens
mittel einlegen.
-
-
19
Die richtige Temperatur
Die richtige Temperatureinstellung ist
für die Lagerung der Lebensmittel sehr
wichtig. Durch Mikroorganismen ver
derben die Lebensmittel schnell, was
durch die richtige Lagertemperatur ver
hindert bzw. verzögert werden kann.
Die Temperatur beeinflusst die Wachs
tumsgeschwindigkeit der Mikroorganis
men. Mit sinkender Temperatur ver
langsamen sich diese Vorgänge.
Die Temperatur im Gerät erhöht sich,
je häufiger und länger die Gerätetür
–
geöffnet wird,
– je mehr Lebensmittel gelagert wer-
den,
– je wärmer die frisch eingelagerten
Lebensmittel sind,
– je höher die Raumtemperatur des
Gerätes ist.
Das Gerät ist für eine bestimmte Klimaklasse (Raumtemperaturbereich)
ausgelegt, deren Grenzen eingehalten werden müssen.
-
-
...inderKühlzone
Wir empfehlen eine Kühltemperatur in
der Mitte des Gerätes von 4°C.
Möchten Sie die Kühltemperatur über
prüfen, dann
^
stellen Sie ein gefülltes Wasserglas
mit einem Thermometer in die Mitte
des Gerätes.
Beachten Sie jedoch, dass
übliche Badewasser- und andere
–
Hausthermometer meist sehr unge
nau messen. Verwenden Sie am bes
-
ten ein elektronisches Temperatur-
-
Messgerät.
Messen Sie nicht die Lufttemperatur
–
-
im Gerät, dies lässt keinen Rück
schluss auf die Temperatur der Le
bensmittel zu.
Während des Messzeitraumes sollten
–
Sie die Kühlschranktür möglichst we
nig öffnen, da sonst jedesmal warme
Luft einströmt.
...inderGefrierzone
Um frische Lebensmittel einzufrieren
und Lebensmittel langfristig zu lagern,
ist eine Temperatur von -18 °C erforderlich. Bei dieser Temperatur ist das
Wachstum der Mikroorganismen weitgehend eingestellt. Sobald die Temperatur über -10 °C steigt, beginnt die
Zersetzung durch die Mikroorganis
men, die Lebensmittel sind weniger
lang haltbar. Aus diesem Grund dürfen
an- oder aufgetaute Lebensmittel erst
wieder eingefroren werden, wenn sie
verarbeitet wurden (kochen oder bra
ten). Durch die hohen Temperaturen
werden die meisten Mikroorganismen
abgetötet.
-
-
-
-
-
-
-
Nach ca. 24 Stunden können Sie die
ungefähre Kühltemperatur in Ihrem Ge
rät ablesen.
20
-
Die richtige Temperatur
Temperatur einstellen
Die Temperatur können Sie am
Ein-/Aus- und Temperaturregler einstel
len.
Drehen Sie den Temperaturregler auf
^
eine Einstellung zwischen 1 und 7.
Je höher die Einstellung, desto niedri
ger ist die Temperatur im Gerät.
Wir empfehlen eine mittlere Einstel
lung.
-
Wenn in der Gefrierzone Tiefkühlkost
lagert und die erforderlichen tiefen
Temperaturen gewährleistet sein sollen,
ist eine Einstellung zwischen 4 und 7
empfehlenswert.
Diese Einstellung ist auch zu wählen,
wenn
die Gerätetüren sehr häufig und/oder
–
länger geöffnet werden,
große Mengen Lebensmittel eingela
–
gert werden oder
die Raumtemperatur hoch ist.
–
^ Passen Sie aus den genannten Grün-
den die Temperatur je nach Bedarf
mit dem Temperaturregler an.
Wurde die Einstellung 7 gewählt, ist es
möglich, dass im kältesten Bereich der
Kühlzone (oberhalb der Obst- und Gemüseschalen und an der Rückwand)
Temperaturen unter 0 °C erreicht werden.
-
21
Winterschaltung verwenden
Bei niedrigen Raumtemperaturen
unterhalb oder gleich 18 °C kann es in
der Gefrierzone zu warm werden, da
der Kompressor durch die geringe
Raumtemperatur seltener anspringt.
Möglicherweise taut das Gefriergut an.
Um das zu verhindern, gibt es die
Winterschaltung.
Winterschaltung einschalten
^ Drücken Sie am Kippschalter für die
Winterschaltung die "1".
Der Kompressor springt nun häufiger
an. Dadurch sinkt die Temperatur in der
Gefrierzone, so dass die erforderliche
Temperatur gewährleistet ist.
Winterschaltung ausschalten
Um frische Lebensmittel optimal ein
zufrieren, müssen Sie vor dem Einfrie
ren die Funktion Winterschaltung ein
schalten.
Damit erreichen Sie, dass die Lebens
mittel schnell durchgefroren werden
und somit Nährwert, Vitamine, Ausse
hen und Geschmack erhalten bleiben.
Ausnahmen:
Wenn Sie bereits gefrorene Lebens
–
mittel einlegen.
Wenn Sie täglich nur bis zu 1 kg
–
Lebensmittel einlegen.
Winterschaltung einschalten
Die Funktion Winterschaltung muss
24 Stunden vor dem Einlegen der einzufrierenden Lebensmittel eingeschaltet werden.
-
-
-
-
-
-
Sobald die Raumtemperatur wärmerals 18 °C ist, sollte die Winterschaltung
ausgeschaltet werden, da das Gerät
sonst nur unnötig Energie verbraucht.
^
Drücken Sie am Kippschalter für die
Winterschaltung die "0".
Die Kühlung des Gerätes arbeitet
wieder mit normaler Leistung.
22
^
Drücken Sie am Kippschalter für die
Winterschaltung die "1".
Die Temperatur in der Gefrierzone
sinkt, da der Kompressor häufiger an
springt.
Winterschaltung ausschalten
Ca. 24 Stunden nach dem Einlegen
sind die frischen Lebensmittel durchge
froren und die Winterschaltung kann
ausgeschaltet werden.
^
Drücken Sie am Kippschalter für die
Winterschaltung die "0".
Die Kühlung des Gerätes arbeitet
wieder mit normaler Leistung.
-
-
Lebensmittel in der Kühlzone lagern
Verschiedene Kühlbereiche
Aufgrund der natürlichen Luftzirkulation
stellen sich in der Kühlzone unter
schiedliche Temperaturbereiche ein.
Die kalte, schwere Luft sinkt in den un
teren Bereich der Kühlzone. Nutzen Sie
die unterschiedlichen Kältezonen beim
Einlagern der Lebensmittel!
Wärmster Bereich
Der wärmste Bereich in der Kühlzone
ist ganz oben im vorderen Bereich und
in der Gerätetür. Verwenden Sie diesen
Bereich z. B. zur Lagerung von Butter,
damit sie streichfähig bleibt und für
Käse, damit er sein Aroma behält.
Kältester Bereich
Der kälteste Bereich in der Kühlzone ist
direkt über den Obst- und Gemüseschalen (je nach Modell) bzw. der
Obst- und Gemüseschublade (je nach
Modell) und an der Rückwand.
-
Keine explosiven Stoffe und keine
Produkte mit brennbaren Treibga
sen (z. B. Spraydosen) lagern.
Explosionsgefahr!
-
Falls Sie im Gerät oder in der Gerä
tetür fett- bzw. ölhaltige Lebensmit
tel lagern, achten Sie darauf, dass
eventuell auslaufendes Fett bzw. Öl
nicht die Kunststoffteile des Gerätes
berührt.
Es können Spannungsrisse im
Kunststoff entstehen, so dass der
Kunststoff bricht oder reißt.
Die Lebensmittel dürfen die Rückwand nicht berühren. Sie könnten
sonst an der Rückwand anfrieren.
Lagern Sie die Lebensmittel nicht zu
dicht beieinander, so dass die Luft
gut zirkulieren kann.
-
-
-
Verwenden Sie diese Bereiche für alle
empfindlichen und leicht verderblichen
Lebensmittel, wie z. B.:
–
Fisch, Fleisch, Geflügel,
–
Wurstwaren, Fertiggerichte,
–
Eier- oder Sahnespeisen/-gebäck,
–
frischer Teig, Kuchen-, Pizza-,
Quicheteig,
–
Rohmilchkäse und andere Rohmilch
produkte,
–
folienverpacktes Fertiggemüse und
allgemein alle frischen Lebensmittel,
deren Mindesthaltbarkeitsdatum sich
auf eine Aufbewahrungstemperatur
von mindestens 4 °C bezieht.
-
23
Lebensmittel in der Kühlzone lagern
Für den Kühlschrank nicht
geeignet
Nicht alle Lebensmittel eignen sich für
die Lagerung bei Temperaturen unter
5 °C, da sie kälteempfindlich sind.
Je nach Lebensmittel können sich bei
einer zu kalten Lagerung das Ausse
hen, die Konsistenz, der Geschmack
und/oder der Vitamingehalt des Le
bensmittels verändern.
Zu diesen kälteempfindlichen Lebens
mitteln gehören unter anderem:
Worauf Sie bereits beim
Einkauf der Lebensmittel
achten sollten
Die wichtigste Voraussetzung für eine
lange Lagerdauer ist die Frische der
Lebensmittel, wenn sie eingelagert wer
den. Diese Ausgangsfrische ist von ent
scheidender Bedeutung für die Lager
dauer.
Achten Sie auch auf das Haltbarkeits
datum und die richtige Lagertempera
tur.
Die Kühlkette sollte möglichst nicht
unterbrochen werden. Achten Sie z. B.
darauf, dass die Lebensmittel nicht zu
lange im warmen Auto verweilen.
Tipp: Nehmen Sie zum Einkaufen eine
Kühltasche mit, und verstauen Sie anschließend die Lebensmittel zügig im
Gerät.
-
-
-
-
-
24
Lebensmittel in der Kühlzone lagern
Lebensmittel richtig lagern
Bewahren Sie Lebensmittel in der Re
gel nur zugedeckt oder verpackt auf.
So wird die Annahme von Fremdgerü
chen, ein Austrocknen der Lebensmittel
und die Übertragung eventuell vorhan
dener Keime vermieden. Dies ist be
sonders bei der Lagerung tierischer Le
bensmittel zu berücksichtigen.
Bei korrekter Einstellung der Tempera
tur und einer entsprechenden Hygiene
kann die Haltbarkeit der Lebensmittel
deutlich verlängert werden.
Obst und Gemüse
Obst und Gemüse können jedoch unverpackt in den Obst- und Gemüseschalen (je nach Modell) bzw. der
Obst- und Gemüseschublade (je nach
Modell) aufbewahrt werden.
Eiweißreiche Lebensmittel
Beachten Sie, dass eiweißreichere Lebensmittel schneller verderben.
Das heißt, Schalen- und Krustentiere
verderben z. B. schneller als Fisch, und
Fisch verdirbt schneller als Fleisch.
-
-
-
-
-
-
25
Innenraum gestalten
Abstellflächen versetzen
Die Abstellflächen können Sie je nach
Höhe des Kühlgutes versetzen:
Die Abstellfläche anheben, ein Stück
^
nach vorn ziehen, mit der Ausspa
rung über die Auflagerippen heben
und nach oben oder unten versetzen.
-
Der hintere Anschlagrand der Abstell
fläche muss nach oben zeigen, damit
die Lebensmittel die Rückwand nicht
berühren und anfrieren.
Die Abstellflächen sind durch Auszug
stopps gegen unbeabsichtigtes He
rausziehen gesichert.
-
-
Geteilte Abstellfläche
Um hohes Kühlgut, wie z. B. hohe Flaschen oder Gefäße, stellen zu können,
gibt es eine geteilte Abstellfläche, bei
der das vordere Teil vorsichtig unter
das hintere Teil geschoben werden
kann:
^
Drücken Sie die hintere halbe Glas
platte von unten leicht hoch.
^
Gleichzeitig heben Sie die vordere
halbe Glasplatte vorn leicht an, und
schieben Sie sie vorsichtig unter die
hintere Hälfte.
Zum Versetzen der halben Glasplatten,
-
stecken Sie die beiden Halteleisten in
^
gewünschter Höhe links und rechts
auf die Auflagerippen,
schieben Sie die Glasplatten nach
^
-
einander ein.
Die Glasplatte mit Anschlagrand
muss hinten liegen!
Abstellbord/Flaschenbord
versetzen
^ Schieben Sie das Abstellbord/
Flaschenbord nach oben, und
nehmen Sie es nach vorn heraus.
^ Setzen Sie das Abstellbord/
Flaschenbord an beliebiger Stelle
wieder ein. Achten Sie darauf, dass
es richtig und fest auf die
Erhebungen gedrückt ist.
-
^
nehmen Sie die beiden halben Glas
platten heraus,
26
-
Gefrieren und Lagern
Maximales Gefriervermögen
Damit die Lebensmittel möglichst
schnell bis zum Kern durchgefroren
werden, darf das maximale Gefrierver
mögen nicht überschritten werden. Das
maximale Gefriervermögen innerhalb
24 Stunden finden Sie auf dem Typen
schild „Gefriervermögen ...kg/24 h“.
Das auf dem Typenschild angegebene
maximale Gefriervermögen wurde nach
der Norm DIN EN ISO 15502 ermittelt.
-
-
Was passiert beim Einfrieren
frischer Lebensmittel?
Frische Lebensmittel müssen so schnell
wie möglich durchgefroren werden, damit Nährwert, Vitamine, Aussehen und
Geschmack erhalten bleiben.
Je langsamer die Lebensmittel durchgefroren werden, umso mehr Flüssigkeit wandert aus jeder einzelnen Zelle
in die Zwischenräume. Die Zellen
schrumpfen.
Beim Auftauen kann nur ein Teil der
vorher ausgetretenen Flüssigkeit in die
Zellen zurückwandern.
Praktisch bedeutet dies, dass im
Lebensmittel ein größerer Saftverlust
auftritt. Dies erkennen Sie daran, dass
sich beim Auftauen eine große Wasser
lache um das Lebensmittel bildet.
sehr gering ist. Es bildet sich nur eine
kleine Wasserlache!
Fertige Tiefkühlkost einlagern
Möchten Sie fertige Tiefkühlkost einla
gern, überprüfen Sie bereits beim Kauf
im Geschäft
die Verpackung auf Beschädigung,
–
das Haltbarkeitsdatum und
–
die Kühlraumtemperatur der Ver
–
kaufstruhe. Ist die Kühlraumtempera
tur wärmer als -18 °C, so verkürzt
sich die Haltbarkeit der Tiefkühlkost.
^ Kaufen Sie die Tiefkühlkost ganz zum
Schluss ein, und transportieren Sie
sie in Zeitungspapier oder in einer
Kühltasche.
^ Legen Sie die Tiefkühlkost sofort in
die Gefrierzone.
Auf- oder angetaute Ware nicht
wieder einfrieren. Erst wenn Sie das
Lebensmittel verarbeitet haben (ko
chen oder braten), können Sie es er
neut einfrieren.
-
-
-
-
-
-
Wurde das Lebensmittel schnell durch
gefroren, hat die Zellflüssigkeit weniger
Zeit, aus den Zellen in die Zwischen
räume zu wandern. Die Zellen
schrumpfen erheblich weniger.
Beim Auftauen kann die nur geringe
Menge Flüssigkeit, die in die Zwischen
räume gewandert war, in die Zellen zu
rückwandern, so dass der Saftverlust
-
-
-
-
27
Gefrieren und Lagern
Lebensmittel selbst einfrieren
Verwenden Sie zum Einfrieren nur
frische und einwandfreie Lebensmittel!
Vor dem Einfrieren beachten
Zum Gefrieren geeignet sind:
–
Frischfleisch, Geflügel, Wild, Fisch,
Gemüse, Kräuter, rohes Obst, Molke
reiprodukte, Backwaren, Speiseres
te, Eigelb, Eiweiß und viele Fertigge
richte.
Zum Gefrieren nicht geeignet sind:
–
Weintrauben, Blattsalate, Radies
chen, Rettich, Sauerrahm, Mayonnaise, ganze Eier in Schale, Zwiebeln,
ganze rohe Äpfel und Birnen.
– Damit Farbe, Geschmack, Aroma
und Vitamin C erhalten bleiben, sollte
Gemüse vor dem Einfrieren blanchiert werden. Geben Sie dazu das
Gemüse portionsweise für2-3Minuten in kochendes Wasser. Danach
das Gemüse herausnehmen und
schnell in kaltem Wasser abkühlen.
Das Gemüse abtropfen lassen.
–
Mageres Fleisch eignet sich besser
zum Einfrieren als fettes und kann
wesentlich länger gelagert werden.
–
Legen Sie zwischen Koteletts,
Steaks, Schnitzel usw. jeweils eine
Folie aus Kunststoff. So vermeiden
Sie das Zusammenfrieren zu einem
Block.
–
Rohe Lebensmittel und blanchiertes
Gemüse vor dem Einfrieren nicht
würzen und salzen, Speisen nur
leicht würzen und salzen. Manche
Gewürze verändern beim Einfrieren
ihre Geschmacksintensität.
-
Warme Speisen oder Getränke erst
–
außerhalb des Gerätes abkühlen las
sen, um ein Antauen der bereits ge
frorenen Lebensmittel zu verhindern
und den Energieverbrauch nicht zu
erhöhen.
Verpacken
Frieren Sie portionsweise ein.
^
-
-
Geeignete Verpackung
- Kunststoff-Folien
- Schlauch-Folien aus Polyethylen
- Alu-Folien
- Gefrierdosen
Ungeeignete Verpackung
- Packpapier
- Pergamentpapier
- Cellophan
- Müllbeutel
- gebrauchte Einkaufstüten
^ Drücken Sie die Luft aus der Verpa-
ckung heraus.
^
Verschließen Sie die Packung dicht
mit
- Gummiringen
- Kunststoff-Klipsen
- Bindfäden oder
- kältebeständigen Klebebändern.
Beutel und Schlauchfolien aus Poly
ethylen können Sie auch mit einem
Folien-Schweißgerät verschweißen.
^
Beschriften Sie die Verpackung mit
Inhalt und Einfrier-Datum.
-
-
-
28
Gefrieren und Lagern
Ca. 24 Stunden vor dem Einlegen
Drehen Sie den Ein-/Aus- und Tem
^
peraturregler auf eine mittlere bis kal
te Einstellung (ca. 6).
Schalten Sie die Funktion Winter
^
schaltung ein (siehe "Winterschaltung
verwenden").
Das bereits eingelagerte Gefriergut er
hält somit eine Kältereserve.
Einlegen
Folgende maximale Beladungsmen
gen müssen eingehalten werden:
– Gefrierschublade = 25 kg
– Glasplatte = 35 kg
Einzufrierende Lebensmittel dürfen
keine bereits gefrorenen Lebensmittel berühren, damit diese nicht
antauen.
^ Legen Sie die Packungen trocken
ein, um ein Zusammen- oder Anfrieren zu vermeiden.
-
maximale Gefriergutmenge (siehe
–
-
-
-
Typenschild)
Die untere Gefrierschublade heraus
^
nehmen.
Legen Sie das Gefriergut breitflächig
^
auf den Geräteboden oder mit Kon
takt zu den Innenraum-Seitenwänden
ein, damit das Gefriergut möglichst
schnell bis zum Kern gefriert.
Nach dem Einfriervorgang:
Legen Sie das eingefrorene Gefrier
^
gut in die Gefrierschublade, und
schieben Sie sie wieder ein.
– großes Gefriergut
Wenn Sie größeres Gefriergut, wie z. B.
Pute oder Wild, einlegen möchten, können Sie die Glasplatten zwischen den
Gefrierschubladen herausnehmen.
^ Die Gefrierschubladen herausneh-
men, und die Glasplatte leicht anheben und nach vorne herausziehen!
Ca. 24 Stunden nach dem Einlegen
-
-
-
–
kleine Gefriergutmenge
^
Legen Sie das Gefriergut breitflächig
auf den Boden der Gefrierschubla
den, damit das Gefriergut möglichst
schnell bis zum Kern gefriert.
^
Drehen Sie den Ein-/Aus- und Tem
peraturregler auf eine etwas niedrige
-
re Einstellung.
^
Schalten Sie die Winterschaltung
aus.
-
-
29
Gefrieren und Lagern
Auftauen von Gefriergut
Gefriergut können Sie auftauen
im Mikrowellengerät,
–
im Backofen bei der Beheizungsart
–
"Heißluft“ oder bei "Auftauen“,
bei Raumtemperatur,
–
im Kühlschrank (die abgegebene
–
Kälte des Gefrierguts wird zum Küh
len der Lebensmittel genutzt),
im Dampfgarer.
–
Flache Fleisch- und Fischstücke
können angetaut in die heiße Pfanne
gegeben werden.
Fleisch- und Fischstücke (z. B. Hackfleisch, Hähnchen, Fischfilet) so auftauen, dass kein Kontakt zu anderen Lebensmitteln besteht. Fangen Sie das
Auftauwasser auf, und entsorgen Sie es
sorgfältig.
Obst kann bei Raumtemperatur sowohl
in der Packung als auch in einer zugedeckten Schüssel auftauen.
Gemüse kann im Allgemeinen in gefro
renem Zustand in das siedende Wasser
gegeben oder in heißem Fett gedünstet
werden. Die Garzeit ist aufgrund der
veränderten Zellstruktur etwas kürzer
als bei Frischgemüse.
Eiswürfel bereiten
Füllen Sie die Eiswürfelschale zu
^
dreiviertel mit Wasser, und stellen Sie
sie auf den Boden der Gefrierzone
bzw. der obersten Gefrierschublade.
Verwenden Sie zum Lösen der fest
^
gefrorenen Eiswürfelschale einen
stumpfen Gegenstand, z. B. einen
Löffelstiel.
^ Die Eiswürfel lösen sich leicht aus
der Schale, wenn Sie sie kurz unter
fließendes Wasser halten.
Schnellkühlen von Getränken
Nehmen Sie Flaschen, die Sie zum
Schnellkühlen in der Gefrierzone legen,
spätestens nach einer Stunde wieder
heraus. Die Flaschen können platzen.
-
-
Auf- oder angetaute Ware nicht
wieder einfrieren. Erst wenn Sie das
Lebensmittel verarbeitet haben (ko
chen oder braten), können Sie es
erneut einfrieren.
30
-
Abtauen
Kühlzone
Die Kühlzone taut automatisch ab.
Während der Kompressor läuft, können
sich funktionsbedingt an der Rückwand
der Kühlzone Reif und Wasserperlen
bilden. Diese brauchen Sie nicht zu
entfernen, da sie automatisch durch die
Wärme des Kompressors verdunsten.
Das Tauwasser läuft über eine Tauwas
ser-Rinne und durch ein Tauwasser-Ab
laufrohr in ein Verdunstungssystem an
der Rückseite des Gerätes.
Achten Sie darauf, dass das Tauwasser immer ungehindert abfließen
kann, dazu Tauwasser-Rinne und
Tauwasser-Ablaufloch sauber halten.
Gefrierzone
Die Gefrierzone kann nicht automatisch
abtauen.
Durch den normalen Betrieb bilden sich
in der Gefrierzone, z. B. an den Innen
wänden, im Laufe der Zeit Reif und Eis.
Die Stärke der Reif- und Eisbildung ist
auch von folgenden Ursachen abhän
gig:
–
Die Gerätetür wurde häufig und/oder
längere Zeit geöffnet.
–
Große Mengen Lebensmittel wurden
frisch eingefroren.
–
Die Luftteuchtigkeit in der Raumluft
ist erhöht.
Aufgrund einer dicken Eisschicht las
sen sich die Gefrierschubladen schwe
rer öffnen, und unter Umständen lässt
sich die Gerätetür nicht dicht schlies
-
-
-
-
sen. Ebenso verringert sich die Kühllei
stung, wodurch der Energieverbrauch
steigt.
Tauen Sie das Gerät von Zeit zu Zeit
^
ab, jedoch spätestens, wenn sich
stellenweise eine maximal 0,5 cm di
cke Eisschicht gebildet hat.
Nutzen Sie die Zeit, wenn
wenig oder kein Gefriergut im Gerät
–
lagert,
-
die Luftfeuchtigkeit in der Raumluft
–
und die Raumtemperatur niedrig
sind.
Schaben Sie die Reif- und Eisschichten nicht ab.
Verwenden Sie keine spitzen oder
scharfkantigen Gegenstände.
Sie beschädigen die Kälteerzeuger,
und das Gerät wird funktionsuntüchtig.
Vor dem Abtauen
^
Drehen Sie 1 Tag vor dem Abtauen
den Ein-/Aus- und Temperaturregler
auf eine mittlere bis kalte Einstellung
(ca.6), und schalten Sie die Funktion
Winterschaltung ein (siehe "Winter
schaltung verwenden"). Dadurch er
hält das bereits gelagerte Gefriergut
eine Kältereserve und kann somit et
was länger bei Raumtemperatur ge
lagert werden.
^
Nehmen Sie das Gefriergut heraus,
und wickeln Sie es in mehrere Lagen
Zeitungspapier oder in Decken ein.
-
-
-
-
-
-
-
31
Abtauen
Bewahren Sie das Gefriergut an
^
einem kühlen Ort auf, bis die Gefrier
zone wieder betriebsbereit ist.
Nehmen Sie die Gefrierschubladen
^
und die Glasplatte aus dem Gerät.
Zum Abtauen
Führen Sie das Abtauen rasch
durch. Je länger das Gefriergut bei
Raumtemperatur lagert, umso mehr
verkürzt sich die Haltbarkeit des
Gefriergutes.
Verwenden Sie zum Abtauen des
Gerätes auf keinen Fall ein
Dampf-Reinigungsgerät.
Der Dampf kann an spannungsführende Teile des Gerätes gelangen
und einen Kurzschluss verursachen.
Stellen Sie zum Abtauen niemals
elektrische Heizgeräte sowie Kerzen
in das Gerät, sonst wird der Kunststoff beschädigt.
Saugen Sie das Tauwasser mit einem
^
Schwamm auf.
-
Das Abtauen können Sie beschleuni
gen, indem Sie einen Topf auf einem
Topfuntersetzer mit heißem (nicht ko
chendem) Wasser in das Gefrierfach
stellen. In diesem Fall die Tür beim
Abtauen geschlossen lassen, damit die
Wärme nicht entweichen kann.
Nach dem Abtauen
Reinigen Sie das Gerät, und trocknen
^
Sie es.
Es darf kein Reinigungswasser in das
Tauwasser-Ablaufloch gelangen.
^ Schließen Sie die Gerätetür.
^ Schließen Sie das Gerät wieder an,
und schalten Sie es ein.
^ Schieben Sie die Glasplatte und die
Gefrierschubladen in das Gerät.
^ Legen Sie das Gefriergut wieder in
die Gefrierzone.
-
-
Verwenden Sie keine Abtausprays
oder Enteiser, denn diese können
explosive Gase bilden, kunststoff
schädigende Lösungs- oder Treib
mittel enthalten oder gesundheits
schädlich sein.
^
Schalten Sie die Winterschaltung und
das Gerät aus.
^
Ziehen Sie den Netzstecker oder
schalten Sie die Sicherung der Haus
installation aus.
^
Lassen Sie die Tür der Gefrierzone
offen.
32
-
-
-
-
Achten Sie darauf, dass kein Was
ser in den Ein-/Aus- und Tempera
turregler, die Beleuchtung oder in
die Belüftungsquerschnitte gelangt.
Durch das Tauwasser-Ablaufloch
darf kein Reinigungswasser laufen.
Verwenden Sie kein Dampf-Reini
gungsgerät. Der Dampf kann an
spannungsführende Teile des Gerä
tes gelangen und einen Kurzschluss
auslösen.
-
-
-
Vor dem Reinigen
Schalten Sie das Gerät aus.
^
Ziehen Sie den Netzstecker oder
^
schalten Sie die Sicherung der Haus
installation aus.
Nehmen Sie die Lebensmittel aus
^
dem Gerät, und lagern Sie sie an ei
nem kühlen Ort.
Tauen Sie die Gefrierzone ab.
^
Nehmen Sie alle Teile, die herausge
^
nommen werden können, zur Reini
gung heraus.
Reinigen
-
-
-
-
Das Typenschild im Innenraum des
Gerätes darf nicht entfernt werden. Es
wird im Fall einer Störung benötigt!
Um Beschädigungen der Oberflächen zu vermeiden, verwenden Sie
bei der Reinigung keine
– soda-, ammoniak-, säure- oder chlo-
ridhaltigen Reinigungsmittel,
–
kalklösenden Reinigungsmittel,
–
scheuernden Reinigungsmittel, z. B.
Scheuerpulver, Scheuermilch,
Putzsteine,
–
lösemittelhaltigen Reinigungsmittel,
–
Edelstahl-Reinigungsmittel,
–
Geschirrspülmaschinen-Reiniger,
–
Backofensprays,
–
Glasreiniger,
–
scheuernden harten Schwämme und
Bürsten, z. B. Topfschwämme,
Innenraum, Zubehör
^ Reinigen Sie das Gerät regelmäßig,
mindestens aber einmal im Monat.
Lassen Sie Verschmutzungen nicht
erst antrocknen, sondern entfernen
Sie diese sofort.
Zum Reinigen eignet sich lauwarmes
Wasser mit etwas Handspülmittel.
Folgende Teile sind spülmaschinenge
eignet:
–
die Butterdose, die Eierablagen, die
Eiswürfelschale
(jeweils je nach Modell enthalten)
–
die Flaschen- und Abstellborde in
der Innentür
–
das Butter- und Käsefach
-
–
Schmutzradierer,
–
scharfen Metallschaber!
33
Reinigen
Die Temperatur des gewählten Spül
maschinenprogramms darf maximal
55 °C betragen!
Durch den Kontakt mit Naturfarb
stoffen, z. B. in Karotten, Tomaten
und Ketchup können sich Kunst
stoffteile in der Spülmaschine verfär
ben.
Diese Verfärbung beeinflusst nicht
die Stabilität der Teile.
Reinigen Sie die Abstellflächen und
^
Schubladen im Innenraum von Hand,
diese Teile sind nicht spülmaschi
nengeeignet!
^ Reinigen Sie die Tauwasser-Rinne
und das -Ablaufrohr häufiger mit einem Stäbchen oder Ähnlichem, damit das Tauwasser immer ungehindert ablaufen kann.
^ Wischen Sie die Innenräume und das
Zubehör nach der Reinigung mit
klarem Wasser nach, und trocknen
Sie alles mit einem Tuch.
Lassen Sie für kurze Zeit die Türen
des Gerätes geöffnet.
-
-
-
-
-
Gerätetüren, Seitenwände
Entfernen Sie Verschmutzungen an
Gerätetüren und Seitenwänden am
besten sofort.
Wirken Verschmutzungen länger
ein, lassen sie sich unter Umstän
den nicht mehr entfernen, und die
Oberflächen können sich verfärben
oder verändern.
-
Alle Oberflächen sind kratzempfind
lich.
Alle Oberflächen können sich verfär
ben oder verändern, wenn sie mit
ungeeigneten Reinigungsmitteln in
Berührung kommen.
Reinigen Sie die Oberflächen mit ei
^
nem sauberen Schwammtuch, Hand
spülmittel und warmem Wasser.
Sie können zur Reinigung auch ein
sauberes, feuchtes Mikrofasertuch
ohne Reinigungsmittel verwenden.
^ Wischen Sie nach der Reinigung mit
klarem Wasser nach, und trocknen
Sie alles mit einem weichen Tuch.
Für die Gerätetüren des Edelstahlgerätes gilt:
Die Gerätetüren sind mit einer hochwertigen Oberflächenbeschichtung veredelt. Sie schützt vor Anschmutzungen
und erleichtert die Reinigung.
Behandeln Sie die Gerätetüren
nicht mit
– Edelstahl-Reinigungsmittel:
Die Beschichtung wird beschädigt!
– Miele Pflegemittel für Edelstahl:
Es bilden sich sichtbare Schlieren!
-
-
-
Be- und
Entlüftungsquerschnitte
^
Reinigen Sie die Be- und Entlüftungs
querschnitte regelmäßig mit einem
Pinsel oder Staubsauger. Staub
ablagerungen erhöhen den Energie
verbrauch.
-
-
-
-
34
Rückseite - Kompressor und
Metallgitter
Der Kompressor und das Metallgitter
(Wärmeaustauscher) an der Rückseite
des Gerätes sollten mindestens einmal
im Jahr entstaubt werden. Staubabla
gerungen erhöhen den Energiever
brauch!
Achten Sie beim Reinigen darauf,
dass kein Kabel oder andere Bautei
le abgerissen, geknickt oder be
schädigt werden.
-
-
-
Türdichtung
Behandeln Sie die Türdichtung nicht
mit Ölen oder Fetten. Sie wird sonst
mit der Zeit porös.
Reinigen Sie die Türdichtung regelmäßig nur mit klarem Wasser, und trocknen Sie sie anschließend mit einem
Tuch gründlich.
Reinigen
-
Nach dem Reinigen
^
Setzen Sie alle Teile in das Gerät.
^
Schließen Sie das Gerät wieder an,
und schalten Sie es mit dem
Ein-/Aus- und Temperaturregler ein.
^
Legen Sie die Lebensmittel in das
Gerät, und schließen Sie die Geräte
türen.
-
35
Was tun, wenn...?
Reparaturen an Elektrogeräten dür
fen nur von Fachkräften durchge
führt werden. Durch unsachgemäße
Reparaturen können erhebliche Ge
fahren für den Benutzer entstehen.
Folgende Störungen können Sie jedoch
selbst beheben:
-
-
-
Wurde eine größere Menge Lebens
^
mittel auf einmal eingefroren?
Da der Kompressor dadurch sehr
lange läuft, sinkt die Temperatur in
der Kühlzone automatisch. Deshalb
sollen nie mehr Lebensmittel als auf
dem Typenschild beschrieben, auf
einmal eingefroren werden.
Ist die Winterschaltung eingeschaltet?
^
-
Was ist zu tun, wenn...
. . . das Gerät nicht kühlt?
Prüfen Sie, ob der Ein-/Aus- und
^
Temperaturregler auf einer anderen
Einstellung als "0" steht.
^ Prüfen Sie, ob der Netzstecker des
Gerätes fest in der Steckdose steckt.
^ Prüfen Sie, ob die Sicherung der
Hausinstallation ausgelöst wurde,
das Kühl-/Gefriergerät, die Hausspannung oder ein anderes Gerät
könnten defekt sein.
Rufen Sie eine Elektro-Fachkraft oder
den Kundendienst.
. . . die Temperatur in der Kühlzone
zu niedrig ist?
^
Stellen Sie den Ein-/Aus- und Tempe
raturregler auf eine wärmere Einstel
lung.
^
Prüfen Sie, ob die Gefrierzonentür
richtig geschlossen ist.
. . . die Einschalthäufigkeit und Ein
schaltdauer des Kompressors zuneh
men?
Prüfen Sie, ob die Belüftungsquer
^
schnitte zugestellt oder verstaubt
sind.
^ Prüfen Sie, ob die Raumtemperatur
zu warm ist.
Je höher die Raumtemperatur, desto
länger läuft der Kompressor.
Beachten Sie die Hinweise im Kapitel
"Aufstellhinweise - Aufstellort".
^ Prüfen Sie, ob der Kompressor und
das Metallgitter (Wärmeaustauscher)
an der Rückseite des Gerätes stau
big sind.
^
Die Gerätetüren wurden häufig geöff
net, oder es wurden große Mengen
-
-
Lebensmittel frisch eingefroren.
^
Prüfen Sie, ob sich die Gerätetüren
richtig schließen lassen.
^
Sehen Sie nach, ob die Gefrierzone
eine stärkere Reifschicht hat. Trifft
dies zu, tauen Sie die Gefrierzone ab.
-
-
-
-
-
36
Was tun, wenn...?
. . . sich ein Bereich an der inneren
Geräteseitenwand in der Kühlzone
warm anfühlt?
Das ist keine Störung! Es handelt sich
dabei um einen automatischen Rege
lungsprozess im Gerät. Dadurch wer
den Kühl- und Gefrierzone auf ihre je
weilige optimale Temperatur geregelt.
. . . das Gefriergut auftaut, weil es in
der Gefrierzone zu warm ist?
Wurde die Raumtemperatur, für die
^
Ihr Gerät ausgelegt wurde, unter
schritten?
Erhöhen Sie die Raumtemperatur.
Der Kompressor springt seltener an,
wenn die Raumtemperatur zu niedrig
ist. Deshalb kann es in der Gefrierzone
zu warm werden.
^ Schalten Sie die Winterschaltung ein
(siehe „Winterschaltung“).
. . . das Gefriergut festgefroren ist?
Das Gefriergut mit einem stumpfen Ge
genstand, z. B. mit einem Löffelstiel lö
sen.
. . . die Gefrierzone eine dickere Eis
schicht hat?
^
Prüfen Sie, ob sich die Tür der Ge
frierzone richtig schließen lässt.
^
Tauen Sie die Gefrierzone ab, und
reinigen Sie sie.
-
-
-
-
-
. . . die Innenbeleuchtung in der Kühl
zone nicht mehr funktioniert?
Überprüfen Sie zuerst, ob der Licht
^
kontakt-Schalter klemmt oder der
Ein-/Aus- und Temperaturregler auf
"0" steht.
Trifft beides nicht zu, dann ist die
LED-Beleuchtung defekt.
Ziehen Sie den Netzstecker oder
^
schalten Sie die entsprechende
Sicherung der Hausinstallation aus.
^ Fassen Sie von hinten in die Lampen-
abdeckung, drücken Sie den seitlichen Bereich hoch a, und ziehen
Sie die Lampenabdeckung ab b.
Sollte die Abdeckung beschädigt
oder durch Beschädigung entfernt
worden sein - Vorsicht! LED-Be
-
leuchtung (Laserstrahlung Klasse
1M) nicht mit optischen Instrumen
ten (einer Lupe oder Ähnlichem) be
trachten!
^
Wechseln Sie die LED-Beleuchtung
aus.
-
-
-
-
-
Eine dicke Eisschicht verringert die
Kühlleistung, wodurch der Energiever
brauch steigt.
-
37
Was tun, wenn...?
Es darf nur die Miele Original-LEDBeleuchtung eingesetzt werden.
Diese erhalten Sie im Fachhandel
oder beim Miele Kundendienst.
Ähnliche LED-Beleuchtungsmittel
dürfen nicht eingesetzt werden.
Brandgefahr!
Sie können auch eine Glühlampe mit
^
folgenden Anschlussdaten einsetzen:
220 - 240 V, max. 15 W, Sockel E 14,
erhältlich beim Miele Kundendienst.
Schieben Sie die Lampenabdeckung
^
auf, und rasten Sie sie ein.
. . . der Boden der Kühlzone nass ist?
Das Tauwasser-Ablaufloch ist verstopft.
^ Reinigen Sie die Tauwasser-Rinne
und das Tauwasser-Ablaufloch.
Können Sie die Störung anhand der
aufgeführten Hinweise nicht behe
ben, dann rufen Sie den Kunden
dienst an.
Öffnen Sie bis zum Beheben der
Störung möglichst nicht die Türen
des Gerätes, um den Kälteverlust so
gering wie möglich zu halten.
-
-
38
Ursachen von Geräuschen
Ganz normale Geräusche Wodurch entstehen sie?
Brrrrr ...Das Brummen kommt vom Motor (Kompressor). Es kann kurzfris
tig etwas lauter werden, wenn sich der Motor einschaltet.
Blubb, blubb ...Das Blubbern, Gurgeln oder Surren kommt vom Kältemittel, das
durch die Rohre fließt.
Click ...Das Klicken ist immer dann zu hören, wenn der Thermostat den
Motor ein- oder ausschaltet.
Sssrrrrr ...Bei einem Mehrzonen- oder NoFrost-Gerät kann ein leises Rau
schen von der Luftströmung im Geräte-Innenraum herrühren.
Knack ...Das Knacken ist immer dann zu hören, wenn es zu Materialaus
dehnungen im Gerät kommt.
Bedenken Sie, dass Motor- und Strömungsgeräusche im Kältekreislauf nicht zu
vermeiden sind!
-
-
-
Geräusche, die sich leicht
beheben lassen
Klappern, Rappeln, KlirrenDas Gerät steht uneben: Richten Sie das Gerät mit Hilfe einer
Wodurch entstehen sie, und was können Sie
dagegen tun?
Wasserwaage eben aus. Verwenden Sie dazu die Schraubfüße
unter dem Gerät oder legen Sie etwas unter.
Das Gerät berührt andere Möbel oder Geräte: Rücken Sie das
Gerät von den Möbeln oder Geräten ab.
Schubladen, Körbe oder Abstellflächen wackeln oder klem
men: Prüfen Sie die herausnehmbaren Teile und setzen Sie sie
eventuell neu ein.
Flaschen oder Gefäße berühren sich: Rücken Sie die Flaschen
oder Gefäße leicht auseinander.
Transportkabelhalter hängt noch an der Geräterückwand:
Entfernen Sie den Kabelhalter.
-
39
Kundendienst/Garantie
Bei Störungen, die nicht selbst beseitigt
werden können, benachrichtigen Sie
Ihren Miele Fachhändler
–
oder
den Miele Kundendienst.
–
Die Telefonnummer des Kunden
dienstes finden Sie am Ende dieser
Gebrauchs- und Montageanweisung.
Der Kundendienst benötigt Modell und
Nummer Ihres Gerätes.
Beide Angaben finden Sie auf dem Ty
penschild im Innenraum des Gerätes.
-
Garantiezeit und
Garantiebedingungen
Die Garantiezeit beträgt 2 Jahre.
Nähere Angaben zu den Garantiebe
dingungen in Ihrem Land erhalten Sie
unter der angegebenen Telefonnum
mer.
Die Telefonnummer finden Sie am
Ende dieser Gebrauchs- und Monta
geanweisung.
-
-
-
-
40
Die Prüfungen sind nach Vorgabe der
geltenden Normen und Richtlinien
durchzuführen.
Zusätzlich sind bei der Vorbereitung
und Durchführung der Geräteprüfun
gen folgende Herstellerangaben zu
berücksichtigen:
Beladungspläne,
–
Hinweise in der Gebrauchs- und
–
Montageanweisung.
Informationen für Prüfinstitute
-
41
Elektroanschluss
Das Gerät wird anschlussfertig für
Wechselstrom 50 Hz, 220 – 240 V
geliefert.
Die Absicherung muss mit mindestens
10 A erfolgen.
Der Anschluss darf nur an eine ord
nungsgemäß angelegte Schutzkon
takt-Steckdose erfolgen. Die Elektroan
lage muss nach VDE 0100 ausgeführt
sein.
Damit das Gerät im Notfall schnell vom
Strom getrennt werden kann, muss die
Steckdose außerhalb des Geräterück
seitenbereichs liegen und leicht zugänglich sein
Falls nach dem Einbau die Steckdose
nicht mehr zugänglich ist, muss installationsseitig eine Trennvorrichtung für
jeden Pol vorhanden sein. Als Trennvorrichtung gelten Schalter mit einer Kontaktöffnung von mindestens 3 mm.
Dazu gehören LS-Schalter, Sicherungen und Schütze (EN 60335).
-
-
-
Der Anschluss über ein Verlängerungs
kabel ist nicht erlaubt, da Verlänge
rungskabel nicht die nötige Sicherheit
des Gerätes gewährleisten (z. B. Über
hitzungsgefahr).
Das Gerät darf nicht an Inselwechsel
richtern angeschlossen werden, die bei
einer autonomen Stromversorgung wie
z. B. Solarstromversorgung einge
setzt werden.
Beim Einschalten des Gerätes kann es
sonst durch Spannungsspitzen zu einer
Sicherheitsabschaltung kommen. Die
Elektronik kann beschädigt werden!
Ebenso darf das Gerät nicht in Verbindung mit sogenannten Energiespar-steckern betrieben werden, da hierbei
die Energiezufuhr zum Gerät reduziert
und das Gerät zu warm wird.
Ist ein Austausch der Netzanschlussleitung erforderlich, darf dieser nur von
einer qualifizierten Elektro-Fachkraft erfolgen.
-
-
-
-
-
Der Stecker sowie das Netzkabel des
Gerätes dürfen nicht die Geräterücksei
te dieses Gerätes berühren, da Stecker
und Netzkabel durch Vibrationen des
Gerätes beschädigt werden können.
Dies kann einen Kurzschluss verursa
chen.
Auch andere Geräte sollten nicht an
Steckdosen im Rückseitenbereich die
ses Gerätes angeschlossen werden.
42
-
-
-
Betreiben Sie keine wärmeabgeben
den Geräte wie z. B. Mini-Backöfen,
Doppel-Kochstellen oder Toaster
auf dem Gerät. Es kann sich entzün
den. Brandgefahr!
Dieses Kühl-/Gefriergerät sollte nicht
mit einem weiteren Modell unmittel
bar nebeneinander ("side-by-side")
aufgestellt werden!
Da das Gerät nicht mit einer Seiten
wandheizung ausgestattet ist, kann
eine "side-by-side" Aufstellung zur
Kondenswasserbildung führen!
Erkundigen Sie sich dazu bei Ihrem
Fachhändler.
Aufstellort
Keinen Platz direkt neben einem Herd,
einer Heizung oder im Bereich eines
Fensters mit direkter Sonneneinstrahlung wählen. Je höher die Raumtemperatur, desto länger läuft der Kompressor, und desto höher ist der Energiever
brauch.
Geeignet ist ein trockener belüftbarer
Raum.
Beachten Sie beim Aufstellen des Ge
rätes außerdem Folgendes:
–
Die Steckdose muss außerhalb des
Geräterückseitenbereichs liegen und
bei einem Notfall leicht zugänglich
sein.
–
Stecker und Netzkabel dürfen nicht
die Rückseite des Gerätes berühren,
da diese durch Vibrationen des Ge
rätes beschädigt werden können.
-
Aufstellhinweise
Auch andere Geräte sollten nicht an
–
-
-
-
Steckdosen im Rückseitenbereich
dieses Gerätes angeschlossen wer
den.
Wichtig! Bei hoher Luftfeuchtigkeit
kann sich Kondensat auf den Außen
flächen des Gerätes niederschlagen.
Dieses Kondenswasser kann zu Kor
rosion an den Geräteaußenwänden
führen.
Zur Vorbeugung empfiehlt es sich,
das Gerät mit ausreichender Belüf
tung in einem trockenen und/oder kli
matisierten Raum aufzustellen.
Bitte stellen Sie nach dem Aufstellen
sicher, dass die Gerätetür richtig
schließt, die Be- und Entlüftungsquerschnitte nicht verdeckt wurden und
das Gerät, wie beschrieben, aufgestellt wurde.
Klimaklasse
Das Gerät ist für eine bestimmte
Klimaklasse (Raumtemperaturbereich)
ausgelegt, deren Grenzen eingehalten
werden müssen. Die Klimaklasse steht
auf dem Typenschild im Innenraum des
Gerätes.
KlimaklasseRaumtemperatur
SN
N
ST
T
+10 °C bis +32 °C
+16 °C bis +32 °C
+16 °C bis +38 °C
+16 °C bis +43 °C
Eine niedrigere Raumtemperatur führt
zu einer längeren Stillstandzeit des
Kompressors. Das kann zu höheren
Temperaturen im Gerät führen, so dass
das Gefriergut eventuell sogar antauen
kann!
-
-
-
-
-
43
Aufstellhinweise
Be- und Entlüftung
Die Luft an der Rückwand des Gerätes
erwärmt sich. Deshalb dürfen die Be
lüftungsquerschnitte nicht verdeckt
werden, damit eine einwandfreie Beund Entlüftung gewährleistet ist.
Ebenfalls müssen die Belüftungsquer
schnitte regelmäßig von Staub gereinigt
werden.
-
-
Gerät mit beiliegenden
Wandabstandshaltern
Damit der deklarierte Energiever
brauch erzielt wird, sind die Wandabstandshalter zu verwenden, die
einigen Geräten beiliegen. Mit den
montierten Wandabstandshaltern
vergrößert sich die Gerätetiefe um
ca. 35 mm.
Werden die Wandabstandshalter
nicht verwendet, hat dies keinen
Einfluss auf die Funktionsfähigkeit
des Gerätes. Allerdings erhöht sich
bei diesem Gerät bei geringerem
Wandabstand der Energieverbrauch
geringfügig.
-
Gerät aufstellen
Entfernen Sie zuerst den Kabelhalter
^
von der Geräterückseite.
Prüfen Sie, ob alle Teile an der Ge
^
räterückwand frei schwingen können.
Biegen Sie eventuell anliegende Teile
vorsichtig weg.
Schieben Sie das Gerät vorsichtig an
^
den dafür vorgesehenen Platz.
Stellen Sie das Gerät mit den Wand
^
abstandshaltern (falls montiert) bzw.
mit der Geräterückseite direkt an die
Wand.
Gerät ausrichten
^
Richten Sie das Gerät über die
Stellfüße mit dem beiliegenden
Gabelschlüssel fest und eben aus.
-
-
^
Montieren Sie die Wandabstands
halter auf der Rückseite des Gerätes
links und rechts oben.
44
-
Gerätemaße
Aufstellhinweise
ABC
KD 12625 S
KD 12625 S edt/cs
KD 12823 S-1
KD 12823 S etd/cs-1
* Maß ohne montierte Wandabstandshalter. Werden die beiliegenden Wandab
standshalter verwendet, vergrößert sich die Gerätetiefe um 35 mm.
1623 mm600 mm631 mm*
1817 mm600 mm631 mm*
-
45
Türanschlag wechseln
Das Gerät wird mit einem Rechtsan
schlag geliefert. Ist ein Linksanschlag
erforderlich, muss der Türanschlag
gewechselt werden:
Für den Türanschlagwechsel benöti
gen Sie das folgende Werkzeug:
Führen Sie den Türanschlagwechsel
unbedingt mit Hilfe einer zweiten
Person durch.
-
Türgriffe abnehmen:
-
Wenn Sie an dem Türgriff a ziehen,
^
schiebt sich das seitliche Griffteil b
nach hinten.
^ Ziehen Sie das Griffteil b kräftig
nach hinten aus der Führung.
^ Lösen Sie nun die vier Schrauben
(TX15) in der Befestigungsplatte und
nehmen Sie den Griff ab.
^ Lösen Sie die Abdeckplatten auf der
Gegenseite und setzen Sie sie auf
die frei gewordenen Löcher.
46
Türanschlag wechseln
Gerätetüren abnehmen:
Nehmen Sie die Lebensmittel aus
den Abstellborden in der Gerätetür.
Schließen Sie die obere Gerätetür.
^
^ Nehmen Sie die Abdeckung a ab,
indem Sie sie von hinten nach vorne
schieben und dann nach oben hin
abnehmen.
^ Nehmen Sie die Abdeckung b nach
oben hin ab.
Lösen Sie das Halteteil f von der
^
Abdeckung e, indem sie es ein
Stück nach links schieben und dann
das Abdeckteil nach vorne hin ab
nehmen.
Drehen Sie das Halteteil f um 180°.
^
Setzen Sie die Abdeckung e von
^
vorne auf das Halteteil f und schie
ben Sie sie nach rechts. Der Schrift
zug muss lesbar sein.
Nehmen Sie die Abdeckung g ab,
^
drehen Sie sie um 180° und rasten
Sie sie auf der Gegenseite auf.
^ Rasten Sie die Abdeckung e zusam-
men mit dem Halteteil f auf der Gegenseite auf.
-
-
-
Vorsicht! Sobald im Folgenden der
Lagerbock entfernt wurde, ist die
obere Gerätetür nicht mehr gesi
chert!
^
Lösen Sie die Schrauben d am obe
ren Lagerbock c und ziehen Sie den
Lagerbock nach oben hin ab.
^
Nehmen Sie die obere Gerätetür vor
sichtig nach oben hin ab und stellen
Sie sie zur Seite.
^
Lösen Sie vorsichtig mit Hilfe eines
Schraubendrehers von oben die Ab
deckung e und nehmen Sie sie zu
sammen mit dem Halteteil f ab.
-
-
-
-
-
47
Türanschlag wechseln
Schließen Sie die untere Gerätetür.
^
Vorsicht! Sobald im Folgenden der
Lagerbock entfernt wurde, ist die
untere Gerätetür nicht mehr gesi
chert!
^ Ziehen Sie den Lagerbolzen i in der
Gerätemitte nach oben heraus.
^ Nehmen Sie die untere Gerätetür vor-
sichtig nach oben hin ab und stellen
Sie sie zur Seite.
-
^ Heben Sie jeweils den Stopfen l aus
der Türlagerbuchse in der Gerätetür
und setzen Sie ihn auf die Gegenseite.
^ Ziehen Sie die Abdeckung j ab.
^
Schrauben Sie den Lagerbock k ab,
drehen Sie ihn um 180° und schrau
ben Sie ihn auf die Gegenseite.
^
Ziehen Sie die Kunststoffkappe h ab
und setzen Sie diese um 180° ge
dreht wieder auf den Lagerbock k.
^
Setzen Sie die Abdeckung j auf die
Gegenseite.
48
-
-
^
Rasten Sie jeweils mit Hilfe eines
Schraubendrehers die Federklemme
m unten aus der Gerätetür aus und
setzen Sie sie auf die Gegenseite.
Gerätetüren umsetzen:
Ziehen Sie den kompletten Lagerbol
^
zen a mit Scheibe b und Stellfuß c
nach oben heraus.
^ Nehmen Sie den Stopfen d ab.
^ Lösen Sie die Schrauben e und neh-
men Sie den Lagerbock f ab.
^ Lösen Sie ein wenig die Schraube
des Lagerteils h am Lagerbock f.
Drehen Sie es in das gegenüberliegende Aufnahmeloch im Lagerbock
f und ziehen Sie dann die Schraube
wieder fest an.
^
Setzen Sie den Stopfen d in das an
dere Loch.
^
Nehmen Sie die Abdeckung g ab
und setzen Sie sie in die Löcher auf
der Gegenseite.
Türanschlag wechseln
Schrauben Sie den Lagerbock f auf
^
der Gegenseite an, dazu auschließ
lich die beiden äußeren Langlöcher
verwenden. Lassen Sie die mittlere
Schraube entfallen, nur so kann die
Gerätetür später über die äußeren
Langlöcher ausgerichtet werden!
^ Wichtig! Drehen Sie den Stellfuß c
am Lagerbolzen a ganz herein.
^ Setzen Sie den kompletten Lagerbol-
zen a mit Scheibe b und Stellfuß c
wieder ein. Wichtig! Die Rastnase am
Lagerbolzen muss wieder nach hinten zeigen.
-
^
Setzen Sie die untere Gerätetür von
oben auf den Lagerbolzen a.
^
Schließen Sie die untere Gerätetür.
-
49
Türanschlag wechseln
Setzen Sie den Lagerbolzen i in der
^
Gerätemitte durch den Lagerbock k
in die untere Gerätetür. Der Zapfen
am Lagerbolzen sitzt dabei in der
Aussparung am Lagerbock.
^ Setzen Sie die obere Gerätetür auf
den Lagerbolzen i in der Gerätemitte.
^ Schließen Sie die obere Gerätetür.
Setzen Sie die Abdeckungen a und
^
b jeweils auf die gegenüberliegende
Seite.
Richten Sie die Gerätetür über die
^
Langlöcher im unteren Lagerbock
zum Gerätegehäuse aus. Ziehen Sie
dann die Schrauben fest an.
^
Setzen Sie den Lagerbock c auf die
Gegenseite und befestigen Sie ihn
mit den Schrauben d.
Die Schraublöcher dazu eventuell
vorstechen oder einen Akkuschrau
ber verwenden.
50
-
Türgriffe wieder montieren:
Beachten Sie unbedingt die folgen
den Hinweise zur Befestigung des
Türgriffs, da bei falscher Montage
die Türdichtung beschädigt wird.
^ Schrauben Sie den Türgriff mit den
beiden vorderen Schrauben b zunächst locker auf der Gegenseite an.
Türanschlag wechseln
Achten Sie unbedingt darauf, dass
-
das seitliche Griffteil d beim Öffnen
der Tür nicht die Türdichtung be
rührt. Die Türdichtung wird auf Dau
er beschädigt!
Sollte dies der Fall sein,
richten Sie die Befestigungsplatte c
^
nochmals über die Gewindestifte a
aus, bis die Befestigungsplatte und
das seitliche Griffteil d den entspre
chenden Winkel haben und die Dich
tung beim Öffnen der Tür nicht be
rührt wird.
-
-
-
-
-
Die Befestigungsplatte c muss so am
Türgehäuse anliegen, dass im ge-schlossenen Zustand der Tür die Be
festigungsplatte zur Geräteaußenwand
in einer Flucht liegt.
Falls dies nicht der Fall ist,
^
drehen Sie die beiden vormontierten
Gewindestifte a mit einem Sechs
kantschlüssel soweit ein, bis die Be
festigungsplatte c den entsprechen
den Winkel hat.
^
Ziehen Sie alle 4 Schrauben b fest
an.
^
Schieben Sie das seitliche Griffteil d
von der Geräteseite aus auf die Füh
rung der Befestigungsplatte, bis es
hörbar einrastet.
-
-
-
-
-
51
Gerätetüren ausrichten
Die Gerätetüren können nachträglich
zum Gerätegehäuse ausgerichtet wer
den.
In der folgenden Abbildung wurde
die Gerätetür nicht geschlossen dar
gestellt, damit die Vorgänge besser
zu erkennen sind.
Die untere Gerätetür richten Sie über
die äußeren Langlöcher im unteren La
gerbock aus:
^ Entfernen Sie die mittlere Schraube
a am Lagerbock.
Die obere Gerätetür richten Sie über
die Langlöcher im mittleren Lagerbock
aus:
-
-
Drehen Sie die beiden Schrauben c
^
ein wenig heraus.
^ Richten Sie die Gerätetür durch das
Verschieben des Lagerbocks nach
links oder rechts aus.
^ Ziehen Sie dann die Schrauben c
fest an.
^
Drehen Sie die beiden äußeren
Schrauben b ein wenig heraus.
^
Richten Sie die Gerätetür durch das
Verschieben des Lagerbocks nach
links oder rechts aus.
^
Ziehen Sie dann die Schrauben b
fest an, die Schraube a muss nicht
wieder angeschraubt werden.
52
* Bei Geräten mit montierten Wandabstandshaltern vergrößert sich die
Gerätetiefe um ca. 35 mm.
a Aufsatzschrank
b Gerät
c Küchenschrank
d Wand
Gerät einbauen
Das Gerät kann in jede Küchenzeile
eingebaut werden. Um das Gerät der
Küchenzeilenhöhe anzugleichen, kann
über dem Gerät ein entsprechender
Aufsatzschrank a angebracht werden.
Für die Be- und Entlüftung ist an der
Rückseite des Gerätes ein Abluftkanal
von mindestens 50 mm Tiefe über die
gesamte Aufsatzschrankbreite vorzuse
hen.
Der Entlüftungsquerschnitt unter der
Raumdecke muss mindestens 300 cm
betragen, damit die erwärmte Luft
ungehindert abziehen kann. Der Kom
pressor muss sonst mehr leisten, was
den Energieverbrauch erhöht.
Die Be- und Entlüftungsquerschnitte
dürfen nicht zugedeckt oder zugestellt werden.
Außerdem müssen sie regelmäßig
von Staub gereinigt werden.
Beim Umbau mit Norm-Küchenschränken (Tiefe max. 580 mm) kann das Gerät direkt neben dem Küchenschrank
aufgestellt werden. Die Gerätetür steht
dann seitlich 34 mm* und in der Gerä
temitte 55 mm* gegenüber der Küchen
schrankfront vor. Dadurch lässt sich die
Gerätetür einwandfrei öffnen und
schließen.
Beim Aufstellen des Gerätes nebeneiner Wand d ist scharnierseitig zwi
schen Wand d und Gerät b ein Dis
tanzabstand von mindestens 55 mm er
forderlich. Dies entspricht dem Griff
überstand bei geöffneter Tür.
-
-
-
-
-
-
2
-
-
535455
KD 12625 S, KD 12625 S edt/cs, KD 12823 S-1, KD 12823 S edt/cs-1
M.-Nr. 09 531 640 / 03de-DE
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.